Глава 3.

Я вскинула глаза. Посмотрела с презрением. Мужлан! Что он вообще себе позволяет! Перед ним девушка, жена, пусть он и не испытывает к ней романтических чувств. Я точно не позволю говорить о ней в таком тоне! Со мной – поправляю себя мысленно и гордо вскидываю голову.

– Выйдите! Вас не учили стучаться, прежде чем входить? Я вас не приглашала!

Мужчина замер на пороге. Смерил меня оценивающим взглядом.

– Как пожелаете, – он чуть заметно усмехнулся, – я зашел предупредить, что рано утром вас будет ждать экипаж. Поэтому советую пораньше лечь спать.

– Как раз собиралась, – фыркнула я в ответ.

– И еще. Ваша служанка. Она ждет распоряжений, чтобы помочь вам переодеться. Но я вижу, что вы и сами прекрасно справились. Так что, не буду вам больше докучать.

– Подождите…

Мужчина вскинул брови вверх:

– Передумали? Извините, но у меня на эту ночь немного другие планы.

– Не обольщайтесь. Первая брачная ночь с вами в мои планы точно не входила.

Хочется выглядеть красивой и сексуальной перед этим заносчивым хамом. Уничижительно смерить его взглядом. Я же на самом деле такая! Обаятельная и привлекательная. Просто это нелепое тело скрывает мой истинный облик.

Но вместо этого я ощущаю, как кровь приливает к щекам, расходясь бордовыми кляксами по коже, и от моего негодования подрагивает второй подбородок.

– Пригласите мою служанку, – зло пыхчу я, продолжая упрямо смотреть в темные глаза своего мужа. Разглядываю его облик. Молод. Достаточно привлекателен. В моем мире его внешность назвали бы брутальной. Но он точно не в моем вкусе. Мне нравятся утонченные и интеллигентные мужчины.

Вздохнула, вспомнив своего жениха. Вот кто мой идеал мужчины. А этот – грубый, неотесанный деревенщина. Хам! Я еще заставлю его уважительно относится к собственной жене. Если придется задержаться в этом мире. Но все же я очень надеюсь найти способ вернуться назад.

Мой муж лишь ухмыляется, заметив мой пристальный заинтересованный взгляд. Наверняка истолковал его по-своему. Если бы он только знал правду! Мне так хочется высказать ему в лицо все, что я о нем думаю. Но сейчас точно не время. Сначала нужно узнать, кто я. И что за человек мне достался в мужья.

– Ваша служанка рядом. Давно ждет ваших распоряжений. Спокойной ночи… дорогая леди Донаван, – он произносит мое новое имя с едва заметной усмешкой в голосе.

– И вам спокойной… любимый супруг, – не удерживаюсь от сарказма в голосе.

В комнату вошла сухопарая женщина неопределенного возраста в темной одежде. Неодобрительно зыркнула в сторону исчезнувшего за дверью молодого мужа. Покосилась голодным взглядом на яства, что нетронутые стояли на комоде. После этого внимательно вгляделась в мое лицо. Вздохнула огорченно:

– Зря лорд на приданое потратился. Не спало проклятье.

Что еще за проклятье?! Я недоуменно хлопаю ресницами, надеясь, что служанка продолжит свой рассказ. Но та лишь недовольно бухтит, поднимая с пола сброшенное мною платье:

– И чего это вы все раскидали? Платье помнется. Мне стирай да гладь потом. Легли бы вы, леди, лучше спать. Завтра вставать рано. Дорогая дальняя.

Служанка ловко сложила платье и отправила его в сундук, что стоял возле стены. Взяла с комода поднос с едой и, продефилировав мимо меня к столу, бесцеремонно принялась ужинать.

Это что за порядки такие? Кажется, меня совершенно не принимают всерьез.

– Вы что на меня так смотрите, леди? – с набитым ртом проговорила служанка, – если в туалет надо, то ночной горшок под кроватью.

Женщина снова отвернулась от меня, продолжая трапезничать.

– Кхе-кхе, – откашлялась я, чтобы придать звучности своему голосу, – извините, не помню ваше имя, но у меня несколько просьб. Вы же моя служанка, я правильно понимаю?

Женщина поперхнулась. Перестала жевать и с удивлением уставилась в мою сторону.

– Во-первых, я хочу принять ванну. Здесь же это возможно? – строгим голосом произнесла я.

Служанка нерешительно кивнула головой.

– Во-вторых, подайте мне чистую сорочку. От этой идет неприятный запах. Она явно не первой свежести.

Служанка еще больше вытаращила не меня глаза и от изумления приоткрыла рот.

– В-третьих. Я тоже хочу поужинать. Только что-нибудь легкое. Чай подайте мне и фруктов. Можно маленькую чашечку творога. На кухне же это все есть?

Служанка неуверенно качнула головой, а я постаралась мило улыбнуться. Добавила волшебное слово:

– Пожалуйста.

Я же не перегнула палку? Отдавать распоряжения обслуживающему персоналу – часть моей профессии. Я даже определенный тон голоса поставила, чтобы мои просьбы звучали властно и убедительно. Почему же служанка так пристально на меня смотрит и не спешит выполнять указания?

– Свершилось! – служанка прикрыла рот рукой и покачала головой, – спало проклятие!

– Да про какое проклятие вы твердите? – не выдержав, вскипела я.

– Про то, что вы станете прежней. «И вернется душа леди домой, и вернет себе свой облик», – процитировала женщина фразу.

Я же коснулась пальцами лица. Неужто и правда вернула себе свой облик. Увы. Все те же грубые, словно корка, обвислые щеки.

– Похоже, мой облик не очень изменился…

– Так и проклятье снято наполовину. Чтобы вам вернуть красоту, ваш супруг должен подарить вам свою любовь!

– Этот мужлан! – я закусила губу, раздумывая над словами служанки, – а по-другому никак нельзя?

– Мне это неведомо, – женщина бросила в мою сторону жалостливый взгляд.

– А по-моему, я прекрасно обойдусь и без его любви. Жесткая диета, силовые упражнения и маски из отваров трав на лицо. Через месяц ты меня точно не узнаешь.

Я так хочу в это верить. Моего упрямства на это точно хватит.

Я смотрю на свое отражение в оконном стекле и твержу, как заклинание:

– Я верну себе свой облик! Я стану красавицей!

И этот мужлан, мой супруг, еще будет молить о моей любви. Только я посмеюсь в ответ. И обязательно найду дорогу назад, в мой настоящий мир. Где меня ждет мой настоящий жених.



Загрузка...