Это путешествие было настолько пронизано авантюризмом, насколько наша одежда была промочена дождем и речной водой. Мне еще никогда не доводилось сходить с ума в составе такой колоритной компании. Если бы нас на протяжении всего пути снимали скрытой камерой, то, уверяю, получилась бы выдающаяся кинокомедия, ничем не уступающая «Безумному миру».
Чтобы догнать и перегнать наших конкурентов, которые, по твердому убеждению Влада, передвигались только пешком и никак иначе, он решил сплавиться по реке до горы Капош, затем дойти до реки Дибров, по которой спуститься прямиком до Медвежьего ущелья.
Не знаю, как Владу удалось в двенадцать часов ночи разыскать вдребезги пьяного кладовщика турбазы и выпросить у него две сборные байдарки «Таймень», но уже в час ночи мы приехали в лесную глушь и, замаскировав в кустах машину, принялись собирать байдарки.
Я завидовал энергичности Влада. В отличие от него я валился с ног от усталости и холода и из-за невыносимой боли в руке не мог ничем помочь на сборке. Первую байдарку Влад с батюшкой собирали не меньше часа: то у них дюралевые трубки не состыковывались по диаметру, то чехол не натягивался на каркас. Девушки, сохраняя выдержку и достоинство, стояли по обе стороны от «верфи» и светили фонариками. Благо ливень закончился. Впрочем, теплее все равно не становилось.
Вторую байдарку мы спустили на воду глубокой ночью. Перед тем как отчалить, произошла небольшая заминка. Влад стал распределять экипажи, но что-то у него не получалось. Мне кажется, он хотел рассадить нас так, чтобы мы постоянно контролировали друг друга. Сначала он предложил распределиться как в машинах: в одной байдарке я, Лада и батюшка, в другой – он с Анной. Затем он все переиграл и велел батюшке сесть с Анной, а сам перебрался к нам с Ладой. В результате в первый экипаж вошли мы с Анной, а во второй – Влад, батюшка и Лада.
Пятиметровая байдарка, представляющая собой натянутый на дюралевый каркас резиново-брезентовый чехол, достаточно хорошо держалась на воде, легко маневрировала среди камней и преодолевала буруны и пороги. Из-за туч вскоре выглянула луна, и мы наконец стали ощущать свое положение в пространстве. Река слабо отсвечивала лунные лучи, и ее поверхность отливала матовым серебром.
В отличие от ведомого экипажа, где Влад с батюшкой затеяли спор на теологическую тему, мы с Анной молчали. Она неторопливо и ровно работала веслом по правому борту, а я – по левому. Байдарка тихо поскрипывала, преодолевая невысокие пороги, и с барабанным гулом задевала упругими бортами покатые валуны. В некоторых местах река разливалась шире и мелела настолько, что нам приходилось выходить из байдарки и тащить ее за собой.
Через пару часов Влад застопорил свою байдарку, воткнув весло в донный песок. Мы поравнялись с ним.
– Сорок километров уже позади! – с бахвальством сказал он. – Пусть теперь кто-нибудь посмеет сказать, что идея сплава не была гениальной!
Он всего-то хотел покрасоваться перед Анной. Своему экипажу, похоже, он уже надоел. Я взглянул на Ладу. Девушка была подозрительно спокойна. Я попытался улыбнуться ей, но Лада – нарочно или нечаянно – оттолкнулась веслом от камня, запустив в меня сноп брызг. Тогда я накинул Анне на плечи свою тяжелую от влаги куртку.
– Замерзли? – не преминул привлечь всеобщее внимание к моему поступку Влад. – С рассветом встанем на привал, соорудим костерок, кофейку попьем!
Мне казалось, что он искусственно бодрит себя, потому что в отличие от нас верил в существование клада и даже боялся допустить, что в Медвежьем ущелье нет и никогда не было сокровищ.
Светало очень медленно и трудно. Сначала из темноты стали проступать неясные контуры деревьев, кустов, рельефа берегового обрыва, затем стал как бы подсвечиваться изнутри плотный туман, повисший над рекой. От меня, как от бегового коня, валил пар, хотя я работал только левой рукой. Анна, кажется, задремала. У нее не было необходимости помогать мне, так как я без усилий удерживался за байдаркой Влада. Тишина предутреннего леса невольно заставляла говорить шепотом, а то и вовсе молчать и грести так, чтобы не было всплесков.
Мы довольно долго плыли в этом онемевшем, бескрасочном мире по зеркальной поверхности реки, очарованные величественной несуетностью карпатских дебрей, пока вдруг до нас не стал доноситься слабый, постепенно усиливающийся шум. Анна подняла голову и впервые за все время нашего сплава спросила:
– Что это?
Казалось, что где-то впереди на гигантской сковородке поджаривают яичницу. Шкворчащее шипение становилось все более выразительным, все уверенней заполняло тишину леса, переходя в ровный шум. Влад на своей байдарке насторожился и перестал грести. Лада, тыкая веслом в дно, старалась прибиться ближе к берегу. Я тоже перестал грести, но в этом не было уже никакой необходимости. Течение усиливалось прямо на глазах, и наши байдарки, затягивая на середину реки, несло все быстрее и быстрее. Когда нам стало ясно, что где-то впереди река сваливается с большого порога, было уже поздно.
Опомнившись, мы с Анной стали изо всех сил подгребать к берегу, а когда поняли, что это бесполезно, попытались остановить скольжение байдарки к порогу, но нам удалось лишь слегка замедлить ее ход. Байдарка Влада исчезла из виду, поглощенная туманом, и мы с Анной, как два года назад в приамазонской сельве, остались наедине с враждебной дикой природой, и рефлекторная память оказалась у нас обоих настолько сильной, что мы, как прежде, в минуты смертельной опасности, кинулись друг к другу в объятия. Этот несогласованный порыв был сродни вспышке молнии на чистом небе. Байдарка не выдержала взрыва наших эмоций и перевернулась. Мы с криком свалились в воду. Где-то недалеко от нас, в тумане, уже барахтался в воде экипаж номер один. Нас несло течением на их голоса. Байдарка с притороченными к днищу рюкзаками и сумками пронизывала туман, лежа на боку. Анна, отчаянно колошматя руками по воде, зачем-то пыталась поддерживать меня за ворот майки, словно я, как раненый Чапаев, тонул. Наша байдарка, вдруг задрав корму, ухнула куда-то вниз, словно угодила в сливную дыру, а вслед за этим поток потащил нас с Анной и скинул в бурлящую пену.
На мгновение я потерял ориентацию в пространстве. Меня несколько раз перевернуло, чувствительно ударило о донные камни, затем вся эта карусель как-то сразу утихла, и я почувствовал, что плыву на поверхности мгновенно обмелевшей и медленной реки, вдыхая вязкий, напоенный запахом смолы туман. Рядом со мной вынырнула Анна. Моя куртка, отяжелевшая от воды, теперь тянула ее ко дну, и Анна пыталась на плаву избавиться от нее. Я почувствовал, что могу коснуться ногами дна – вода едва доходила до груди, и, выпрямившись, огляделся вокруг.
Байдарка, свалившись с порога, снова легла на днище и теперь медленно дрейфовала в нескольких метрах от нас. Она была наполовину затоплена, и течение уже не могло легко играть ею.
Раздвигая руками воду, я дошел до нее и потащил к берегу. Анна, шатаясь от усталости, уже вышла из воды и, стянув наконец с себя пудовую куртку, села на песок. Впереди, в нескольких десятках метров от нас, двигались в тумане призрачные тени. Влад уже стоял на берегу и подтягивал байдарку, а Лада с батюшкой плелись за ней по пояс в воде.
Я взялся перевернуть байдарку, чтобы вылить из нее воду, но меня колотила такая крупная дрожь, что руки не слушались, и Анна, глянув на меня с плохо скрытым состраданием, сама взялась за нее.
– Собери хворост! – сказала она и, перевернув наше несчастное «плавсредство», стала вытаскивать из-под него вещи.
Я не представлял, как мы сложим костер из насквозь промокших еловых веток, как мы приготовим кофе и высушим одежду. Я страдал от боли в руке и крайней, труднопреодолимой формы пессимизма. И причиной тому было не только мое ранение, но и осознание, что в этой опасной игре я окружен не верными друзьями, а людьми, с которыми меня объединяют лишь сожженные мосты да взаимное подозрение.
Пребывая в таком угнетенном состоянии духа, не в силах смотреть на промокшую насквозь, согнутую холодом и усталостью Анну, я побрел к высохшей ели. Что-то треснуло недалеко от меня, и я подумал, что экипаж номер один тоже занялся добычей хвороста, но, посмотрев на берег, увидел, что Влад и его спутники все еще возятся с байдаркой. И опять эхо, пробиваясь сквозь ватный туман, донесло до меня короткий щелчок.
Я замер, прислушиваясь к тишине. Анна тоже обратила внимание на эти звуки, уж слишком подозрительно смахивающие на пистолетные выстрелы. Она подошла ко мне, встала рядом, вопросительно взглянув мне в глаза. Я пожал плечами.
– Откуда стреляли, запомнил?
Я кивнул в сторону старых, привалившихся друг к другу елей.
– По-моему, оттуда.
– Это далеко от нас?
Я отрицательно покачал головой.
– Туман приглушает звуки. Метров семьсот.
– Может быть, охотники? – предположила Анна, но она и сама не верила, что явно пистолетный выстрел мог принадлежать охотничьему стволу.
– Сходи предупреди Влада, чтобы не орали пока, – сказал я.
Анна кивнула и пошла на берег. Не знаю, что меня толкнуло в лесные дебри. Осторожно ступая по пружинистому зеленому ковру, я пошел к скрещенным, как шпаги дуэлянтов, елям, часто останавливаясь и прислушиваясь к лесному шуму. Вскоре я потерял из виду сверкающую поверхность реки и берег. Лес становился все более густым. Поросшие мхом могучие стволы теснили друг друга, за ноги цепляла «колючка» ежевики. Стараясь не шуметь, я высоко поднимал ноги и пригибался.
Вскоре я уловил запах костра, но не мог различить стелющегося над землей дымка – если он и был, его скрадывало покрывало тумана. Лес пошел под уклон вниз, в овраг, и, опасаясь быть замеченным, я стал передвигаться от ствола к стволу, прячась за каждым и осматриваясь вокруг.
Я прошел не меньше километра и, когда уперся в противоположную стену оврага, повернул обратно. Никаких следов человека! Обманывая себя мыслью, что очень похоже могут трещать ветки под ногами лосей или кабанов, я все же старался не шуметь и на всякий случай взял чуть правее. Поднявшись по более крутой стене оврага, я неожиданно вышел на маленькую полянку, точнее, проплешину в лесной ткани, поросшую кустами волчьих ягод. Посреди нее тлел маленький костерок, а рядом с ним, разбросав ноги в стороны, ничком лежал человек.
Прижимаясь щекой к стволу дерева, я успокаивал дыхание и как хамелеон вращал глазами во все стороны. Мокрая трава была примята полосой, которая тянулась от костра в дебри, в противоположную от реки сторону. Прошло минут пять, прежде чем я решился подойти к костру.
Человек был мертв. Две пули, вошедшие ему в затылок, превратили лобные кости в крошку. Черная кожаная куртка на спине была выпачкана в глине, и на уровне поясницы отчетливо отпечатался след сапога. Спортивные брюки, мокрые насквозь, плотно прилипли к телу, одна брючина была задрана почти до колена, обнажив белую ногу.
Я согнулся над трупом и, ухватившись за рукав, перевернул его на спину.
Это был Олег.