Глава 11

Клэр не стала больше спорить. Говорить, что чем громче обещаешь, тем выше вероятность провала — тоже. Зачем портить столь чудесную прогулку нотациями?

Девушки шли дальше по тропе, время от времени что-то обсуждали, любовались природой. Здесь, на высоте, всё тихо, спокойной. Обычные заботы как бы отходят на второй план, уступая место созерцанию и умиротворению.

Во второй половине дня они добрались до горных водопадов и родников. Здесь целое плато с различными природными ваннами и душами. С вершин лилась холодная, даже ледяная вода. Она летящим потоком спадала вниз и текла дальше бурной горной рекой. А вот естественные ванны, образуемые из источников, не всегда прохладных. Некоторые из них тёплые, даже горячие. В одних стоячая вода, в других — бурлила, точно кипела.

— Предлагаю остановиться здесь. — предложила Клара. — Поставим палатку, разложимся, накупаемся.

— А это не опасно? — Сима с недоверием подошла к естественному бассейну с бурлящей водой и окунула туда руку. — Горячо… — заметила она.

— Горячо, но терпимо. — Клара приказала роботу установить палатку. Жестяной товарищ тут же принялся за работу. — И если не нравится — выбери другую ванну. Их тут много. И по составу вода хорошая, полезная. Даже лечебная. Мы специально с Яном проверяли.

— Ну если Ян всё проверил… — при упоминании о молодом человеке Сима успокоилась. — Давай купаться!

Весь остаток дня они резвились. Плавали, бултыхались, загорали.

К вечеру робот подогрел ужин. Девушки, обернувшись в полотенца, пили чай и наслаждались природой. Накупанные, уставшие, но счастливые, они сидели рядом и согревали друг друга теплом своих тел. По плану после ужина — дождаться заката, потом сон, затем завтра с утра снова водные процедуры и затем путь домой. Очень даже неплохо. И одну, и вторую девушку всё устраивало.

Внезапно появились люди. Из ниоткуда. Клара абсолютно не успела сообразить, что к чему, как её и Симу грубо схватили несколько пар смуглых рук и куда-то поволокли. Всё происходило так быстро, что дать команду роботу или сигнал бедствия через панель Клэр просто не могла: не успела. Мужские крики и вопли раздавались со всех сторон. Бородатые лица мелькали то там, то тут. Клэр никак не могла сообразить, что происходит? Они с Симой никаких законов не нарушали, никому дорогу не переходили. Откуда эти люди? И почему они так грубы? Что они хотят?

Но, когда Клару оттащили на ровную открытую поверхность, прижали к земле руки и ноги, всё стало понятно. Чья-то мерзкая, воняющая потом бородатая физиономия нависла над Кларой. Мужчина скалился и брызгал слюной. Рядом слышался крик отчаяния. Это Сима пыталась сопротивляться. Клэр тоже решила бороться. Секунда — и она высвободила ногу и ударила насильника в пах. Удар вышел смазанным. Агрессор особого вреда не получил. Но он и державшие Клару бандиты разозлились. Два грубых сильных удара получила девушка прямо лицо. Да, варвары в принципе с женщинами не церемонятся, а если это ещё и маргиналы… Клара почувствовала, как струйка крови потекла у неё из носа. Удары оказались настолько весомыми, что у девушки потемнело в глазах и зашумело в ушах. Сопротивляться больше не имело смысла: державших её мужчин было не меньше пяти, а сил даже с одним справиться не осталось: слишком крепкие затрещины она получила.

Неожиданно в стороне, в воздухе послышалось жужжание. Звук технического характера. Похоже на летательные аппараты, и как будто их несколько. Агрессоры засуетились. Видно, им не понравился шум моторов. Клэр почувствовала, что её руки и ноги свободны. Никто больше их не держит.

Снова крики, беготня, выстрелы. Только теперь с ней это никак не связано. Бандиты забыли про неё и про Симу и переключились на тех, кто прилетел в летательных капсулах. Машины представляли собой прозрачную кабину, подвешенную на трёх пропеллерах. Их этих аппаратов по выпрыгивали люди в камуфляже и вступили в бой с бандитами. Хотя… Может это тоже бандиты? Кто их разберёт?

Пока шёл бой, чтобы не попасть на линию огня, Клара подползла к насмерть перепуганной Симе и потащила её за собой. Девушки спрятались за большим камнем. Благо, такой оказался неподалёку. Они притаились как мышки и ждали. В их положении это единственное, что остаётся.

Наконец выстрелы стихли.

— Женщины! — раздался крик незнакомого варвара. — Выходите, не бойтесь. Мы пришли вас спасти. Сам господин Ромэн прислал нас.

Выходить из укрытия не хотелось. Но обе девушки понимали, что их по-хорошему или по-плохому, но из-за камня вытянут. Так что пришлось им покинуть своё убежище.

Обе девушки предстали перед спасителями в купальниках. Полотенца содрали бандиты, а плавательные костюмы порвать не успели: очень быстро помощь подоспела. Некоторые варвары в камуфляже, завидя столь прекрасные тела, начали облизываться и улюлюкать. Но их командир, тот, что просил девушек выйти, своих бойцов приструнил.

— Женщины, — продолжил речь главный, — вы должны одеться. Приведите себя в приличный вид и мы доставим вас в безопасное место.

— Это какое? — поинтересовалась Клара. Да, первые нападавшие сейчас лежали трупами, мёртвые и бездыханные. Но можно ли доверять новым спасателям?

— Мы отвезем вас в резиденцию господина Ромэна. Женщины, пожалуйста, не создавайте сложностей. Скорее одевайтесь и летим. У меня приказ. Я в любом случае вас доставлю. Живыми или мёртвыми.

Девушки переглянулись. Фраза о мёртвых явно не предвещала ничего хорошего. Пришлось очередной раз за вечер смириться и подчиниться. Как же противно быть слабым!

Клара и Сима переоделись в свои костюмы. Волосы прикрыли. Биолог снова поместила на голову кепку, а Клэр — косынку. Далее геолог дала указание роботу собрать палатку и сложить вещи в рюкзак. Пока технический помощник работал, девушка кинула взгляд на открывшуюся перед ней кровавую картину. Мёртвые разбойники валялись в хаотичном порядке в разных позах. Клара никогда раньше не видела столько трупов сразу. Но представшая перед ней жестокая картина не вызвала никаких эмоций. Как будто это всё происходит не с ней. Как будто это не реально. Сон, бред, галлюцинация или театральная постановка. Клэр подошла ближе к одному из убитых разбойников и присела на корточки. Неужели он мёртв и это ей не кажется? Может это просто нелепая шутка? Но нет, перед ней лежал самый настоящий труп. Клара выпрямилась. Что это за ерунда? Убитые с одной стороны, с другой — люди в камуфляже и летательные капсулы с пропеллерами. Откуда? Здесь горы, обычно никого тут нет…

Клара постепенно отходила от шока и к ней возвращалась способность рассуждать. Стали появляться вопросы, которые требовали ответа. Только вот взглянув на Симу, пришлось переключить внимание на неё. Биолог вся дрожала, стояла и глядела на кровавое поле. Вид такой, что вот-вот, и начнётся истерика.

Клара подошла к рыжей девушке, обняла за плечи, прижала к себе. Пыталась лаской унять её дрожь. Но долго им так стоять не дали. Командир в камуфляже вежливо, но настойчиво потребовал, чтобы девушки сели в летательные капсулы. Пришлось повиноваться.

Путь до дворца наместника, господина Ромэна продолжался недолго, ведь передвижение по воздуху всегда самое быстрое из над планетных способов перемещения.

Вот они приземлились на специально оборудованную площадку. Едва девушек выгрузили из капсул, как к ним подошли безбородые стражники в фиолетовой униформе: шароварах и свободных рубахах. Всё это великолепие препоясано яркими золотыми кушаками. На голове такого же цвета золотые чалмы. Костюмы броские, заметные. Ничего не скажешь, ярко.

Служащие учтиво поклонились гостьям, затем подали девушкам длинные широкие бежевые куски ткани с вплетённой золотой нитью.

— Обернитесь в эти покрывала, — попросил один из слуг, — и следуйте за нами.

Девушки приняли из рук мужчин ткань и замерли. Никто не кинулся исполнять приказ. Сима ещё не отошла от шока и пугливо озиралась вокруг до конца не понимая, что к чему. Клара же… Она терпеть не могла, когда ей так навязчиво что-либо навязывали.

— Мы здесь пленницы? — грубо спросила она у фиолетового.

— Нет, госпожа! Ну что вы! Зачем вы нас обижаете? — принялся он расшаркиваться с излишней любезностью. — Вы — наши почётные гостьи! Чувствуйте себя как дома.

— Тогда зачем вы навязываете нам этот дресс-код? — Клара указала на ткань.

— О! Госпожа! Ну как же… Все женщины в Бауле нашего повелителя ходят в подобных одеяниях. Господин Ромэн любит, когда всё одинаково.

— Но ми с Симой не из вашего Баула. Одеты мы прилично, головы покрыты. Зачем ещё эти тряпки?

— Госпожа, — тон фиолетового заметно охладился, повеяло льдом, — пожалуйста, накиньте покрывало. Таков приказ господина Ромэна.

После этих слов Клара разозлилась. Это уже ни в какие ворота! Она уже хотела швырнуть ткань слугам в лицо и высказать всё, что она думает об их Ромэне, как в её плечо вцепилась Сима.

— Клара, мне страшно, — сдавливала она руку подруги. — А что, если и эти попытаются… Тоже постараются… Нападут…

— Эти? — Клара презрительно кивнула в сторону безбородых стражей. — Эти не смогут. Они евнухи.

— Евнухи? — округлила глаза биолог. Она раньше никогда не встречала подобных мужчин.

— Да, — подтвердила Клэр, — только они могут заходить в Баул хозяина. Из мужчин, я имею в виду.

— Госпожа… — опять напомнил о себе евнух.

— Ладно, ладно, — отмахнулась Клара, — сейчас наденем ваши тряпки. — она решила не обострять ситуацию. Не хотела лишний раз пугать Симу. — И не обращайтесь ко мне так. Я никакая не госпожа. Миссис Старовски, если угодно.

И девушки, послушно закутавшись в покрывала, проследовали за фиолетовыми слугами.

Резиденция наместника князя, а шли они сейчас именно по ней, оказалась весьма живописным местом. Здесь не было колючек и сухой земли. Наоборот, со всех сторон пышная растительность. Различные тропические растения: папоротники, пальмы с лианами, кустарники с яркими цветами разной формы и расцветки. Всё это буйство красок сочеталось с причудливой архитектурой сада. Лавочки изогнутой формы. Со спинкой и без. Рядом с дорожкой и в отдалении. Также то и дело встречались фонтаны. От пышных водопадов с несколькими рядами струй до скромных урн, их которых тонкой ниточкой брызгал вверх поток — похоже на фонтанчики для питья. Ещё беседки. Одни объёмные, на несколько десятков человек, другие скромные, как будто для уединения. Всё это великолепие переплетал зелёный плющ, пышными листьями украшая постройки и защищая от палящего дневного зноя.

Людей в саду не было. Вернее, завидев группу в сопровождении фиолетовых евнухов, все быстро расходились кто куда. Видать, встреча с работниками Баула не сулила ничего хорошего.

Наконец их группа подошла к высоким железным воротам встроенным в ещё более высокую стену. Сами двери серые, тяжёлые, толстые, с витиеватыми коваными узорами. Ограда сплошь белая, метров пять в высоту и наверху… Колючая проволока.

— Она под напряжением? — непонятно зачем спросила Клэр у евнуха.

— Разумеется. — на полном серьёзе ответил тот. — За данной оградой начинается Баул господина. А безопасность женщин нашего повелителя превыше всего.

Клара не нашла, что ответить. Просто молча вошла внутрь через железные ворота, открывшиеся перед их группой.

Сад на территории Баула ничуть не уступал основному. Наоборот даже превосходил общий по красоте. Здесь больше цветов. Повсюду клумбы. Несмотря на вечер, бабочки всех мастей то и дело порхали с одного прекрасного соцветия на другое. Их веселая деятельность радовала и ласкала глаз.

В этом саду куда более оживлённо. От евнухов никто не прятался. Наоборот. Местные обитательницы то и дело пытались подойти ближе чтобы лучше разглядеть прибывших. Увы. Строгий взгляд евнуха, возглавлявшего группу, останавливал любопытных на полпути. Видно, это фиолетовый здесь не последний человек.

Девушки сразу тушевались, отходили в сторону, прятались в беседках и глядели на новеньких из укрытия.

Но нашлась одна дама, которая не испугалась евнуха. К их группе подошла девушка, обернутая в точно такое же бежевое покрывало с золотой нитью, как и все обитательницы Баула. Только на этой красотке больше украшений, чем у других. Прям вся увешана. Но она не смотрелась вульгарно. К её типажу подобрано всё идеально. Из-под покрывала выглядывали плотные блестящие иссиня-черные волосы. Большие карие глаза подведены тёмной подводкой. Черты лица приятные, хоть и крупные. Кожа светлая, намного светлее чем у большинства жителей планеты Бари. Рост небольшой. Фигура пышная. Как раз такая, как любят варвары.

— Кто эти женщины? — красотка бесцеремонно ткнула хорошеньким пальчиком в новеньких.

— Это почётные гости нашего повелителя. — удостоил её ответом евнух. — Они на особом счету у господина Ромэна. Так что госпожа Камила, не устраивайте сцен и отойдите в сторону.

Госпожа Камила презрительно фыркнула, но в сторону отошла. Видеть, евнух тут действительно один из важных начальников. Клара хотела было пройти мимо, но вдруг резко остановилась рядом с красавицей.

— Мы — учёные из компании ТАН. — Клэр говорила быстро, но чётко. Ситуация непонятная. Вдруг эта женщина поможет? — Прилетели на вашу планету по работе. Оказались сейчас здесь, у вас в Бауле совершенно непонятным образом. И задерживаться здесь нам совершенно не хочется. Так что если можете посодействовать нам и помочь покинуть это место, будем очень благодарны.

Тут госпожа Камила залилась громким раскатистым смехом.

— Ты не хочешь здесь остаться? — смеялась она. — В этом раю? Ты глупая?

— Вообще-то у меня высшее образование. — отрезала Клара. — Я — дипломированный специалист широкого профиля. Работаю в крупной международной компании. На хорошей должности с отличной зарплатой. У меня достаточно средств и возможностей полететь на любой курорт во вселенной. Скажи пожалуйста, и зачем мне хотеть оставаться в этом оазисе, пусть даже вполне прекрасном, если я могу быть где захочу?

— Геолог Клара в своём репертуаре!

К их группе приблизился ещё один хохотун. Господин Ромэн, проявившийся непонятно откуда, подошёл почти в плотную к гостьям и сложил руки замком на своём выпирающем животе. Его рот совершил характерный чмокающий звук. Пышные усы нависали над верхней губой. Сам наместник одет в свободный белый балахон, не сковывающий движения. На голове чалма с фиолетовым гранзелитом. Вся его вальяжная, расслабленная поза выдавала в нем хозяина. Впрочем, он им и являлся.

— Как ваши люди нас нашли? — забыв об осторожности, в лоб выпалила Клара. Адреналин снова гулял по её крови. Она слишком волновалась, чтобы адекватно оценить свои действия.

— Миссис Старовски, — тон Ромэна изменился. От только что царившего благодушия не осталось и следа. — За подобную наглость любую другую женщину я бы уже приказал высечь. Вас же прощу. — непонятно почему он снова говорил на вы. — Но только на первый раз. По правилам при встрече с наместником князя, с повелителем области Танниоса необходимо тут же упасть на колени и приветствовать меня поклоном. И не разговаривать, пока я не позволю.

Клэр, не долго думая, картинно бухнулась на колени и дотронулась лбом до земли.

— Вашу обувь целовать нужно? — снова вопрос без разрешения. — Или так нормально?

— Так нормально. — он жестом приказал ей встать. — Теперь можешь говорить, что у тебя там за проблема? Мои люди должны были успеть спасти тебя.

— Они успели, — заговорила Клара уже стоя, — но откуда вы вообще узнали, что я буду на водопадах в этот час? Я ведь о своем маршруте никому не говорила.

— Это вас беспокоит? — опять речь на вы. — Всё просто. Ваш муж, Ян, подключил меня к его программе слежения. Мне мастер по роботам может понадобиться в любой момент и я всегда должен знать, где ваш муж. Так сложилось, что в этой программе указаны и ваши координаты. Вы и сами это знаете. Прекрасная программа для двоих влюблённых, которые доверяют друг другу. — то ли серьёзно, то ли с издёвкой сказал он. — И вот, обнаружив сегодня вас в горах, я сразу забеспокоился. Места там опасные. Много банд блуждает. И я послал вам на выручку своих солдат. Насколько мне известно, мои люди подоспели как нельзя вовремя. Ещё бы несколько минут, и… Но вы, по свойственной вам привычке, вместо того, чтобы благодарить, обращаетесь ко мне наглым неуважительным тоном.

Клара ничего не ответила. Всё это пахло полным враньём. Допустим, Ян действительно идиот и позволил своему обожаемому начальнику подключиться к их личной программе слежения. Но это никак не объясняет появления на водопадах бандитов. Места там никакие не опасные. Клэр не раз там бывала с Яном. Да и так у местных жителей узнавала, можно ли ходить по этому маршруту. И даже если на водопады непонятным образом забрели бандиты, как люди Ромэна подоспели настолько вовремя? Прям тютелька в тютельку. Цирк, не иначе.

Но тут под боком оказался тот, кто не считал ситуацию театральной постановкой.

— Господин Ромэн, мы сердечно благодарим вас за спасение! — Сима вышла вперед и упала на колени перед наместником. — Вы самый лучший правитель из всех, кого я знаю! Вы не бросили нас, несчастных женщин в беде! Спасибо вам, господин! — и она ударила лбом о землю.

— Это другое дело! — толстяк снова захохотал и сменил тон на дружеский. — Так и должна себя вести женщина. Вставай. Как тебя зовут?

— Я — Сима, — смущаясь, ответила рыжая девушка, — Сима Дулин, биолог компании ТАН.

— Как мило! — хохоча и причмокивая, Ромэн протянул руку к лицу Симы и бесцеремонно потрепал девушку по щеке. — Вы, наверно, страшно испугались и устали. — обратился он к гостьям. — Останьтесь пока в моём Бауле. Искупайтесь, отдохните. А позже я отправлю вас домой. Я совершенно не собираюсь удерживать здесь кого-то насильно. А это тебе. — Ромэн из непонятно какого кармана достал расшитый золотом носовой платок и протянул его Кларе. У девушки снова потекла кровь из носа — последствие ударов. — Приведи себя в порядок. Выглядишь ужасно.

Загрузка...