Ну, здравствуй мой король

— Ну, убивать тебя никто не собирается. А вот доставить наверх и получить награду, пожалуйста, — улыбнулась девушка, поднимая голову вверх и встречаясь с карими глазами, в которых светилось счастье.

— Слушай, мне заказ надо отдать, может, повременим с отправкой наверх? — его голос пробирал до последней косточки, заставлял трепетать и почему-то в животе у девушки запорхали бабочки. Мэл и сама не поняла, но кивнула, наблюдая, как заиграли мышцы на груди незнакомца, как улыбка преобразила грубые черты лица. Сейчас ему шла даже редкая седина на висках, она добавляла брутальности, мужественности и привлекала ее внимание.

— А за что тебя ищут пророки?

Ну, вот кто ее за язык тянул? Мэл осеклась, она взялась за задание, даже не спросив в чем виноват этот несчастный? Вот же незадача. Незнакомец рассмеялся, а у Мэл низ живота судорогой свело, устоять на ногах было сложно, и она ухватилась за его запястье. Их обоих обожгло огнем, мужчина сжал кулак, удивленно глядя на девушку, а Мэл отскочила на два шага назад и растерла ладонь.

— Я на тебя даже не напал, а ты уже огнем меня сразу? — обиженно сказал великан и поднял топорик. — Вот и доверяй душам.

— Эй, это не я. Она сама. И вообще моя магия мною полностью контролируется и то, что произошло, увы, было бесконтрольно, — ее голос звучал все тише и тише, а девушка все терла ладонь, которой досталось тоже. Ладошка покраснела, и горела как от ожога.

— Пошли уже, заказчик ждать не любит. Горе, а не пророк, магия у нее подконтрольная, — пыхтел мужчина впереди нее, а Мэл включив магию жизни, лечила свою ладонь, еле поспевая за уже своим «заказом». И почему она согласилась? Сейчас бы поднимались наверх и горя бы не знала. Сдала бы свой «заказ» и получив унции отправилась праздновать с Яром, куда ни будь. Она уже почувствовала во рту вкус чистейшей воды и вкус нежнейших булочек. И где матушка Адель берет муку? Матушка Адель — была тучной женщиной с полностью седой головой. Жила она на втором утесе от пророков и исправно кормила их вкусными булочками. Дойти до нее можно было только по хлипкому деревянному мостику, но уж если дошел и она в хорошем расположении духа, то ждет тебя и хорошая беседа, и вкусная еда.

— Эй, пророк, ты куда идешь?

Мэл остановилась и поняла, что она зашла в притон, где уже смолкли голоса и взгляды десятка мужчин уже готовых снять с прекрасных созданий в их руках последнее исподнее, сейчас направлены именно на нее. Резко развернулась и помахала рукой: — Простите, ошиблась.

А перед ней смеялся ее новый знакомый: — Хороша, вот, правда, хороша. И ведь правильное направление выбрала. Надо было там и оставаться. И заработала бы и сразу все проблемы решила. А если снять с тебя эти тряпки, то, наверное, весь нижний мир был бы у твоих ног.

Мэл опустила ниже капюшон и показала рукой вперед: — Так куда идти, у меня времени мало?

— Пошли, задумчивая ты моя.

«Это что за «заказ» такой? Откуда вообще приходят эти заказы? Капитан или глава, их выдает каждому по мере его способностей и возможностей. Мне всегда достается самое «тяжелое», то, что другие выполнить не могут в одиночку. Но в чем этого вина? Вот решила же, что буду спрашивать, чем провинилась та или иная душа. И как всегда свое же правило и забыла», — пыхтела Мэл, а впереди нее шел, протискиваясь в расщелины, проползал сквозь каменные мешки и перепрыгивал ямы, незнакомец.

— А куда мы идем? Я еще здесь не была.

— Не бойся пророк, выведу.

«Ага, боюсь я тебя? Как же. Моя магия меня спасет, даже из самой глубокой сточной канавы».

Пройдя навесной мостик, они вышли на просторную площадку, где расположилась целая оружейная мастерская, везде суетились мужчины, молодые подмастерья таскали уголь, а у стен сидели женщины. Поняв, что происходит у стен, Мэл отвернулась. Несколько полуголых женщин прыгали на коленях мужчин и дергались в их руках, а мужчины обхватывали губами их соски, оглаживали ладонями с мозолями их спины и впивались в их губы жесткими поцелуями.

— Что не нравится? Вот так мы и живем, — проворчал ее «заказ», лавируя между наковальнями, топорами и раздуваемыми мехами, между поднятых кувалд и кипятка, искр из топок и кулаков.

Мэл скривилась: — Ну, раз я здесь, то хочу себе кинжал, я ведь могу сейчас все здесь разнести в щепки, и тебе, я дала возможность сюда попасть, так что я заслужила небольшой подарок.

— А губа не треснет, пророк? — ухмыльнулся ее «заказ».

— Нет, в самый раз. И давай побыстрее, скоро ночь, факелы погаснут. Это все ведь тоже погаснет, — она показала на печь, в которой прогорал уголь.

— Да, но ведь ты у нас «свет», и раз хочется тебе подарочек, придется посветить. Иначе до утра придется ждать свой кинжал.

— А что готовых нет?

— Есть, но не про твою честь, — рассмеялся «заказ» и двинулся дальше.

«Вот же гад», — подумала Мэл и надувшись, поджав губки и запахнув плащ поплотнее, двинулась за ним.

Мужчина пришел в небольшую лавку и зайдя внутрь стал копаться на столе заваленном всяким хламом. Ну, хламом-то и назвать это было нельзя, там были куски железа, остатки ткани или что-то похожее на нее, тарелки, чашки, железная кастрюля и многое другое, что Мэл не смогла определить: — Ты же хотел заказ отнести. Тогда что тут делаешь?

— Ищу его.

— И как? — Мэл наклонилась над столом и заглянула в его руки. Он держал в руках два браслета, широкие, металлические с узором в виде цветов. — Красиво. Это ведь мужские браслеты на предплечье?

— Да, но могут быть и женскими. Хочешь проверить?

— Нет, спасибо. Украшения предпочитаю не носить. С моей магией, это не совместимо, нагреваются сильно и плавятся, — покачала головой Мэл и отстранилась.

— Жди здесь, не выходи. Он скоро придет и тебе лучше с ним не видеться, — строго сказал незнакомец и вышел за дверь. Действительно — дверь, и где они столько дерева взяли?

«У меня ширма вместо двери, а у кузнеца — настоящая дверь», — покачала головой Мэл и провела пальчиками по дереву. Дерево было действительно настоящим, видна была каждая прожилка, даже сучок смогла разглядеть Мэл. И стало так обидно, что вот хоть волком вой. Она ползает по всяким кучам мусора, хотя и получает приличное жалование, а он…

«Он, просто делает красивые вещи и получает за них чистую воду и еду. Ну что делать — каждому свое».

Когда «заказ» вернулся, довольный, и бросил на стол мешочек с чем-то зазвеневшим не как монеты, она напряглась. Все это пахло нелегальной торговлей, но за браслеты платят чем-то вроде этого?

— Что там?

Незнакомец быстро выхватил из ее рук мешочек и рассмеялся: — Лучше тебе не знать, дольше проживешь.

— Кто ты вообще такой? — не выдержала Мэл.

— Не помню, — незнакомец прислонился к столу. — Знаешь пророк, я ведь действительно ничего не помню, но, наверное, как и все в этом мире.

— Не все, мой друг помнит, откуда он и как сюда попал, — рассеянно проговорила Мэл, но прислушалась к словам ее «заказа».

— Проснулся в темноте, вокруг ночь и вонь. С тех пор эта ночь меня и сопровождает повсюду. Помню лишь имя — Мэлисента. Кто она, не знаю, почему ее имя помню, тоже не знаю. Так что пророк, пошли наверх, лучше там, чем здесь.

— А почему тебя ищут пророки?

— Я ведь кузнец хороший, как оказалось. Могу выковать любую вещь. Вот король на меня и устроил охоту, а так как я живу здесь, и сюда кроме тебя никто не может прийти, тебе меня и дали как «заказ», — вздохнул незнакомец.

— А звать тебя как?

— Не помню, но имя мне дали — Ян. Почему-то я на него реагировал, когда меня нашли, вот и прилепилось ко мне оно.

Мэл оглянулась, помещение небольшое, в углу кровать, у стены стул, на полу дерюга и стол в центре: — Знаешь, а давай ты мне все покажешь, да и свой кинжал я хочу получить от лучшего мастера. Успеем наверх, я на тебя заказ два дня откладывала, подождут тебя еще парочку.

Ян расхохотался: — А ты смешная.

— Какая есть. У меня, знаешь ли, за эти два дня столько перемен в жизни, что мне кажется, впереди у меня их еще больше будет, — Мэл кивнула и улыбнулась. — Меня зовут Мэлисента, а имя Малта мне дали уже здесь, означающее «свет».

Загрузка...