22

В то время как Эми в лондонском клубе тесно общалась с гландами какого-то парня, чье имя было ей неизвестно, Орландо Рок завтракал со своим режиссером и другом по совместительству — Биллом Бэллентайном. Шотландец до мозга костей, Билл энергично тыкал вилкой в толстую сосиску и яичницу с беконом, а своему компаньону не позволял притрагиваться к чему-либо, кроме мюсли и обезжиренных продуктов.

— Билл, ты весишь на сорок килограммов больше меня, а сам ешь все это. Пожалуйста, разреши мне хоть сосиску съесть!

— Ни в коем случае! За две недели своего секс-пиршества ты набрал двенадцать килограммов, и теперь это уже твои проблемы. Кто из нас, в конце концов, тот псих, которому нужно уместиться в кадр?

— Билл, ладно тебе, только одна сосиска — и я устрою тебе встречу с этой твоей Антеей Тернер, — пообещал Орландо.

— Я же сказал нет! Ты свою овсянку отъел, теперь ничего не получишь.

— Да не хочу я кашу! Мне бы только бутерброд с колбасой, — умолял Орландо, умирая от голода.

— Хватит, лучше расскажи мне о своей подружке, что в ней такого, чего нет в Тиффани?

— Мозги.

— Да брось, Олли! Тиффани — умная женщина. Может, это лучший для тебя вариант после Джоанны.

— Оставь Джоанну в покое. Она в Лос-Анджелесе занимается своим делом, и флаг ей в руки. И давай Тиффани тоже в покое оставим, хорошо? Эми — добрая, умная, веселая, крайне привлекательная, и точка.

— И я готов поспорить, что она совсем не против того, чтобы знаменитый актер вывел ее в люди.

— Билл, Эми действительно замечательная, — Орландо воспользовался моментом и угостился одной из сосисок режиссера.

— Знаю, но Тиффани, возможно, тебе больше подходит. И, кстати, отличная реклама получится.

— Билл, ты вроде бы мой друг? А ведешь себя как какой-нибудь сводник!

— Хорошо, но хотелось бы лично знакомиться с твоими дамочками. Я в этом бизнесе тридцать лет, а ты еще молокосос! Тебя какая-нибудь юная красотка, мечтающая выбиться в люди, может запросто обвести вокруг пальца.

— У Эми уже есть своя карьера. Она многого добилась в жизни и без нашей помощи! Я вас познакомлю, как только мы вернемся домой. Договорились?

— Ох, да ты не обращай на меня внимания. Я просто старый циничный ублюдок. Я уверен, что ты и сам знаешь, что тебе нужно. С нетерпением буду ждать знакомства.

Орландо был поражен внешним сходством Дорсета и Окленда: обширные поля и пастбища, скалы, а овец столько, что до конца дней своих можно питаться бараньими отбивными. К тому же на съемочной площадке он постоянно слышал английскую речь, поэтому чувствовал себя почти как дома. Но в его памяти постоянно всплывали какие-нибудь детали из жизни в Англии.

Например, сейчас он не имел возможности после съемок заехать к Лили и посмеяться с ней над какими-нибудь забавными эпизодами из детства. Вспомнить то, как они поцеловались, когда им было по десять, после чего не разговаривали целых два года. Или то, как Лили сломала руку, когда они играли в цирк в саду и она все перепутала, встав на мяч вместо того, чтобы попробовать удержать его на носу. А взрослые все время спрашивали: «Бедняжка Лили, что случилось с твоей рукой?»

— Я упала с мячика.

— О Матерь Божья, бедняжка Лили упала с мальчика!

— Да нет же, с мячика, — твердила парочка маленьких тиранов, снова и снова.

Он скучал по Лили, потому что когда находишься за тысячи километров от дома, все чувства обостряются. Если кто-то говорил «Мармайт», он таял; а любая увиденная им британская телепрограмма становилась для него шедевром комедии или драматургии. Сериал «Вас обслужили?» показывали по спутниковому телевидению раз в неделю, и Орландо словно приклеивался к экрану.

— Это классическая британская комедия, — пробубнил бы он, если бы кто-нибудь попытался отвлечь его от просмотра. Но попробуй заставь его смотреть это в Лондоне — и он бы сказал, что сериалы смотрят только отчаявшиеся люди за неимением собственной жизни! Поэтому можно с полной уверенностью говорить, что Орландо скучал по дому. Но еще сильнее, чем по дому, он скучал по Эми.

Вот уже год прошел с тех пор, как всякие отношения между ним и Джоанной прекратились, но прессе только недавно удалось разнюхать это. Вероятно, благодаря тому, что Джоанна стала заявляться на все устраиваемые в Лос-Анджелесе приемы и благотворительные обеды в сопровождении постоянно меняющихся красавчиков, среди которых Орландо не было. Но все это в прошлом! Эми даже сравнивать с Джоанной невозможно. Его бывшая жена обладала жестким и холодным характером, что и привлекло его в ней, когда ему было двадцать с небольшим. Амбициозная блондинка — так называли Джоанну в заголовках ведущих журналов. Орландо ужасно нравилось играть на сцене, он только закончил школу драматического искусства, и Джоанна казалась ему отличной парой. Но затем она начала приглашать домой журналистов и рассказывать им об их решении не заводить детей в пользу карьеры, о только что купленных диванах и опасностях брака в шоу-бизнесе. Орландо испытывал все больший дискомфорт в области личной жизни, которая стремительно превращалась из личной в публичную. Он не мог спокойно пообедать где-нибудь с женой — на горизонте обязательно появлялись назойливые папарацци, а за ними журналисты, выспрашивающие у персонала ресторана, щедро ли актер дает чаевые. Иногда у Орландо вовсе не было желания куда-то приглашать жену: она почти ни о чем не могла говорить, кроме собственной персоны и своей последней роли. Ему просто стало с ней скучно. У него было некоторое число других женщин: моделей, дизайнеров по костюмам, сценаристок, — все они принадлежали к безумному миру сцены и экрана. За Орландо закрепилась определенная репутация, но вот уже год вплоть до настоящего момента он ни с кем не встречался и особенно не стремился начинать отношения. Но Эми — другая история! Даже не история, а целая эпопея, если вспомнить их сумасшедшую встречу в магазине «Конран». Эми была настоящая. Искренняя, умная и вдохновляющая на подвиги. Она была девушкой, на которую едва посмотришь, и все остальные бледнеют в твоих глазах. Рядом с другими женщинами останавливались машины. Рядом с Эми замирало сердце. (Как раз в этот момент Эми в ночном клубе страстно прихватила за ягодицу парня с модельной внешностью.) Это ни с чем не сравнимое облегчение — быть с кем-то настолько естественным и умным. Она научила его вещам, которые ему раньше были неизвестны; знать их было совсем необязательно, но в этом-то и заключался особый шарм. А он хотел произвести на нее впечатление, показать ей места, которые бы ей понравились. Показать ей, что он не какой-нибудь гонящийся за внешним блеском красавчик из шоу-бизнеса. Актерство — его страсть, а все остальное — церемонии, интервью, СМИ — пустая трата времени. Банально, зато правда.

Как я хочу жить вместе с Эми в Британии! Она бы писала свои романы, а я — репетировал роли. А когда мне приходилось бы уезжать на съемки, она бы сопровождала меня со своим «ноутбуком». Мы бы носили бретонские рубашки дни напролет и готовили фантастические блюда из жареного лука и чеснока, и у нас были бы лошади (не на обед, конечно)!

Орландо, к счастью, не подозревал, что Люсинда как-то нарисовала приблизительно такую же картину, а Эми подняла фантазию подруги на смех, сочтя ее нелепой. Но мужчины — создания зачастую безнадежно романтичные, и забывают включать в свои мечты такие важные детали, как, например, дисконтные карточки универмагов «Харви Николз» и друзей. О друзьях забывают скорее всего потому, что они могут помешать непрерывному секс-марафону по двадцать семь часов в сутки — ведь именно об этом в первую очередь мечтают мужчины! И так Орландо продолжал сидеть в самом дальнем углу съемочной площадки, обхватив голову руками. Никто не мешал ему, потому как все были уверены, что он входит в образ.

— Ну ладно, приятель, твоя очередь! — гаркнул Билл из огромного кресла за камерой.

Орландо не слышал.

— Я говорю, поднимай свою пятую точку, любовничек!

Орландо вздрогнул и выпрямился. Он был весь на нервах — обычное перед съемками состояние. Тиффани ожидала его на площадке в плаще и бархатном капюшоне, который придавал ей значительно больше загадочности и привлекательности, чем ее бархатный взгляд.

— Ты уже рассказал Биллу? — проворковала она.

— Рассказал что? — огрызнулся Орландо. Живущий в нем мистер Дарси подошел к этой сцене в прекрасной форме, и все бы хорошо, если бы не тот факт, что мистер Дарси — персонаж совершенно из другой оперы! Но в Тиффани было что-то настолько искусственно подслащенное, лицемерно обворожительное, что при общении с ней в нем пробуждалась грубая ублюдочная скотина.

— Ой, да перестань, Олли! Я знаю, что ты немного застенчив, но хватит уже! Все здесь видят, что ты не можешь от меня оторваться. (До боли знакомая фраза — если бы Эми сейчас ее слышала, она бы не преминула продемонстрировать свое презрение — и убила обоих.)

— Не имею ни малейшего представления, о чем ты, Тиффани! Если не трудно, давай просто оставим эту тему.

Слава богу, Билл прервал их тет-а-тет:

— Ладно, теперь послушай меня, Тиффани. Ты только что обнаружила, что любимый тобой человек, который должен был увезти тебя отсюда, подальше от серой и однообразной жизни, слепнет. И тебе теперь придется остаться здесь надолго.

Хлопки, камера, действие.

— Клим, что значит, мы не сможем поехать в Париж? — Актриса выглядела расстроенной.

— Думаю, что нам лучше пока остаться в Эгдоне, Юстасия. Я смогу найти деньги на жизнь, в это время года как раз нужно срезать утесник. — Свойственный жителю Дорсета выговор стал второй натурой Орландо, а его игра была безупречна. Они продолжали до тех пор, пока режиссер не скомандовал:

— Снято! Отлично, ребята, — Билл был более чем доволен готовой сценой.

Орландо отпил немного воды из бутылки и снова опустил голову на руки. На этот раз, однако, он размышлял о Климе Ибрайте и его слабеющем зрении, а также о все возрастающем разочаровании требовательной Юстасии.

— Думаю, нам действительно пора расставить все точки над «i», Орландо. — От Тиффани не скроешься. Орландо поднял голову и посмотрел на нее с недоверием во взгляде.

— О чем именно ты хочешь поговорить, Тиффани?

— О нас.

— О нас?!

— Да, ты должен дать мне понять, можем ли мы двигаться дальше. Мы сообщим команде?

— Сообщим о чем? — вздохнул Орландо. Он знал, к чему она клонит, но решил, что оптимальной тактикой в данном случае было прикинуться дурачком.

— Как я понимаю, ты поговорил с Биллом, потому что… ну потому что он назвал тебя любовничком… и это здорово! Я знаю, что он твой друг, и у тебя есть полное право обсудить это сначала с ним… но мне кажется, что я тоже вправе знать, где мое место!

Давай, Олли, хватай быка за рога! Но поосторожнее с ней, она ведь может и распсиховаться, полегче… Послушай, Тиффани, ты действительно очень талантлива и красива, но я только что пережил скандальный развод и… нет, как-то не звучит. Не могу же я использовать развод в качестве оправдания! Она узнает про Эми и будет втыкать булавки в ее изображение. Ладно, поехали!

— Тиффани, я действительно восхищаюсь тобой как актрисой, и ты — очень привлекательная женщина. Но я уверен, ты заслуживаешь лучшего. А я взял себе за правило никогда не вступать в близкие отношения с моими коллегами по съемочной площадке.

Орландо выпалил свою реплику, а потом наблюдал, как Тиффани превращается из мегеры в кролика, выскочившего на дорогу и ослепленного светом фар, такого испуганного и дрожащего. Пожалуйста, не плачь, подумал он. Только не это!

— Орландо, я знаю, что тебе больно после развода. Но я здесь и могу помочь тебе пережить это. Я могу доказать тебе, что жизнь продолжается, несмотря на алименты.

У таких, как ты, она продолжается исключительно благодаря алиментам, с горечью подумал Орландо и вспомнил последнее банковское извещение и сумму ежемесячной арендной платы задом в Бел Эйр, в котором жила его бывшая супруга. Его кровь закипела, в нем снова проснулся мистер Дарси.

— Ты впустую тратишь время, Тиффани! Между нами ничего нет, и, если желаешь услышать мое мнение на этот счет, никогда не будет.

Уфф, ты сказал это, Олли. Почему, о почему Эми не может превратиться в муху на этой стене? Почему лежит печальная и одинокая в доме у Люсинды, а в утешение ей только вчерашний наряд и чашка с остывшим кофе?

Густо покрасневший Орландо шел на интервью с журналисткой из новозеландского женского журнала. Он винил себя за то, что был так резок с Тиффани. Он был уверен, что Билл покажет ему где раки зимуют, когда все узнает — а это было неизбежно. Тиффани непременно всем сообщит, что Орландо — ублюдок номер один, а потом вся съемочная команда будет упрекать его в том, что он втянул личную жизнь на площадку. Ситуация проигрышная, как ни крути. А теперь ему еще предстоит отвечатьна вопросы об искусстве, жизни, сексе и его любимойразновидности итальянской пасты. А он был похож на обнищавшего фермера-овцевода и знал, что каждый сантиметр его убогой запущенной бородки и красных глаз будет брошен на растерзание читательской аудитории. О Эми, где же ты, когда ты мне так нужна?

Джейн Сайкс была в обтягивающей мини-юбке и очках, которые носили разве что школьные учительницы в голливудских фильмах. Она словно ждала, когда кто-нибудь, сняв их, скажет «Господи, вы так красивы, мисс Сайкс»… Но никто пока не догадался сделать это.

— Итак, мистер Рок, давайте оставим формальности. Я — Джейн Сайкс, и мои читательницы хотели бы узнать вас получше, почувствовать, что знают вас. Поэтому давайте ближе к телу… Что на вас надето, когда вы ложитесь в постель?

Только «надето» прозвучало совсем как «детка». Журналистка была дерзка и бесстрашна. В интересах своих читательниц она не позволит Орландо дурачить себя какой-нибудь старой пижамой, «которую мне купила мама». А ведь это чистейшая правда! За исключением, конечно, тех случаев, когда рядом была Эми. Мисс Сайкс не успокоится, пока не услышит что-нибудь типа «ничего, кроме презерватива». (Вспомните, какое сейчас время, мистер Рок, моим читательницам нравится видеть своих секс-символов раздетыми, но… политически осознанными.)

Орландо пошел на компромисс.

— Обычно шелковые трусы на резинке, но когда жарко, ничего. — Он поиграет в эту игру, насколько у него хватит терпения.

— О-о-о-очень хорошо, мистер Рок, — она бросила взгляд поверх роговой оправы очков.

— Пожалуйста, называйте меня Орландо.

— О'кей, Орландо. Признаете ли вы, что разрыв вашего брака отчасти связан с отжившими и аполитичными образами, которые вы воплощаете на экране? Например, мистер Рочестер, который, как всем нам известно, не только садист, но и женоненавистник до мозга костей.

Да, темнить с мисс Сайкс не получится, с сожалением подумал Орландо.

— В характере Рочестера присутствует некий элемент шарма, чем, кстати, особенно отличается мой нынешний персонаж — Клим Ибрайт из «Возвращения домой». Я думаю, именно женщины занимают доминирующие позиции в обоих этих фильмах.

— Да будет вам, Орландо! Я с трудом смогла бы назвать Томаса Гарди борцом за равенство полов! Насилие? Гонения? Этому подвергались именно женщины в его произведениях.

— Возможно, дело в том веке, в который он жил, а не в самом Гарди, — выдал Орландо. От его ответов зависела если не жизнь, то по крайней мере его мужское начало, ибо обозленная Джейн Сайкс несомненно выступит яростным поборником кастрации.

— Давайте вернемся к теме вашего брака с Джоанной. Ходили слухи, что проблемы между вами возникли потому, что вы не поддерживали ее карьеру.

— Вздор! — отрезал Орландо. Спокойно, Олли, чем меньше тестостерона ты на нее выплеснешь, тем лояльнее она будет по отношению к тебе. — Я хочу сказать, что наш брак развалился, потому что мы оба работали по разные стороны Атлантического океана, — он обворожительно улыбнулся.

— И это никак не было связано с вашей аморальной, а временами положительно распутной любовной жизнью, мистер Рок?

— Прошу прощения?

Она вручила ему экземпляр «Дейли Мейл» двухдневной давности. Орландо взглянул на него и побледнел почти так же, как Эми в то достопамятное утро.

— Извините, мисс Сайкс, мне нужно срочно сделать телефонный звонок, — бросил он, выбегая из комнаты.

— Черт, черт, — твердил Орландо, набирая номер Эми. Он постоянно ошибался в наборе, потому что у него дрожали руки. Подошел Билл.

— Олли, что стряслось, приятель? — Орландо швырнул Биллу газету.

— Отлично! — сказал Билл. — Как раз то, что нам было нужно, блестящая реклама!

— Билл, ты что, не понимаешь? Эми, наверное, видела это! Посмотри, там написано, что «мы не можем оторваться друг от друга». Откуда они только берут всю эту чушь?!

— Угомонись, Олли. Она поймет, такое все время случается.

Орландо наконец удалось набрать нужные цифры, но из трубки доносились только долгие гудки.

— Что-то мне в это не верится, Билл!

Орландо звонил и перезванивал в отчаянии, но никто не отвечал. Черт, черт, черт!!!

В этот день атмосфера на площадке была арктической. Билл был холоден, потому что никто не хотел нормально работать. Команда обливала Орландо презрением из-за того, что он обидел Тиффани, которая всем была симпатична. Тиффани в свою очередь была ходячей сосулькой, потому что ее впервые в жизни отвергли. А Орландо по понятным причинам сам был Дедом Морозом, к тому же он никак не мог разыскать Эми, хотя звонил и в «Вог», и Лили, но все тщетно. Глобальное похолодание.

Загрузка...