Глава 9

Гранд отель, построенный в начале столетия на оконечности Кап Ферра, мыса для миллионеров, был одним из самых фешенебельных на побережье. Богатые, знатные и не слишком знатные люди могли поселиться здесь анонимно и жить в полном уединении, если они того хотели. Поэтому Консуэла, очень дорожившая одиночеством, прибыла именно сюда. Она назначила встречу Розалинд на великолепной полукруглой террасе отеля, укрывшейся в тени величественных сосен. Они сидели далеко от других гостей, так что их не могли услышать.

Розалинд обескураженно смотрела на Консуэлу, не понимая, друг она ей или враг. Они молчали, пока два официанта, стоявшие возле каждой из них, не сняли серебряных крышек с их тарелок, на которых лежало блюдо из омаров.

— Мне очень жаль, Розалинд, — пробормотала Консуэла, когда официанты удалились. — Правда очень.

— А если он сейчас у Питера, — спросила Розалинд, — почему же ты не позвонила мне перед уходом, может, я успела бы остановить его?

— Я звонила, — сказала Консуэла, — но ты уже уехала.

— О Боже, — пробормотала Розалинд, и лицо ее стало белым, как алебастровые скульптуры в саду. — Это убьет Питера. — Ее взгляд рассеянно блуждал по другим столам, где богатые гости пили вино и наслаждались изысканными яствами. — Это конец всему, неужели ты не понимаешь? Питер доверяет мне, он искренне убежден, что наши интимные отношения нормальны. И это действительно так! Но понимаешь, жить с умирающим очень тяжело, хочется забыться хотя бы на несколько часов.

— Понимаю, — сказала Консуэла, коснувшись ее руки. — Поверь мне, я знаю, через что тебе приходится пройти.

— Так почему же ты позволяешь Джейку это делать? — воскликнула Розалинда.

— Ты же знаешь, что я не могу ничего запретить ему.

— Но тебе известны его проделки?

— Нет, я узнаю о них, когда все уже непоправимо, — сказала Консуэла, отправляя в рот кусочек омара.

Розалинд ошеломленно смотрела на нее.

— Сколько денег он намерен потребовать?

— Не знаю. Много.

— Но разве ты ему не сказала, что Питер умирает! — простонала Розалинд. — Неужели у него нет ни капли жалости к человеку, который уже одной ногой в гробу?

— Конечно, я ему говорила и изо всех сил старалась остановить его. Я даже предлагала ему деньги…

— Но он, конечно, не взял, — развела руками Розалинд. — Я бы сама заплатила ему, у меня есть деньги, не так много, как у Питера, но… О нет, Консуэла! — вскрикнула она, увидев, что Консуэла вот вот разрыдается.

— Прости, Розалинд, — проговорила она сдавленным голосом, — будь это кто-то другой, но ты! О, нет, такого я никому не желаю. Вот что приходится переносить тем, кто стали моими друзьями. Да, я виновата не меньше его, но скажи, что можно сделать? На него же не подашь в суд, его семья так влиятельна…

— Ш-ш-ш! — Розалинд испугалась, что они привлекут к себе внимание. — Ты не виновата, Консуэла, тебе не следует себя винить, я знаю, на что он тебя обрек…

— Он не хочет, чтобы у меня были друзья, — Консуэлу душили слезы, и голос ее был едва слышен. — Сплетни, которые он распространяет обо мне… Я знаю, что он говорит, это я пережила бы, но как вынести то, что он делает с теми, кто дорог мне?

— Он и раньше такое устраивал? — спросила она.

Консуэла кивнула.

— Как бы я хотела сказать, что это не так, но он и раньше монтировал такие видеофильмы и… — ее голос так задрожал, что она замолчала. — И… он богат, Розалинд, богаче, чем мы с тобой вместе. Ему не нужны деньги, он делает это ради забавы. Помнишь Диану и Уильяма Фитцблай? Это Джейк развел их, разбил их семью, разрушил их жизнь. Он установил в бане камеру, смонтировал свою пленку с настоящим порнофильмом, а потом разослал копии коллегам и клиентам Уильяма и даже его детям. Диана не делала и половины того, что было на пленке. Монтажные трюки выглядели так правдоподобно и ужасно… Розалинд, он собирается одурачить Питера… — Консуэла умолкла, уже не владея собой.

— И Питер умрет с мыслью, что хуже меня никого нет, — продолжила Розалинд, все тем же невидящим взглядом глядя на море. — О Боже, Консуэла, что же мне делать? Как я посмотрю ему в глаза?

— Расскажи ему правду, — вздохнула Консуэла. — Объясни, зачем ты приходила в баню, скажи про гнусные монтажные трюки Джейка.

— А они действительно ужасны? — глаза Розалинд расширились.

— Это грязный мерзкий разврат.

Розалинд глотнула вина, и, хотя это был первый бокал, у нее в голове помутилось от страха: что же сделает Джейк Мэлори с ее обожаемым мужем? Такого мягкого и доброго человека, как Питер, нельзя так унижать, так разрывать ему сердце. Дни Питера и без того сочтены, так почему же Джейк не дает ему умереть спокойно, сохранив достоинство и любовь к жене? Зачем он хочет опозорить его, показав ему, что Розалинд ведет себя, как последняя шлюха, а может, и хуже. Розалинд вспомнила, с каким трудом она завоевала расположение детей Питера. Что они подумают теперь? Неужели Джейк им тоже покажет пленку?

Она взглянула на Консуэлу.

— Нам придется пойти в полицию.

Консуэла покачала головой.

— Это бесполезно. Помнишь, как однажды его арестовали? Обвинение было более серьезным, чем вымогательство, но Джейка отпустили и, что бы ни было, отпустят снова. Влияние его отца простирается далеко за пределы Соединенных Штатов, а может, здесь оно еще сильнее, чем там.

Розалинд поднесла ко рту дрожащую руку.

— Боже мой! Чем же все это кончится?

— Хотела бы я знать, — задумчиво сказала Консуэла. — Так или иначе, сейчас тебе следует позаботиться о себе. Подари Питеру в его последние дни как можно больше счастья. Пусть он, если хочет, позвонит мне, — может, это как-то облегчит ему жизнь. Я буду рядом с тобой и сделаю все, что в моих силах, для вас обоих… он не изменит своего завещания. Уверена, что не изменит, он слишком любит тебя. Понимаю, что сейчас это для тебя не главное, тебе не нужны деньги, но учти, пойдут разговоры, что он изменил свое завещание из-за видеопленки. Ведь то же самое случилось со мной, я опозорена и не могу вернуться на родину. Конечно, он оставил мне дом и деньги на его содержание, но все остальное он у меня отнял, а хуже всего то, что я безвозвратно потеряла мою любимую Аргентину.

Глядя на красивое печальное лицо Консуэлы, Розалинд только сейчас осознала всю глубину ее страданий. Розалинд знала о ней гораздо больше других, но и ей не было известно, что произошло после смерти Кармело Сантини. Консуэла не могла заставить себя говорить об этом, но теперь Розалинд незачем было спрашивать ее, с какой целью она завела эту баню. У нее не оставалось сомнений, что это Джейк заставил ее.

— А как ты поступишь теперь с этими девушками? — спросила Розалинд, взглянув на часы. — Они же вот-вот придут, что ты им скажешь?

Консуэла вздрогнула.

— Не знаю, — сказала она, — я все время убеждаю себя, что они молоды и легко переживут это. Впрочем, одна из них, Дэнни, уже увлеклась им, возможно, не слишком серьезно, но беда в том, что, если этой молодежи что-то запрещаешь, их тянет к этому как магнитом. Ты знакома с матерью Дэнни, Сюзанной Спенсер?

— Да-да, знакома.

— Если с девочкой что-то случится, она не переживет этого.

— Конечно, — рассеянно пробормотала Розалинд. Не то, чтобы она не сочувствовала девушке, сейчас ее слишком поглощали собственные дела.

Консуэла слабо улыбнулась.

— Дорогая, давай не думать, что может случиться с другими, когда такая чудовищная вещь уже произошла с тобой.

Сердце Розалинд болезненно сжалось при мысли о том, что чувствует сейчас ее муж.

— Консуэла, — тихо проговорила она, — ты не обидишься…

— Нет, конечно нет, — кивнула Консуэла, угадав мысли подруги. — Ты очень нужна ему сейчас, позвони, когда сможешь.

Уже поднимаясь из-за стола, Розалинд вдруг подумала, что она не может оставить Консуэлу такой подавленной. Она разрывалась между нею и Питером, но Питер умирал.

— Я всегда буду с тобой, Консуэла, — проникновенно сказала Розалинд, — ты веришь, правда?

— Я не стою этого, — печально улыбнулась Консуэла, — но верю тебе.

Не прошло и нескольких минут, как атмосфера за столом разительно изменилась, что Консуэла едва успела опомниться. Ее рассмешил бурный восторг Луизы, потрясенной роскошью отеля. Луиза и Дэнни были так веселы, что, сами о том не подозревая, благотворно подействовали на Консуэлу. Все то и дело поглядывали на хорошеньких девушек, но особое внимание привлекала к себе Дэнни, просто сияющая красотой. Консуэла решила не заговаривать с ней сегодня о Джейке.

— Кстати, — начала Дэнни, — мы только что видели Розалинд Кармичел, она выглядела совершенно ужасно и так торопилась, что чуть не наехала на нас.

— Боюсь, Розалинд всегда спешит, — сказала Консуэла. — А где же Сара? Я думала, и она придет.

— Сара обосновалась в темной комнате, отсняв здесь сотни метров пленки. Так что она по меньшей мере на неделю пропала для общества.

Консуэла заинтересовалась.

— А что она снимает?

— Да все, что движется, — усмехнулась Дэнни и обвела взглядом террасу. — А уж нас в первую очередь. Стоит к ней приблизиться — она уже тут как тут с камерой.

— А мне казалось, что ты не против, — засмеялась Луиза.

— А вы чем занимаетесь?

— Ой, да чего мы только не делаем, чем только не занимаемся. — Луиза принялась рассказывать, как они учатся кататься на водных лыжах, плавать под водой с маской, о вечеринках, от которых уже устали, о беспорядочности их здешней жизни. Дэнни подтрунивала над подругой, делая вид, что томится от скуки. Консуэла улыбалась, видя их воодушевление, но у нее щемило сердце от того, что ее молодость ушла безвозвратно. Как она заметила, Луиза была гораздо красивее, чем показалось ей в первый раз. Выгоревшие от солнца волосы порыжели, кожа потемнела, а ослепительная улыбка придавала лицу девушки особое очарование. Консуэла с удовольствием наблюдала за ее движениями, на редкость грациозными и женственными.

«Интересно, о чем она думает», — размышляла Луиза, заметившая, как внимательно поглядывает на нее Консуэла. Но, конечно, больше всего она хотела бы узнать от нее о Джейке. Возможно, только Консуэле известна правда о нем. Однако Джейк просил Луизу довериться ему, и она не собиралась нарушать данного ему слова.

— Взгляните-ка на нее, — насмешливо проговорила Дэнни. — Подруга, ты еще с нами?

— Надеюсь, вы нас простите, — обратилась она к Консуэле, — Луиза — писательница, а потому частенько вот так уходит в себя.

— А что вы пишете? — спросила Консуэла.

— Пока я не пишу, а только готовлюсь. — Луиза переживала, что за два дня не сделала почти ничего — голова была занята Джейком Мэлори.

— Кстати, вы созвонились с сеньором Моранди? — спросила Консуэла.

— Нет еще, — ответила Луиза, — но собираемся. А чем он занимается?

— Я не слишком хорошо его знаю, виделась с ним только раз, но говорят, он успешно ставит художественные фильмы и делает что-то для телевидения.

— А он говорит по-английски? — поинтересовалась Луиза.

Консуэла отпила из бокала.

— Кажется, превосходно.

— Не знаю, захочет ли Сара, — начала Дэнни, — поскольку сейчас она решила приобрести другую профессию, но мы-то с тобой, Луиза, можем к нему поехать. — Дэнни посмотрела на раскаленное от зноя небо. — Боже, как жарко, — простонала она.

— Гораздо жарче станет в августе, — заметила Консуэла, — но к тому времени вы уже привыкнете к жаре. Правда, через несколько дней обещали дождь, так что немного передохнете…

Проследив за взглядом Дэнни, Консуэла увидела потрясающую блондинку в бикини. Она пересекала террасу и направлялась в сад. Узнав в ней всемирно известную модель, все устремили на нее взоры.

Луиза ничуть не удивилась, когда Дэнни ненадолго исчезла, а потом вернулась в белом купальнике, захваченным с собой. Ее загорелая кожа уже блестела от масла. Сегодня был один из тех дней, когда Дэнни жаждала всеобщего внимания, и даже такая красотка, как Гретхен Гюнтер могла заметить, что с экзотической Дэнни нелегко соревноваться. Луиза улыбнулась, подумав, что порой Дэнни простодушна, как ребенок, хочет похвал и успеха. Но в ту же минуту, вспомнив о Джейке, Луиза ощутила болезненный укол ревности.

— Я рада, что могу поговорить с вами наедине, — Консуэла подалась вперед. — Иоганн сказал, что вы ушли из бани раньше всех. Значит, это развлечение было вам не по вкусу.

— О, пожалуйста, не думайте…

— Нет-нет, — улыбнулась Консуэла, — я не в обиде, надеюсь, и вы тоже.

— Нет, вовсе нет, — горячо сказала Луиза, чувствуя, что краснеет. — Просто, видите ли… — Что она могла объяснить: ведь все дело в том, что она ушла раньше всех из-за Джейка. Сейчас она удивилась, что не спросила его об этом.

— Не объясняйте, — сказала Консуэла. — Вы ведь заметили, что меня там не было. Это мне тоже не по вкусу.

Луиза не хотела задавать ей вопросы, но надеялась, что Консуэла скажет что-нибудь.

— Вы хотите спросить, зачем я держу баню? — рассеянно поглядела на море Консуэла, улыбнулась и погладила Луизу по руке. — Чтобы развлекать друзей, — тихо сказала она. — Это для них большое удовольствие, возможность расслабиться, забыть о тяготах жизни и брака. Там они обретают покой, свободу, получают чувственные наслаждения. Такие развлечения были доступны мужчинам еще в давние времена. Так почему же и женщинам не позволить себе этого?

Луиза пожала плечами, словно хотела сказать: почему бы и нет?

— Но этот ответ не удовлетворяет вас, да? — продолжала Консуэла. — Почему я не предаюсь таким удовольствиям, сложно объяснить. Я не хотела бы обременять вас излишней откровенностью. Надеюсь, Джейк благополучно доставил вас домой? осторожно спросила она.

— Конечно, — кивнула Луиза. — Он ваш родственник?

Консуэла рассмеялась.

— Наши семьи знакомы много лет, мы очень хорошо знаем друг друга. — В ее глазах засветилось лукавство. — Кажется, он возбудил у вас интерес?

— Нет, нет, — поспешно возразила Луиза.

— А Дэнни? Они, говорят, пару раз встречались? Она уже пылает страстью к нему?

— Не знаю. — Луиза и впрямь не знала, встречалась ли Дэнни с Джейком второй раз, но полагала, что да. Должно быть, Джейк намекнул об этом Консуэле.

— А может, это Джейк воспылал к ней страстью? — Консуэла подмигнула Луизе. — Если так, ему придется нелегко, он не привык к отказам. Думаю, стоит предупредить родителей Дэнни: с ним следует держаться осторожнее. У Джейка репутация мужчины, разбивающего сердца, а мне бы очень не хотелось видеть ее несчастной.

— Если бы вы лучше знали Дэнни, — Луиза через силу улыбнулась, — то поняли бы, что она способна за себя постоять.

— Уверена, что это так. — Консуэла подняла бокал. — Но на вашем месте я все же позвонила бы сеньору Моранди. Дэнни лучше заняться делом, это отвлечет ее.


Поздним вечером в тот же день Луиза и Сара сидели на террасе, потягивая вино из лепестков розы.

— Так что ты об этом думаешь? — спросила Луиза, пересказав Саре разговор с Консуэлой.

— Думаю, что здесь происходит что-то странное. Помнишь, что говорил тебе о Джейке Жан-Клод, теперь Консуэла через тебя пытается предупредить Дэнни.

— Дэнни сказала, куда она сегодня отправилась? — спросила Луиза, наблюдая за огоньками светлячков, чтобы успокоиться.

— Ну что ж, думаю, ты ответила на мой вопрос, — сказала Луиза. — Он звонил? Ты слышала?

— Я не слышала разговора и не знаю, о чем они договорились. — Сара помолчала, пытаясь угадать реакцию Луизы. — Но ты не рассказала, что произошло у вас в тот вечер.

Поджав губы, Луиза уставилась в бокал.

— Ничего. Мы поцеловались на обочине, как ты знаешь, и все.

Сара, казалось, пришла в замешательство, не зная, стоит ли ей продолжать.

Луиза подняла бокал. Ей отчаянно хотелось довериться Саре, но раз сегодня Дэнни снова с Джейком, зачем говорить об этом? Сара просто решит, что она дура, как оно и есть на самом деле.

— Как я понимаю, твои чувства к нему не изменились? — осторожно начала Сара.

Луиза пожала плечами.

— Я же сказала тебе, по мнению Консуэлы, он пылает страстью к Дэнни, а раз уж сегодня вечером они снова встречаются, значит, со мной все кончено. Ты это имеешь в виду?

Не зная, что ответить подруге, Сара сменила тему.

— Знаешь, хорошо бы все-таки встретиться с этим Моранди.

Луиза удивленно взглянула на нее.

— Я думала, ты не собираешься возвращаться на телевидение.

— Вообще-то так, но чем слоняться без дела и дурью мучиться, лучше пойти. А вдруг он предложит нам что-то соблазнительное, тогда, может, я изменю свои планы.


Джейк растянулся возле каюты и, медленно выпуская дым через нос, смотрел в ночное небо. Экипаж ушел на берег, и он наслаждался редкими минутами одиночества. В порту была шумная вечеринка, но долетавшие оттуда звуки мешали ему не больше, чем тихий плеск волн о борт яхты. Мысли его унеслись так далеко от этих берегов, что реальность почти исчезла, а все, что не давало ему насладиться покоем, куда-то отошло. Затянувшись в последний раз, Джейк отшвырнул сигарету и резко сел. Его лицо стало жестким, почти злым, кулаки сжались. Он посмотрел вдаль, увидел огни яхты Кармичела, и мрачная улыбка искривила его рот.

Услышав гул мотора, он взглянул в сторону порта. Это подплывал Боб — раньше, чем обещал. В его шлюпке кто-то сидел, и, догадавшись кто, Джейк рассмеялся.

Он ждал их.

Боб что-то говорил Дэнни на ухо, а она жадным взглядом пожирала Джейка. Ее улыбка многое обещала. Поднявшись на яхту, Дэнни проплыла по палубе, кинув через плечо призывный взгляд на Джейка, и стала спускаться по широким ступенькам в каюту.

— Ну? — спросил Джейк, когда она ушла.

Боб вытащил из кармана толстую пачку банкнот. Взяв ее, Джейк пробежался по ней пальцами, как по колоде карт, и сунул ее за пазуху.

— Что-то еще? — спросил он.

Боб внимательно посмотрел на него.

— Три дня назад она была в Гвадалахаре.

Джейк помрачнел, не скрыв, что новость не обрадовала его.

— А где теперь Фернандо? — спросил он.

— На пути в Гвадалахару.

— Он уверен, что это она?

— Он так считает.

Мысли Джейка витали сейчас далеко от «Валгаллы». Вдруг он едко усмехнулся и сказал:

— Я — на берег. Свяжись с Марианной, скажи, что я хочу ее видеть сегодня же вечером. Она знает, где меня искать.

Боб указал глазами вниз, напоминая Джейку, что у него гостья.

— Сегодня вечером, — повторил Джейк и легко спрыгнул в шлюпку.

Боб постоял в темноте, глядя вслед лодке, набиравшей скорость, а через несколько минут вынул из кармана телефон и позвонил Марианне. Потом повернулся к каюте. Теперь можно заняться Дэнни Спенсер.

Загрузка...