Глава 71.

Как же приятно подставить лицо свежему ветру. Вдохнуть аромат трав. Смотреть прямо в лицо человеку, который идет рядом. Под ногами твердая почва, местами скользкая из-за непросохшей грязи. Как все быстро изменилось. Это просто невероятно. Почувствовали ли обитатели усадьбы произошедшие изменения? Наверняка. Теперь строят догадки, что же, собственно, произошло.

Когда подходим к холму, на котором высится наша усадьба, Дара срывается с места. Бежит во весь опор, только пятки сверкают. Так ей не терпится оказаться быстрее дома и рассказать о своих приключениях. А главное, всех оповестить, что проклятие полностью исчезло.

– Попрошу Герту быстрее печь праздничный пирог, – кричит Дара, прежде чем удрать от нас.

Мы с Эриком понимающе хмыкаем и пересекаемся взглядами. Такое событие точно надо отпраздновать. Только в узком семейном кругу. От мысли, что в особняке все еще гостит Кайли с братом и маг со своими камнями-ловушками у меня портится настроение. Как бы мне хотелось посадить их сейчас в экипаж и помахать рукой на прощание. Для такого случая я бы даже попросила Плута выделить им самый лучший номер в нашем отеле. Для самых дорогих гостей. Не оставлю же я их на ночь глядя без крыши над головой.

Нас выбежали встречать все обитатели особняка. Сина с Эльзой впереди всех. Сина скользит по мне взглядом всплескивает руками.

– Леди Эллен, неужто это вы? Какая красавица. Так на свою матушку похожи.

Я не помнила свою родную мать. Если мы и похожи, то только внешне. Знаю одно, что никогда не натравила бы на беззащитную женщину слугу с хлыстом. От меня бы скорее досталось неверному супругу.

Бросаю невзначай взгляд на Эрика. Мы же теперь настоящая семья? Поцелуй любви что-то значил, раз это помогло победить проклятье?

Обнимаю Сину и льющую слезы радости Эльзу. Замечаю, что она перестала хромать, когда мы идем к дому. На пороге нас встречает Томас. Распрямил спину, вмиг оказавшись выше ростом.

– Счастье-то какое, - восклицает он, довольно потирая ладони, - вам все же удалось победить ведьму и снять проклятье! Вот теперь-то мы заживем!

– Теперь все изменится, у нас начнется новая жизнь, - подтверждает Эрик. Смотрит в мою сторону, - ты согласна со мной, Эллен?

- Да, - киваю головой и невольно краснею под его взглядом.

Что же нас теперь ждет? Счастливая семейная жизнь? Столько планов на будущее. Нужно особняк восстановить – ему теперь никакое проклятье не помеха. Привлечь людей на землю - бояться им здесь уже нечего. Вспахать поле и засеять зерном. На следующий год будет хорошая прибыль с урожая. Судя по приходным книгам, Донованы никогда не бедствовали. Были одним из богатейших родов в округе, пока отец Эрика не убил ведьму и все вокруг не превратилось в топь. Но все же можно восстановить.

Хочется посмотреть, что за дом под отель для меня присмотрел банкир. В мыслях уже представила, как у меня все будет устроено внутри. Обязательно сделаю ванные комнаты в номерах. Найму лучшего повара для трактира на первом этаже. У меня будет самая дорогая и самая лучшая гостиница во всем королевстве.

Только при мысли, что придется уехать, сердце тревожно сжимается. Поймет ли Дара? А Эрик? Я же не навсегда уезжаю. Месяц, не больше. Найму управляющего и вернусь. Потом обязательно покажу Даре свой новый отель. И столицу. Уверена, ей понравится. Она же нигде не была, кроме нашего поместья. Впрочем, и мне еще предстоит знакомство с этим миром. Все свои знания я подчерпнула из книг и окна кареты, когда меня из храма везли в это богом забытое место.

Рука об руку с Эриком мы входим с наш дом. Он крепко сжимает мою ладонь и все смотрит и смотрит в мою сторону. За нами следом все обитатели нашего особняка.

Мы сейчас похожи на чету молодоженов. Счастливых. С предвкушением ожидающих первую брачную ночь.

Мне настроение не портит даже кислый вид Кайли и озадаченный Стива, когда они выходят нам на встречу.

- Поздравляю, - лепечет Кайли, - вам удалось уничтожить ведьму?

- Не терпится узнать, что же с вами произошло, - вставляет Стив.

- Подождите, я должен все записать! – гремит над холлом голос Дрейка.

- Но прежде я должен с вами серьезно поговорить, - выходит на передний план Грег. Держит в руке папку с документами. - Давайте поговорим про мой новый отель завтра. Нам нужно отдохнуть, - пытаюсь я избавиться от его напора.

- Дело на этот раз касается не вас, леди Донован, - говорит помощник банкира, - а вашего супруга и его долгов.

Загрузка...