ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

Нуд добрался до Сегедуна через две недели после встречи с Картимандуей. Он старался не показываться на глаза Венуцию. Не хотел напоминать о себе. Но и не спускал глаз с королевских домов, где, как он знал, живёт королева. При одном воспоминании о ней, Нуд скрипел зубами от злости и ненависти к королю. Не мог он забыть о трепещущем теле римлянки, которую так подло отнял у него Венуций. Разочарование, испытанное им тогда, было равносильно ударам плетьми, которых он не раз испытывал ещё на службе у Картимандуи. Лучники считались самыми последними воинами в армиях британских вождей и с ними никогда не церемонились, как, например, с копьеносцами или всадниками.

Когда произошли роковые последствия для Венуция, Нуд, по совершенно простой случайности, оказался среди сторонников царя, а не царицы. Чтобы сохранить жизнь, Нуд вынужден был встать на сторону Венуция. Но лучник быстро понял, что может выиграть куда больше, если предложит свои услуги Картимандуе в качестве шпиона. И он не стал ждать долго. Тёмной ночью, проявив чудеса ловкости, он незаметно для воинов и стражников Эбурака пробрался в город и проник во дворец царицы. Картимандуя с радостью приняла его предложение, и кожаный шлем лучника, впервые наполнился золотыми монетами. Как пёс, несколько раз, переходил Нуд из одного стана в другой, и Картимандуя знала о каждом шаге своего изгнанного супруга. Нуд здорово рисковал. Если бы предательство обнаружилось, то его бы ждала ужасная смерть на костре. Но золото заставило забыть обо всём. Он вовремя предупредил царицу о приближении Венуция к Эбураку, и та успела вызвать на помощь римский отряд. Для римлян это кончилось трагически, а Картимандуя в очередной раз победила с помощью чужих усилий. Шпион был награждён, и уже решил бежать на юг, чтобы там найти применение своему золоту, но Нуда остановило вмешательство Венуция в битве, когда тот отнял у него такую добычу — римлянку, за которую можно было бы получить богатый выкуп. Венуций отнял девушку и даже ничего не дал взамен. Он никогда бы так не поступил, будь перед ним более знатный воин, даже простой общинник, а не такой наёмник, как Нуд. Лучник решил жестоко отмстить за свою обиду, и решил пока не порывать с Картимандуей. Он сознавал, что царица намного умнее его, поэтому лучше будет выполнять её приказания. К тому же эта баба платит щедрее многих царей Британии. Общие цели и деньги связывали его с ней крепче цепи.

В Сегедуне Нуд стал внимательно наблюдать за домом, где жила Актис, и вскоре узнал всех его обитателей — старух и служанок. Одна самая молодая служанка особенно привлекла его внимание. Нуд стал следить за ней, и однажды, когда рабыня шла за водой к ключу у старого вяза, он вышел к ней навстречу.

— Куда ты идёшь? — спросил он у рабыни.

Та, не останавливаясь, ответила, что выполняет поручение королевы.

Нуд пошёл рядом, словно ему по пути. Он стал задавать женщине вопросы, совершенно не относящиеся к хозяйственным делам, и быстро разговорил её. Рабыне было лестно, что дружинник короля говорит с ней, и она охотно болтала с Нудом. Очень скоро они зашли в лес и, не доходя до источника сотни шагов, Нуд поманил спутницу в сторону.

— Но я тороплюсь, — попыталась та воспротивиться желанию мужчины. — Мне попадёт, если я приду поздно.

— Это не займёт много времени, — успокоил её Нуд. — Как тебя зовут?

— Райдана.

— Ты из Гибернии?

— Да. Я из племени скотов.

— И давно ты попала в Британию? — Нуд взял рабыню за ошейник и притянул к себе.

— Давно. Мне было двенадцать лет, когда на нашу деревню напали ордовики. Они убили всех мужчин, а мы с матерью попали в плен.

— Да, боги с тобой обошлись несправедливо, — заметил Нуд.

Он обнял рабыню за талию и привлёк к себе. Райдана посмотрела на него недоуменно и удивлённо, но ничего не сказала.

— Наверно, ты мечтаешь оказаться на свободе? — спросил Нуд.

— Не знаю, — задумчиво ответила ему гибернийка. — Наверно, мечтаю, но мне некуда идти. Сегедун мой дом, и мне хорошо здесь.

— Глупая. Неужели тебе не надоело быть рабыней?

— Не знаю.

— А мужчина? Что ты на это скажешь? Ведь у тебя никогда не будет мужа, который бы заботился о тебе.

С этими словами Нуд мягко повалил Райдану на траву, в изобилии росшую под ракитой. Рабыня ничего не успела сделать, как с неё уже стали срывать одежду. Наконец она опомнилась и попыталась вырваться из крепких объятий мужчины. Она оказалась сильной, и вскоре ей это удалось. Нуд остался лежать на земле, а возмущённая Райдана стояла над ним и стряхивала с себя траву, листья и маленькие веточки.

— Я всё расскажу госпоже, — сказала она.

— Подожди, не торопись.

Но женщина не стала продолжать разговор. Покраснев до корней волос, она побежала прочь и исчезла за деревьями. Нуд осмотрелся вокруг и тоже зашагал к городу.

На, следующий день он ждал Райдану на том же месте, где и накануне.

Нуд был уверен, что она придёт, и не ошибся. Когда он опять подошёл к рабыне, та покраснела, но не сказала ни слова. Нуд шёл рядом и тоже молчал. Когда они дошли до того места, где вчера свернули в сторону, Нуд остановился. Райдана тоже…

Когда всё закончилось, Райдана блаженно вздохнула. Нуд посмотрел на неё, и в его глазах мелькнул огонёк презрения. Но женщина ничего не заметила.

— Мне надо идти обратно, — с неохотой сказала она. — Вчера Эримона, старая ведьма, подозрительно смотрела на меня, когда я вернулась.

— Кто такая Эримона?

— Повитуха, приставленная к королеве. Она теперь имеет самую большую власть в доме, потому что так сказал Венуций.

— А что, королева себя плохо чувствует?

— Нет, слава богам, она здорова.

— В каком она настроении? Наверно, сходит с ума от страха?

— Нет, дух безумия не поселился в её душе. Она спокойна и даже, по-моему, довольна своей судьбой. Да и почему бы ей быть недовольной. Она стала королевой, хотя должна была быть рабыней, такой же, как я.

— Ты ненавидишь её за это?

— Да! Если бы ты знал, как я её ненавижу?

— Почему? Она что, плохо с тобой обращается?

— Нет. Она вообще внимания на меня не обращает.

— Чем же ты недовольна?

— Почему боги дали ей трон, а мне вот это? — Райдана с ненавистью схватила свой ошейник и попыталась его сломать.

Нуд долго и внимательно смотрел на неё, потом тихо прошептал ей на ухо:

— А ты хочешь отомстить королеве и стать свободной?

Райдана с немым ужасом взирала на соблазнителя. Она только сейчас поняла, что далеко она зашла в своих словах. Нуд жёстко глядел ей в глаза. Рабыня поняла, что оказалась в ловушке.

— Ты хочешь стать свободной и отомстить королеве? — повторил он свой вопрос. — Не молчи! Если ты скажешь, что согласна, всё будет хорошо. Если нет, я задушу тебя прямо здесь.

Он схватил Райдану за шею и медленно стал сжимать ей горло.

— Так, как же? — со страшной улыбкой спросил он запуганную до смерти жертву. — Что ты решила?

Женщине ничего не оставалось делать, кроме того, как дать согласие.

— Я сделаю всё, что скажешь, — прохрипела она.

— Ты умная женщина, хоть и рабыня.

С этими словами Нуд разжал пальцы, и Райдана упала к его ногам, лишённая сил страхом и болью.

— Мне нужно поговорить с королевой, — сказал Нуд. — Как я могу это сделать?

— Это невозможно. Её стерегут днём и ночью.

— Тогда ты должна сделать так, чтобы ночью все спали.

Нуд протянул мешочек с порошком, которым Картимандуя усыпила Веллоката. Райдана дрожащей рукой взяла зелье и спрятала его за пазухой.

— И смотри, не вздумай проговориться кому-нибудь. Я разрублю тебя на куски, и ты даже рабыней не попадёшь в долину богов, — добавил напоследок лучник.

Он повернулся и пошёл в город.

Райдана долго глядела ему вслед и, дрожа от страха, шептала про себя молитву, в которой просила богов дать ей удачу.


Актис разговаривала с сестрой короля и поэтому не заметила, как Райдана проскользнула в дом, и, не глядя ни на кого, затаилась в тёмном углу, где сидела слепая Дайга и плела циновки. Зато это заметила Эримона, у которой словно было шесть глаз. Поведение гибернийки ей показалось подозрительным. Старуха подошла к рабыне и, глядя на неё острым и колючим взглядом, спросила:

— Где ты пропадала всё утро? Райдана задрожала.

— Как всегда, — пробормотала она. — Я ходила к источнику Локалы.

— А что, до него три дня пути, что ты вернулась к полудню?

— Я пролила воду, когда подошла к дому, и мне пришлось вернуться.

— Видимо ты перестала понимать доброту короля и его жены, если так халатно относишься к своим обязанностям. Смотри, как бы не отвезли тебя на ярмарку в Лондиний, да не продали тебя там римлянам, тогда медный ошейник Венуция покажется тебе золотым.

Райдана чуть не лишилась чувств, услышав это, и уже была готова к тому, чтобы во всём признаться, но старуха уже отошла от неё, бормоча тихие угрозы, и стала заниматься прежними делами. Райдана облегчённо вздохнула. Она смертельно боялась Эримону и знала, что самым трудным для неё будет обмануть эту опытную и хитрую старушонку.

Она хотела прислушаться к разговору Актис и Суль, но те разговаривали по латыни, и Райдана ничего не понимала в их речи. Тогда она стала думать, каким образом она напоит присутствующих сонным порошком. Трудность состояла в том, что королева питалась вместе со всеми, но именно она должна остаться бодрствующей. Ничего, однако, не придумав, рабыня стала готовить солому для плетения циновок, которых надо во множестве наплести к ярмарке.

В это время Нуд, который неосторожно бродил, нос к носу встретился с Венуцием. Между ними произошёл почти такой же разговор, какой был у Райданы с Эримоной. Король спросил, где пропадает его нерадивый лучник, и тот придумал историю про болезнь, якобы свалившую его на несколько недель. Венуций, не очень-то поверивший в недомогание Нуда, однако не стал сильно распекать его, потому что вовремя вспомнил, как совсем недавно поступил с лучником, и только сейчас понял, что с его стороны это было не по-королевски. Но сейчас уже поздно было, что-либо исправить и Венуций, просто-напросто, отпустил Нуда восвояси, сказав, что тот скоро ему понадобится. Лучник поспешил спрятаться среди горожан, а король поехал своей дорогой и не видел, каким ненавидящим взглядом проводил его оскорблённый дружинник.

Венуций решил в очередной раз проведать Актис. Он прибыл в дом супруги, который стоял в противоположном конце Сегедуна, и был встречен домочадцами королевы. Сама Актис не вышла ему навстречу, потому что во время беременности бригантки никогда не подходят к мужьям, а ждут, когда те сами окажут знаки внимания. Зато Суль, радостно щебеча, бегала вокруг брата и забрасывала его вопросами. Потрепав по щеке, тем самым, оказав ей внимание, Венуций подошёл к Актис и положил у её ног только что убитую им на охоте косулю.

— С удачной охотой, — поздравила его Актис.

— Благодарю тебя, — король достал из-за пояса жемчужное ожерелье и протянул его жене. — Прими от меня ещё один подарок.

Какая женщина устоит перед таким подарком? На лице Суль появились признаки зависти, когда она увидела, что подарил король. Хоть она всегда говорила, что ей нравятся оружие и воинские доспехи, сейчас по её блестящим глазам было видно, что это не так.

— Это ещё не всё, что я хочу подарить королеве моего народа, — добавил Венуций. — Дела и заботы о соплеменниках не давали времени и возможности, чтобы показать тебе нашу землю.

Актис удивлённо вскинула брови.

— Вернее землю, которая лежит в нашей округе, — поправил король. — Ты желаешь поехать со мной на прогулку?

Не зная, что ответить, Актис молчала.

— Если тебя смущает твоё положение, то можешь не беспокоиться, — вновь заговорил Венуций. — Я посоветовался с Эримоной, и она сказала мне, что тебе это не повредит. Так ты поедешь со мной?

Актис кивнула головой. Скука и однообразие Сегедуна порядком уже ей надоела, поэтому молодая королева не нашла никаких причин, чтобы отказываться от столь заманчивого предложения.

— Тогда моя колесница ждёт тебя, — король улыбнулся так радостно, широко, что на солнце блеснули его белоснежные зубы.

Он хлопнул в ладоши, и из-за поворота выехала бронзовая колесница. Это была не боевая колесница, подобная тем, что раскололи римский отряд, как яичную скорлупу, а лёгкая и изящная, над которой потрудился великий мастер. Она сверкнула так ярко, что казалось колесница самого Гелиоса, стоит перед людьми. Возничим на ней был Пролимех. Юноша — этот варварский Фаэтон, выглядел не менее ослепительно, чем колесница, но счастливая улыбка покинула его лицо, когда Венуций обратился к брату.

— Пролимех, — сказал он, — ты мне не нужен. Я сам буду управлять ею.

Заметив, что тот обиделся чуть не до слёз, король решил успокоить его.

— Это не значит, что ты больше не мой оруженосец и возница, — смеясь, шепнул он на ухо брату, — просто втроём мы не поместимся. Или ты хочешь попробовать себя в роли мужа королевы?

Это, конечно, была шутка, но Пролимех так сильно покраснел, что Венуций еле сдержался, чтобы не расхохотаться. Пора было отправляться, и он подошёл к Актис.

— Ты готова? — спросил он.

Конечно же, она была готова. Ведь здесь не Рим, и не надо доставать дорогие наряды, чтобы выходить в город. Да и нарядов у Актис никаких не было, кроме двух платьев, да нескольких дорогих украшений, которые сейчас совершенно не нужны.

Венуций помог ей взойти на колесницу, и только здесь она поняла, что придётся ехать стоя. Впрочем, это обстоятельство нисколько не повлияло на радостно возбуждённое настроение Актис. Король легко запрыгнул туда же и, взяв в руки вожжи, встал рядом. Наконец выехали. Пара чёрных, как вороновы крылья, лошадей, легко, словно пушинку, понесли колесницу по дороге. Несколько мгновений, и показались открытые ворота Сегедуна. Вот город остался позади, и перед королевской четой расстелилась Зелёная долина, ровная, как шёлковое покрывало, в спальной богатой и изысканной римлянки. Венуций хлестнул лошадей, и те помчались во весь опор. Ветер ударил свежей струёй, ворвался в складки их одежды, и Актис почудилось, что у неё за спиной выросли крылья, а сама она превратилась в птицу и летит навстречу солнцу. Колесница действительно словно летела, и было ощущение, что колёса не касаются земли, такую скорость он набрали.

Венуций крепко и уверенно держал в руках вожжи. Лицо его было серьёзно и сосредоточенно. Небесного цвета глаза смотрели только вперёд. Они горели счастьем и наслаждением. Актис не было страшно с ним. Она тоже наслаждалась, когда видела, как проносились мимо деревья и редкие хижины, одинокие путники и маленькие стада животных. В глазах появились слёзы, то ли от ветра, то ли от сжигаемого желания взлететь на небо и полететь навстречу свободе, туда, где нет войн и смертельных битв, нет господ и рабов, а есть только любовь и счастье.

Вся Британия проносилась мимо, и казалось, уходили, и оставались позади все тревоги настоящего. Всё плохое и страшное забылось в этом вихревом потоке летящего навстречу мира.

Но вот скорость стала снижаться. Венуций слегка сдерживал лошадь, и мир потихоньку начал останавливаться. Стук копыт стал более размеренным, а свист ветра в ушах превратился в шепот, а потом и вовсе стих. Колесница остановилась. Король спрыгнул с неё и побежал к лошадям. Он с нежностью прижался к их дрожащим бокам, а тяжело дышавшие морды притянул к своему лицу.

— Посмотри на эти божественные создания! — обратился он к Актис. — Разве они не прекрасны? Скажи! Ведь вы, римляне, умеете ценить красоту.

— Они великолепны, — согласилась Актис.

Она хотела тоже сойти на землю, но было слишком высоко. Актис не решилась спрыгнуть и замешкалась, не зная, что делать. Венуций заметил это и пришёл на помощь. Он подошёл к королеве и взял её на руки. Хотел поставить на землю, но не сделал этого.

Почувствовав в своих руках тело Актис, он сразу забыл, что собирался делать. Крепко прижав к себе, он посмотрел ей в глаза и не увидел в них той ненависти и презрения, которые всегда встречали его. Взгляд короля скользнул ниже, и губы розовые, словно облака на закате, поманили к себе с такой силой, что потемнело в глазах, и закружилась голова. Венуций сам не понимал, что делает. Его губы сами против воли, впились в губы Актис и с жадностью пустились на поиски наслаждений.

Актис тоже ничего не могла с собой поделать, когда голубые глаза Венуция пронзили ее насквозь. В них было столько нежности и любви, что невозможно стало противостоять им. Сердце сильно забилось, и на поцелуй она ответила поцелуем.

Когда кончились и слёзы, и воздух в лёгких, Венуций резко отпрянул от Актис.

— Что я наделал?! — с ужасом воскликнул он.

Актис недоумённо глядела на него.

— Я не должен был этого делать!

— Почему?

Я оскорбил богов. Они жестоко отомстят мне. Прости. Они немного помолчали. Венуций был так подавлен, что Актис стало жаль его.

— Может ничего не случится? — она попыталась успокоить его, — боги не всегда успевают уследить за тем, что делается у людей.

— Я сегодня же пойду к Мэрлоку и спрошу у него, какие нужно принести жертвы, чтобы погасить их гнев.

— Не ходи к нему! — вырвалось у Актис. — Прошу тебя!

— Почему?

— Не надо. И не бойся богов. Ведь я совсем недавно стала бриганткой. Они не станут мстить.

Венуций задумался. Он не был слишком суеверен и часто полагался больше на себя, чем на судьбу и богов. Ещё отец говорил ему, что у богов слишком много дел на небе, и они редко смотрят на землю. Слова Актис немного успокоили его, но, тем не менее, Венуций решил не дотрагиваться до Актис, пока та не разрешиться от бремени. Он стёр пот с лица, затем Венуцию захотелось сделать ещё, что-нибудь приятное своей жене, и он предложил:

— Хочешь, я научу тебя править моей колесницей?

— Конечно! — обрадовалась Актис. Венуций, наконец, поставил её на землю и повёл к лошадям.

— Сначала познакомься с ними.

Загрузка...