Глава 43

Он не успел дойти до купола. Короткий изумлённый вскрик заставил Луку оглянуться. Мальчик остановился и замер — так необычно было то, что предстало его взгляду. Посреди вытоптанной травы медленно появлялось потрёпанное войско лисниевых работяг.

Гедар, вышедший из купола, остановился рядом с Лукой. Сенька и Роск, охранявшие вход, тоже подались вперёд, напряжённо вглядываясь.

Воздух над островком смятой травы колебался, создавая странные изломы, в которых уже угадывались контуры человеческих тел. У этих тел ещё не было плоти, но зелень травы, видимая сквозь них, неуловимо размывалась, как будто друзья смотрели сквозь мутнеющее стекло. Эта неясная дымка властно заполняла предоставленные ей границы, затягивала контуры тел, быстро лишая их прозрачности.

Поначалу, онемев от потрясения, лигенийцы молчали, таращась друг на друга. Потом один из них, щуплый и невероятно чумазый, воскликнул:

— Братцы! Я себя вижу!

Этот отчаянный вскрик словно разбудил всех. Ликующим возгласам, слезам, охлопыванию друг друга и себя, совсем уже обычных, видимых и растерянных, казалось, не будет конца.

Лука оглянулся навстречу подошедшему Роску и тихо сказал:

— Я обещал им жизнь, принц.

На мгновение глаза гивера стали узкими и жёсткими. Лука замер в ожидании. Он перевёл дыхание, когда Роск коротко кивнул.

Лука оглянулся на Гедара, и верный наставник Роска шагнул вперёд, занимая место подле принца. Не видя одного лишь Сеньки, Лука встревоженно отыскал его глазами. И тут же, оставив Роска с Гедаром, побежал к куполу.

Сенька катался по земле, пытаясь сорвать с себя корону Лицо его, абсолютно белое от боли и ужаса, снова было лицом обычного мальчишки. Лука кинулся к другу, вцепился в корону, сдирая её с головы мальчика и, вскрикнув от боли, отлетел в сторону. Руки его онемели до самого локтя, вывалившийся из подола рубашки камень отлетел в сторону. Лука перекатился к нему и прижался плечом ко всё ещё тёплому боку.

— Сохрани ему жизнь! — отчаянно попросил Лука, глядя на замершего на траве Сеньку.

Камень под его плечом треснул и вдруг рассыпался крупитчатой пылью. И одновременно с этим словно сотни мелких иголочек вонзились в пальцы рук Луки, устремились вверх, мучительно медленно возвращая им чувствительность. Мальчик поднялся, шипя сквозь зубы от боли, склонился над Сенькой и сорвал корону с его головы.

Он посмотрел туда, где перед Роском и Гедаром со звоном падали мечи сдававшихся лигенийцев. Работяги проходили мимо гивера, склонив голову, и выстраивались в длинный строй. Среди них не было чужаков, и Лука отстранён но подумал, что война ещё не окончена. Мальчик шагнул наружу сквозь быстро бледнеющий купол и медленно пошёл к Роску. Корона была непосильно тяжёлой для его всё ещё слабых пальцев, и он нёс её двумя руками.

Взгляды недавних врагов устремились на Луку, по рядам лигенийцев пронёсся взволнованный шёпот. Подойдя к Роску, Лука протянул корону гиверу, но Гедар остановил его властным жестом. Он взял корону из рук мальчика и указал Луке на место рядом с собой.

Над полем битвы повисла тишина. В темнеющем небе загорались первые звёзды.

— Лигенийцы! — отчётливо и торжественно сказал Гедар. — Вам выпала великая честь присутствовать на коронации нового короля Лигеноса, — он обвёл взглядом замерших в строю солдат.

От голоса Гедара мурашки побежали по телу Луки.

— Я, Гедар э Риф, рыцарь семи миров, хранитель древнего знания, придворный наставник юного Роска Рискора… клянусь! — медленно говорил Гедар. — Этот мальчик — действительно Роск э рэй Арсени де Рискор, гивер Лигеноса. За ним право крови. С ним сила судьбы. Над ним — воля небес.

Гедар повернулся к Роску, и тот опустился на колени.

— Отныне и вовек, пока светит солнце Лигеноса и вырастают из его недр лисны, пока сменяются поколения и живёт магия — ты в ответе за свой мир. В ответе за кровь, пролитую невинно, за слёзы матерей, которые не осушить. В ответе за будущее Лигеноса, за его силу и его славу.

Готов ли ты поклясться честью древнего рода Рискоров отдать всего себя без остатка для процветания Лигеноса?

— Готов! — звонко ответил Роск.

— Готов ли ты взять на себя заботу обо всех его народах — больших и малых, высокоразвитых и едва шагнувших навстречу свету?

— Готов!

— Готов ли ты защищать и карать, справедливо следуя древнему закону предков?

— Готов!

— Готов ли ты принять тяжесть и славу Короны и стать её хранителем?

— Готов! — и Рос к склонил голову.

Когда он поднял её, Гедар медленно и торжественно надел сияющий обруч короны на голову гивера.

— Да будет так! Прими в своё сердце Лигенос.

Солдаты, стоящие напротив юного короля, пали ниц, и поэтому только Гедар и Лука видели, что творилось с лицом Роска. Отведя глаза от этого детского лица, в которое вливалась древняя сила, Лука тихо сказал Гедару:

— Мне нужна ваша помощь. Сеньке очень плохо.

Гедар быстро оглянулся туда, где лежал Сенька.

— Ты успел вовремя, — сказал он Луке. — Он жив. Теперь всё зависит не от нас.

— От кого же? — воскликнул Лука, и Гедар ответил ему глазами.

Они посмотрели на Роска. Обруч короны сиял на его голове, ветер раздувал светлые волосы. Юный король Лигеноса стоял перед падшими ниц лигенийцами. Казалось, что он стоит совсем один, хотя Луке и Гедару достаточно было протянуть руку, чтобы коснуться Роска. Но вчерашнего мальчика Роска уже не было…

Король Лигеноса, носитель древней короны, стоял перед признавшими его власть подданными под медленно темнеющим небом, милосердно укрывающим поле битвы мягкими сумерками.

Загрузка...