Глава 8. Брюс.

Брюс был зол, безумно разозлился, когда к нему явилась Давина и принялась обличать характер Лисы. Он не сразу ей поверил, даже прогнал, полагая, что женщина нагло врет. Но чем дольше он об этом думал, тем сильнее понимал, насколько задели его слова бывшей любовницы.

Лиса вела себя странно, пожалуй, чересчур отстраненно. Она никогда ничего не просила, не признавалась в любви, не ластилась, в отличие от той же Давины и других рабынь. Напротив, гордо вскидывала подбородок, односложно отвечала и всегда отказывалась, если он просил ее остаться на ночь.

Отказывала. Ему. Да любая другая женщина за это бы глотку порвала сопернице.

Он редко шел на сближение, держал всех на расстоянии вытянутой руки и не привязывался. А с этой блондинкой он размяк. Хотел разгадать ее. Узнать, откуда прибыла Лиса, кем она являлась. Почему такая образованная девушка, красивая, вызывающая влечение у всех, кто ей повстречается, была робкой и потерянной. А еще она спасла его жизнь.

И он все больше жалел, что в одном чувственном порыве думал дать ей свободу. Какая-то часть его сопротивлялась, он опасался, что Лиса мигом сбежит, получив желаемое. Слава богам, что он так не сделал.

Выслушав Давину, в ярости он ворвался в дом Маккея. Старик тихо о чем-то переговаривался с женой и был сильно удивлен появлению лэрда в его стенах.

— Господин, — поклонился он и супруга.

— Отвечай мне только «да» или «нет», ясно? — Брюс без вступления обратился к Маккею.

— Ясно, — кивнул воин.

Если он и задался вопросом, отчего глава разгневан, то промолчал.

— Когда ты обращался к целительнице за помощью, она была одна?

— Одна, лэрд, — понурив голову ответил пожилой мужчина.

Странно, ответ с донесением от Давины не сходился, но и Брюс не растерялся.

— А когда появилась Давина, кто с ней был?

— Аллан, господин, — произнес Маккей, и этого уже было достаточно.

Ревность застилала глаза, он предупреждал брата, чтобы он держался подальше от домика ведьмы, но, видимо, брат его не послушал. И Лиса хороша, приняла Аллана, хотя Брюс ясно ей запретил.

Выскочив из домика, он недослушал фразы подчиненного, ринулся искать Аллана, но его нигде не было видно. Пропала и Лисандра, и Хелен, которая набилась в подруги к целительнице.

Узнав у женщин, что Лиса с женой Тавиша отправились к реке, он помрачнел сильнее. Лиам, его военачальник, обмолвился, что и Аллан отправился в ту сторону.

Значит, Давина не солгала. У этих двоих, правда, тайное свидание, а Хелен, чтобы ее демоны побрали, их прикрывает. Понятно, отчего Лиса с ним так холодна, она влюблена в другого.

Словно ему назло, в клане начали болеть люди. Резко, внезапно, они падали замертво, и никто не понимал, что происходит. И ведьма, дрянь, запропастилась.

Окончательно разъярившись, он вскочил на коня, взял нескольких людей и отправился на поиски. Брюс пока не знал, что сделает, когда их обнаружит. Убьет брата? Убьет рабыню?

Из-за них даже сердце заболело. Он поверить не мог, что Аллан покусился на святое, на его... его добычу.

Какого было удивление обнаружить не двух воркующих влюбленных, а лежащего на траве брата и волнующуюся Лису. Она потянулась к нему, но он отмахнулся. Больше он не поведется на сладкие речи колдуньи.

Правы были друид, Ава, Давина, требующие избавиться от нее. Лиса его очаровала, околдовала. Но пока она нужна. Кто еще мог вылечить клан, он не представлял.

Девушка, между прочим, вела себя чересчур нагло. Она все отрицала, сама обиделась и всячески показывала, что Брюс ошибается. Но он же видел... он сам все видел.

Она заботилась о воине, слишком нервничала. Ему хотелось взять ее и потрясти, выбить ту дурь, что засела у нее в башке, но к женщинам он старался относиться менее жестоко. Лишь с одной он обошелся строго, и та тоже была ведьмой.

А вернувшись в клан, Лиса снова его удивила. Она будто и не чувствовала за собой вины. Грозно посмотрела на лэрда, отвернулась и пошла изучать, как Ава устроила больных.

Он поверить не мог, что тихая, светловолосая нимфа способна так кричать и повелевать.

— Что вы натворили? — ругалась она на его ключницу. — Здесь сплошная антисанитария, грязнее места не нашлось?

На незнакомые слова никто не обращал внимания, Лиса и до этого ни на кого не походила.

— Они на пороге перед смертью, — объяснялась Ава, с трудом сдерживая гнев и косясь на Брюса в поисках защиты. — Им уже не важно, где находиться.

Всех пострадавших разместили в длинном коридоре, который никогда не использовали. Его редко мыли, он был пустой, и везде гуляли сквозняки. Крысы и мыши скакали по полу, зарываясь в грязной соломе.

— А если на Давину ляжет та же напасть? — уперла руки в боки целительница, — ее тоже здесь разместят?

Брюс решил не встревать в перепалку женщин. Ему самому было интересно, кто одержит верх.

— Лэрд, вы слышите? — запаниковала глава всей прислуги. — Ведьма угрожает моей дочери.

— Я никому не угрожаю, — цедила сквозь зубы Лисандра, — здесь невозможно находиться. Нужно, чтобы было идеально чисто, чтобы матрасы были мягкими, одеяла достаточно теплыми. Хелен, — она обернулась на подругу, — принеси все что сможешь из моего дома.

— Да, конечно, — моргнула девушка и тоже посмотрела на меня, ожидая одобрения.

— А ты, — Лиса больше не стеснялась своего ошейника, ткнула пальцем ключницу, — призывай всех, кого можешь, пусть здесь начистят все до блеска.

— Не смей мне приказывать! — не выдержала Ава. — Лэрд!

— Брюс! — таким же тоном обратилась целительница.

И хотя у Брюса было желание наказать несносную девчонку, осадить ее и показать место, здравый смысл победил. Помещение действительно было грязным, а его брат такой же больной.

— Убери здесь все, Ава, — приказал он, не оглядываясь на ведьму. — Вели очистить. Во всем слушайтесь Лису.

— Но лэрд, — не могла согласиться верная служанка, — она изменница, распутница...

— И единственная знает, как им помочь, — высказался Брюс и, развернувшись, покинул это крыло замка.

Находиться рядом с Лисой было невыносимо.

Лэрд вышел на улицу и несколько раз отдышался, смахивая с себя раздражение. Помогало плохо, он никак не мог успокоиться.

Чтобы снять напряжение, он дошел до ристалища, где занималось большинство воинов. Между рядов с мужчинами ходил Лиам и делал замечания.

— Что? — друг заметил правителя и подошел поближе. — Есть новости о больных?

Заинтересовались все, ведь подобные вести от жителей не скроешь.

— Нет, пока никаких, — отозвался Брюс, — ведьма только приступила к лечению.

— Значит, скоро разберется, — уверенно ответил военачальник.

Да и большая часть его войска успокоилась. Странно, он-то полагал, что к колдунье все относятся настороженно. Но довольный тон побратима не ускользнул от лэрда. Он нахмурился, напрягся.

— С чего ты так решил? Отчего доверяешь девчонке?

Брюс раздражался и подозревал каждого. Лиам уже выказывал расположенность к Лисе, просил позволения жениться на ней, покоренный красотой девушки. Вдруг она и с ним встречалась, умасливала, покорила? Какую коварную змею он пригрел на своей груди.

— Потому что ты ей доверяешь, брат, — нахмурился воин. — Ни для кого не секрет, что ты ей многое позволяешь, да и в клане ее уважают... мужчины.

— Почему? — Брюс подался вперед и совершенно не понимал своих подданных.

Он и сам не мог осознать, отчего Лиса его настолько покорила. Ведь все говорило не в ее пользу. Происхождение, цвет волос, магия. Да ее в пору было в жертвы отдать, но нет... Он оставил ее для себя.

— Она ни разу не ошиблась. Всегда аккуратно относилась к ранам, успокоила некоторых женщин. Да что с тобой случилось, отпусти!

Брюс и не заметил, как с силой схватил друга за горло. Сжал с силой пальцы, оставляя следы, зарычал из-за своего внезапного затмения.

Околдовала, проклятая, как пить дать, околдовала.

К счастью, Лиам не обиделся, откинул ладонь, сплюнул на землю, а потом поднял голову вновь. Они отошли подальше, чтобы их не подслушивали. Военачальник, знающий свое место, разговор не начинал, но по взгляду видно, что волновался за предводителя.

— Брюс, что происходит, — не выдержал друг тягостного молчания. Оно сильно затянулось. — Это связано с блондинкой? С твоим братом? Поэтому ты расспрашивал о нем?

— Давина сказала, что они любовники, — нехотя, проскрипев, произнес лэрд. — Что Аллан ей проходу не давал, а она благосклонно все воспринимала.

— А что еще тебе скажет ревнующая женщина? — изогнул брови соратник. — Давина могла Лису и оговорить. А Ава подтвердит любую чушь из уст твоей любовницы.

— Почему ты ее защищаешь? Лиса ведьма! — бросил Брюс.

— Она спасла мою жизнь, — спокойно отвечал подданный, приводя главу в еще большее исступление. — Пока я не верну долг, я ей обязан. Но поддайся голосу разума, брат, — Лиам остановился, — Лису никто не уличил во лжи, она послушна, кроткая и милая. Большинство воинов от нее в восторге.

— В восторге?

— В восторге, но это другое. Не ревнуй попусту. Все знают, как ты ревнив. Просто она легка на руку, быстро врачует и в отличие от Авы и других предыдущих целителей не запрещает мужчинам выпивку. А многое им надо? — усмехнулся его друг. — Лучше допроси Давину, разузнай подробности. Вдруг ты ошибся, да и если честно...

— Что? — снова сжал кулаки Брюс.

— Аллан твою белокурую ведьму терпеть не мог. Буквально на дух не переносил, подозревая в измене. С тобой бы он не поделился, ведь ты ей благоволишь, а мы несколько раз обсуждали колдунью.

— Терпеть не мог? — лэрд не сразу поверил.

— Считал ее подельницей Анны.

— Ладно, — отмахнулся он от друга, а ноги сами понесли его обратно, к домику Маккея.

Зачем ему эта правда, Брюс и сам не понимал. Но белокурая целительница каким-то образом пробралась в его сознания и мысли. Если он не думал о клане, он думал только о ней. А Лисандра, словно издеваясь над ним, не стремилась сближаться, провела невидимую черту и постоянно напоминала о неравенстве в положении.

Дрянная девчонка.

Если Маккей подтвердит его опасения, Брюс не выдержит. Зла ведьме не причинит, просто не сможет, но выгонит. Не в силах он терпеть изменницу на его территории. И плевать ему на благополучие жителей.

— Господин, — снова поклонился старик, трудившийся на маленьком огородике.

— Маккей, ты что-то недоговорил, когда я уходил, — уточнил мужчина у пожилого воина. — Я готов тебя выслушать.

Маккей выпрямился, смешался.

— Я даже не знаю...

— Говори! — зарычал Брюс, напоминая себе голодного волка.

— Прости, лэрд, — осел мужчина. — Но ты был так разъярен. Давина явилась, чтобы уличить эту бедную девочку во лжи, хотела, чтобы та отказалась от тебя, а потом пришел твой брат и разнял бранящихся женщин.

— Они дрались? — Брюс вспомнил длинные полоски на руках лекарши.

— Да, дрались. После Аллан поговорил с ними, попросил меня обо всем молчать, чтобы ты не обрушил гнев на Давину. Я послушался. Никто не желает встревать в распри.

— Я ведь тебя спрашивал... — округлились зрачки лэрда.

— И недослушал.

Брюс присвистнул, отпустил несчастного старика, а сам медленно побрел к замку.

Получалось, что он без причины обидел Лису, обвинил ее в том, что она не совершала. А она и не пыталась оправдаться... почти. По крайней мере ни словом ни обмолвилась по поводу Давины и об их драке.

Когда он дошел до главных дверей, на шею ему кинулась виновница всех его бед.

— Боги услышали мои молитвы, — прижалась к нему Давина. — Успокой ведьму, она потеряла всякий страх и стыд. Повелевает моей матерью, будто не она рабыня, а другие. Обругала всех, поднимает голос. А еще вели прогнать Хелен. Та тоже ведет себя не позволительно грубо.

— Услышали твои молитвы, говоришь, — глаза лэрда подозрительно сощурились.

Захотелось взять обманщицу и хорошенько ее потрясти.


Отцепив от себя женщину, он схватил ее за локоть и рывком потащил за собой.

— Брюс? Брюс, что ты делаешь? — обиженно фыркала дочь ключницы. — Разве я в чем-то виновата?

Втолкнув ее в первое попавшееся помещение и затворив за собой дверь, глава клана долго изучал лицо притворщицы.

Как он так долго ее терпел, почему не прогнал сразу, когда пошли первые жалобы на Давину? Он и раньше знал, что любовница часто ведет себя некрасиво и надменно с другими жителями, что обижает рабынь, что может ни за что наказать девушек в ошейниках. Он на многое закрывал глаза, потому что она мило опускала голову, невинно трепетала ресницами, что-то блеяла, а потом долго и старательно извинялась. А извиняться Давина умела блестяще.

— Ты оболгала Лису, — он не спрашивал, а утверждал.

Любовница с ходу поняла, что Брюс допросил Маккея, вытащил из того подробности и безумно зол на нее.

— Ничего я не оболгала, — Давина опустилась на пол и моментально зарыдала, — Аллан действительно неравнодушен к этой ведьме. Он защищал ее... а меня...

Слушать новую ложь, сплетню о близком родственнике и рабыне мужчина не желал. Да и слезы не выглядели настоящими.

— Ты первая пришла к ней, первая напала, — бесился лэрд сильнее и сильнее. — Драки запрещены. С Алланом я разберусь сам, хотя Лиам и другие воины утверждают, что мой брат терпеть не может целительницу, но ты... — он перевел дух и сжал кулаки, сдерживая порыв схватить лгунью за шкирку. — Я многое тебе прощал, но сегодня была последняя капля.

— Брюс, нет, — рыжеволосая девушка продолжила умолять. — Посмотри на себя, тебе все говорят, что эта дрянь тебя околдовала, что она вьет из тебя веревки. Оглянись вокруг, обрати внимание, да хворь пришла в наш дом из-за нее!

Рыдания становились громче, лицо Давины краснее, в воздухе повисла духота.

— Слушать тебя больше не желаю, — отмахнулся он новых всхлипов любовницы.

Ему хотелось свободно вздохнуть. Почувствовать свежесть, а не спертый запах в кладовке, где они закрылись.

Вышел, обнаружил за дверью прижимающуюся и бледнеющую Аву.

— А ты, — ткнул он пальцем в пожилую ключницу, — образумь дочь, держи при себе! Пусть она сидит в твоем доме и не выходит. Завтра явишься ко мне и обсудим, за кого ее можно выдать замуж.

Ава открыла было рот, чтобы возразить, но разум вовремя ей подсказал, что в данный момент с господином спорить не стоит. Пробурчав себе под нос что-то похожее на «слушаюсь, хозяин», служанка поклонилась и прошмыгнула мимо него, чтобы помочь дочери подняться.

Устало вытерев лоб от пота, а после с силой ударив кулаком в стену, Брюс принялся размышлять, что ему делать дальше.

Просто пойти к Лисе?

Нет, девушка и без того слишком горда. Ей тоже следует помнить о своем месте. Она его... его собственность, а значит, если он позовет, ей ничего не останется делать, как прийти. Но и ломать характер колдуньи было выше его сил. В конце концов, из-за своей независимости, из-за своей непокорности травница ему настолько нравилась.

Первым делом он призвал к себе Лиама, попросил, чтобы тот каждый час справлялся о самочувствии людей и о том, чем занимается целительница. Пытался забыться и погрузился в послания и счетные книги, но мысли то и дело возвращались к нижнему этажу, где лежали больные и работала Лиса.

К сожалению, сведения Лиама были скудными, да и воины не обладают умением подробно и красочно изъясняться.

Один шаг, другой, и он сам покинул свои комнаты, чтобы пойти и проведать брата. По крайней мере, он уговаривал себя, что спустился именно ради Аллана, а ни кого бы то ни было.

— Господин, — в огромном помещении трудилась не только Лисандра, а еще несколько рабынь.

Все при его появлении поклонились, Лиса заметила лэрда с опозданием, занятая одним из больных, но тоже присела и опустила взгляд к его ногам.

Умело делала вид, что они никто друг другу, что она из обычной плененной прислуги, поэтому не приближалась и не подходила. Сложно оставаться хладнокровным.

Стерпев холодный прием, да и чего еще он мог ожидать, Брюс присел у постели родственника.

Мужчина был бледен, обескровлен, умиротворен. Аллан не двигался, хотя все детство с трудом сохранял неподвижность, вызывая у наставников праведный гнев.

— Что с ним? Ты выяснила, что за напасть? — крикнул глава клана через весь зал. — Аллан жив? Он больше похож на покойника.

— Аллан жив, — спокойно ответила Лиса, прекрасно понимая, к кому были обращены его слова. Она упрямо стояла в стороне и не смотрела на лэрда. — Но что за болезнь, мне пока неизвестно. Если тебе не терпится избавиться от меня, валяй. Тем более, твой друид считает, что это боги наслали проклятие на аркартов, за то что вы приютили ведьму.

В зале зашептались. Другие рабыни передавали сказанное и прижимались к стене, удивленные свободным поведением Лисандры.

— А что думаешь ты? — Брюс нахмурился, уязвленный нахальством колдуньи.

— Что это порча, — без эмоций ответила девушка. — Не болезнь. Так что утверждение твоего священнослужителя недалеко от правды.

Ему казалось, что хуже уже некуда. Родной брат лежит в постели и еле дышит, часть воинов пала перед неизвестной хворью, а единственная женщина, которая его взволновала, источает ненависть к нему, но порча... практически доказательство вины ведьмы.

Пока никто не услышал ее преступных речей, Брюс захотел увести Лису из зала.

— Пойдем со мной, — тихо приказал ей.

Другие бы безропотно склонились от его тона, что, впрочем, и произошло, служанки опустили головы, встали в ряд и ждали, когда девушка отправится с ним, но травница заупрямилась.

— Я занята, господин, — произнесла она чуть ли не с издевкой. — Они, — обвела рукой множество постелей, — требуют моего внимания.

— Хелен, — лэрд удержался от того, чтобы не перехватить строптивицу и не надавать ей заслуженных ударов по мягкому месту.

По крайней мере, не здесь... и не так. Что-то подсказывало, что подобного унижения колдунья ему не простит.

— Да, лэрд? — женщина молниеносно образовалась возле него.

— Ты можешь заменить Лису на ночь?

Поджав губы, жена Тавиша посмотрела сначала на мужчину, потом на подругу, после снова на него. Прикинув в уме, от кого ждать больших проблем, она радостно выпалила.

— Конечно, господин, — даже поклонилась. — Я заменю.

Но Лисандра уперлась словно ишак перед дальней дорогой. Топнула ногой, сложила руки на груди.

— Я никуда не пойду! Это твои люди! Ты сам меня назначил, чтобы я следила. Дай мне время найти лекарство, не отвлекай попусту.

— Попусту, значит? — он и сам не понял, отчего так взревел. С самого утра находился на пределе. Права в чем-то Давина, Лиса окончательно отбилась от рук. — Попусту? Сейчас ты поймешь, что значит мне не повиноваться.

Он поднялся, за секунду преодолел расстояние, разделявшее его и рабыню, и, подхватив ее, перекинул через плечо.

— Поставь, поставь меня на место... ты... — верещала она во весь голос.

— Услышу хоть одно оскорбление, ты сидеть не сможешь, — пригрозил он, и девушка замолчала.

И он, между прочим, совершенно не шутил. Мало того что она выказала неуважение, она еще хотела его как-то обозвать. Совсем потеряла страх и разум.

Идя через холодные коридоры замка с ведьмой на плече, он замечал недоуменные взгляды воинов и прислуги. Слава богам, что никто и слова не высказал против, иначе бы он и на них сорвался.

Лиса присмирела, бубнила себе под нос проклятия, но хотя бы не вырывалась.

Оказавшись в комнате, он бросил ее на постель, сам плотно затворил дверь на ключ, чтобы она никуда не делась, а потом сел рядом.

— Что? Что ты хотел мне доказать? — не понимала рабыня. — Что я твоя собственность? Вещь? Поверь, я усвоила и это. По-моему, ты не хотел меня видеть и грозился убить, если я не спасу твоего брата и других. Отпусти, дай мне завершить начатое. Иначе...

— Что иначе? — он повернулся к девушке и поймал ее за подбородок. — Порчу нашлешь?

— Это не я, — обиженно просопела Лисандра. — Хоть в это поверь. Если бы я желала зла твоим людям, меня бы здесь уже не было.

Теперь-то он ей верил. Отчего-то перестал сомневаться в ее верности.

— Я допросил Давину, — Брюс не отпустил девушку, не дал ей отвернуться. — И Маккея. Старик мне все разъяснил, рассказал о твоей невиновности. Я был не прав. Признаю.

— И? — изогнула бровь чародейка.

— Что и? — не понял воин. — Завтра займусь ей. Выдам замуж за кого-то из близкого окружения. Она больше тебя не обидит.

— Она меня и не обижала, — пробурчала Лиса, смотря в его глаза.

— Обижала, мне все известно.

Брюса радовало, что Лисандра не жалуется, не стремится обвинять соперницу. Она идеальная любовница, молчаливая, неприхотливая. Он приведет в дом жену, но от Лисы не откажется. Но вместе с тем его раздражала ее независимость.

Он потянулся к ней, жаждал поцелуя и горячей ночи, а все ночи с Лисой были горячими, но девушка неожиданно отстранилась.

— Это все? — отодвинулась она подальше.

Буквально забилась в угол широкой постели, подогнула ноги и положила на них подбородок.

Лэрд совсем не понял ее поведения. Чего еще она хочет? Он признал вину, убрал ее соперницу, что ей не хватает. Или это какая-то игра? Что же? Он и поиграть не против.

— Все, — кивнул и снова потянулся к девушке. — Ты снова можешь бывать у меня, наши отношения не закончены.

— Нет, — Лиса громко и истерично рассмеялась. — Брюс, ты в своем уме?

— Нет? — Ему показалось? Он не ослышался? — Как нет?

— Нет, — твердо обозначила целительница, вскочила с кровати и нещадно теребила ручку запертой двери. — Забудь. Ты меня прогнал, обозвал, ревновал попусту. Я устала от твоего недоверия. Оставь меня лекаршей, а лучше прогони, но не требуй близости.

— Не требуй? — Вернувшись в спальню, его настроение улучшилось. Способствовала тихая, красивая девушка на его постели. Но едва та открыла рот, как гнев и ярость вернулись. — Ты рабыня, ты обязана слушаться меня во всем. Ты и отказать мне не имеешь права.

Он встал, подошел к беглянке и возвышался над ней, надеясь, что его мощь и положение образумят девчонку.

Но он надеялся, а Лиса покоряться не желала. Она высоко задрала голову, чтобы смотреть ему прямо в глаза. Прищурила свои, едко усмехнулась.

— Так бери силой. Мое мнение тебя ведь не интересует.

Какое-то помутнение проникло в его сознание. Лэрд никогда никого не насиловал, женщины сами падали в его постель, но наглые речи блондинки, ее нахальное поведение...

Вместо того чтобы прогнать грубиянку, он подхватил ее за талию и забросил обратно, на ложе, избегая встречаться с ней взглядом.

Загрузка...