— Ваше сиятельство, — поприветствовал гостя князь Тигров, уважительно склонив голову. То же самое повторили все остальные. Я немного замешкался, но после тычка в бок от Шмелева, стоявшего рядом, поклонился, быстро выпрямившись и не сводя с мужчины взгляда. Он был не молод, но выправка и движения выдавали в нем опытного военного. Его лицо мне было смутно знакомым, но вспомнить, где именно я видел этого, судя по обращению, графа, пока не получалось. — Мы благодарим вас за помощь, но прорыв удалось ликвидировать силами магов, находившихся в это время в городе.
— Вы самостоятельно закрыли прорыв десятого уровня? — поднял удивленно бровь мужчина, обводя нас всех пристальным цепким взглядом, задерживая его у меня за спиной, где лежал израненный Болиглавский-младший, а вокруг него, не обращая ни на кого внимания, копошился Огурцов.
— Все верно, десятого уровня, — кивнул Тигров, выходя вперед.
— Это кто? — тихо спросил я у Шмелева, но судя по тому, как все уставились на меня, включая резко повернувшегося князя, услышали мой вопрос все находившиеся поблизости от меня люди.
— Ваше сиятельство, пройдемте к командному пункту, я вам все объясню, — нарушил тишину Тигров, обращаясь к графу, который все это время смотрел на меня. — Отправим уже всех причастных к героической победе на заслуженный отдых. Если у вас, после разговора со мной останутся какие-то вопросы, то вы сами сможете поговорить с каждым. Все будут находиться либо в городе, либо недалеко за его пределами, пока мы не закончим работу в месте прорыва. — Граф нахмурился и кивнул, давая князю увести себя в сторону подальше от нас. Андрей Сапсанов сначала замешкался, но все же к ним присоединился, как-никак он владелец этих земель. Военные, прибывшие вместе с графом, разделились, коих оказалось человек двадцать, вышедших из все еще подъезжающих бронированных автомобилей. Несколько остались на месте, не сводя с нас взгляда и держа оружие наготове, остальные последовали за своим начальником.
— Вот вроде вопрос задал ты, но под землю почему-то захотелось провалиться мне, — прорычал Шмелев, поворачиваясь ко мне.
— А что не так было в моем вопросе? — передернул я плечами, глядя, как располагаются в наспех сформированном командном пункте прибывшие военные во главе с графом и князем.
— Костя, высокопоставленных лиц Империи ты должен знать в лицо, — покосился на меня дядя, сложив руки на груди.
— А я когда был удостоен чести быть представлен этим лицам? — парировал я. — Газеты я редко открываю, а ты мне эти лица даже на картинке не показывал. Сомневаюсь, что я императора то самого узнаю в случае чего, — выдохнул я, рассматривая свою руку. Сеть черных вен распространялась очень медленно, что не могло не радовать. Надеюсь, мои чудо-лекари все же успеют узнать, что это за хитрый яд.
— Это граф Орлов Данила Андреевич, — подошел к нам Выдров, кивая в сторону графа. — Андрей, иди к ним, ты как участник событий лучше сможешь рассказать, что на самом деле произошло, чтобы не вводить его сиятельство в заблуждение. — Шмелев сосредоточенно кивнул и двинулся в сторону командного пункта. — Орлов, Костя, Министр обороны Российской Империи. Под его началом весь силовой блок, за исключением, конечно, разведки и специальных групп, что под началом имперской службы безопасности. Кроме того, он один из ближайших советников самого императора. Неплохой человек, как по мне, да и военный хороший. Без раздумий отправил к нам на прорыв один из элитных отрядов, хотя наверх еще никто не докладывал. Это говорит о многом, — нравоучительным тоном сказал он, разглядывая мою руку, все больше хмурясь при этом.
— Спасибо за пояснение, — поблагодарил я Выдрова, вздрагивая и резко поворачиваясь назад сразу, как ощутил за спиной постороннее присутствие. С ничего не выражающим лицом на меня смотрел Огурцов, протягивая мне кинжал, которым пытался убить меня Болиглавский. Он держал его через плотную тряпку, стараясь не прикасаться к клинку голыми руками.
— Огурцов! Сколько раз повторять, чтобы ты не подкрадывался ко мне со спины, — прорычал я.
— Я просто к вам подошел, — хмыкнул целитель, протягивая мне кинжал. — Что мне с этим делать?
— Ты определил, что это за яд? — спросил я, делая шаг назад, чтобы не напороться на острие черного клинка. Я впервые смог его рассмотреть. Лезвие словно было сделало не из стали, а из черного камня, как и рукоять, которая, как я помнил, на ощупь была просто ледяной.
— Нет, даже близко не получилось разобраться, — пожал он плечами, поморщившись, когда парень, все еще лежавший на земле, застонал. — Никогда ни с чем подобным не встречался.
— Тогда оставь у себя, может он поможет для идентификации яда, — проговорил я. Выдров прошел мимо меня, медленно подходя к телу убитого мною князя.
— Хорошо, как вам будет угодно, — пожал плечами Огурцов, закинув клинок в какой-то плотный пакет. — В общем, яд распространяется очень быстро и никак не реагирует на мою магию. Более того, у меня сложилось такое впечатление, что под действием магии жизни, яд начал вести себя более активно. А рану я залечил быстро, правда, мне кажется, вверенный мне объект все еще умирает. Нужно решить, что с ним делать дальше, — равнодушно пояснил он.
— Его тоже забирай в клинику, — не раздумывая, сказал я, наблюдая за действиями Выдрова. Он сел на голую землю возле трупа и положил одну руку ему на грудь. Запахло сыростью и тленом, а вокруг мужчины начал клубиться едва заметный черный дым. — Вместе с ножом. Выясните, что убивает этого придурка, я прибуду к вам сразу, как только освобожусь.
— Хорошо, у меня как раз сохранился один из свитков, — кивнул целитель, после чего пристально посмотрел мне в глаза. — Ваше благородие, я бы рекомендовал вам сразу отправляться вместе со мной, но в текущих реалиях не в праве настаивать на этом. Однако не задерживайтесь надолго, мы все еще не знаем, чем был пропитан кинжал. И да, не пытайтесь пока применять магию, чтобы излечиться. Этим, скорее всего, вы себе только навредите, — довольно серьезно проговорил Огурцов и развернулся, подходя к успокоившемуся парню, вытаскивая свиток из кармана пальто.
— Эй, куда вы его собрались перемещать! Не смейте к нему прикасаться! — вышли из ступора маги из свиты Болиглавского и быстрым решительным шагом направились в нашу сторону, размахивая руками. Я сложил руки на груди, усмехнувшись, глядя, как Совинский и женщина из комиссии, имени которой я так и не удосужился узнать, встали так, чтобы перекрыть им дорогу. Но нашего вмешательства не потребовалось. Огурцов быстро активировал свиток и исчез в вспышке света из парка. А дежурившие рядом с нами военные, прибывшие с графом Орловым, получили по переговорному устройству какой-то приказ и довольно оперативно скрутили всех, кто прибыл в сопровождении убитого князя.
— Что происходит? Вы еще ответите за самоуправство! Да вы вообще знаете, кто я? — заголосил, судя по перстню, слуга рода Болиглоавских, но, получив прикладом автомата по шее, довольно быстро снял все свои вопросы. Куда именно их увели, я так и не понял. Они словно исчезли из поля зрения, без каких-либо вспышек и любых сопровождающих перемещение визуальных эффектов. Ну и славно, видно князь со Шмелевым уже дошли до рассказа о том, как именно себя повели высокопоставленные гости из столицы.
Я тихо двинулся в сторону Выдрова, который все еще сидел рядом с телом князя. Черного дыма больше не было, но по мере приближения к ним, я ощущал потусторонних холод и усиливающийся запах затхлости и тлена. Остановившись мерах в пяти от них, я внимательно смотрел на работу мага смерти. Хоть и не было черного дыма, который постоянно окутывал Марьяну, когда она допрашивала скорпиниду в клубе Гюрзова, выглядело это все равно зловеще и даже пугающе.
Работал Выдров с душой покойного князя довольно долго. За это время военные из отряда Орлова уже сняли защитный купол с кратера и спустились вниз исследовать открытые части подземного хода. Это были не просто военные, а профессионалы, с запредельным уровнем подготовки. Я с такими встречался лишь пару раз в своем мире, и то это была личная охрана императора. Да, сказать честно, я и сейчас бы несколько раз подумал, перед тем, как затевать ссору с подобным отрядом. И это несмотря на то, что моя физическая подготовка, не говоря уже о магических способностях, в разы превышала то, что было у меня раньше.
По слухам, собранным Совинским и которыми он поделился со мной, пока мы ждали, чем закончится разговор с вышестоящим руководством, я узнал, что прорывы на землях Кондоров и Ужинцевых принесли гораздо больше разрушений, чем у нас. Кондоры смогли сами запечатать прорыв, который унес жизни всех их людей на территории нескольких поселений, не считая пяти прибывших от князя Тигрова на подмогу магов. Ужинцевы же пострадали гораздо серьезнее. Из их семьи погибло пять старших членов, каждый из которых был далеко не самым слабым магом, да и от двух отрядов Тигрова в живых осталось всего три человека. Прорыв удалось ликвидировать только людям Орлова, которых граф отправил во все опасные точки. Жертвы среди гражданских исчисляются сотнями, а ведь это оказался прорыв седьмого уровня с любимыми Ужинцевыми скорпинидами. Кто еще скажет, что это все обычное совпадение? Никто не ожидал, что в Норильске мы справимся своими силами, именно поэтому сейчас в этом городе была самая большая концентрация военных и руководства из самых верхов.
— В принципе, я мог бы вернуть его к жизни. Душа очень сильна и не слишком-то хочет покоиться с миром, но подумал, что это было бы не совсем справедливо по отношению к тебе, — вывел меня из задумчивости Выдров, поднимаясь на ноги и подходя ко мне. — На будущее, когда работает маг смерти, лучше не находится поблизости, может случайно зацепить, — улыбнулся он, похлопав меня по плечу.
— Вы что-нибудь узнали? — напряженно спросил я, ощущая покалывание в руке. Сеть черных линий не распространялась, но концентрировалась в одном месте, от чего рука онемела и здоровой кожи было уже практически не видно. Скорее всего, именно об этом и говорил Огурцов. Магия огня, что окутывала меня согревающей аурой, ускоряла процесс. Но развеять ее при минус двадцати градусах на улице, было крайне затруднительно. Теплую одежду тут не выдавали.
— Для тебя информации не особо много, — нахмурился он, глядя мне в глаза. — О том, где его сын взял кинжал, которым тебя ранил, он не знает. Даже удивился, что его отпрыск обладает подобным оружием.
— Он не мог соврать? — посмотрел на тело Болиглавского. А ведь у меня роилась робкая надежда, что Выдров сможет найти ответ на этот вопрос.
— Нет. По ту сторону магу смерти той силы, что я обладаю, не могут, — покачал он головой. — Связи с Глебом Сапсановым, по крайней мере прямой, тоже нет.
— Ясно, — выдохнул я.
— Константин, правильно? Я могу с тобой поговорить? — голос графа Орлова, приближение которого я даже не почувствовал, заставил в очередной раз за этот вечер резко обернуться. Мужчина смотрел на меня заинтересованным взглядом, останавливая его на поврежденной руке, которую я потирал, пытаясь хотя бы таким способом убрать неприятное чувство онемения. Выдров отошел в сторону, подходя к Тигрову и Шмелеву, сразу начиная докладывать о своем своеобразном допросе.
— Разумеется, ваше сиятельство, — склонил я голову, соглашаясь на его просьбу. — Я полностью в вашем распоряжении.
— Пройдем в менее людное место, — показал он на уже полностью опустевший командный штаб.
Мы молча прошли до места назначения, после чего зашли в установленный специально для Орлова шатер. Внутри кроме стола и нескольких стульев ничего больше не было. Орлов сел на один из них и вытащил артефакт ярко красного цвета, напоминающий внешне пирамидку-тюрьму, добытую мною с пятого уровня изнанки. Он активировал его и поставил на стол. Пирамидка тут же засветилась, испуская режущие по глазам красные лучи, которые словно начали сканировать пространство, изгибаясь под замысловатыми углами, пока полностью не покрыли огороженное тканью пространство.
— Так нас никто не услышит, — пояснил он, указывая рукой на свободный стул, стоявший напротив него. — Твой наставник все рассказал о тебе, а также то, что ты сегодня сделал во время прорыва, но у меня осталось несколько вопросов, — подождав, пока я сяду, продолжил он. — Откуда ты знал, что огонь может отогнать и причинить вред монстрам, вырвавшимся через прорыв в лицевой мир? — постукивая по столу пальцем, спросил он, глядя на меня тяжелым взглядом. Я не знал, какими силами обладал министр обороны, но от исходящей от него ауры было немного тяжело дышать.
— Я не знал, — честно ответил я. — Я — маг огня и обнаружил эту слабость теней, когда одна из них напала на меня возле входа в парк.
— Почему ты называешь их тенями? — немного удивился он моему ответу.
— Ну, они похожи на них, — пожал я плечами. — По крайней мере, ассоциации они у меня вызвали именно такие. Давайте сразу поясню, чтобы не ходить вокруг да около. Я обладаю золотым пламенем, который поглотил из цветка черного дракона, купленного мною на одном аукционе. Именно это пламя смогло нанести вред тварям, а при взрыве огненного щита даже многих убить. Если бы не оно, то все могло обернуться гораздо печальнее.
— Ты смог противостоять главному монстру, как сказал граф Шмелев, — задумчиво потер он подбородок одной рукой, уже не глядя на меня.
— Тут мне просто повезло, — стараясь говорить спокойно, пояснил я. — Он по какой-то причине не хотел меня убивать. И я понятия не имею, что он думал со мной сделать, но мне удалось применить артефакт, который ненадолго смог лишить его контроля над нами. Тогда остальные маги бросились в атаку и заставили его отступить прежде, чем закрылось окно портала.
— Теперь все складывается. Ты молодец, от себя лично и от министерства обороны хочу выразить благодарность тебе за твои действия. Ты не сбежал, не стал отсиживаться, а бросился на защиту города и всей империи, — серьезно проговорил он, вновь посмотрев на меня. — Несмотря на то, что ты воспитанник сиротского дома, тебе удается вести себя, как подобает настоящему аристократу. Жаль, что многие об этом забыли. Как себя чувствуешь? Я вижу, что ты получил серьезное ранение.
— Пока не понятно, мои лекари разбираются в том, что смогло нанести такие травмы. Но помирать, вроде, пока не собираюсь, — прислушиваясь к своим ощущениям, проговорил я.
— Я готов предоставить тебе помощь лучших лекарей столицы.
— Пока не нужно, мои целители не так плохи, — улыбнулся я, посмотрев на Орлова с благодарностью. — Но я буду держать в уме ваше предложение.
— Да, еще один момент, — кашлянул он. — Род Болиглавских требует отдать им Степана, которого ты ранил после дуэли. Это…
— Нет, пока я не разберусь, чем был отравлен клинок, которым этот Степан нанес мне удар в спину, после честной дуэли, он останется в моей клинике под присмотром моих людей, — прервал я графа. — Он еще жив только благодаря этому факту. Если они и дальше будут что-то еще требовать от моего рода и меня лично, можете им передать, что их наследничка я вышлю почтой в маленькой коробке, по крайней мере то, что от него останется, — возможно это прозвучало довольно резко, особенно в присутствии такой значимой для империи фигуры, но семейка Болиглавских уже и так принесла мне довольно много неприятностей, чтобы с ними миндальничать.
— Это твое право, сынок. Я его не оспариваю и не буду ничего предпринимать, как и его высочество Тигров. Все видели, что произошло, — сразу же успокоил меня Орлов, подняв руку. — Приближенные к князю Мышкину рода сильно разошлись в последнее время, чувствуя свою безнаказанность и защиту перед короной. Это послужит многим хорошим уроком, — кивнул он, поднимаясь на ноги. — И еще, твои подозрения в отношении Глеба Сапсанова граф Шмелев передал в полной мере. Сотворив подобное, он стал не просто вашей локальной проблемой, сейчас ей будут заниматься и имперские службы. Но все равно, будь предельно осторожен.
— Я это учту, — кивнул я, поднимаясь вслед за графом. — Я могу идти?
— Ступай. Тебе нужно обратиться к целителям, как можно быстрее, не буду больше тебя задерживать, — неожиданно протянул он мне руку, которую я пожал без каких-либо колебаний и сразу же вышел наружу, где меня уже ждал Шмелев, меряя шагами пространство возле входа.
— Ну, как прошло? — сразу же спросил он, прерывая свое поистине увлекательное занятие.
— Неплохо, — резюмировал я этот разговор, отходя с дядей подальше. — Есть свиток до моей клиники? Что-то мне не шибко хорошо в плане здоровья, — разжал я кулак, показывая последствия ранения.
— Разумеется, Захар Иванович сделал их достаточное количество, чтобы прыгать из двух точек несколько дней без остановки, — как-то отрешенно проговорил Шмелев, протягивая два свитка. — С красной печатью — это свиток напрямую до ворот клиники, с синей — до входа в этот парк. Возьми оба.
— Благодарю, — я взял протянутые артефакты, в очередной раз разглядывая копошившихся военных. — Скажешь, чем закончится осмотр туннелей.
— Разумеется, — серьезно кивнул он и отошел в сторону, давая мне возможность активировать свиток и переместиться на земли своего баронства.
Шмелев не соврал. Я действительно оказался сразу же у дверей клиники, возле которой стояло двое вооруженных охранника. Подтвердив мою личность, меня тут же пропустили внутрь. В здании стояла подозрительная тишина. Даже на первом этаже и в холле было пусто, чего я точно никак не ожидал. Пройдясь по коридорам и дойдя до палат, понял, что на каждую комнату было наложено заклятие тишины, чтобы не беспокоить других пациентов и посетителей. Эти чары работали в стационарном режиме. Ремонт был сделан по всем правилам с элементами вычурной роскоши. Уже действительно было все готово для ее открытия.
Добредя до кабинета Огурцова, я зашел внутрь, садясь на диванчик, расслабленно откидываясь на спинку и закрывая глаза. Нужно было немного передохнуть, прежде, чем идти на поиски хоть кого-нибудь из своих.
— Нам сообщили, что ты вернулся, — дверь отворилась, и в кабинете зажегся яркий свет всех висевших здесь светильников. После чего внутрь буквально влетела Валерия и Петр. Огурцов и еще пара целителей вошли следом, аккуратно закрывая за собой дверь.
— Есть новости? — спросил я, разглядывая нерешительно топтавшихся недалеко от меня моих близких.
— Ну, в общем да. Хорошая, плохая и средняя. Начну с хорошей, — аккуратно проговорил брат, подходя ко мне, присаживаясь на диван с краю. — В общем, то, что отравляет твой организм — это не яд, и ты не умрешь.
— Замечательно, — выдохнул я, не до конца понимая причину такого беспокойства в поведении Петра и Леры, которая стояла и смотрела на меня округлившимися глазами, закусив от волнения губу. — А что это?
— Тут сложно сказать точно. — Поморщился брат. — Этот дегенерат, что ранил тебя, находится в лечебной коме, поэтому не может ответить ни на один вопрос. Однако мы можем точно сказать, что кинжал проклят. Как снять проклятие мы не знаем, только выяснили в чем его суть… — он замолчал, посмотрев мне в глаза. — Но ты не волнуйся, прошло не так много времени, и мы обязательно найдем, как его снять, тем более, мы уже поняли, как немного затормозить процесс.
— Да говори уже все, — прорычал я, выпрямляясь.
— Проклятие уничтожает магические каналы. Когда оно полностью распространится по организму и проникнет к источнику, то уничтожит и его, — тихо проговорила Валерия, после чего наконец подошла ко мне и, садясь рядом, взяла меня за руку. — Оно полностью может лишить тебя способности к магии.