1

Център за неврологични изследвания „Хъглинс Джаксън“, споменат в романа „Колекционерът на пеперуди“. — Б.пр.

2

Скулптурна група, над която Огюст Роден започва работа през 1884. — Б.пр.

3

Вид генна мутация с телесни аномалии, намалена способност на възприемане, което може да доведе до умствена изостаналост. — Б.пр.

4

Nada (исп.) — нищо. — Б.пр.

5

1 акър — 4046,8 кв.м. — Б.пр.

6

Тест, при който се взема околоплодна течност, която съдържа клетки от кожата на бебето, и се изследват в лаборатория, за да се проверят гените и хромозомите му. — Б.пр.

7

Сънотворно средство. — Б.пр.

8

Група университети на високо академично равнище в Североизточните щати. — Б.пр.

9

Известният кораб, използван от пилигримите през 1620 г. за плаването им от Саутхамптън, Англия, до втората успешна английска колония в Северна Америка — Плимут в Масачузетс. — Б.пр.

10

Много твърдо и солено сирене. — Б.пр.

11

Град в САЩ, край който се е състояла една от решителните битки по време на Гражданската война през XIX век. — Б.пр.

12

Скала, създадена от Фридрих Моос през 1812. В нея скъпоценните камъни са подредени според относителната си твърдост в степени от 1 до 10. — Б.пр.

13

In loco parentis (лат.) — с правата на родител. — Б.пр.

14

Герой на Уошингтън Ървинг от „Легендата за Слийпи Холоу“, публикувана през 1820 г. — Б.пр.

15

Лайнъс Карл Полинг е американски химик от немски произход, двукратен носител на Нобелова награда — за химия през 1954 и за мир през 1962 за кампанията му против опитите с ядрено оръжие. — Б.пр.

16

Рихард фон Крафт-Ебинг е немски професор по психиатрия, чиито изследвания върху сексуалните отклонения и полови извращения са една от основите за развитието на модерната сексология. — Б.пр.

17

Герой от „Пигмалион“ на Бърнард Шоу, който обучава просто бедно момиче, за да стане изискана светска дама. — Б.пр.

18

Италиански боксьор, световен шампион в тежка категория. — Б.пр.

19

Смята се, че така гласял съветът, който младоженките от викторианска Англия получавали за първата брачна нощ. — Б.пр.

20

Британски фелдмаршал, дипломат и държавник. — Б.пр

21

Upper/Lower Slaughter (англ.) — Горно/Долно клане. — Б.пр.

22

Католическо братство. — Б.пр.

23

Името Йосиф на английски се произнася Джоузеф. — Б.ред.

24

Сесил Б. Десмит е известен филмов режисьор и продуцент, носител на „Оскар“ за „Най-великото шоу на света“. — Б.пр.

25

Според Херодот, тялото се изсушавало в продължение на седемдесет дни с натрон (хидратиран натриев карбонат), който попивал телесните течности и премахвал тлъстините. — Б.пр.

26

Песента „Старият часовник“ е написана през 1876-а от Хенри Клей Уърк. — Б.пр.

27

Типично за римската кухня ястие от телешко, прошуто, салвия и бяло вино. — Б.пр.

28

Битката при Улм е серия от малки сражения по време на Улмската кампания на Наполеон Бонапарт, завършила с капитулацията и пленяването на цялата австрийска армия. — Б.пр.

Загрузка...