Глава 18

— Делай р-р-раз! Поворот! Делай два! Вернулись на исходную! И снова: р-раз! Поворот! Два! Держите строй, экселенсы, не забывайте, что на поле боя за вами будут скакать ваши солдаты! Не смыкайтесь, иначе останетесь с врагом один на один! Давайте повторим маневр. Только теперь с замахами. Не бойтесь оборвать стремена, вставайте в седле в полный рост! Так удар будет гораздо сильнее!

Зычный голос командира разносился над полем подобно грому иерихонской трубы. Ну а наше воинство как могло пыталось следовать его указаниям. Аристократов, коих вместе со мной в Сарьенском полку набралось целых тридцать человек, тренировали отдельно от остальных солдат. Сейчас мы проходили ускоренную офицерскую подготовку. Учились маневрировать, взаимодействовать друг с другом, выполнять сигналы горна, выбирать место для удара, да и многое иное.

Старшим над нами назначили одного бывалого кавалериста в звании лиранта. Если провести параллели с моим прошлым миром, то его можно было назвать, пожалуй, капитаном. Ну а мы, необстрелянные младшие эльдмистры, являлись кем-то чуть похуже лейтенантов.

Я, честно признать, ждал гораздо худшего. Сам-то я, будучи Александром Горюновым, от армии благополучно откосил. Но её образ у меня всё равно сложился крайне негативный. Поэтому я ждал здесь изнурительных тренировок до кровавых мозолей, постоянных оскорблений, психологического давления со стороны старших офицеров, ну и всего такого подобного. Однако же всё оказалось совсем иначе. С нами, как с представителям знати, обращались очень деликатно. «Экселенс то, экселенс сё, будьте добры, господа, да не сочтите за оскорбление, соблаговолите выслушать предостережение». И всё в таком духе.

Вот с простолюдинами, которые поступили на службу, не церемонились. Этого не отнять. Их истязали на утоптанном поле от рассвета и до заката. Даже до крепостных стен доносились истошные вопли фелькоров-десятников. Можно было не только расслышать, какого они мнения о самих солдатах, но и то, что они делали с их матерями, сестрами, а некоторые даже с отцами.

Высокородные же угодили в подобие патриотического лагеря. Утро у нас начиналось с воспевания хвалы Благовестивому Патриарху. За этим следовал простецкий, но очень сытный завтрак. Затем подготовка себя и своих скакунов к тренировкам. До полудня проходили слаживание и маневры на другой стороне Сарьена, дабы обычные солдаты не могли подглядыванием смущать будущих командиров. Потом обед, немного личного времени, ну и, наконец, проводилась лекция по магической теории для озарённых.

Кормили хорошо. Я бы сказал, на убой. Тело Ризанта, не привыкшее к такому объемному суточному рациону, первые дни даже не могло справиться с одной порцией. Но потом регулярные физические нагрузки сделали свое дело. Молодой организм стал к ним адаптироваться и стремительно обрастать мясцом. Я же как вначале думал? Будто Риз не может толком кавалерийским палашом орудовать, потому что он метис. Что из-за примеси крови альвэ парень такой слабосильный. А на деле просто жрать надо было побольше и тренироваться почаще! Ведь прошло всего немного времени, а килограммовая полоска стали в моих руках уже порхает ничуть не хуже, чем у остальных сослуживцев.

Хотя нет, все же определенное преимущество в силовой выносливости у людей прослеживалось. Многим из них физические нагрузки явно давались легче. Однако же и полным аутсайдером меня назвать ни у кого бы язык не повернулся. Скажем так, в конном фехтовании я держался крепким середнячком.

— На сегодня достаточно, экселенсы! — объявил с пригорка лирант. — Чую запах мяса, стало быть, время обеда! Жду вас завтра после рассвета здесь же!

Утерев пот со лба и спрятав клинок в ножны, я неспешным шагом направил Мурашку к воротам крепости.

— Ну ты как, девочка моя, не устала? — потрепал я ее по шее.

Кобылка тряхнула головой и фыркнула, будто в насмешку. Мол, ты чего, хозяин? Да я же только разогрелась! Ну а коли так, то я решил еще кружок дать по полю, чтоб гнедая красавица не скучала.

Лошадь с места рванула в галоп, развивая бешенную скорость. Ветер хлестанул по глазам, выжимая слезы, и заглушил все остальные звуки. Спустя пару минут, когда животина учащенно задышала я позволил ей сбавить темп. И только сейчас заметил, что за мной все это время безуспешно гонялась пара сослуживцев, пытаясь докричаться.

— Риз! Ты куда рванул, как сумасшедший⁈ — сердито супил брови один из аристократов.

— Да никуда, — беззаботно отмахнулся я, — просто захотелось. А ты чего такой серьезный, Салсин? Случилось что?

— И у тебя хватает наглости спрашивать после вчерашнего⁈ — скрежетнул зубами молодой офицер.

— Не понимаю, о чем ты, — издевательски пожал я плечами.

— Создатель Многоокий, да отыграться он хочет, Риз! — хохотнул спутник Салсина.

— Замолкни, Айен! Будто бы ты не хочешь!

— Ну, видимо, не так сильно, как ты, — продолжал веселиться товарищ. — Я-то всего три солнечника спустил. А ты около дюжины…

— Ребята, не хочу вас огорчать, но у меня сегодня куча дел, — разрушил я надежды сослуживцев. — Может быть вечером сыграем. Но не обещаю.

— Только в кости, а не в эти твои дурацкие колпачки! — сверкнул глазами Салсин. — Я уверен, что ты жульничаешь! Просто не могу понять как именно…

— Но-но, почтенный экслесенс, придержите язык! — полунасмешливо пригрозил я пальцем парню. — Я ведь и оскорбиться могу.

— Кхм… да я же так, не всерьез, — тотчас же пошел на попятную дворянин.

Ну да, в мужском коллективе, который вынужден жить в замкнутом пространстве, неизбежно будет выстраиваться вертикальная иерархия. Я на её вершину никогда не претендовал, но уже успел зарекомендовать себя так, чтоб отбить желание со мной связываться. В первый же день, как я появился в полку, сослуживцы стали испытывать меня на прочность. Одни ненавязчиво, другие более напористо. Это была эдакая социальная игра, в которой остальные старались определить, есть ли у новичка зубы.

Здесь уже сформировалась своя каста лидеров, в которой каждый стремился занять место доминантного альфы. На это звание метили почти все озарённые, коих из тридцати эльдмистров набралось аж две трети. И все как один маги-операрии. Попади сюда настоящий Ризант, был бы он среди них единственным ингениумом.

Я же решил без надобности не светить своим умением творить чары без колец и камней. Уж больно выбивалось оно из общепринятой системы. На меня из-за цвета глаз и так неприязненно косилась половина молодых офицеров. А если еще и такое вскроется… Короче, не хочу сильно выделяться, чтобы потенциальные «альфы» не подумали, что я им составляю конкуренцию.

С этими мыслями я после обеда уединился в тенёчке двора с дневником Одиона. До лекции по магической теории еще около часа. Успею потренироваться создавать хотя бы проекции без накачки энергии. Всё равно их видеть могут только ингениумы, так что никто меня не заметит. Вот и сидел я неподвижно, рассматривая свои ладони. Со стороны, наверное, выглядел как впавший в прострацию. Может именно этим я и привлек нежелательное внимание от сослуживцев. Надо было хоть веки прикрыть, будто дремлю. Но как же тогда контролировать ход создания плетения будущего заклинания?

— Эй, Адамастро, не хочешь пойти полюбоваться своими руками где-нибудь еще?

Я поднял голову, одаривая троицу подошедших аристократов нарочито высокомерным взглядом. Лэдор нор Фэрвейн второй, Райгар нор Талмор пятый и Аландор нор Лиримант третий. Это как раз те самые суетливые представители молодой высокородной поросли, о которых я упоминал. Везде-то им надо нос свой сунуть, по каждому поводу высказаться, до каждого дерева докопаться. Короче, всячески продемонстрировать свое превосходство. Причем, заводила у них именно Фэрвейн. А остальные так, шестерки без капли воображения и амбиций. Стало быть, с главарём и буду говорить. Оставшуюся парочку вообще проигнорирую.

— В чем дело, Лэдор? — произнес я с отчетливым холодком. — Я тебе чем-то помешал?

— Ты занял мое место. Я облюбовал его для отдыха значительно раньше тебя, — напыщенно объявил молодой дворянин.

— Кажется, экселенс Фэрвейн, ты перепутал крепость Сарьен со своим родовым имением, — усмехнулся я. — Здесь ничего твоего нет. Даже койка, на которой ты спишь, принадлежит Патриархии.

— Не дерзи мне, полукровка, — недобро прищурился возмутитель моего спокойствия, — иначе…

Не став дослушивать, я проворно вскочил на ноги. Троица дворян, не ожидавшая такого резкого движения, инстинктивно отшатнулись и схватились за эфесы палашей. Однако заметив, что я не притронулся к рукояти своего оружия, а просто ехидно улыбнулся, тотчас же постарались принять невозмутимую позу.

— Следи за своим языком, Лэдор нор Фэрвейн, иначе он доставит тебе множество неприятностей, — многозначительно поиграл я бровями.

— А что я такого сказал? — прикинулся дурачком аристократ. — Неужели ты стыдишься своего происхождения, что воспринимаешь упоминание о нем как оскорбление?

Теперь уже на физиономии сослуживца и его дружков заиграли глумливые ухмылки. Что ж, значит, словесное запугивание сейчас не сработало. Ладно, попробую объяснить еще наглядней и доступней.

— Не пытайся меня спровоцировать, экселенс Лэдор, ведь я читаю тебя всё равно что открытую книгу, — мой голос угрожающе зазвучал на полтона ниже. — Хочешь, я расскажу, чем закончатся твои потуги? Ничем. Любые нападки я встречу с каменным лицом и холодным разумом. И в конце концов, ты либо сам дернешь пуговицу на моем мундире, либо подставишь себя словами, которые говорить никому и никогда не стоит. И знаешь, что случится потом?

Моя рука нырнула к поясу, извлекая на всеобщее обозрение верный обоюдоострый ножичек. Я подбросил его как заправский циркач, а потом ловко поймал за рукоятку и дважды перекрутил через тыльную сторону ладони. Аристократы за моими манипуляциями следили как завороженные. Райгар с Аландором даже рты слегка приоткрыли.

— А потом я брошу тебе вызов, нор Фэрвейн, — невозмутимо продолжил я. — И выбор оружия, как ты понимаешь, будет за мной. Длинным клинком ты, может, и неплохо владеешь. Но накоротке я тебя просто уничтожу. Вижу по глазам, ты и сам это уже понял. Поэтому, почтенный экселенс, в твоих же интересах оставить меня в покое. Поверь, Ризант нор Адамастро не тот человек, которого тебе захочется иметь во врагах. А теперь, если не возражаешь, найди себе другое место для отдыха.

Снова усаживаясь в подобие позы лотоса, я сделал вид, что троица молодых дворян перестала для меня существовать. А те вроде бы и обрисованную мной картину себе красочно представили, но и гордость не позволяла им так просто уйти. Однако продолжать эту бестолковую беседу не пришлось, потому что ко мне на выручку пришли уже мои приятели.

— В чем дело, господа? — встал рядом со мной Салсин. — Вам что-то нужно от нашего друга Ризанта?

— Быть может, мы сумеем помочь вам, экселенсы? — вторил ему Айен.

Фэрвейн с дружками недовольно скривились. Связываться с равной по численности компанией им как-то не хотелось. Найти одинокую жертву, за которую никто не впишется, было гораздо безопасней. Так что высокородные недоноски ретировались не солоно хлебавши, пробормотав напоследок что-то нечленораздельное.

— Спасибо, парни, вы вовремя, — поблагодарил я товарищей. — Тут вполне могла начаться драка.

— Они б не посмели на тебя напасть, иначе комендант крепости выставил бы их ночевать в палаточный городок с простолюдинами, — в свойственной ему самодовольной манере ответил Салсин.

— Дураки тем и опасны, что могут действовать вопреки здравому смыслу, — возразил я, потом сразу же переключился на другую тему. — А вы чего притащились? Я же сказал, играть не буду.

— О, боги, какой же ты неблагодарный, Ризант нор Адамастро, — начал паясничать Айен, хватаясь за сердце. — Мы тут о тебе печемся, переживаем, спасаем от неприятностей, а ты…

— А, ну ладно. Тогда падайте рядом, — разрешил я. — Хотя из меня сейчас даже собеседник никакой.

— Учишься чувствовать свой дар? — без тени шутливости поинтересовался Салсин.

— Ага, именно, — покривил я душой, так и не признавшись, что уже умею это делать.

— Слушайте, парни, я вам сейчас кое-какой секрет скажу, только вы никому, ладно? — понизил голос до шепота Айен. — Мой дед магистр четвертой ступени. Он творит чары быстрее всех, кого я только видел! И знаете, что он мне говорил? Что все эти медитации полная чепуха! Есть гораздо более эффективный способ управляться с внутренней энергией…

Второй наш приятель тут же подобрался, обратившись в квинтэссенцию внимания. Ну и мне тоже пришлось изобразить крайнюю степень заинтересованности.

— Ну, не тяни! Договаривай! — нетерпеливо зашипел Салсин.

— В общем, нужно привязать каждый истинный слог к какому-то определенному, но простейшему действию. К чему-то хорошо отточенному и привычному. Мой дед, к примеру, когда плетет заклинание, всегда двигает кистью, будто пером чертит. Поняли, о чем я?

— Хм-м… полагаю, что да, — задумчиво протянул я, отмечая, примерно этим же приемом пользуюсь и сам.

Мы с парнями успели еще немного побеседовать, пока на башне не затрезвонил сигнальный колокол. Обычно его дребежаще-истеричный набат извещал о начале занятий по теории магии. Однако на сей раз молодые дворяне почему-то стали неуверенно стекаться в направлении конюшен.

— Седлайте лошадей, почтенные экселенсы, — громко объявил малознакомый мне старший офицер, — не задавайте вопросов, скоро все поймете и сами!

Недоуменно переглядываясь, аристократы, а в их числе и я, поплелись к своим скакунам. Мурашка, уже успевшая перевести дух, моему появлению обрадовалась. Наверное, подумала, что я ей вкусняшку принес, а потому приветствовала меня тихим ржанием и настойчивыми тычками бархатного носа.

— Извини, красавица, но я пустой, — покаялся я. — Даже хлебушка нет.

Словно не поверив, кобылка пихнула меня головой в грудь и принялась шумно принюхиваться. А потом еще и мундир прихватила мясистыми губами. За это я взял, да как дунул ей в самые ноздри. Животина от такого чуть не подпрыгнула. Она возмущенно фыркнула, тряхнула гривой и осуждающе уставилась на меня.

— Держите себя в руках, дамочка! — хихикнул я. — Пойдемте лучше еще прогуляемся.

Парочка эльдмистров, находящихся в соседних стойлах, покосились на меня как на умалишенного. Ну да мне эти взгляды были совершенно безразличны. Что поделать, слишком уж сильно мы любили с Мурашкой дурачиться.

Верхом я выехал одним из первых. Но и остальных младших офицеров не пришлось долго ждать. И вскоре бородатый лирант, уже другой, не тот, с которым мы отрабатывали маневры, приказал следовать за ним. Три десятка аристократов выбрались за ворота и пошли спокойной рысью. Однако же не туда, где доселе проходили наши занятия, а в направлении палаточного лагеря, где жили рядовые солдаты. Они, кстати, уже выстроились пешими, дожидаясь нас.

— Сегодня, экселенсы, вы примите командование над своими людьми, — пояснил лирант. — Это ваши бойцы, которых вы поведете за собой. Отныне вам предстоит нести ответственность за них. Потому что их ошибки — станут вашими ошибками. Однако же и победы у вас будут общие. Итак, слушай меня!

Мы все выпрямились в седлах и задрали подбородки, изображая местный аналог команды «смирно».

— Экселенс Наис нор Аксел третий!

— Я! — подал голос кто-то слева от меня.

— Первая колонна отходит под ваше начало!

— Будет исполнено!

— Экселенс Гваир нор Аварс третий!

— Я!

— Принимайте четвертую колонну.

— Слушаюсь!

— Экселенс Ризант нор Адамастро первый!

— Я! — рявкнул я погромче.

— В ваше распоряжение поступает седьмая колонна!

— Как прикажете!

Пока лирант назначал остальных эльдмистров, я отыскал взглядом вымпел седьмой колонны и пристально рассматривал ее участников. В принципе, ничего выдающегося. Обычные мужики. Снять с них казенное обмундирование, шлемы, дать косу или вилы вместо копья, и от крестьян не отличишь. Всего пара десятков воинов, что примерно вдвое меньше положенного мне по званию. Но я не в претензии. Ведь с чего-то же неопытным молодым офицерам надо начинать. Сейчас с двадцати человек. Через полгода и положенные пятьдесят будут.

Так, ну что? Пора знакомиться со своими подопечными? Сейчас лирант закончит распределение, да сразу и двину наводить мосты. Интересно, мне показалось, или в моей колонне действительно мелькнуло несколько пар огненно-желтых глаз, как у меня? Это совпадение такое или шутка кого-то из командиров? Чертовы юмористы…

Загрузка...