Глава 16.

В высоком зеркале отразилась удивлённая девушка в облаке нежно голубого цвета. Лёгкий венок из крупных белых цветов лежал на темных кудрях. Платье оставляло шею и плечи открытыми, но прикрывало декольте пышной поперечной планкой, служившей одновременно и украшением, и коротким рукавом. На кружеве сидели разноцветные бабочки, выполненные настолько искусно, что даже вблизи казалось, что вот-вот дрогнут крылья, и бабочки взлетят.

Удивительное платье не было перегружено отделкой, собственно бабочки были единственным украшением, но казалось идеальным. Или может его делала таким сама девушка. Вивьен сама была похожа на хрупкий цветок, на так любимые ею незабудки.

— Это… Это сказочно! — выдохнула Вивьен.

— А завтра обещают солнце весь день! И тогда увидишь ещё один секрет этого платья. — Улыбка не сходила с лица миссис Гальтон. — Видишь вот эти мелкие кристаллики на верхней юбке? Их совсем немного. Но в солнечных лучах они заиграют капельками росы на цветочных лепестках.

— А вы? Разве вы не хотите увидеть это платье в солнечном свете? — обернулась к ней Вивьен, с трудом оторвавшаяся от собственного отражения — Может, вы сможете прийти? Я была бы рада видеть вас среди гостей.

— Обязательно приду, хоть и не ожидала приглашения! — рассмеялась портная. — А вот подружкам мы можем посмотреть из готового платья…

— Спасибо! — ответила за всех Сабрина. — Но нам платья ни к чему. Мы решили, что будем в форменных. И все в одинаковом, и отвлекать на себя внимания от Вивьен никто не будет. Это же только её день!

— Вот это да! Подруги, которые это понимают, дорогого стоят. — Удивилась миссис Гальтон.

— А можно я посмотрю? — спросила Вивьен.

— А зачем тебе второе платье? — ещё больше удивилась портная

— Я не себе. Маме. — Мягко улыбнулась Вивьен.

— О! Подожди, а ты на кого больше похожа? — вдруг непонятно к чему спросила бабушка Дарина.

— Мы с мамой очень похожи, нас часто принимали за сестёр. Она у меня такая стройная, худенькая и одного со мной роста. — Ответила Вивьен, ещё ничего не понимая

— Отлично! — миссис Гальтон исчезла из комнаты, словно сама была бабочкой, и также быстро вернулась. — Когда я сшила твоё платье, осталось два больших отреза. На целое платье их не хватало, а для блузки, слишком тонкая ткань. Я скомпоновала с другой тканью, но кто бы это платье ни примерял, никому не подходило. То по фигуре не садилось, то один из цветов не подходил. Ну-ка примерь, раз у вас с мамой фигуры похожи.

Появившись в первый раз из примерочной кабинки, миссис Гальтон отдала внуку чехол с платьем Вивьен, а вот во второй раз она вышла уже с переодетой Вивьен. Плотная бежево-золотистая ткань обхватывала фигуру девушки до колен. А вот рукава и волны юбки от колена до пола, что расходились создавая силуэт рыбьего хвоста, были выполнены из того же голубого материала, что и платье Вивьен.

— Мда уж… А я так надеялась. — Расстроено осматривала миссис Гальтон провисшую линию глубокого выреза каре.

— Всё хорошо. — Поспешила её заверить Вивьен. — У мамы здесь… Ну, вобщем хорошо всё сядет. Я это платье заберу. Сколько я вам должна? Я расплачусь.

— Не переживай. Если не хватит, можешь заплатить частями. А твоё платье не продаётся, это подарок. Иначе вдохновение иссякнет! — успокоила девушку портная.

— Спасибо огромное! Это очень дорогой подарок. Но тогда мне в любом случае хватит, чтобы сразу выкупить платье для мамы. Мне Лорвин дал для этого денег. — Отчего-то засмущалась под конец речи девушка.

— Ты смотри, какой хитрый! Кошак он и есть кошак! Заранее у будущей тещи очки зарабатывает! — рассеялась миссис Гальтон.

Довольные и счастливые девчонки помчались в академию. Такие приятные хлопоты и заботы всем улучшали настроение. Да и жизнерадостность четы Гальтон буквально заражала.

— Дарин, а мы так и не поняли, а какая у твоих дедушки и бабушки ипостась? — спросила Сабрина.

— Такая же, как и у меня. — Парень немного замялся, а потом выпалил. — Скунс. Не самый благородный зверь.

— В смысле? — искренне удивилась Ири. — У нас тут по академии недавно один волк бегал. Может, слышал, Слоун? Вот уж где благородства днём с огнём и семью фонарями не сыщешь. А уж сколько вони… Ни один скунс так не сможет, даже если очень постарается.

— Не в звере дело. — Заметила Арлин Свон. — Я вот, например, волчица. Но трусливая. А Януш и Юныч хомяки. Но я бы не советовала никому их злить. А твои бабушка с дедушкой очень добрые и талантливые, многим тиграм на зависть. Я вон как вспомню того старика, что кричал на Вивьен и Лорвина… Бррр!

— Старик! Ой! Арлин, слышал бы тебя сам Симон Дерк. Он-то считает себя самым-самым-самым! — рассмеялась Ири.

За этими разговорами компания даже не заметила, как дошли до ворот академии. Да и Дарин перестал переживать насчёт своего зверя, чувствуя, что отношение девушек к нему не изменилось. Только Вивьен уже успела несколько раз поблагодарить за то, что он познакомил её с бабушкой.

День, занятый подготовкой к завтрашнему празднику, пролетел быстро. Тем более, что Ирвин оказался совершенно прав, и уже вечером Алисия Дерк подписала трудовой договор, который заверил Лорвин, как законный и совершеннолетний сын. На согласие пока ещё мужа Алисия не рассчитывала.

Братья Ледерки помогли ей с переездом в академию. Из двух предложенных вариантов проживания, в одном из домиков или корпусе для преподавателей или в корпусе Переполоха, Алисия выбрала Переполох, даже не задумавшись.

Не откладывала вопросов в долгий ящик и Малисента.

— Как это никто не отвечает? — удивился ректор Коган, услышав от собственного секретаря вопрос о том, почему никто не следит за бытовой стороной проживания студентов в академии. — При каждом корпусе есть комендант, он следит за хозяйственным обеспечением всего необходимого, подаёт заявки на ремонт и замену мебели, а также за тем, чтобы у студентов было актуальное расписание, чтобы все новости доходили в полном объёме, чтобы студенты соблюдали расписания и распорядок дня, даже при наличии собственной кухни.

— При каждом? Очень интересно. А кто выполняет обязанности этого замечательного коменданта на Переполохе? — ласково улыбнулась ректору Малисента.

— Я думал, что ты… Разве нет? — насторожился Вален.

— А вот сейчас становится ещё интереснее! — миссис Коган поставила локти на столешницу и положила подбородок на сложенные кисти рук. — А как так получилось, что обязанности я выполняю, а зарплату не получаю?

— А разве ты этого не делаешь по собственной инициативе? Из альтруизма? — широко улыбнулся Вален.

— Что? Я, конечно, женщина в возрасте и ооочень больная, но настолько тяжёлых заболеваний у меня нет! — секретарь ректора вставила монокль, которым пользовалась больше для солидности. — Так я не поняла… Где мои деньги?

— Вы нуждаетесь в деньгах? — поинтересовался ректор.

— Какая разница? Я женщина замужняя, мне семью кормить. В конце концов, у меня муж! — привела аргумент Малисента.

— Вот пусть он семью и кормит! — улыбнулся ректор. — Но вопрос действительно важный. И ведь никого нет, чтобы спокойно поставить на эту должность.

— Да? А Эллина Лиркас? — предложила кандидатуру Малисента. — Она жила в одном доме сразу с четырьмя артефакторами, так что переполошцами её не напугать, да и особенности увлечённых всякими изобретениями, она понимает. К тому же… Скажи, а кто у тебя будет преподавать договорное право? Ведь преподавателя ты до сих пор не нашёл, а тем же артефакторам уметь обезопасить самих себя и не попадаться на кабальные условия, жизненно необходимо.

— Да уж, читал я её переработку договора обучения! И как практикующий долгое время юрист, она вполне бы потянула… — идея была более, чем заманчивая. — Но уверен, что она не согласится! Ведь из её четырёх артефакторов в академии только один, а дома три.

— Да? А что мешает тебе сманить оставшихся? Или их совсем не к чему приспособить в академии? — наивно спросила Малисента, позволяя мужу самому "догадаться".

— Да ты что! Даже если один из знаменитой троицы Лиркасов будет преподавать хотя бы одну какую-нибудь ознакомительно — незначительную дисциплинку, это сразу увеличит значимость диплома факультета! — выпалил ректор и с подозрением покосился на жену, но та смотрела на него так восторженно-наивно, что заподозрить её в том, что она тычет мужа носом в очевидное, было просто невозможно. — А если у меня в академии профильные дисциплины факультета артефакторики, наравне с теми мастерами, которых я уже успел заманить, будут вести Лиркасы… Только представь! "Прикладная и практическая артефакторика" преподают Берк и Вилл Лиркасы. А кто лучше объяснит "теорию о взаимодействии законов артефакторики" чем её создатель? Эдвард Лиркас в преподавательском составе… Да за каждым моим артефактором будет очередь от ворот академии и до аэровокзала плотным строем! Да чтоб только озвучить свои предложения все эти дельцы и чинуши из магистрата будут номерки писать на дрожащих ладошках и ночами очередь занимать! Да…

— Тебе понадобится лаборатория и несколько полигонов для испытаний артефактов. — Остановила размечтавшегося ректора его секретарь.

— У нас огромная не обустроенная территория. В том числе и здоровенный пустырь! И куча деятельных студентов. Патрулирование рано или поздно закончится, а прилагать эту бешеную энергию к чему-то надо будет! — загорелся так удачно и главное вовремя пришедшей ему на ум идеей ректор. — Дорогая супруга, а не выпить ли нам чаю в компании с госпожой Лиркас?

— Конечно — конечно, дорогой супруг! Сразу, как только мы найдём мою зарплату. — Очень-очень ласково улыбнулась миссис Коган.

А тем временем упомянутая Эллина Лиркас носилась белкой в колесе, стараясь одновременно уследить за тем, чтобы все поужинали перед выходом на патрулирование, взяли с собой перекусить и воду, и как идут приготовления к завтрашнему дню.

Сами ребята готовились к выходу уже буднично. Проверяли наличие необходимых составов и наборов подручных средств "на все случаи жизни". Девушки осматривали свои арбалетные крюки. Алия тщательно готовила оборудование, при помощи которого она общалась с Яриком. Тем более, что сегодня ей предстояло передавать свой опыт новым поводырям для крылатых артефактов из числа стражей.

Короткая перекличка и факультет готов к общему построению перед отправкой на патрулирование. Даже для Алондры нашлись и запасные комплекты форменной одежды, и "набор стажёра". За день девушка даже успела запомнить, где и что у неё находится.

Уже когда она стояла вместе с остальными в ожидании мобилей, к ней подошёл один из бывших однокурсников и отозвал в сторону, чтобы поговорить. Переполошцы не придали этому значения, ведь Алондра целый год проучилась на другом факультете и конечно у неё должны были остаться друзья. Если бы от них кто-то перешёл на другой факультет, ребята сами бы навещали товарища, поэтому к беседе бывших однокурсников отнеслись с пониманием.

А вот Эндрю и Аарон почувствовали сильный эмоциональный всплеск, пришедший по связи от Невесты. И первой скрипкой звучал страх, дикий, одуряющий…

— Морт, Салман прикройте! — обратились они к тем, кто не будет задавать лишних вопросов, тем более тогда, когда времени на ответы нет.

Всё-таки старшекурсники были на голову выше по подготовке, чем переполошцы. Тем более, птенцы алого крыла. Никто и не заметил исчезновения обоих братьев. А они, тем временем, зависнув вниз головой на отвесной каменной стене, где казалось и уцепиться то не за что, услышали обрывок очень интересного для них разговора.

— И вот я подумал, Дри, что раз ты теперь на Переполохе, да ещё и будешь получать дополнительные денежки за прогулки по улицам, то ты вполне могла бы отдавать мне больше. Например, в два раза. Ведь раньше я просто входил в твое положение и не требовал больше, чем у тебя есть. — Гнусавил смутно знакомый братьям голос. — Ты же ведь не хочешь, поучаствовать в вампирьих оргиях в качестве куска мяса? А они ищут и спрашивают! Они чуют метку и понимают, что не дополучают своего! И злятся, а срывают своё зло на нас. Как думаешь, что будет, если я не выдержу и проговорюсь? И как отреагируют остальные, когда узнают, что именно из-за тебя они страдали больше? Будут ли они к тебе так добры и снисходительны, как я?

— Листэр, я… — запиналась девушка, которую буквально трясло от ужаса.

— Вот то-то же! И не вздумай меня кинуть! Я за просто так, терпеть за тебя не намерен. — Гнусавый голос сочился от самодовольства. — И да, в последний раз эти кровососы сильно порвали мне вены на руке, поэтому я не смог подготовить практическую работу. Отлеживался, знаешь ли, пока ты перебиралась на тепленькое местечко. Поэтому её подготовишь ты. У тебя есть на это два дня. Ну… Или ты можешь наконец-то перестать строить из себя недотрогу и отблагодарить меня за мою отзывчивость по-другом… Кхе…кх

Договорить, впрочем, как и дотянуться потной лапой до дрожащей девушки, названный Листэром, не смог. Уже всё понявшие вампиры, решили, что он уже наговорился. Более вспыльчивый Аарон схватил его за горло и приподнял, заставив беспомощно дрыгать ногами.

— Аарон, успокойся. Ты пугаешь Алондру. — Одёрнул его Эндрю. — Слушай, да ведь это тот самый урод, которого мы по пьяни наградили меткой год назад!

— Я уже понял! И то, что он продолжает врать, приписывая нам не пойми что для того, чтобы шантажировать и заставлять учиться за него Алондру, тоже! — рычал Аарон, взбешённый домогательствами к девушке, что носила его метку. — Сейчас я его выпотрошу, если он немедленно не расскажет правду!

— И это будет выглядеть так, словно мы его запугали и заставили сказать то, что нам нужно. — Остановил его Эндрю. — Есть только один способ доказать, что всё, что он говорит, ложь. Тащи его на построение. К ректору.

Аарон вцепился в визгливо верещавшего шантажиста, что умолял оставить дело между ними и не доводить до ректора. Лестэр обещал всё рассказать, вернуть всё до последней монетки и больше близко не подходить к Алондре.

— А разве не понятно, что всё это ты сделаешь в обязательном порядке? — шипел любой гадюке на зависть Аарон.

— Пойдём. — Эндрю схватил ещё не пришедшую в себя девушку за руку, преодолевая очередной приступ непонятно почему накатившей брезгливости.

На плац все четверо вернулись как раз к появлению там ректора и его секретаря.

— И что бы это значило? — нехорошо так прищурился ректор, разглядывая шлепнувшегося перед ним студента вспомогательного факультета.

— Вы недавно вспоминали, как год назад получили письмо от нашего сира с сообщением для нас. — С места в карьер взял Аарон, тем более раз брат, которого он признавал более рассудительным, сказал рассказывать всё. — Из того сообщения мы поняли, что нас хотят обязать поставить метку, чтобы породниться с другим гнездом нашего крыла. К несчастью, в тот же день мы узнали о возможности кратковременного опьянения через кровь донора. И на зло сиру, понаставили брачных меток толпе попавшихся под руку студентов. В числе которых, были и вот этот вот говнюк, и Алондра Дартез. На утро, когда мы проснулись и протрезвели, мы похватали всех, кого нашли с нашими метками и потащили эти метки снимать, из-за чего попали в кабалу, так как ритуал очень дорогостоящий. Но, как оказалось, нашли мы не всех. Алондра осталась с меткой. А этот говнюк, рассказывал ей про какие-то оргии с нашим участием, про пытки над теми, кому мы поставили метки и что мы пьём их кровь, разрывая при этом вены. И что мы якобы ищем её, чтобы и её заставить принимать во всём этом участие. А за то, что этот говнюк якобы не выдаёт её нам, он забирал у неё стипендию, заставлял выполнять за себя задания и попытался принудить НАШУ НЕВЕСТУ К…

— Так, я прекрасно понимаю, что вы возмущены, студент Паак. Но не до потери же человеческого облика? — ректор даже не стал заострять внимания на том, что студентом Аарон Паак числится всё ещё условно. — Случай вопиющий. Я, правда, не помню, чтобы в списках учащихся был студент с фамилией "говнюк". Но думаю, что свою судьбу он решил сам. В карцер, до вынесения решения. Потом передадим стражам. Шантаж это уголовно наказуемое деяние. И кому, как не студентам юридической академии это знать? За такие дела итог один, вне зависимости от происхождения и заслуг. Я предупреждал! Теперь, к той части, что касается студентки Дартез. Вы уверены в том, что заявляете? Понимаете цену возможной ошибки?

— Ошибки быть не может, ректор. — Ответил Эндрю, готовый понести наказание за пьянку в стенах академии годовой давности. — Мы стали свидетелями происходящего только потому, что оба и одновременно почувствовали эмоции своей пары. Вы сами понимаете, что умение чувствовать эмоции других доступно только старейшим вампирам. Либо при сильной парной связи.

— И я так понимаю, что девушка признавать связь с вами обоими не торопится? Я правильно понимаю, Алондра? — в ответ ректор получил только молчаливый кивок и заметные попытки девушки вырвать руку из ладони младшего брата.

— Бедняжка, надо же было так влипнуть! — сочувственно протянула миссис Коган. — Мы девушки, конечно, существа жалостливые, особенно в отношении беспомощной клыкастой живности. То собачку бродячую прикормим, то кошечку с мусорки домой притащим, то замуж выйдем… Но чтобы сразу двух вампиров завести? Да ещё и из алых? Что ж ты совсем себя не бережешь-то?

— И чем же вам алый клан не угодил, прекрасная леди? — Раздался вкрадчивый голос.

— Тем, что им даже прививку от бешенства не сделаешь. У них это врождённое и наследственное. — Ответила, не оборачиваясь, миссис Коган.

— Сир Паак, прежде, чем у вас мелькнёт мысль поближе познакомиться с моей женой, напомню вам об ответственности перед вашим гнездом. Вам есть на кого его оставить в случае вашей внезапной и очень мучительной гибели? — тихо поинтересовался Вален Коган.

— О! Так эта удивительная леди ваша жена, ректор Коган? Поздравляю. И искренне завидую! А вот вам мальчики, я НЕ завидую! И причин для поздравлений не вижу… — очень тихо, очень спокойно и как-то слишком радостно улыбаясь, сказал сир Грегори Паак.

— О, мобили приехали! Нельзя задерживаться! Квестор будет очень-очень недоволен, если мы опоздаем! — не дал договорить ему Ирвин, загораживая собой обоих братьев и подталкивая их на выход.

— И что это за цыпленок, что пытается загородить собой двух петухов сразу? — даже как-то умилившись, спросил Грегори.

— Мой… То есть наш внук, Ирвин! — сообщила миссис Коган, прижавшись к мужу.

— Какой смелый и отважный юноша! — усмехнулся старший вампир, внимательно наблюдая за "тактическим отступлением", пока все стажёры не скрылись из виду, спеша к воротам академии. — Ты ведь понимаешь, что девушку необходимо забрать?

— Нет. — Ответил Коган.

— Вален! Я физически не могу оставить её в опасности. Эти птеродактили в линьке абсолютно правы. Она невеста. Сердце моего гнезда! — серьёзно и прямо сказал вампир.

— Вот и не оставляй. Я же предлагал тебе место преподавателя? Предлагал. Просил, чтобы ты начал обучать следаков взаимодействию в экстремальных условиях? Просил. Ты что мне ответил? Что у меня нет ничего настолько ценного, ради чего ты, ленивая твоя задница, согласился бы трепать себе нервы с этими ходячими пнями. — Ректор чувствовал себя просто котом, которого хозяйка заперла рядом со сметаной, свежайшей птичьей грудкой и рыбным филе одновременно. — Скажи мне, Гриня, а возможность быть рядом с невестой, достаточная для тебя ценность?

— Ты! Наглый, хитрожопый, беспринципный интриган и шантажист! — высказался Грегори. — Слышал, у Басара тоже здесь невестка нашлась? Боюсь представить, что ты заставишь его преподавать на благо твоей академии. Природоведение?

Ответить ректору помешал громкий хлопок у ворот академии. Не говоря ни слова, и он, и вампир сорвались с места, за мгновения преодолевая расстояние до центрального входа. Увиденная картина повергла их в шок. Один из мобилей лежал на боку. А Ирвин и Морис Ардейл еле удерживали силовой щит, мешающий добраться взрывной волне до студентов.

— Квик, давай в сторону. Стену академии потом залатают! — крикнул Морис.

Силовой щит обоих магов пронесся волной, направляя энергию взрыва на многовековую стену. И после этого лопнул, как мыльный пузырь. Ардейл хватался за бок, словно у него закололо, как после долгого бега, а Ирвин, который был слабым магом, просто осел на землю.

Перенаправленный взрыв, помимо стены академии, снёс ещё и несколько пожарных гидрантов, выпуская на волю струи воды. Стоявшая ближе всех и всё ещё прибывающая в растерянности Алондра, оказалась под струями воды, хоть и на излёте, но всё же бьющих под сильным напором. На глазах изумлённых стажёров у девушки исчезал болезненный и неухоженный вид. Кожа приобретала атласную гладкость и нежный цвет розового персика, какие-то серо-мышиные волосы наливались цветом и полыхали алым рубином в свете заходящего солнца. А главное, оба вампира чувствовали, как исчезает, словно смытая дождём пыль, брезгливость и отталкивающие чувство неприятия. Хотя почему это словно?

— Полтора месяца в лабораториях, а водостойкости как не было, так и нет. — Расстроено и одновременно настороженно произнесла Алондра.

— Я же говорила, что она гений! — с восторгом прошептала Лорвину Вивьен.

— Так. У Ардейла и Квика перенапряжение, возможно, израсходовали лишку. В целительское крыло. Живо. — Пришёл в себя ректор.

— Тебе холодно? Конечно, холодно, ты же вся промокла. Давай, мы поможем тебе раздеться… нет. Точнее, снять мокрое. — Кружили вокруг девушки оба брата, мгновенно растерявшие всю свою самоуверенность.

Состав, что вызывал у них отторжение, каким-то образом перекрывал часть зова, а теперь ребятки получили полной ложкой.

— Я смотрю, этих товарищей тоже зацепило. Взгляд расфокусирован, речь несвязная, мысли прыгают… Тоже в целительскую. — Отправил вампиров с неожиданно проснувшимся инстинктом наседки ректор.

Братья оскалились и пытались сопротивляться, но прямому приказу своего сира, противиться не смогли.

— Пойдём, пока мобиль поднимают, мы проводим тебя до корпуса. Переоденешься и обратно. Чтоб тебя больше никто не пугал. — Обратились к Алондре Тренк и Ольф.

— Не переживайте, благородные джентльмены! Юной леди больше некого и нечего бояться. — Произнёс за их спинами Грегори. — Столкнуться с яростью алого клана, мало кто захочет.

— А причём тут наша Алондра и ваш клан? — удивился подошедший Гарик.

— Мои младшие сыновья же сказали, что она их Невеста и на ней их брачная метка. — Пояснил ему вампир.

— И что? Мало ли, что они там сказали. Сама Алондра сказала, что знать их не желает и вообще их боится. — Пожал плечами Гарик. — Так что могут идти…

— Куда? — поинтересовался Грегори.

— Да тут недалёко. Три дня лесом, два дня полем, а там только через море переплыть и все, считай, дошли. — Культурно высказался Гарик.

Загрузка...