РЕЗИДЕНЦИЯ ХАЙНРИХА ГРАУЗА. Четверг, 15 декабря 2005 года. 11.42


Штайнфельдштрассе, 6
Криглах, Австрия

Священник старательно вытер ноги о коврик перед дверью дома чудовища. Он искал этого человека почти четыре месяца и почти две недели наблюдал за ним, чтобы найти его убежище. Теперь он окончательно убедился, что это действительно тот самый человек, и настало время пойти в атаку.

Он терпеливо ждал несколько долгих минут. Грауз в середине дня всегда открывал дверь не сразу, возможно, потому что дремал на диване. В эти часы на тихой пешеходной улице почти никого не было. Добрые соседи со Штайнфельдштрассе были на работе, далёкие от мысли, что в доме номер шесть с голубыми занавесками на окнах отдыхает перед телевизором нацистский преступник.

Наконец, шум задвижки дал понять, что дверь откроется. В дверь просунулась голова старца почтенного вида, похожего на дедушку из рекламы конфет.

- Да?

- Добрый день, герр доктор.

Старик сверху донизу окинул гостя неприязненным взглядом. Это был священник лет пятидесяти, высокий и худощавый, с лысой головой, в сутане и черном пальто. Он стоял на пороге с достоинством телеграфного столба, сверля хозяина зелеными глазами.

- Полагаю, вы ошиблись, святой отец, - ответил тот. - Я никакой не доктор. Я бывший водопроводчик, сейчас на пенсии. Кстати, я уже пожертвовал на нужды прихода, так что прошу меня извинить...

- Разве вы не Хайнрих Грауз, знаменитый немецкий нейрохирург?

Старик на секунду задержал дыхание. Кроме этого промаха не было ни жеста, ни малейшей детали, которая могла бы его выдать. Но для священника этого было достаточно. Это стало окончательным доказательством.

- Мое имя Хандвурц, святой отец.

- Мы оба знаем, что это не так. А теперь позвольте мне войти и показать вам кое-что, - ответил священник, поднимая левую руку, сжимавшую небольшой черный чемоданчик.

Вместо ответа старик открыл дверь и прихрамывая отправился на кухню. Половицы протестующе заскрипели под его шагами. Священник последовал за ним, не обращая внимания на окружающую обстановку. Он уже изучил ее, заглядывая в окна дома, и теперь знал наизусть, где и как расставлена в доме дешевая мебель. Так что теперь он шел, не спуская с нациста глаз и буравя взглядом его спину. Старик плелся, шаркая и прихрамывая, однако священник видел, с какой легкостью он таскает в сарай мешки с углем; силе этого старика мог бы позавидовать человек на полвека его моложе. Несомненно, Хайнрих Грауз был еще очень и очень опасен.

Маленькая кухня представляла собой темное помещение, насквозь пропахшее карболкой. Вся ее обстановка состояла из газовой плиты, свисавшей с потолка связки лука, круглого стола и пары разномастных стульев. Грауз вежливым жестом указал гостю на один из них. Сам он, прежде чем сесть, пошарил в кухонном шкафчике, достал оттуда два стакана, наполнил их водой и поставил на стол. Стаканы с водой стояли прямо на голых сосновых досках столешницы, такие же бесстрастные, как хозяин и гость, которые больше минуты пристально изучали друг друга.

Старик был одет в красный фланелевый халат, рубашку и поношенные хлопчатобумажные брюки. Двадцать лет назад он начал терять волосы, и теперь его голова почти совершенно облысела, а жалкие остатки волос были совершенно седыми. Большие круглые очки, которые он носил, безнадежно вышли из моды задолго до того, как рухнул коммунизм. Слегка отвисшая нижняя губа придавала его лицу обманчивое выражение добродушия.

Однако священника это не обмануло.

Робкие лучи декабрьского солнца создавали между окном и столом подобие коридора света, в котором плавали тысячи пылинок. Одна из них опустилась на элегантный рукав духовного лица. Священник щелчком смахнул её, не глядя.

От нациста не укрылась непоколебимая уверенность этого движения. Но ему требовалось время, чтобы прийти в себя, поэтому он снова изобразил равнодушие.

- Не желаете ли чего-нибудь выпить, святой отец?

- Я не хочу пить, доктор Грауз.

- Почему вы так упорно продолжаете называть меня этим именем? Мое имя Хандвурц. Бальтазар Хандвурц.

Священник не обратил внимания на его слова.

- Должен признать, что вы чрезвычайно умны, - заметил священник. - Когда вы получили паспорт, чтобы бежать в Аргентину, никому и в голову не пришло, что через несколько месяцев вы вернетесь в Вену. Разумеется, это было последнее место на земном шаре, где вас стали бы искать. Подумать только, всего лишь в семидесяти километрах от Шпигельгрунда! И всё это время Визенталь прочесывал Аргентину, даже не подозревая, что вы прячетесь в двух шагах от его кабинета. Какая ирония!

- По-моему, это действительно смешно. Вы ведь американец, верно? Вы отлично говорите по-немецки, но акцент всё равно вас выдает.

Священник положил чемодан на стол, не отрывая взгляда от собеседника, и достал оттуда помятую папку. Первым документом, который находился в ней, была фотография молодого Грауза, сделанная в больнице Шпигельгрунда во время войны. Вторая карточка была вариантом первой, но на ней благодаря современным технологиям доктор выглядел гораздо старше.

- Вы не находите, что эта технология действительно превосходна, герр доктор?

- Это ничего не доказывает. На такое способен любой. Я, знаете ли, тоже смотрю телевизор, - ответил тот, однако в голосе его прозвучала легкая неуверенность.

- Вы, конечно, правы, это еще не доказательство, - ответил священник. - Зато вот это - уже доказательство.

Он выложил на стол пожелтевший лист бумаги с напечатанной на нем черно-белой фотографией. Фотографию окружали выведенные чернилами буквы: "Testimonianza Fornita", и здесь же стояла печать Ватикана.

- Бальтазар Хандвурц. Волосы светлые, глаза карие, телосложение плотное. Особые приметы: на левой руке - татуировка с номером 256441. Сделана нацистами во время его пребывания в концентрационном лагере в Маутхаузене. В том месте, куда, понятное дело, ваша нога никогда не ступала. Этот номер фальшивый, он не соответствует учетной документации. Тот, кто делал татуировку, взял его с потолка, но это никого не интересовало. Так что всё прошло, как по маслу.

Старик нервно погладил себя по левой руке, поверх фланелевого халата. Он был вне себя от ярости и страха.

- Кто вы, черт побери, такой? - спросил он.

- Меня зовут Энтони Фаулер, и я хочу предложить вам сделку.

- Убирайтесь из моего дома. Выметайтесь отсюда!

- Боюсь, что вы не вполне меня поняли. Вы были заместителем главврача Шпигельгрундской детской больницы в течение шести лет. Весьма интересное местечко, я вам скажу. Почти все пациенты были евреями и имели какие-то психические заболевания. "Недостойные жить", одним словом. Разве не так вы это называли?

- Понятия не имею, о чем вы говорите!

- Никто даже не подозревал, чем вы занимаетесь в этом месте. Эксперименты. Вскрытия живых детей. Семьсот четырнадцать детей, доктор Грауз. Вы своими руками убили семьсот четырнадцать детей.

- Я уже сказал, что я...

- Хранили их мозг в банках!

Фаулер с такой силой ударил по столу, что оба стакана опрокинулись и жидкость потекла на пол. В течение двух долгих секунд слышен был только стук капель воды по половицам. Фаулер медленно вдохнул, пытаясь успокоиться.

Врач уклонился от взгляда этих зелёных глаз, которые, похоже, хотели пронзить его насквозь.

- Так вы заодно с евреями?

- Нет, Грауз. И вы прекрасно знаете, что это не так. Если бы я был с ними заодно, вы бы уже давно болтались на виселице в Тель-Авиве. На самом же деле... На самом деле я связан с теми, кто организовал вам побег в сорок шестом году.

Врач едва сумел справиться с охватившей его дрожью.

- Священный Союз, - прошептал он.

Фаулер не ответил.

- И что же нужно от меня Союзу - спустя столько лет?

- Кое-что, чем вы владеете.

Нацист обвел комнату выразительным жестом.

- Вы же сами видите, что я отнюдь не купаюсь в роскоши. У меня совсем не осталось денег.

- Если бы мне нужны были деньги, я продал бы это Штутгартскому управлению. Они дали бы мне сто тридцать тысяч евро за эту папку. Мне нужна свеча.

Нацист взглянул на него, старательно изображая недоумение.

- Какая еще свеча?

- Не валяйте дурака, доктор Грауз. Свеча, которую вы украли у семьи Коэнов шестьдесят два года назад. Такая толстая свеча, без фитиля, покрытая золотой филигранью. Мне она нужна, и нужна немедленно.

- Шли бы вы с этой вашей ерундой куда-нибудь в другое место! У меня нет никакой свечи.

Фаулер вздохнул, состроил гримасу, откинулся на спинку стула и указал на стаканы, перевернутые и пустые.

- У вас есть что-нибудь покрепче?

- У вас за спиной, - ответил Грауз, махнув рукой в сторону кухонной полки.

Священник повернулся и снял с полки початую бутылку. Затем наполнил стаканы на два пальца прозрачной жидкостью. Оба выпили залпом, не чокаясь.

Фаулер взял бутылку, налил ещё по одной и принялся пить маленькими глотками, продолжая говорить.

- Вайценкорн. Немецкая пшеничная водка. Давненько я ее не пробовал.

- Уверен, что вы по ней не скучали.

- Абсолютно. Но она дешёвая, верно?

В ответ Грауз пожал плечами. Священник ткнул в него пальцем.

- Вы действительно незаурядный человек, Грауз. Поистине блестящий. Вот только напрасно вы выбрали этот путь. И ради чего? Чтобы год за годом заживо гнить в этой грязной дыре, насквозь провонявшей мочой? А знаете что? Я отлично вас понимаю.

- Что вы можете понимать?

- Это восхитительно. Вы до сих пор помните техники рейха. Официальный регламент, третья часть: "В случае захвата врагом всё отрицайте и давайте короткие ответы, которые вас не выдадут". Так вот, поймите уже, Грауз, вы себя выдали, завязли по самую шею.

Старик скривился и вылил себе остаток спиртного. Фаулер внимательно изучал язык его тела при каждой произнесенной фразе, анализировал, как медленно тает решимость чудовища. Словно художник, который после десятка мазков отходит на шаг назад, чтобы увидеть, как на холсте появляется образ, прежде чем решить, какой еще цвет положить.

Он решил окунуть кисть в правду.

- Взгляните на мои руки, доктор, - сказал Фаулер, положив перед ним на стол свои огрубевшие руки с тонкими пальцами. Самые обычные руки, за исключением одной-единственной маленькой детали: поперек первой фаланги каждого пальца, возле сустава, тянулась тонкая белая полоса, словно единой прямой линией перечеркнувшая обе руки.

- На редкость уродливый шрам. Сколько вам было лет, когда вы его получили? Десять, одиннадцать?

- Двенадцать. Я разучивал на фортепиано прелюдию Шопена, опус 28. Отец подошел и без предупреждения со всей силы захлопнул крышку рояля. Я лишь чудом не лишился пальцев, но играть больше так никогда и не смог.

Священник снова схватил стакан и опустил взор к его содержимому. Он никогда не мог вспоминать об этом, глядя другому человеку в глаза.

- Мой отец... Он заставлял меня заниматься каждый день по девять часов. В тот день я не выдержал и пригрозил ему, что расскажу знакомым, как он надо мной издевается, если он не оставит меня в покое. Он ничего не сказал в ответ, просто сломал мне руки. Потом он плакал, просил у меня прощения, обращался к лучшим врачам, готов был заплатить любые деньги... Ах-ах-ах, такого больше не повторится.

Грауз потихоньку запустил руку под стол, рассчитывая добраться до ящика со столовыми приборами. И резко ее отдернул.

- Поэтому я вас понимаю, доктор. Мой отец был чудовищем, чья вина превосходила его собственную способность к прощению. Но он был храбрее. Однажды он нажал на газ посреди крутого виража, забрав с собой мою мать.

- Весьма трогательная история, святой отец, - саркастически заметил Грауз.

- Как вам будет угодно. Все эти годы вы скрывались, боясь заслуженной кары за совершенные преступления. Но в конце концов вас всё равно поймали. Так вот, я дам вам шанс, которого был лишен мой отец.

- Я слушаю.

- Отдайте мне свечу. Взамен я передам вам папку со всеми компрометирующими документами. И вы сможете прятаться здесь сколько угодно, хоть до конца своих дней.

- И что, это всё? - недоверчиво спросил старик.

- Что касается меня, то да.

Старик покачал головой и встал, слегка посмеиваясь. Затем открыл один из кухонных шкафчиков и достал оттуда внушительных размеров стеклянную банку, полную риса.

- Не терплю круп. У меня от них изжога.

Он опрокинул банку над столом. Рис с шелестом хлынул потоком, взметнув облако пыли. Кроме риса, в банке оказался сверток.

Фаулер тут же потянулся к нему, однако костлявая лапа Грауза перехватила его запястье. Священник взглянул на нациста.

- Даете слово, святой отец? - с тревогой спросил старик.

- А оно для вас много значит?

- Что касается меня, то да.

- Тогда даю слово.

Врач ослабил хватку, и Фаулер медленно отгреб рис и поднял сверток в темной ткани. Он был перетянут веревками. Священник медленно, но твердой рукой ослабил узлы.

Руки старика дрожали.

Фаулер развернул ткань. Слабые солнечные лучи начинающейся австрийской зимы отбрасывали по зловонной кухне золотистые лучи. Это сияние так же мало соответствовало обстановке, как и стоящая на столе толстая восковая свеча. Когда-то вся ее поверхность была покрыта тонким слоем золота со сложным рисунком. Драгоценный металл почти исчез, оставив на воске отпечатавшиеся отметины. На свече едва оставалась треть золота.

Грауз мрачно рассмеялся.

- Всё остальное осталось в ломбарде, святой отец.

Фаулер не ответил. Вместо этого он вынул из кармана зажигалку Зиппо и зажег свечу с одного конца. Свеча занялась ясным и ровным пламенем. Несмотря на то, что у нее не было фитиля, воск под воздействием огня скоро начал таять. По кухне поплыл тошнотворный запах, на стол упало несколько грязно-серых застывающих капель. Грауз продолжал отпускать мрачные шуточки, наблюдая за этим зрелищем, словно был рад, что спустя столько лет может наконец-то открыть кому-то свою подлинную личность.

- Действительно, забавно. Еврей-ростовщик в течение стольких лет скупал по кусочкам еврейское золото, чтобы поддержать гордого члена Рейха. А теперь вы видите перед собой результат этой погони за несбыточным.

- Внешность бывает обманчива, Грауз. Сокровище, которое таится в этой свече - отнюдь не золото. Золото - это всего лишь приманка для дураков.

Словно в качестве предостережения, пламя в руках священника заискрилось. На ткань уже натекла лужица, а в верхней части свечи образовалось внушительное отверстие. В центре этого вулкана из жидкого воска показался зеленоватый край металлического предмета.

- Он здесь, - сказал священник. - А теперь я ухожу.

Фаулер поднялся и снова завернул свечу в ткань, осторожно, чтобы она не загорелась. Нацист смотрел на него с изумлением. Он уже не смеялся.

- Постойте! Что это? Что там внутри?

- Ничего такого, что касалось бы вас.

Старик встал и запустил руку в ящик, откуда извлек кухонный нож. Дрожащими шагами он обогнул стол, добравшись до священника, который смотрел на него, не пошевелившись. В глазах нациста горел всепоглощающий огонь человека, что провел многие ночи, рассматривая этот предмет.

- Я должен знать.

- Нет уж, Грауз. Мы с вами заключили сделку. Свеча в обмен на папку, и так оно и будет.

Старик поднял руку с ножом, но то, что он прочел на лице своего назойливого гостя, заставило его вновь ее опустить. Фаулер кивнул и бросил папку на стол. Он медленно сделал несколько шагов к кухонной двери, со свертком в одной руке и чемоданом в другой, не спуская глаз с нациста. Тот взял в руки папку.

- У вас ведь нет копий?

- Только одна. У двух евреев, которые ожидают снаружи.

Глаза Грауза едва не вылезли из орбит. Он снова поднял нож и сделал шаг в сторону священника.

- Вы меня обманули! Вы сказали, что дадите мне шанс!

Фаулер в последний раз окинул его равнодушным взглядом.

- Да простит меня Бог. А вы что же, в самом деле поверили, что вам так повезет?

С этими словами он скрылся в коридоре.

Священник вышел из дома и пошел прочь, прижимая к груди драгоценный сверток. В нескольких метрах от входной двери дожидались двое мужчин в серых пальто. Фаулер подал им знак.

- У него нож, - предупредил он.

Тот, что был повыше, хрустнул пальцами и улыбнулся в ответ.

- Тем лучше.

***

(Новость, опубликованная в газете "Эль Глобо"

17 декабря 2005 г. на странице 12)

Австрийский Ирод найден мертвым

ВЕНА (Агентство). После пятидесяти лет безуспешных поисков австрийская полиция наконец нашла доктора Грауза, шпигельгрундского палача. Знаменитый нацистский преступник был найден мертвым в одном из домов Криглаха, маленькой деревушки в шестидесяти километрах от Вены. По данным судебно-медицинской экспертизы, смерть наступила в результате сердечного приступа.

Родившись в 1915 году, в 1931 году Грауз вступил в нацистскую партию. Во время Второй мировой войны он был заместителем главврача Шпигельгрундской детской больницы. Грауз использовал свое положение, чтобы иметь возможность проводить бесчеловечные эксперименты над еврейскими детьми, якобы проблемными или слабоумными. Грауз заявлял, что во многих случаях поведение этих детей было обусловлено генетическими особенностями, и эксперименты над ними проводились вполне законно, поскольку они были "недостойны жить".

Грауз вводил здоровым детям вакцины инфекционных заболеваний, проводил вскрытие живых детей, а также вводил своим жертвам различные препараты с целью разработки методики измерения реакции на боль. Предполагают, что во время войны в стенах Шпигельгрунда были совершены тысячи убийств.

После войны нацист скрылся, не оставив никаких следов, за исключением трехсот детских мозгов, залитых формальдегидом, которые были обнаружены в его кабинете. Несмотря на все усилия германского правосудия, схватить преступника так и не удалось. Даже Симон Визенталь, знаменитый охотник за нацистами, сумевший привлечь к ответственности более тысячи военных преступников, сокрушенно вздыхал до самой своей смерти, что так и не смог найти Грауза, которого без устали искал даже в Южной Америке и дело которого называл "незаконченным". Визенталь умер три месяца назад в Вене, так и не узнав, что тот, кого он преследовал, тайно жил под видом водопроводчика на пенсии всего на расстоянии короткой поездки от его офиса.

Неофициальные источники в израильском посольстве в Вене выразили сожаления, что Грауз умер, так и не ответив за свои преступления, однако с радостью восприняли внезапную смерть старого нациста, поскольку из-за его преклонного возраста было бы трудно добиться экстрадиции и правосудия над ним, как это произошло с чилийским диктатором Аугусто Пиночетом. "Мы не можем не видеть в его смерти руку божьего провидения", - заявили эти источники.



Загрузка...