Глава 18. Большой Загиб

28 день 2 месяца, год Обезьяны эры Янгва.

Южное море


Три дня мы провели на острове Воздушных кочевников, ожидая появления полковника Хонга с магами земли и оборудуя временный форт, в котором осталось около двух сотен людей Огня. По сути, остров был самой крайней восточной точкой известных земель и, в отличие от всего остального, он так и не был заселён. Сюда в дальнейшем должны были доставлять припасы и устроить верфь для нашей исследовательской, а в будущем и колониальной экспедиции.

Южное море меньше всего должно было пострадать от разлива чакры, эпицентр которого был в море Чудовищ. Хотя именно за этим морем был огромный континент, на котором когда-то располагалось более десятка больших и малых стран, сметённых с лица земли разрушительной техникой Узумаки и всеми биджуу. Но стоило начинать с малого, прежде, чем лезть тигру в пасть.

Пять дней назад, утром двадцать третьего дня второго месяца, к нам приплыл корабль Хонга с тридцатью магами земли, среди которых был и Хару — приятель Катары, ради которого она когда-то полезла в плавучую тюрьму. Я был в тот день несколько занят и только постфактум от Сокки узнал, что Хару что-то не поделил с Кори, либо они начали меряться, кто лучший маг земли, и моя девчонка раскатала пацана в лепёшку бао бинга. Всё, что я наблюдал потом, это мечтательное выражение лица Хару, расплывающееся в глупых улыбках, как только Кори появлялась на горизонте. Катара немного дулась, но я сделал так, что забот у неё был полон рот, а практики в целительстве по макушку. Все больные, увечные, поранившиеся отправлялись к ней, при такой толпе всегда находилось пара-тройка пациентов. К тому же исцеление сына адмирала Чана — капитана Дан Лао — проходило в несколько этапов. Подобное увечье невозможно вылечить за день, так что, насколько я знаю, только сегодня с него должны были снимать специальные повязки из рыбьих шкур, которыми облепили открытые участки по особому секрету северного племени. Добычей какой-то особой рыбы занимался Якон с несколькими охотниками.

Четыре дня назад наша исследовательская флотилия из восемнадцати кораблей направилась на юг, широким гребнем прочёсывая морские просторы. Каждый корабль был в зоне видимости световых сигналов двух других кораблей и по цепочке должен был передавать сообщения остальным кораблям. Получалось, что мы могли просмотреть сразу два десятка километров водной глади. При морских расстояниях и объёмах не так и много, можно легко и проскочить мимо крошечного островка, особенно если море накроет туманом, но я надеялся найти что-то существенней нескольких рифов. К тому же периодически Аанг облетал округу на Аппе, чтобы скоординировать наши действия и посмотреть на море сверху. Пока ничего не находилось. Море было очень большим, и наобум, без координат и навигации, куда-то доплыть на самом деле было отнюдь не простой задачей. Впрочем, если вспоминать старые карты и соотносить их с тем, как изменился рельеф местности, я и не ожидал найти «большую землю» быстрей, чем через неделю. Часть бывшего «Большого Когтя», Страну Клыка, явно либо разрушило, либо отнесло в сторону. Тот же восточный пролив, начинающийся от острова Китового Хвоста и проходящий до Залива Хамелеона, вероятно, был тектоническим расколом. Бывшую Страну Молнии сплющило сильной взрывной волной, превратив широкий Перешеек Мороза в один островок в форме рыбьего плавника, а те же горы Патола на россыпи скал южных владений воздушных кочевников, похоже, были горами Солёного перевала Страны Огня и Кипящими скалами Страны Горячих источников. Мир изменился почти до неузнаваемости, но всё же…

— Принц Зуко, — ко мне подбежал матрос, — третий борт передал, что они увидели землю.

— Передайте по цепочке, что мы отклоняемся по курсу третьего борта, — ответил я.

— Думаешь, мы уже нашли, что искали? — подошла ко мне Азула.

— Думаю, это небольшой остров, иначе его бы заметили больше кораблей, — ответил я.

Но всё же внутри я испытывал обжигающую радость. Здешние люди не привыкли к слишком долгим путешествиям, к тому же многолетние страхи и кишащие в море чудовища и гиганты привязывали их к суше. Получалось, что только страна Огня владела каким-то более-менее серьёзным флотом. Этому, конечно, поспособствовали малые территории и общая разобщённость островов, приходилось строить корабли, чтобы добираться с одного острова на другой, добывать пищу в море, путешествовать до некогда своих пахотных земель. Племя Воды в основном путешествовало на небольшие расстояния, люди охотились, или им приходилось добираться через пролив до Большой земли для торговли и обмена, но самые большие лодки, принадлежащие южному племени, по рассказам Сокки, вмещали лишь десяток людей и несколько сотен килограммов груза.

Так что все морские пути по сути шли вдоль берегов, земля была видна почти всё время, и когда на горизонте осталось лишь одно море, я заметил, что многие занервничали. Чувствуешь себя очень уязвимым слишком далеко от берега, до которого не добраться. Нам ещё повезло, что пока Южное море относительно спокойно, а то через месяц начинался сезон дождей. Оставалось не так много времени для того, чтобы что-то найти. При этом я планировал, что если обнаружим что-то стоящее, то будем оставлять людей, закрепляя базы и свои позиции, составим навигационные и территориальные карты, чтобы было с чем вернуться домой. И наконец мы обнаружили первый кусочек земли, не указанный на картах этого мира, и это лишь начало!

— Всё равно выглядишь довольным, — усмехнулась Азула. — Впрочем, я понимаю, это уже что-то. Мне самой хочется пройтись по твёрдой земле…

Через час мы подплыли к скоплению наших кораблей. И первым признаком того, что земля близко, были птицы, похожие на помесь крупных чаек с попугаями, птицы имели белые грудки, тёмные спинки и ярко-красные толстые клювы. При этом размах крыльев и размеры выдавали любителей залетать далеко от берега и охотиться за крупной рыбой.

— В чём дело? — удивлённо спросил Аанг, который вместе с Соккой, Катарой и Мэй подошёл к нам. — И где земля?

— Кажется, там, — махнул я на восток, сквозь туманную взвесь была видна полоска суши. Я пригляделся к световому сигналу, который подавали, чтобы не терять время. Неделю назад начал обучаться местным знакам и уже понимал почти всё, но последний сигнал был странным.

— Они говорят, что впереди гигантский водоворот и его стоит обплыть, — помог мне с распознанием загадочного слова Тори.

— Хн, — гигантский водоворот?

Кажется, я знаю, откуда он взялся. Раньше тут было море Водоворотов. Страна Огня имела обширные морские границы и лишь один порт — Минамото. В других местах изобиловали рифы и водовороты. Добраться из Страны Огня до той же Страны Демонов было той ещё задачей, которую могли решить немногие моряки, в основном выходцы из Страны Воды, расположенной как раз между Страной Огня и Большим Когтем.

Насколько я слышал, в море Водоворотов были постоянные и возникающие водовороты, стоило бы уточнить, с чем именно мы имеем дело.

— Отправь сигнал на третий борт, — попросил я матроса. — Спроси, увеличивался ли этот водоворот, пока они были тут, и не менялось ли его местоположение.

Матрос затрещал металлической шторкой, которая то открывала, то закрывала свет огня. Ответный сигнал пришёл через пару минут и означал «нет».

— По крайней мере, в таком беспокойном месте мы вряд ли наткнёмся на гигантского кальмара или морского змея, облюбовавшего побережье, — подмигнул я матросу.

— Попробуем обплыть этот водоворот, но сначала мы с Аватаром отправимся на разведку и оценим его сверху, чтобы определить самый безопасный путь.

Матрос кивнул и начал отправлять сигнал другим кораблям.

* * *

— Какой огромный! — воскликнул Аанг, когда мы зависли над морем, словно свёрнутом в тугую спираль.

— Водовороты образуются из-за различных течений. Северо-восточное течение приносит холодную воду, а на юге свои течения с тёплой водой, вот и получаются такие штуки, — отозвался я. — Кажется, он диаметром почти с десяток километров… Наверное, тут соединяются большие потоки воды. Давай посмотрим, как его можно обогнуть.

— Тут водовороты поменьше, — прокомментировал Аанг увиденное. — Смотри, один исчез… А другой, вон, появился!

— Эти вихри образуются из-за большого, — ответил я. — А ещё из-за течения, ветра и прилива.

— Значит, когда прилив закончится, будет время, когда всё стихнет? — спросил Аанг.

— Вполне может быть, — согласился я.

Наблюдение за морем показало, что мы были правы насчёт влияния прилива. Относительно небольшие водовороты были почти вдоль всего побережья. Вода успокаивалась лишь в полукилометре от берега. Был заметен рифовый шельф, к которому примыкал огромный каменистый пляж с теми самыми красноносыми птицами, которые восприняли летящего бизона как угрозу своему гнездовью. Аппе пришлось подняться выше, чтобы избежать воздушного боя. В конце концов мы нашли то, что искали, и выяснили, что корабли могли пристать только с юго-восточной части острова, где имелась относительно спокойная и глубокая бухта. Вот только добраться туда можно было только по краю обнаруженного нами гигантского водоворота, метрах в трёхстах от которого был ещё один постоянный водоворот, но гораздо меньше и чуть в стороне. Требовалось держаться ровно по центру этого кривого перехода, чтобы не затянуло ни в одну, ни в другую сторону. Как вариант, можно было попытаться обогнуть маленький постоянный водоворот с другой стороны, но на глади воды там то появлялись, то исчезали временные водовороты, так что тоже был риск.

Сам остров сверху походил на длинного зигзагообразного толстого червя, по моим прикидкам, он был длиной километров восемь, но менее километра шириной. Возможно, откололся кусок Большого Когтя, а может, часть земли просто затопило, кажется, у них было много болот и низин. И где-нибудь ещё в сотне километров могут обнаружиться остатки той суши. Из-за его расположения с северо-запада на юго-восток не удивительно, что его чуть не проглядели, тем более, что один из кораблей чуть не угодил в водоворот.

Я нарисовал схематичную карту побережья, и мы вернулись на корабль. Карту мы с дядей Айро перерисовали ещё в нескольких экземплярах, а Аанг слетал до других кораблей, чтобы рассказать о ситуации. В итоге по идее Сокки мы использовали магов воды, которые заморозили участок моря в самом опасном месте на повороте и все наши корабли смогли достичь острова, который успели назвать «Большим Загибом».

— Значит, новая земля действительно существует, — сказал Якон, ему вторило довольное ворчание магов воды, которые прибыли на остров на последнем корабле.

— Мы плыли от известных земель всего четыре дня, — ответил я. — Возможно, за Большим Загибом есть другие острова или даже континент.

— Здесь гораздо теплей, чем в это время на Южном полюсе, хотя мы северней, — заметил Сокка.

— Всё из-за тёплого течения, — пояснил я. — При соединении с северо-восточным течением оно и образует тот большой водоворот. Вода перемешивается. Но от холодного течения тут только небольшие струйки, так что тут теплее.

— Но водоворот поистине опасен, — сказал Якон. — Он может послужить естественной границей и защитой… К тому же, если воду так крутит, здесь должно быть много рыбы, то-то здесь так много птиц, да ещё и таких здоровенных.

— Интересно, эти птицы съедобные? — задумчиво спросил Сокка.

— Их яйца в любом случае съедобны, — заметил Якон. — Они как раз гнездятся. Прямо в камнях, как пингвиновыдры, о которых ты рассказывал.

— Мясо пингвиновыдр жёсткое и вонючее, — протянул Сокка.

— Значит, стоит попробовать, чтобы узнать, — хмыкнул я, — мы не задержимся здесь надолго, оставим часть людей, если найдём что-то помимо камней и птиц.

Народ сразу заторопился и разбрёлся на промыслы и обследование острова.

* * *

К закату лагерь был оборудован, по итогу выяснилось, что мясо толстоклювов вполне ничего, грудка жирная и нежная, правда, по вкусу напоминала смесь рыбы и птицы. Были печёные яйца, тоже вполне съедобные, ещё на острове обнаружился бамбук, дикие луковицы, заросли орехов и каких-то деревьев, которые только цвели.

В бухте выловили огромных лангустов и крабов. Ни хищников, ни следов людей обнаружено не было. Почва в южной части острова вполне подходила для земледелия. При таком же благоприятном климате остров мог прокормить средний город на пару тысяч жителей. Несколько магов земли и десяток наших солдат тут же захотели остаться, чтобы основать форт.

Не все стремились познать неведомое, кто-то считал, что первое подходящее место стоит того, чтобы там остаться. К тому же, на самом деле неизвестно, что мы найдём далее и найдём ли. А расположенный так близко от Большой земли остров вряд ли забудут, и сюда точно смогут добраться переселенцы. В общем, своя правда у людей была.

В главном шатре собрались офицеры и вожди, чтобы решить, кто остаётся на Большом Загибе.

— Предлагаю известить Лорда Огня об успешном начале исследовательской миссии и обнаружении этого острова, — предложил адмирал Чан. — До северной гавани курьерский корвет доплывёт за неделю, оттуда отправит драконьего ястреба в Столицу. Возможно, тогда сюда прибудет подкрепление и переселенцы, желающие обрабатывать новую землю и основать настоящий город, а не временное укрепление.

— Поддерживаю, — согласился дядя Айро.

— Мы должны решить, кого оставят на острове и как его поделят с племенем Воды, — напомнил Торин.

— Я думаю, что как минимум несколько магов требуется здесь оставить, чтобы они могли помочь с прохождением пути водоворота, — отозвался я, — охотники тоже не будут здесь лишними. Возможно, кто-то сам решит остаться здесь. Мы сразу договорились о том, что добыча будет по изначальному количеству человек в походе. Так что получается, что десятая часть урожая, выращенного здесь, достанется вам в любом случае. Я сомневаюсь, что люди, которые никогда не выращивали рис или пшеницу, смогут это сделать сами, но будущему посёлку понадобятся охотники и водные маги, чтобы преодолевать путь на остров, да и разнообразить рацион не мешает, так что всем найдётся занятие.

— Хорошо, я спрошу, кто хочет остаться, и скажу о нашем решении, — кивнул походный вождь северного племени.

— Маги земли, которых я привёл с собой, почти все хотят остаться, — вздохнул Хонг, — эти люди слишком много хлебнули горя и желают поскорей занять места.

— Возможно, что дальнейшую разведку земель стоит провести несколькими небольшими отрядами, — сказал адмирал Чан. — А сначала хорошо закрепиться на этом острове и подготовить всё для переселенцев. Мы затратим куда меньше топлива и ресурсов, если люди будут плыть в конкретное место, а не наобум. Вы сами сказали, принц Зуко, что на восточной стороне острова может быть внутреннее море и до земли всего лишь несколько десятков километров. Но в данный момент корабли туда не провести из-за водоворотов в море и мели вокруг. Если маги земли помогут с расчисткой рифового шельфа, чтобы сделать канал, мы смогли бы проплыть на ту сторону острова, чтобы всё исследовать.

— Хн…

— Что скажете, принц Зуко? — спросил Чан.

— Возможно, вы правы, адмирал, — кивнул я. — Нет смысла тратить ресурсы, пока они могут пригодиться здесь. Стоит найти что-то конкретное.

К тому же, мы всё ещё на войне и я полагаю, что адмирал боится потерять новообретённые земли. С учётом информации о том, что Царство Земли наняло флот южного племени воды, а мы в водах Южного моря, новость о Большом Загибе, расположенном всего лишь в паре дней пути от Южного полюса, должна их взволновать.

Загрузка...