Глава 43

За четыре дня путешествия по Лесу Друидов Дайра не встретила пока ни одного друида. Это казалось ей несправедливым, в особенности, если учесть, что она постоянно ощущала на себе чей‑то внимательный взгляд. Сам лес вокруг был как будто живым существом и единым организмом — от раскидистых елей и стройных осин до самых маленьких мошек и букашек, копошащихся в траве.

Видимо, ко мне приглядываются, решила демиург, вполне понимая такое желание то ли легендарных друидов, то ли самого леса. В любом случае она была счастлива ступить на твердую надежную землю после каменистых парящих островов, на которых жили асуры. И лес этот, куда она вошла, тепло попрощавшись с Ирио и Меленой, непрерывно ее радовал. Все здесь было каким‑то ярким, сочным, зеленым и по–летнему пахучим. Не смотря на то, что асуры в избытке снабдили ее припасами в дорогу, Дайра не переставала себя радовать спелыми ягодами, плодами и лесными орехами, как будто нарочно встречавшимся в изобилии на ее пути, в особенности много вкусного было на местах, где девушка останавливалась на ночлег.

У нее заблокирована Сила демиурга, крохи которой впрочем, расцветали от магического фона Сьерралиэриэлии, но чутье представителя высшей расы не подводило девушку: за ней действительно наблюдают, присматриваются, делают выводы. Что ж, она не против и как может, благодарит за угощение, делясь сваренными в меду орехами, кусочками цукатов, ароматными ванильными сухариками с изюмом с обитающей здесь живностью. Она уже привыкла, что просыпаясь утром, неизменно оказывается в плотном кольце зайчат и белок, под щебет птиц, также ожидающих сладких хлебных крошек. С каждым днем живности по утрам вокруг нее становилось все больше, и это радовало и развлекало девушку — она чувствовала себя желанной гостьей в этом гостеприимном лесу, и, самое главное — ей хотелось верить, что она была здесь не одна: что за ней не только следили, но и охраняли.

Что было известно Дайре о друидах? Это народ был создан в глубокой древности, и демиург не могла точно вспомнить первого сотворившего друидов. Не исключено, что это был кто‑то из древних обладателей Дара Десяти Сил, как у нее, впоследствии ушедших в Гиперборею. Две ее соперницы в этом Звездном Квесте — их потомки. Итак, друиды. Лесной народ, практикующий магию Жизни, почитающий само существование в любом его проявлении. Однако в противовес их собратьям по магии, эндруинам, которые ни за что не убьют даже в целях самозащиты, друиды могут быть достаточно суровы и воинственны по отношению к тем, кто с недобрыми намерениями входит в их леса. Мудры, сильны в магии Жизни, суровы и осторожны, перечисляла Дайра основные качества лесного народа из своих учебников, стоят на защите гармонии мира, живут в единении с природой. Лес Друидов представляет собой сложный единый организм, одушевленный вдыхаемой в него магией Жизни. Любые глаза в этом лесу, будь то глаза птицы, оленя, лисицы или енота могут оказаться глазами одного из представителей лесного народа. Друиды обладают способностью входить в тело любого живого существа, поэтому на некоторых планетах их потомков называют оборотнями, что совсем не соответствует истине. Друиды не подвергают свои тела трансформации, не превращаются в другое живое существо, они просто могут воспользоваться чьим‑то телом, вместилищем, сосудом души, и то на время — для того, чтобы знать, что происходит вокруг, в их лесу и в небе над ним.

От воспоминаний Дайру отвлекла хрустнувшая ветка в кустах. Автоматически переведя туда внимание, демиург решила, что это какая‑то очередная мелкая зверюшка, может ежик, может просто какая‑то лесная птица, и уже решила продолжать свой путь, как на ее пути возникла выпрыгнувшая из кустов огромный белый волк. Зверь угрожающе скалил зубы, а вставшая дыбом шерсть на его загривке говорила о том, что настроен он весьма решительно.

Дайра отшатнулась в испуге, она не представляла себе, что делать — за четыре дня спокойного безмятежного путешествия по этому доброму, сказочному лесу она впервые встретила на своем пути серьезную опасность. Собственно, в рюкзаке ее лежал острый нож, но вряд ли это была хорошая идея — доставать оружие в Лесу Друидов, где все, до последней травинки на поляне и рыбки в ручье являлось детьми лесного народа.

Однако какие у вас бывают агрессивные дети, в отчаянье подумала Дайра, отступая спиной и двигаясь по кругу, надеясь каким‑то чудом обойти беловолка. Однако тому были прекрасно понятны маневры девушки, зверюга приближалась, утробно рыча и скаля зубы. Неизвестно, чем все это могло бы закончится, если бы из кустов не раздалось:

— Прекрати, Фатайя, перестань, — и вслед за тонким, звонким голосом показалась сама его обладательница: миловидная девчушка лет одиннадцати–двенадцати, белокурая и кудрявая, с забавным вздернутым кверху носом в веснушках. Одета девочка была в нарядное, длинное платье красного цвета с зеленой оторочкой подола и широких рукавов, спускающихся до земли, с разрезами до локтя, а вокруг ее светло русой головки обвивался обруч–венок с живыми цветами, сдерживающий копну непослушных волос.

— Не бойся, Дайра, она не тронет, — и, обращаясь уже к беловолку, — Тебе ничего не угрожает, Фатайя, можешь обернуться, если хочешь общаться по–человечески. Недовольно ворча, беловолчица удалилась в кусты, из которых выпрыгнула прямо перед Дайрой, чтобы спустя пару минут выйти оттуда миловидной и юной, русоголовой девушкой, худенькой, но крепкой и с пронзительными зелеными глазами. Пока она занималась трансформацией, девочка сказала Дайре:

— Ее поймали Охотники, когда она была совсем маленькой, и продали колдуну. Лучше не представлять, через что ей, бедняжке, пришлось пройти, что пришлось делать по заданию черного мага. Мы не знаем, какое задание было последним, но, похоже, она справилась с ним буквально ценой собственной жизни, а бывший хозяин в благодарность оставил ее умирать. Фатайю нашли наши люди, лежащую в луже крови, с перебитыми лапами и проломленными ребрами, одно из которых проткнуло легкое. Жизнь оказалась милосердна к ней и она выжила. Она почувствовала твой огромный магический резерв и поэтому вышла из себя. Все еще не может поверить, что ей ничего не угрожает.

— Мне с моим магическим резервом тоже стоит сторониться черных магов, — удрученно сообщила девочке Дайра. Выходящая из кустов Фатайя настороженно прислушалась к ее словам, — Сама я, к сожалению, пользоваться своим Даром не могу, но зато могу стать вечной батарейкой для любого мага, эдаким бесконечным источником бесперебойного питания, — Говоря это, Дайра поджала губы, а лицо Фатайи, наоборот, прояснилось.

— Меня можешь называть Мэрта, — сообщила ей девочка.

— Дайра, как ты уже знаешь, — все‑таки посчитала нужным представиться демиург, — Ты — друид?

Мэрта склонила белокурую макушку:

— Я — друид, а Фатайя — оборотень, как ты уже поняла.

— Ты точно не можешь пользоваться своей магией? — настороженно спросила оборотень, — А потом сможешь?

— Потом смогу, но не в этом мире. Здесь — я желанная добыча для таких, как тот, кто жестоко обошелся с тобой.

Фатайя протянула демиургу руку:

— В таком случае, нам следует держаться друг друга, — сказала она и впервые с момента встречи неуверенно улыбнулась.

Дайра тепло пожала протянутую ладонь девушки–оборотня. Бедная, что ей пришлось пережить. Дайра хорошо знала, что такое боль от переломанных рук и ног: особенности обучения на военной кафедре Гаэроса и Вурредонта, но там всегда после занятий ее ждала капсула с ираидием, драгоценным минералом, по плотности напоминающим желеобразный гель. У Фатайи, вероятно, с этим было сложнее, да и лучше не представлять, что она делала в качестве беловолчицы для своего хозяина.

— Пойдем, Дайра, тебе надо познакомиться с нашими старейшинами, — позвала ее Мэрта, — Мы долго изучали тебя и решили, что ты нам подходишь.

— Подхожу для чего? У меня, вообще‑то, неотложное дело в Аосе.

— Значит, придется немного задержаться, — пожала плечами девочка. И, не дожидаясь демиурга, первой направилась в отклоняющемся от курса Дайры направлении.

Значит, придется задержаться, решила Дайра. И пусть выиграют сегодня на тотализаторе те демиурги, которые поставили на то, что она откликнется на просьбу о помощи. И пусть эта просьба больше напоминала приказ, Дайра понимала, что сильнейшие маги Жизни Сьерры не стали бы обращаться к ней по пустякам.

Извилистая тропинка провела девушек через самую непроходимую лесную чащу, которая приветливо расступалась перед ними и замыкалась, стоило им пройти. В конце концов, перед Дайрой возник самый удивительный из всех городов, когда‑либо виденный ей — Лесной Город. Он совсем не походил с виду на город, в человеческом понимании. Но от достаточно поколесившей по Галактике, в том числе и в контексте археологических раскопок, Дайры, не укрылась высокая организация этого диковинного населенного пункта — настоящие живые дома в несколько этажей, состоящие из множества причудливо переплетенных деревьев, широкие, извилистые улицы, украшенные живой цветущей изгородью. А главным было то, что весь Лесной Город был живым — от снующих туда–сюда маленьких человечков в кафтанах и колпачках (гномы, сообразила Дайра) до самой земли, по которой она ступала.

Как объяснила ей Мэрта, это не сам город, лишь его главная площадь — селиться лесной народ предпочитает свободно и с комфортом - 'не то, что люди, жмущиеся друг к другу так, что дышать невозможно'. Дышалось здесь, сказать по справедливости, действительно великолепно — воздух Лесного Города по сравнению с разреженным воздухом Парящей Долины был тягуч и сладок, как мед, а еще окрашен тысячами ноток тончайших ароматов цветов и трав. Дайра с любопытством разглядывала встречающихся им на пути друидов — совсем еще малышей в цветных, в основном зеленых и красных одеждах, мужчин и женщин с сосредоточенными, как будто смотрящими одновременно внутрь и извне, лицами, видящих суть вещей, древних, убеленных сединами старцев и стариц. Подведя Дайру к очередной зеленой улочке — ровной и широкой, Мэрта пропустила ее вперед и Дайра увидела, что перед ней на постаменте из переплетенных ветвей, которые двигались в такт его приказам, сидит древний как мир, испещренный морщинами старик в окружении других представителей лесного народа.

— Подойди ближе, дитя мое, — попросил он Дайру, и задумчиво уставился ей прямо в глаза, изучая и делая какие‑то выводы. От этого взгляда, в котором таилась скрытая сила, Дайре стало немного не по себе. Все‑таки не стоит забывать, что друиды — сильнейшие маги, пусть их магия и иная, чем у здешних колдунов. Иная, да, подумала она, но от этого ничуть не менее сильная. Удовлетворенно кивнув, старейшина прямо спросил Дайру:

— Нити, ведущие к твоей Силе, обрезаны добровольно?

Дайра кивнула:

— Да, но видимо так просто их не обрежешь. Вы же видите, что моя Сила не подвластна только мне.

Старик задумался, смежив веки. Наконец он спросил:

— А ты — добровольно ли оказалась у асуров, дитя?

— Да. Таковы были условия.

— Условия чего?

— Случая, — усмехнулась Дайра, — Мне нужно пройти путь в Аос и поступить в тамошний институт.

— Да, Институт, где обучают магинь. Веские должно быть у тебя причины, чтобы ты согласилась с бесполезным для тебя Даром войти в обитель демонов.

— Веские, — не стала отпираться Дайра. И, понимая, что ответ ее прозвучал довольно сухо, поспешила добавить, — Но у меня не было выбора.

— Проблемы с творчеством? — спросил старейшина, ничуть не удивив Дайру. Она видела, что старик прекрасно понял, что видит перед собой демиурга. Видать, за свою долгую жизнь он видел и других создателей.

— Проблемы с готовностью, — честно ответила Дайра.

— История повторяется… — задумчиво, куда‑то в сторону произнес Старейшина, — Одаренные. Создатели… Гиперборея и Атлантида… Верно, возможность не значит готовность, верно, дитя.

— Мне нужно, — сказала Дайра и голос ее сорвался, — Мне очень нужно избежать этой судьбы. Я действительно не готова. Но меня не станут слушать.

— Откуда ты знаешь? — поднял одну седую бровь Старейшина, — Ты пробовала?

Дайра промолчала.

Старик не мешал ей, продолжая внимательно изучать ее, вглядываясь в глаза девушки, скользя взглядом по ее лицу, волосам. Потом нарушил тишину:

— Раз ты приняла те условия, которые мне не кажутся самыми умными, дитя, — он пожевал губами, — Ты приняла и условия нахождения в нашем мире. Ты пройдешь через наш лес и получишь надежного сопровождающего до Аоса. Фатайе давно пора вернуться домой.

— Нет! — вырвалось у стоящей за спиной демиурга девушки.

— Фатайя, девочка, — ласково позвал оборотня старейшина, и в тот же миг девушка бросилась к нему, с разбегу опустившись на землю у его ног. Она судорожно схватила его старую, морщинистую кисть и прижалась щекой к тыльной стороне ладони, замерев. Старейшина мягко провел свободной рукой по волосам девушки.

— Фатайя, — повторил он, — Ты уже давно не тот маленький беззащитный и глупый щенок. За двадцать лет я передал тебе все, что смог. Ты взрослая, сильная и умная беловолчица. Как твой учитель, я приказываю тебе идти к семье, оплакивающей тебя.

— Учитель, как же я уйду от вас?

— Пришло время, Фатайя, — сказал он, вытирая слезы с юного лица оборотня, — Ты была хорошей ученицей, о такой можно только мечтать. Но больше ты не ученица, ты — несущая магию друидов, должна, наконец, начать жить своей жизнью, по праву, которое хотели у тебя отнять.

Дайре неловко было смотреть на эту сцену — слишком большое отчаяние читалось на лице девушки–оборотня, понимающей, что придется проститься со своим учителем.

— А я смогу вернуться? — с надеждой спросила Фатайя.

— Лес всегда примет тебя, девочка. Ты вернешься, если захочешь, конечно, — лукаво улыбнулся старейшина, — Но только после того, как навестишь свою семью.

Фатайя склонила голову на колени к друиду, и тот положил ладонь ей на голову, опять вернувшись к Дайре.

— Есть ли у тебя вопросы, дитя?

— Я правильно поняла, что так просто ваш лес я не пройду? — прямо спросила Дайра.

— Мэрта уже растрезвонила? — Старейшина лукаво улыбнулся ее девочке–провожатой и шутливо погрозил той пальцем, — Эта проказница проводит тебя в твой дом. Отдохнешь и приведешь себя в порядок с дороги, а потом поговорим.

Мэрта сразу же дернула Дайру за рукав куртки, увлекая за собой, и демиургу ничего не оставалось, как вновь пойти за девочкой.

— Ты наверно злишься? — спросила Мэрта, когда они зашли в небольшой уютный зеленый домик, где друид сразу же залезла на широкую скамью, поджав под себя ноги и разглядывая Дайру так, как будто увидела ее впервые.

'Девочка поняла, что несколько нагловато вела себя с Создателем, — усмехнулась Дайра, — Но, похоже, ничуть этим не расстроена и теперь разглядывает, стараясь запомнить получше'.

— С чего мне злиться? — недоуменно пожала демиург плечами и прошла в следующую комнату, оказавшуюся ванной. Выглядела она как небольшой гейзер с минеральной водой в окружении стен из зеленой листвы, с несколькими горячими и удобными, а главное, совершенно чистыми валунами.

— Ого, — присвистнула она, — Вот это сервис!

— А то, — поддакнула ей из гостиной Мэрта, — Такую ванну ты увидишь только в нашем лесу! — и тут же прикусила язычок, видимо сообразив, что для Создателя — это даже меньше, чем детские игрушки.

— Ты злишься, что мы задержали тебя у нас?

— Задержали? — усмехнулась Дайра и не смогла сдержать стона блаженства, погружаясь в теплый, бурлящий гейзер с пузырьками, вытягиваясь в полный рост и смежая веки, — Я так поняла, вам нужна помощь.

— Нам и правда нужна помощь, но Старейшина сам сообщит тебе. Не злись, если бы не крайняя необходимость… В общем… Мы не могли не воспользоваться случаем. Когда ты узнаешь причину, ты точно не будешь злиться! — жизнерадостно заявила девочка.

Дайра улыбнулась. Вовсе она не злилась на эту страшно серьезную, не по–детски задумчивую, девчонку–друида с забавными веснушками на носу. И на Старейшину, который с первого взгляда определил, кто она такая. Демиург была уверена, что ее тайна умрет в Лесном Городе, не покидая его пределов. Все‑таки она попала к друидам, а не к троллям или гоблинам. Хотя… Еще не вечер! Оптимистично пообещала она самой себе и с наслаждением принялась скрести кожу щеткой из грубого ворса, предварительно капнув на нее черного жидкого мыла с ароматом лесных трав и едва уловимым запахом дегтя.

Ничего не поделаешь, таковы условия Звездного Квеста, в который она ввязалась: правила здесь устанавливает не она, и ей не следовало оставлять без помощи тех, кто о ней просит. В чужом мире союзники на вес золота — Дайра это знала, не собираясь повторять ошибки своих собратьев–демиургов, так рьяно следующих по направлению к конечной цели и старающихся не замечать преград, и в итоге не доживающих и до середины пути. В конце концов — храм Познающих Ветер она успешно покинула, осталось добраться до Аоса, а потом поступить в этот самый институт. Интересно, на каком этапе ее соперницы? И все ли в порядке с той рыжей девушкой, вставшей в ночь равноденствия на пути Дикой Охоты?

— Ты голодная? — крикнула ей Мэрта.

— У вас здесь такой чудесный воздух, что я почти не чувствую голода, — призналась Дайра, — Но выпила бы чего‑нибудь горяченького с удовольствием!

— Намек понят и принят к сведению! — Мэрта зазвенела чашками, и до Дайры донесся умопомрачительный запах ароматного травяного напитка. С сожалением она покинула свою удобную ванну, и, завернувшись в льняную простыню, присоединилась к девочке.

— Налетай, — позвала ее Мэрта, — А поедим позже, отпразднуем твой приход.

— Ты мне расскажешь о цели моего визита?

— Думаю, Старейшина сделает это лучше, — уверенно ответила друид.

Цель в Лесу Друидов у Дайры оказалась предсказуемая. Что‑то такого рода она и предполагала.

— Лесной народ издревле стоит на страже Жизни в рамках этого мира, — сообщил ей Старейшина после вкусного, сытного ужина.

Дайра кивнула. Она знала, что друиды сохраняют равновесие, противодействуя магии смерти, иначе говоря — некромантии.

— Ты уже познакомилась с Фатайей, — рассказывал между тем старый друид, — И особая трагедия ее истории в том, что история эта не одинока. Население нашего мира активно борется с черной магией, противодействуя малейшему вмешательству в Жизнь. Но, к сожалению, своих ресурсов не всегда хватает, и помощь иногда приходит слишком поздно.

— Что вы делаете с преступниками?

— В цепи и на рудники, — фыркнула Мэрта, — а что еще с ними делать?

— Они отправляются на турмалиевые рудники, — подтвердил Старейшина, — И лишаются магического дара. Самое суровое наказание — приговор к вечности.

Дайра вздрогнула. Что нужно сотворить, чтобы получить такой жестокий приговор?

— Но силами наших народов, противодействующих злу, мы не допускаем подобных преступлений, и в нашем мире давно, очень давно никто не слышал такого приговора. Жаль, что тебя не было с нами в ночь равноденствия, дитя, но впрочем, и наши маги достаточно сильны.

— Вы хотите проложить с моей помощью порталы?

Старейшина кивнул.

— В пределах нашего мира, Дайра. Нам и здесь хватит работы.

— Когда приступаем? — Дайра не привыкла тратить время попусту, а в условиях Звездного Квеста буквально каждая минута на счету.

— Мы знаем, что ты спешишь. Давай договоримся: ты проведешь у нас неделю. Этого хватит, чтобы очень помочь не только нашим магам, но и всему нашему миру.

— Я согласна, — просто ответила Дайра.

— Тогда тебе нужно хорошо отдохнуть, выспаться с дороги. Нам всем предстоит тяжелая неделя.

Ворочаясь в мягкой постели, Дайра пыталась понять — правильно она поступила или нет, согласившись помочь друидам в ущерб своему времени, и пришла к выводу, что да, оно того стоит. Пусть даже она проиграет, и ей предстоит отправиться в Лаэлирт, но жизнь в этом странном фентезийном мире изменила ее: она поняла, что такое ответственность, и как велика цена за ее отсутствие.

Этой ночью ей приснился Ирраст: верный своему стилю, в наряде, который предпочитали гангстеры и политики на отсталых планетах, с неизменным моноклем, в смокинге и с сигарой, он рассказывал ей что‑то безумно смешное, как когда‑то раньше, в дни их крепкой, можно сказать тесной дружбы, а она хохотала, запрокинув голову. Она огляделась по сторонам и узнала Вестер: они с близняшками учились строить здесь корабли по технологии знаменитого, вошедшего в историю космонавтики ученого, Самаона Гая, а во время досуга учились стрелять из бластера и организовывали подпольные гонки с Иррастом. Однажды она сказала ему:

— Я никогда не видела совершенного мира. Если мы — высшая раса, то почему не можем создать ничего совершенного.

Ирраст поправил монокль и ответил ей:

— Любой мир — совершенен, Дайра, пока в нем есть любовь.

Дайра тогда очень удивилась, не ожидая услышать такие романтичные слова от холодного и расчетливого дельца. Откуда ему знать, что такое любовь? Но ей было так хорошо и спокойно рядом с ним, что она совершенно не была настроена на спор. Поэтому она переменила тему:

— Когда я достигну возраста рассветной зари, меня отправят в Лаэлирт, и мне придется создавать такие же несовершенные миры или пытаться исправить то, что исправить уже невозможно.

На что Ирраст ответил ей:

— Ты не отправишься в Лаэлирт, Дайра, пока сама этого не захочешь.

— Скажи это моим родителям, — рассмеялась Дайра, — тогда отправка в Лаэлирт казалась ей чем‑то далеким, — Сразу всем десяти!

— Ты веришь мне, Дайра? — спросил тогда Ирраст, и она ничего не ответила, потому что ей почему‑то очень больно стало говорить. Она, созданная со специальной целью, не верила никому.

— Ты веришь мне, Дайра? — повторил Ирраст в ее сне, и от бешенного ритма собственного сердца демиург проснулась.

В Лесу Друидов было так хорошо и спокойно, что это ей казалось просто выходящим за рамки понимания — она, представитель высшей расы, Создатель, чувствует себя в этом причудливом фентезийном мире, как дома. Раньше она проходила внедрение только для учебы. Но чтобы так, изнутри увидеть жизнь созданных существ? Которые борются, выживают, влюбляются, падают и снова взлетают… Она неожиданно почувствовала горячую волну благодарности к бывшему возлюбленному за то, что он сделал ей такой прекрасный подарок — ее Звездный Квест.

Наутро, стоя под раскидистым Мировым Деревом со змеей, волком и орлом, изображенными на нем, в окружении сильнейших магов Жизни Сьерралиэриэлии, Дайра, несмотря на тошноту и усталость, из‑за множества открываемых порталов, чувствовала себя впервые за долгое время по–настоящему счастливой.

Ей предстоит неделя в таком ритме, но она выдержит! Фатайя и Мэрта, также присутствующие на священном месте, ободряюще улыбались ей. А в зеленных сверкающих глазах оборотня Дайра увидела такую огромную благодарность, которая еще раз напомнила ей, что она приняла единственно правильное решение.

Загрузка...