Футът е равен на 30,48 см. — Б.пр.
Ярдът е равен на 91,44 см. — Б.пр.
„Краят на земята“ (лат.). — Б.пр.
Плодно дърво, подобно на портокала. — Б.пр.
Сухопътната миля е равна на 1609 м. — Б.пр.
Фунтът е равен на 0,454 кг. — Б.пр.
Пайнтът е мярка за вместимост, равна на 0,47 л. — Б.пр.
Бира (исп.). — Б.пр.
Мярка за дължина, равна на 2,54 см. — Б.пр.
Титла на висш католически духовник. — Б.пр.
Трилистна детелина, емблема на Ирландия. — Б.пр.
Последният четвъртък през ноември. — Б.пр.
„Резърв Офисърс Трейнинг Корпс“ (англ.) — „Служба за подготовка на запасни офицери“. — Б.пр.
Елитно дружество на студентите и випускниците на американските колежи. — Б.пр.
Джеймс К. Поук е бил президент на САЩ от 1845 до 1849 г. След него до Ейбрахам Линкълн, встъпил в длъжност през 1861 г., има още четирима американски президенти: Закари Тейлър, Милард Филмор, Франклин Пиърс и Джеймс Бюканън. — Б.пр.
Игра на думите: „дизи“ (англ.) — замаян, зашеметен, на когото му се вие свят. — Б.пр.
Унцията е мярка за тегло и обем, равна на 28,35 г. — Б.пр.
Връзки, контакти (фр. от гр.). — Б.пр.
Кошер (др. евр.) — храна, приготвена според еврейските религиозни обичаи, главно с месо. — Б.пр.
Буритос — сандвич по мексикански: хотдог с богата, пикантна, люта гарнитура (исп.). — Б.пр.
Наемен селскостопански работник (исп.). — Б.пр.
Мъжете, които предпочитат половите контакти с жени (исп.). — Б.пр.
Мъжкарят, тоест хетеросексуалният мъж (исп.). — Б.пр.
Педераст (исп.). — Б.пр.
Перверзните (исп.). — Б.пр.
Хората (исп.). — Б.пр.
Ентусиаст, запалянко (исп.). — Б.пр.
Скоро (исп.). — Б.пр.
Етническа френско-канадска общност от Нова Шотландия. — Б.пр.
По Фаренхайт; 40° по Целзий. — Б.пр.
Расо на католически свещеник. — Б.пр.
Акърът е мярка за площ, равна на 0,405 хектара. — Б.пр.
Допълнение, прибавка към завещание. — Б.пр.
„Про боно публико“ (лат.): за обществено благо. — Б.пр.
Честни, добросъвестни хора. — Б.пр.
В САЩ се навършва пълнолетие на двадесет и една години. — Б.пр.
Инициалите в оригинала са DEA, което Ейб тълкува като: „Доунт Експект Енитинг“ (англ.). — Б.пр.
Веселяк, пийнал човек (англ.). — Б.пр.
Кинофилми (англ.). — Б.пр.
Господ (лат). — Б.пр.
На английски инициалите са J. C. (Джизъс Крайст). — Б.пр.
Ползващ се с протекции простак. — Б.пр.
Коктейл от вермут, джин и горчив билков разтвор. — Б.пр.