Глава 25

В холле нашего нового офиса нас встречал улыбающийся Майк. Я поздоровался с нашим новым директором, и пока он обменивался рукопожатиями с остальными компаньонами и любезностями с секретарем, с любопытством огляделся.

Коридор и помещения с открытыми дверями, где недавно сидели, передвигались, что-то бурно обсуждали сотрудники строительной конторы, сияли безмолвной пустотой. Особенно угнетающе выглядели пустые полки офисных шкафов, ещё несколько дней назад заполненные папками с документацией, книгами, различными мелочами и сувенирами, вдохнувшими в бездушное офисное пространство жизнь.

— Ничего, появятся новые сотрудники, приведем офис в порядок, — правильно истолковал мои взгляды новоиспеченный директор.

— Не сомневаюсь в этом, — улыбнулся я. — Давайте пройдем в кабинет. Обсудим кое-что.

— Давайте, — согласился Адамян-младший.

Кабинет не изменился. Всю обстановку, Мартин, как и обещал, оставил нам. Только на столе появилась бронзовая статуэтка древнегреческой богини Победы Ники с раскинутыми крыльями и лавровым венком триумфатора в протянутой руке, да ещё пара канцелярских папок, отложенных на край.

Я уверенным шагом прошествовал к большому кожаному креслу директора, опустился на мягкое сиденье, ощутив ладонями, полированную поверхность темно-серебристых подлокотников из настоящего мореного дуба. Хозяйским жестом пригласил присаживаться остальных.

Одновременно отслеживал реакцию Адамяна-младшего. Было интересно, как он воспримет, что я нагло уселся на его место, промелькнет ли на смазливом лице тень неудовольствия. Если попробует даже мягко указать мне, что это его место, значит человек не очень умный, для него важны внешние атрибуты или понты. К чести Майка, на его физиономии не дрогнул ни один мускул. Лицо осталось таким же приветливым и выражающим готовность ответить на все вопросы главного владельца «А-Альянса».

— Майк, как я понял, компания уже может начинать работу? — с места в карьер начал я.

— Да. Только, желательно до конца пополнить уставной фонд, — напомнил он.

— Этим вопросом займемся прямо сейчас, — успокоил я. — Анна, найди в городе филиал «Кредит Свисс» и попроси, чтобы нас приняли. Мистер Адамян, как человек местный и знающий, как решать подобные вопросы тебе поможет. Когда разберетесь с банком, начинайте заниматься организацией встреч с представителями «Дженерал Моторс», «Крайслер» и «Форд». Нам желательно встретиться с ними в Детройте, как можно скорее. Майк, вы говорили, что общались с некоторыми руководителями этих компаний.

— Общался, — подтвердил директор. — Наша фирма сотрудничала с юристами компаний, помогала им в нескольких судебных процессах. Я и мой отец отлично знаем Ли Якокку. Со мной он разговаривал пару раз несколько раз, а вот папа с ним в приятельских отношениях. Могу изложить ему суть вопроса и попросить, чтобы он замолвил за нас словечко.

— Это было бы замечательно, — ухмыльнулся я. — Как думаешь, у Ли можно что-то узнать о «форде»? Может пару советов даст, как с ними себя вести? Ведь он когда-то там работал.

— О «форде» Якокке лучше не напоминать, — отрезал Майк. — Во-первых, они, сами понимаете, конкуренты с «Крайслером». Во-вторых, увольнение было для него очень болезненным, со многими руководителями отношения испортились. В-третьих, те, кто продолжают хорошо к нему относиться, никак это не показывают. Генри Второй его не переваривал, а сейчас после его смерти, семейка Фордов по-прежнему относится к Ли, как к предателю. Многие старые сотрудники не хотят поддерживать с ним отношения, чтобы не навлечь на себя гнев владельцев.

— Спасибо, учту, — кивнул я. — Тогда просто договоритесь с Якоккой о встрече. И с руководством «Дженерал Моторс». Даже если они не захотят встречаться лично, должен откликнуться кто-то из менеджмента компании.

— Я не знаю директоров «Дженерал Моторс», — смущенно признался Адамян-младший. — Все рабочие контакты были с начальниками отделов. Даже отец встречался с руководством лишь один раз, перед подписанием контракта. Но с обычными менеджерами среднего звена поддерживаю дружеские отношения до сих пор.

— Понятно, — улыбнулся я. — Тогда поговори предварительно со своими друзьями из «Дженерал Моторс» и «Крайслер», аккуратно узнай, как обстоят дела с продажами. Интересны текущие дела, какие перспективы, возможности, прибыли, убытки. Я понимаю, что такую информацию не рассказывают посторонним, но намекнуть или подсказать что-то могут. Особенно в непринужденной дружеской атмосфере ресторанного ужина, например. Чек, если что, оплатит компания, только не увлекайся слишком сильно. На самом деле это очень важный вопрос. Чем больше я буду знать инсайдерской информации перед переговорами, тем выше шанс на успех.

— Это я понимаю, — с серьезным лицом кивнул новый директор. — Сразу же после собеседования с будущими работниками, позвоню своим друзьями и знакомым из «Дженерал Моторс» и «Крайслер».

— С «Фордом», насколько понял, у вас контактов нет? — уточнил я.

— К сожалению, нет, — вздохнул Майк. — Форды — семья консервативная и очень осторожно относящиеся к работе с посторонними юристами. Особенно если те, представляли интересы их конкурентов.

— Ничего страшного. Тогда вместе с Анной найдите телефон отдела продаж, и переговорите с кем-то из сотрудников. Пусть свяжет с начальником. Ему изложите наше предложение и попросите встречи с высшим руководством. Желательно в ближайшее время, долго ждать мы не можем. Через два-три дня будет идеально.

— Хорошо, мистер Кирсанов, сделаю, — пообещал Майкл, черкнув пару строк в своем ежедневнике.

— Кстати, твои знакомые из «Джи. Эм» и «Крайслер» в дружеской беседе могут поделиться сведениями о друг друге и «форде». Причем, намного легче и охотнее, чем о своей компании. По моему опыту о конкурентах рассказывают большим энтузиазмом, чем о своей внутренней кухне. А нам пригодится любая информация, — добавил я.

— Вы читаете мои мысли, — улыбнулся Адамян-младший. — Я так и думал сделать.

— И если тебя не затруднит, напиши общий отсчет о состоянии дел в этих компаниях, на основании информации, которую получишь от своих друзей, — любезно попросил я, внимательно отслеживая реакцию парня.

— Конечно, мистер Кирсанов, — пообещал Майк. — Обязательно.

— А ты Анна, заранее подготовь все наши рекламные проспекты для будущих партнеров, те которые мы в Москве делали. Когда мистер Адамян напишет свой отчет, составите черновик коммерческого предложения. Потом его вместе отредактируем, — распорядился я.

— Поняла, — кивнула девушка.

— Сегодня еще надо найти отделение «Кредит Свисс» в городе. После ваших встреч с кандидатами на должности, надо туда поехать и окончательно решить вопрос с учредительным взносом.

— Хорошо.

— А вы ребята, — повернулся я к Олегу и Сане. — Связывайтесь с московским офисом и работайте, как договорились. Ты Олег с Серегой и бухгалтером общайся, а Саня — с Вовой.

— Сделаем, — пообещал десантник.

— Тогда на сегодня всё, приступайте к работе, мистер Адамян, уступаю вам ваш кабинет. А меня проведите, пожалуйста, в комнату для совещаний. Мне нужно кое о чем подумать.

* * *

Два последующих дня, занятые работой, пролетели незаметно. В офисе начали работать новые сотрудники, принятые на собеседовании. Новый бухгалтер, мистер Николас Дженнингс, сразу произвел впечатление. На вид мелкий старикашка, с седым венчиком волос по бокам, и залихватски прикушенной сигарой в уголке рта. Но он оказался настоящим сокровищем.

Дженингс успел поработать в «Уоллмарте» и «АйБиЭм», был экономистом и заместителем главного бухгалтера, благо в свое время умудрился получить соответствующее образование по этим двум специальностям. Удачно вложил деньги в акции, в пятьдесят лет уволился и наслаждался жизнью зажиточного пенсионера. Два года возился с внуками, путешествовал по миру, отдыхал на экзотических курортах, а потом ему стало скучно.

Как он сам признался: «Отдыхать полгода чертовски приятно. Год — уже начинаешь, изнывать от безделья. Через два осознаешь, что превращаешься в жизнерадостного тупого овоща. Хочется, черт возьми, драйва, вернуться к прежней жизни, и плевать, что приходилось пахать, как ниггеры на плантации, но именно тогда чувствуешь, что твое серое вещество между ушей ещё работает, и ты, черт подери, не слабоумный пенс, а человек, ещё на многое способный».

Офис-менеджером, и, одновременно, секретарем директора у нас стала Джессика Дэвис — симпатичная платиновая блондинка ростом за метр восемьдесят. Девушка сделала себя сама. Происходила из бедной семьи, жила с матерью в небольшой квартирке Мэйкона, в штате Джорджия. Папаша сразу растворился в тумане, как только узнал счастливую весть о своем будущем отцовстве. Мать работала официанткой в придорожном кафе и еле сводила концы с концами. Все свое свободное время и невеликие средства она вкладывала в дочку, мечтая, как та «выбьется в люди». Джессика родительницу не подвела. Она отдавала все время учебе, руководила командой чирлидерш[19], поддерживающей школьную команду американского футбола, была на хорошем счету у директора. Вполне естественно, что именно она получила грант от местного мецената на обучение в Гарварде по направлению «Социальные науки и менеджмент». Университет Дэвис успешно закончила. Меценат, обещавший трудоустроить девушку в свою компанию, за это время успел скончаться от инсульта. Джессика начала работать в одном из региональных отделений «Хьюлетт-Паккард», но отвергла приставания своего начальника и в результате его интриг, вылетела из компании.

Снова начала искать себе работу с перспективой карьерного роста, подала заявки в рекрутинговое агентство и попала к нам.

Как я подозреваю, девушка понравилась, нашему директору. И было за что. Она знала себе цену, была приветлива, но держала дистанцию, обладала эрудицией, разбиралась в делопроизводстве и немного в бухгалтерии. Джессике было поручено найти нам отель в Детройте, для размещения нашей делегации и мистера Адамяна-младшего. Она с честью справилась с заданием, перелопатив несколько рекламных ежедневников и газет, и нашла небольшой отель в пригороде. Переговорила с администратором по телефону, заказала три номера: для меня, Анны и директора с парнями. Полученный по факсу счет за бронь, мы сразу же проплатили, благо банк «Голдман Сайкс» находился в том же здании.

Двадцатипятилетний Даррен Милс стал специалистом по закупкам подержанных машин. Он был классным механиком и с малых лет помогал отцу чинить различные машины, а когда родитель открыл салон по продаже подержанных автомобилей, начал покупать, ремонтировать и перепродавать машины, стал главным техническим специалистом в станции техобслуживания, при салоне. Со временем Даррен захотел независимости и решил попытать счастья на новой работе.

Адамян устроил ему экзамен и попросил провести поверхностный осмотр своего «империала» и «линкольна-континенталь Марк VII» отца. Милс справился с задачей блестяще. Немного прокатился на машинах, с Майклом рядом, послушал звук мотора, покопался в капоте и выдал свой вердикт. В «империале» нашел мелкие проблемы сцепления, дал рекомендацию прочистить фильтры и проверить подвеску. В «линкольне континентале» посоветовал сменить масло и заменить изношенные втулки. После чего был принят на должность. Миллс ознакомился с нашими планами, и сразу предложил свою идею. У него имелся ангар, в пригороде Нью-Йорка. В свое время папаша Даррена выкупил его, чтобы открыть ещё одно СТО, кроме того, что работало при салоне. Даже начал делать ремонт и завез кое-какое оборудование. Но довести процесс до конца руки не доходили. Даррен был готов договориться с отцом, забрать помещение для нашей фирмы. Естественно, парень был не промах, и хотел получить за него арендную плату, впрочем, вполне божескую. Там предполагалось проводить осмотр машин, и ремонтировать подержанные с целью их перепродажи. За предложение я ухватился, и сразу дал «добро» на аренду ангара.

А вот претендент на должность брокера Винс Карлеотти Адамяну не понравился. Уж больно мутное впечатление произвел. Улыбался, старался всячески к себе расположить, изображал из себя великого торговца акциями и светского льва, но фальшь и наигранность чувствовалась в каждом жесте. Присутствующая на собеседовании Анна была солидарна с Майком. С мистером Карлеотти мило пообщались, почитали анкету, пообещали «перезвонить, если что» и отправили восвояси.

К моменту нашей поездки в Детройт на встречу с руководством «Большой Тройки», наши новые сотрудники уже освоились и активно работали в офисе. Я надеялся, что это только начало, и через два-три года предприятие разрастется до крупной корпорации с миллионными оборотами.

В Детройт мы выехали в шесть утра на «линкольн-таун-каре». В лимузине места хватало всем, но Майк отказался ехать с нами, заявив, что уже привык находиться за рулем собственной машины. Поэтому мы летели по автостраде процессией из двух автомобилей: впереди Адамян-младший на своем «империале», затем мы на «линкольне». Дорога была длинной. Пришлось пару раз останавливаться перекусить. Первый раз в придорожном кафе. Там стояли парочка огромных американских грузовиков и с десяток мотоциклов, среди которых выделялись два монструозных «харлея». Мы этому значения не придали, а зря. Два угрюмых дальнобойщика поглощающих куриные ножки с картошкой, на нас не обратили внимания. А вот компания байкеров с пивными кружками сразу же развернулась и принялась с интересом разглядывать новых посетителей. Через минуту один из них, бородатый и волосатый мужик в кожаной жилетке на голое тело, тяжело поднялся. Подошел и под гогот своих приятелей, напоминающих телесами беременных бегемотов, потребовал, чтобы мы угостили всю компанию пивом.

Бородатый явно искал приключений на свою мохнатую задницу, и Олег уже начал подниматься, с явным намерением, прописать ему правый в бороду. Но я удержал товарища, прихватив за локоть. Только драки в американском кафе нам не хватало для полного счастья.

Напряженную ситуацию разрешил Майк. Он неожиданно расстегнул пиджак, продемонстрировав подмышечную кобуру с «люггером», заявил, что является адвокатом, холодно пообещал прострелить ему ногу, если не угомонится и процитировал пару статей дающих ему право на самооборону, а байкеру — возможность поближе познакомиться со всеми прелестями американских исправительных учреждений.

Волосатый проникся и мгновенно улетучился. А его слоноподобные друзья сразу же отвернулись, как будто нас здесь нет. Мы перекусили омлетом с ветчиной, овощными салатами и продолжили путь.

Во второй раз мы припарковались на стоянке около «Бургер Кинга» в окрестностях Кливленда. Взяли традиционные американские гамбургеры и картошку-фри с колой. Пища, конечно, вредная, но уж очень есть хотелось, а по дороге ничего подходящего не попалось. Народу в забегаловке было не много, все сосредоточенно жевали, на нас никто внимания не обратил.

В Детройт приехали в семь вечера, отмахав почти тысячу километров по трассе. Все жутко устали, поэтому, как только зашли в отель, получили ключи, сразу же разошлись по апартаментам отдыхать.

На следующий день у нас были назначены три встречи. В одиннадцать утра — с Ли Яккокой и другими руководителями «Крайслера», после обеда в четырнадцать ноль-ноль — с председателем совета директоров и вице-президентом «Дженерал Моторс», мистерами Роджером Б. Смитом и Робертом Стембелем, а в семнадцать тридцать — с Эдселем Фордом, сыном Генри Форда II и ТОП менеджерами «Форд Моторс».

Перед сном и утром, я ещё раз внимательно перечитал, документы. Наш директор хорошо потрудился и сумел в беседах со своими приятелями, выудить много интересных сведений, которые могли помочь на переговорах.

Вся информация уместилась в двадцатистраничном, распечатанном на машинке, докладе. Дэвис тоже сделала отдельный доклад. Девушка, по нашему поручению, съездила в Публичную Нью-Йоркскую библиотеку, провела несколько часов в архивах, листая подшивки газет и журналов, и выписывая наиболее интересные факты.

Благодаря их стараниям, к переговорам с автомобильными воротилами я подходил хорошо подготовленным…

Без пяти минут одиннадцать мы уже были на месте, в одном из пригородов Детройта. Огромный особняк из бетона и стекла, в котором разместилось правление корпорации «Крайслер», устремлялся в синее небо и терялся на фоне белоснежных хлопьев облаков.

— Да, сразу видно, тут делают огромные бабки, — глубокомысленно заметил Саня, выбравшись из машины вслед за нами.

— Ты как всегда прав, логичный наш, — ухмыльнулся я.

— Пойдемте, — подошедший Майк озабоченно глянул на часы, — Через пять минут мы уже должны быть в кабинете Ли.

— Пошли, — согласился я.

В холле нас уже ждал сопровождающий, молодой паренек лет двадцати пяти. Представился Дэном Мэрфи — сотрудником отдела продаж. Сотрудники охраны проверили наши документы, сделали необходимые пометки в журнале посетителей, и пропустили нас на территорию. Дэн подвел нас к одному из лифтов. И через минуту мы уже поднимались вверх.

Кабинет Ли Якокки находился на верхних этажах здания. Парень любезно провел нас до приемной, передал нас секретарше — эффектной блондинке в светло-сером костюме, вежливо попрощался и удалился.

Секретарь предложила нам присесть, постучала в огромную дубовую дверь.

— Да, — раздался твердый сухой голос директора «Крайслер».

— Мистер Якокка, наши русские гости пришли, — сообщила девушка.

— Отлично, пусть заходят.

Первым двинулся я. Перед дверью, глубоко вдохнул, набирая в легкие воздух. Руки дрогнули, но усилием воли, заставил себя успокоиться. Сейчас решится очень многое. И я, черт подери, собираюсь выйти из этого кабинета с контрактом на поставку машин. Проигрывать ни в коем случае нельзя. Ставки очень высоки. От исхода сделок зависит результат задуманной мною Большой Игры. И дело тут не в деньгах, вернее не только в них. Главное, возможности, которые они нам дадут. Я незаметно выдохнул и решительно шагнул вперед.

Загрузка...