ГЛАВА 11. ПОЧЕМУ МЫ ПЕРЕСКАЗЫВАЕМ РАМАЯНУ. ХАНУМАН В ЦАРСТВЕ МАХИРАВАНЫ.

Игры Господа бесконечны, нитья-лила. Есть бесчисленные планеты Вайкунтхи, и на каждой планете есть управляющее божество, экспансия Вишну. У Господа есть три экспансии, а затем – четверичная экспансия. Кроме того, есть слуги и преданные. Таким образом на планетах

Вайкунтхи всегда что-то происходит. Ворота на Голоку, наивысшую планету – это Айодхья. В этой

Айодхье живет Господь Шри Рамачандра, Лакшмана, Бхарата и Шатругхна, а также Сумантра, Дашаратха, Каушалья. Все эти персонажи Рамаяны – вечные жители города Айодхья.

С этой планеты Господь Рамачандра распространяет себя в Рама- аватару через Вишну, лежащего на водах молочного океана, Каранодакашайи Вишну. В каждую Трета-югу приходит Рама-

аватар. Вы можете решить, что это скучно. Каждый раз происходит одно и то же, но это на самом деле очень интересно. Сколько раз вы читали Рамаяну? И все же, когда рассказывают Рамаяну, вы приходите. Слушать ее не скучно, а принимать в ней участие будет просто удивительно. Это доказательство. Многие, многие поколения слушают Рамаяну на разных языках. В Индонезии есть своя Рамаяна. В Малайзии – своя. В Таиланде – своя. Даже на Ямайке и в Африке есть своя

Рамаяна. Они немного отличаются. В Индонезийской версии Равана – большой крокодил. Так или иначе, основной принцип остается. Там есть Рамачандра, Лакшмана, Хануман. В Таиланде, в

Бангкоке все улицы называются Рама 1, Рама 2, Рама 3, Рама 5. Малайзия – мусульманское королевство. Короля зовут Шри Падука Агон, потому что Бхарата поставил сандалии Рамачандры на трон и управлял страной от имени этих сандалий. Этих королей называли Шри Падука.

«Падука» значит «обувь». В Малайзии есть пять королей, и одного из них выбирают как главного.

В церемонии его коронации участвует гуру, учитель царской династии, и зовут его Весиштха. Это

Васиштха, там только это «е» добавилось из-за того, что диета у них не вегетарианская.

Люди в Индонезии, хотя они и мусульмане, повторяют гаятри. Зажигают какие-то свои благовония, и в дыму повторяют: «Ом бхур бху-вах сва-ха». Это та же самая гаятри-мантра, которую повторяем мы. Есть множество доказательств того, что ведическая цивилизация охватывала весь мир.

Равана строил лестницу на райские планеты, но у него ничего не вышло. Когда эта лестница достигла горы Меру, Меру толкнул ее, и она сломалась. Это было в Бразилии. Здесь, должно быть, есть люди из Южной Америки. Там была золотоносная шахта. Кажется, в Бразилии до сих пор добывают золото. А у Раваны был подземный ход из Шри-Ланки в Бразилию, а там начиналась эта лестница, ведущая вверх. Секретный полигон, как ракетные полигоны в Америке. Прямо на этих полигонах все и снимается, потом все это показывают по телевизору, а бедные налогоплательщики думают, что они летали на Луну. Там все снимают, не только запуск ракеты.

Итак, цель прихода аватар заключается в следующем: лилайитена бхуванани джайатй аджасрам говиндам ади пурушам там ахам бхаджами. Лилайитена бхуванани: живые существа забыли о своих взаимоотношениях с Кришной и они победжены майей, иллюзорной энергией.

Лилайитена бхуванани. В Чайтанья-чаритамрите говорится: лапатийя дхаре. Кришна бахир мукха хой баху ванча кори: когда живое существо забывает Кришну ( бахир мукха означает «занять внешнее положение по отношению к Кришне»), бесчисленные материальные желания входят в сердце обусловленной души. А из-за этого что происходит? Лапатийя дхаре. Это значит, что вы сидите здесь и слушаете Рамаяну, и внезапно приходит специалист по ведическим боевым искусствам и хватает кого-то за шею. Вы этого не ждали. Внезапный, очень крепкий захват – вот, что происходит с обусловленной душой. Просто по той причине, что он забыл Кришну, майя поймала его.

Господь спускается для того, чтобы забрать к себе в подчинение тех, кого уже победила и подчинила себе майя. Джаятра – я спасу их, заберу к себе в подчинение. Джайатй аджасрам говиндам ади пурушам там ахам бхаджами – это цель аватары, воплощения. Сриштихету сеи мурти прабханча аватаре – причина всех причин, Высочайший Господь, спускается в этот материальный мир. Как будто приземляется самолет. Сриштихету – причина творения. Сеи мурти – тот же самый Господь прабханче аватаре – спускается в этот материальный мир. Пока

Он в Айодхье, Он распространяет Себя. Никто не знает, сколько есть вселенных. Духовный космос – три четверти, а материальный мир – одна четвертая часть, но никто не знает реальных размеров целого. Поэтому говорится, что есть бесчисленные материальные вселенные. Маха-Вишну выпускает их из Своих пор. Сколько пор у меня в теле? Так много. И все, что оттуда выходит – это только грязный пот. А потом мне нужно побрызгать на себя одеколоном, чтобы пахнуть лучше.

Или хуже. Но Маха-Вишну испускает из Своих пор вселенные, а самая маленькая из них – наша.

Поэтому у нашего Брахмы четыре головы. В соответствии с диаметром вселенной у Брахмы четыре или восемь или сто или тысяча или миллион голов. Есть и такие огромные вселенные.

Наша меньше всех. Поэтому мы такие гордые.

Рейган думает: «У меня есть белый телефон. Возьму трубку, скажу пару слов. И вот уже весь мир в огне». Так он думает. Но он не знает (знает, на самом деле), что если у него на носу вскочит чирей, придется ехать в больницу. Он даже этим не управляет. Какой-нибудь рак носа и все. Это самая маленькая вселенная, так что люди здесь очень гордые. В других – немного более смиренные, а здесь ситуация хуже всего. Так что это худшая из всех материальных вселенных.

И во всех этих вселенных сменяются эпохи: Сатья, Трета, Двапара, Кали, Сатья, Трета, Двапара, Кали… Точно так же, как у нас сменяются зима и лето, сезон дождей и так далее. И каждый раз, когда наступает Трета-юга, приходит Рамачандра. Условно скажем, что есть миллион вселенных.

В полумиллионе вселенных идет Трета-юга. Это значит: полмиллиона Рамачандр. И в то же время, есть Рамачандра в духовном мире. Аватара не означает, что там его нет. В индийских фильмах это показывают так: Брахма просит Его: «Пожалуйста, низойди». «Хорошо, спускайся обратно, а Я приду как аватара». И тут «Пум» - Он исчез и Его там уже нет. Он ведь принял воплощение, так что Ему пора идти. Это очень принижает Верховного Господа. Они думают, что если Ему нужно куда-то попасть, то приходится вставать и идти.

На самом деле Он обещает прийти и приходит, но, как говорится в Упанишадах, Он ходит и не ходит в то же самое время. Он и говорит, и не говорит, Он и ест, и не ест. Это Верховный Господь.

Поэтому Он идет и одновременно остается в том же самом месте, где и был до этого. Пурнам адах пурнам идам пурнат пурнам удачйате: Он полон, и если вы что-то возьмете из Него, то это также будет полным. Поэтому Он Бог, а мы – нет. Легко говорить: «Я – Бог, мы – Бог, все – Бог!» Тогда я говорю:

- Хорошо. Иди в ванную и в то же время будь здесь.

- Не выходит.

- Будь здесь и там одновременно: пурнам адах пурнам идам.

- Ну, я еще не Бог.

- А когда станешь Богом?

- Через несколько лет.

- Через сколько лет?

- Не могу сказать.

- А в вашей школе уже кто-то стал Богом?

- Ну, когда они становятся Богом, то уже не разговаривают.

Хитрая философия: «Кто знает, тот не говорит. Кто говорит, тот не знает». Поэтому любой, кто говорит, не знает. Это противоречит даже обычной логике. Как можно говорить не зная? А если он говорит, то нужно ему врезать! Зачем он говорит чепуху? Нужно его заткнуть! Так эта зависть к

Господу проявляется в разных формах: гьяна-марг, карма-марг, пушти-марг… Такой марг, сякой марг… Есть сотни маргов. Поэтому Господь и принимает воплощение. Лилайитена бхуванани джайатй аджасрам. «Мои дорогие живые существа, вас одолела эта иллюзия, но Я не брошу вас в этом состоянии. Я подчиню вас себе. Как? Лилайитена - Своими чудесными играми Я одержу над вами победу».

Он побеждает, вы можете это увидеть. Прямо сейчас Он побеждает всех нас. Мы уже столько раз слушали о Рамачандре! Даже маленькие дети знают: Он сломал лук, взял Ситу в жены, Равана забрал ее, а Хануман сжег Ланку… Та же самая история Рамаяны. Но кто-нибудь думает, что это скучно? Нет. По крайней мере, я так не считаю. Это замечательная история, и каждый раз, когда вы ее слышите, вы чувствуете такое блаженство: анандам буддхи варданам. И поэтому каждую

Трета-югу они нисходят и являют свои игры, как цирковая труппа. Цирк приезжает в город. Ездят грузовики, верблюды и львы тут и там, люди разбивают шатры и рекламируют представление… а потом они собирают вещи и едут в следующий город, и там опять все с начала. Но цирк во всех городах один и тот же. Допустим, я уже видел цирк в Калькутте, в Каракапуре и в Дели. На четвертый раз, если мне предложат: «Цирк в Ахмедабаде», я скажу: «Да ну его. То же самое». Но если предложить послушать Рамаяну, все загорятся. Такова удивительная сладость игр Господа

Рамачандры.

Итак, они прибыли на Ланку, а Сугрива полетел и плюнул в лицо Раване и вернулся обратно.

Потом к Раване отправился Ангада и показал, насколько сильна даже самая незначительная обезьяна в их армии. Они решили отдохнуть и напасть на следующий день. Вибхишана сказал

Хануману: «Нельзя верить этим демонам. Они очень хитры. Их сила особенно возрастает после захода солнца».

Это одно из качеств (точнее, свойств: у демонов нет качеств) демонов. Какое? Когда наступает ночь, они становятся сильнее. Посмотрите не современные города. В шесть утра ничего не происходит, потому что это брахма-мухурта и все демоны спят. Потом девять, десять, одиннадцать часов… суматоха, грузы отправляют туда-сюда, обед, ужин, клубы, телешоу… все происходит ночью. Ночь проходит более активно, чем день. Она и на ночь-то не похожа. Почему?

Цивилизация демоническая.

В саттвической цивилизации через недолгое время после захода солнца все спят. Днем делают свою работу, а ночью спят. И благодаря следованию этим замечательным ведическим предписаниям, днем дождя нет. Только в ночное время. Просто по тому, что днем идет дождь, можно определить, что в стране живут демоны. Это очень удобно для них: никто не может эффективно работать днем из-за дождя. Итак, Вибхишана дал такой совет: «Я знаю, потому что я родом из этой цивилизации. Их обычаи хорошо мне знакомы». Хотя Вибхишана был преданным, он происходил из семьи демонов. Он знал их повадки. В то время суток, когда он отдыхал, все на

Шри-Ланке только просыпались.

По его совету Хануман построил из своего хвоста крепость, куда они поместили Раму и Лакшману.

Армию обезьян разделили на четыре группы по сторонам света. Ангада, Кумуда, Сугрива, Нила, Джамбаван – все они были стражниками. Никто не спал: все ждали, что демоны попытаются украсть Раму и Лакшмана.

В это время Равана был в отчаянии после того, как Сугрива плюнул ему в лицо.

- Мое время пришло, - думал он, - но пока что я еще Локешвара. Мы победим время! Как? Пока не знаю. Мы что-нибудь придумаем. Я обладаю большим могуществом. До сих пор все шло хорошо.

Почему же я должен думать, что меня ждет неудача?! Все будет хорошо!

И все-таки, он думал, что по всем правилам политики в опасной ситуации следовало прибегнуть к помощи другого царя:

- Кого же мне попросить о помощи? Эти деваты бесполезны! Они всего лишь мои слуги. Есть другие демоны, но никто из них не сравнится со мной по своему могуществу. Кто же силен в нашей семье? Бали махарадж! Он могущественнее всех, и он еще здравствует!

Равана знал, что Бали махараджа, который правил на планете Сутала, очень щедр. Он в свое время пожертвовал всем своим царством. Кроме того, он принадлежал к семье демонов, поэтому

Равана надеялся на его поддержку в убийстве Рамачандры.

Он отправился на планету Сутала, и у входа в царство Бали махараджа его встретил Вишну

(Упендра, Ваманадев), который держал на плече палицу и ходил взад-вперед, охраняя ворота.

Равана, у которого при себе также была палица и меч, посмотрел на Него и пренебрежительно бросил:

- Это еще что за карлик? Похож на одного из младших братьев Индры. Вишну, что ли? Ну ладно.

Так он подошел и попытался войти внутрь. Ваманадев преградил ему путь палицей и отрицательно покачал головой: «М-мм-мм». Он не говорит, потому что дал обет молчания. Тогда

Равана стал невидимым (это одно из его мистических совершенств), но палица снова остановила его. Можно стать невидимым только для материального взора, но не для Вишну:

- Я вижу тебя, не волнуйся, - сказал Господь.

Тогда Равана стал очень маленьким и так попытался пробежать мимо Господа Ваманы, но Тот наступил на него. Равана закричал: ему не хватало воздуха. Но важно было то, что так как Вамана прикоснулся к его телу, Равана получил квалификацию, необходимую для того, чтобы быть убитым Рамачандрой. Затем Господь впустил Равану внутрь.

Тот принял свою обычную, большую форму и стал говорить с Бали махараджем как ни в чем не бывало:

- Я пришел с тобой увидеться. Нет в этом мире такого места, куда я не смог бы пройти. Я –

Локешвара!

- А как же Ваманадев у ворот? Разве Он тебя не остановил?

- Кто может остановить меня? Иначе как бы я оказался здесь?

- Он остановил тебя, а затем впустил внутрь по Своей милости.

- Да кто Он такой, чтобы оказывать мне милость?!

- Он – Вишну, Верховный Господь.

- Больше никогда так не говори! Я – Всевышний!

- О, всевышний господь! Могу я поинтересоваться, зачем ты пришел?

- Я пришел попросить тебя о помощи.

- Очень интересно, о господь.

- Хорошо, ты старший, но не нужно надо мной смеяться! Дхарма-шастры говорят, что нельзя смеяться над младшим из-за того, что у него нет достаточной квалификации или каких-то качеств.

- О, ты все еще помнишь дхарма-шастры! Так что же привело тебя ко мне?

- Тут у меня один человек и кучка обезьян высадились на Ланке.

- Человек высадился в твоем царстве? Правда? И как ему это удалось?

- Пересек океан. Говорят, мост построил.

Бали махарадж закрыл глаза, потом улыбнулся и вздохнул. Потом он сказал:

- Это сын Дашаратхи?

- Да, Дашаратха, династия Икшваку! Опять эти слабаки вертятся под ногами! Я много раз побеждал их, но у них нет ни стыда, ни совести. И обезьян этих с собой привел!

- Что за обезьяны?

- Один из них сжег город. Потом еще один пришел, и я не смог сдвинуть с места его большой палец. А еще один мне плюнул в лицо.

- Интересно, - Бали махарадж снова закрыл глаза и улыбнулся, - так что же ты решил? Решил отдать Ситу?

- Откуда ты знаешь?!

- Все в порядке. Я твой прапрапрапрадед. Мне положено знать. Ты должен вернуть Ситу.

- Чепуха! Просто человек какой-то с обезьянами пришел!

- Да, просто с обезьянами пришел?! Одна город сожгла, у второй ты даже палец сдвинуть с места не смог, а третья на тебя плюнула. И это просто гонцы. Они и драться с тобой не собирались. Что же будет, когда они начнут сражаться? Кроме того, на их стороне Вибхишана, твой брат, который знает о тебе все. Это твое очень слабое место. Хотя бы поэтому ты должен отказаться от войны.

- Да он просто демон какой-то. Вечно: «Вишну, Вишну». Предал традиции семьи.

- Хорошо, чего ты хочешь?

- Ты должен мне помочь!

- Конечно должен. Ты так благочестив! В конце концов, ну что ты сделал? Просто похитил чужую жену. Это ведь естественно для демонов. Если демон так делает, какие претензии?

- Вот ты действительно разумен! Ты меня понимаешь!

- Да, я тебя понимаю. Ты пришел, ты член моей династии, так что я хочу кое-что тебе подарить перед тем, как говорить о политике. Не волнуйся, я тебе помогу. Пойдем со мной.

Затем Бали махарадж повел Равану на большой майдан, открытую круглую площадку. Там была огромная гора диаметром в четыре йоджаны, тридцать две мили. Огромная, очень высокая – девять йоджан, семьдесят две мили! У нее была очень красивая форма, и похоже было, что она была сделана из чистого золота, а золото - усеяно бриллиантами большими, чем лицо Раваны. Эти бриллианты образовывали прекрасный узор. Равана сказал:

- Это прекрасная гора! Кто дал ее тебе?

- Неважно. Я хочу подарить ее тебе.

Глаза Раваны расширились, а его рот открылся от удивления:

- Мне?

- Да, тебе.

- Всю? Не просто один бриллиант? Всю?!

- Всю!

Равана задумался: «Зачем возвращаться домой? Забыть о Сите и Раме и просто наслаждаться! К черту Шри-Ланку. Полечу куда-нибудь еще!» Демоны всегда меняют свои планы. Вначале один, а когда он трещит по швам, как Американский бюджет, они говорят: «У меня есть другой план».

Когда и этот терпит фиаско, они по крайней мере пытаются отвлечь внимание людей на что-то еще: «Смотрите туда!» А потом они хотят полететь на луну и поделить ее между собой:

Российская луна, Американская луна и так далее. В ночь новолуния вам нужно будет поаккуратнее совершать тарпану, подношения предкам в новолуние, если у вас не то гражданство. Таковы уловки демонов. Так или иначе, когда они летали на луну, на самом деле они побывали на планете Раху. Когда мы говорим об этом, люди думают, что мы – ортодоксы. Но на самом деле это правда, ведь вся вода спускается из небесных миров в этот мир с луны. Но эти парни слетали на

Луну и говорят, что там нет воды. Это все равно, что говорить, что у Кеши даса нет расагулов.

Некоторые из вас не знают эту шутку. Не знаю, как перевести это на английский. Кеши дас – это очень известный торговец расагулами в Калькутте. Не упустите возможность зайти к нему, если будете в этом городе. Его молочные сладости можно предлагать божествам в храме. Прабхупада ел в магазине Кеши даса. Конечно, это не значит, что мы должны покупать весь магазин.

Прабхупада просто заходил туда по дороге в университет. В то время его расагулы были действительно отличные. Сейчас они уже не так хороши, но все-таки, гораздо лучше, чем любые другие: это лучшие сладости. Итак, говорить, что на луне нет воды – все равно, что говорить, что у

Кеши даса нет расагулов. Ганга стекает с луны, но на луне нет воды. Там вообще никого нет. Одни кратеры.

Так кот заходит на кухню, чтобы напиться молока, но боится, что кто-то его увидит. Поэтому он пьет молоко, зажмурившись. «Я ведь никого не вижу, так что и меня не видно». Такая логика. Это факт. Вы когда-нибудь видели, как коты пьют молоко?

Страусы поступают точно так же. Когда охотник гонится за страусом, тот находит песок и прячет в него голову. Огромная такая туша, и он думает, что так охотник его не заметит. Есть много таких людей. «Благочестивые» индусы закрывают шторку алтаря, чтобы божества не видели, и начинают пересчитывать деньги, нажитые нечестным путем, а когда пересчитают, открывают и начинают петь: « Джая Джагадиша Харе! » Они думают, что в эти пятнадцать минут Бог ничего не видел. В Индии есть община, которая называется Марвати. У них своя сампрадая, особая система панчаратрики. Когда они делают всякую чушь, то закрывают занавеску. Итак, демоны всегда меняют свои планы. Так или иначе, Бали махараджа поставил одно условие:

- Ты должен забрать этот подарок сам, без посторонней помощи и средств передвижения. Здесь больше никого нет.

- Это не проблема. Я поднял гору Кайлас. Эта гора будет поменьше.

- Это твоя головная боль. Лети с ней или иди – как пожелаешь. Ты должен нести ее сам.

Тогда Равана увеличился в размерах и проявил все двадцать своих рук. Всеми двадцатью руками он попытался поднять эту гору, но не смог поддеть ее, потому что она прилипла к земле. Тогда он сказал: «Давай, Бали махарадж, помоги мне». Тогда Бали махарадж подошел и слегка ее приподнял так, что все двадцать рук Раваны смогли ухватиться за нее. Тогда Бали отпустил руки, и

Равану придавило точно так же, как его придавил лук Шивы. Равана стал кричать:

- Да что же это? Я твой гость! Атитхи дхаво бхава. Я представитель Бога! И так ты поступаешь со мной? Придавил меня горой и уходишь?!

- Что же я могу сделать? Ты сам ее хотел, а поднять не можешь.

- Хорошо, просто помоги мне высвободить руки, а потом обсудим. Я кого-нибудь приведу, что-

нибудь придумаю.

Тогда Бали махарадж подошел и слегка приподнял гору так, что Равана смог высвободить свои руки. Тот воскликнул:

- О Господи! Такая тяжесть! Кто же поставил сюда эту гору?

- Сказать тебе, кто ее сюда поставил?

- Да, пожалуйста, скажи.

- Это серьга Хираньякашипу.

- Серьга?

- Да. Пойдем, я покажу тебе вторую.

Они отправились на другую сторону планеты Сутала, где была еще одна такая же гора. Бали продолжал:

- Это вторая сережка. Хираньякашипу тоже был членом нашей семьи. Он твой прапрапрапрапрадед. Он, как и ты, не любил Вишну, а его сын был великим преданным Вишну.

Однажды Хираньякашипу стал притеснять своего сына, и этот же самый Господь Вишну пришел в образе получеловека-полульва, взял его вот так, положил на колени и разорвал на части.

Равана смотрел в одну точку и представлял себе: «Это сережка. Значит такое у него было лицо и такие плечи. Вот так его взяли. Каким же большим был тот лев? Что за сила!». На одну минуту он стал преданным. Тогда Бали сказал:

- Понимаешь? И та же личность появилась как сын Дашаратхи. Это та же личность.

- Нет. Нет. Это просто слепая вера! Не нужно промывать мне мозги! Я в это не верю. Это гора! Не верю я, что это серьга. Все это чепуха.

- Но еще минуту назад ты в это верил.

- Ну поверил на минутку. Ты хороший проповедник, вот и убедил меня. Но на самом деле это неправда. Ты просто пытаешься меня переубедить. Так не пойдет.

- Ну тогда что же я могу поделать?! Я дал тебе совет: пожалуйста, верни Ситу. Он пришел как лев, рыба, карлик, который стоит у ворот моего царства. Это одна и та же личность. Не обманывай себя, Равана! Ты думаешь, что это Вишну, а то – Матсья, а то – Упендра. Нет! Это одна и та же личность! Он пришел обвести тебя вокруг пальца, приняв форму человека. Как демон, даю тебе добрый совет: не позволяй Раме себя обмануть. Дотронься до Его стоп. От дай Ему Ситу.

- Вы просто кучка людей, которая верит в кого-то, кого вы никогда не видели.

Затем он вернулся на Ланку. Он сел на трон и стал думать: «Это серьга. Значит, лицо еще больше.

Нет, нет! Нельзя это слушать!» У него был серьезный конфликт с самим собой. Наконец он решил все же прибегнуть к чьей-то помощи, и это был Махиравана, его брат. Милейший человек.

Махиравана украшал свою корону павлиньими перьями, потому что завидовал Кришне. Кроме того, у него были огромные усы, так что выглядел он довольно забавно. Как и у Раваны, у него было двадцать рук и десять голов. Махиравана был очень ученым, благодаря благословению

Брахмы. Он построил огромный город в самом низу вселенной, на дне океана. Это удивительное место было известно как Махипура. Туда никто не мог попасть, включая Брахму.

Вибхишана рассказывал Хануману: «В соленом океане растет огромное количество лотосов диаметром в триста миль. В самом центре растет огромный лотос, который и является воротами на пути в царство Махираваны. Чтобы попасть туда, нужно пройти через стебель, через каналы, которые открываются особыми биджа-мантрами. Если же ты один раз неправильно произнесешь биджа-мантру, то стенки стебля сомкнутся и тебя раздавят. Каналы сразу же захлопываются за твоей спиной, а на обратном пути тебе понадобятся другие мантры.

Город, окружен множеством стен. Там есть кирпичная стена, медная стена, латунная стена, стена из белого металла, серебряная стена, золотая стена и жемчужная стена. За ними находится

Махипура. На первой стене две тысячи лакхов солдат-демонов. Один лакх равен ста тысячам. На каждой последующей стене их в три раза больше. В пространстве между этими крепостями также множество опасностей, таких, как озера, заполненные крокодилами и разные демоны. Все это освещается при помощи драгоценных камней. Никаких электрических проводов. Свет идет от камней, и его силу можно уменьшить или увеличить, производя особые звуковые вибрации.

Выключателей нет. Там огромное количество удивительных систем, и все они поддерживаются сознанием одного человека – Махираваны. Он – главный рубильник. Если он умрет, все это разрушится.

Вы можете разорвать тело Махираваны на три тысячи частей и разбросать по трем тысячам разных мест – они вернутся назад и соединятся вместе. Можно делать с ним что угодно, но он не умрет. С ним самим – что угодно. Почему? Причина в том, что его жизненная сила находится в двух местах, но не в его теле. Его жизненная сила заключена в алмазе, который хранится в

Махипуре под строжайшим секретом. Для того, чтобы причинить ему вред, нужно расколоть этот алмаз. Но и этого недостаточно. Если вы расколете алмаз, пропадут пять его голов и десять рук, а другие пять голов останутся. Половина жизненной силы там. А другая половина – в Гималаях, на одной горе, до которой очень тяжело добраться. Сверху она покрыта ледником, под которым течет Ганга. Если перебраться на другую сторону, там будет пещера. В этой пещере горят пять светильников, которые охраняют пять змей. Это мистические змеи, иллюзорные. Когда кто-то пытается войти в пещеру, змеи изрыгают яд. Каждый, кто вдохнет этот яд, даже на расстоянии в ста миль, умрет. Эти пять светильников нужно задуть одновременно, при этом расколоть алмаз и выпустить стрелу в грудь Махираваны. Все это должно быть сделано одновременно. Если это вам удастся, он умрет».

Каким же разумным должен быть человек, чтобы попросить о таком благословении?! Даже представить что-то подобное, даже если это просто миф! Все равно нам стоит поаплодировать

Махираване. Ну и разум! Что за демон, что за ученый!.. Так или иначе, все умирают. Когда Рама и

Лакшмана исчезли из крепости, Вибхишана сказал Хануману: «У меня плохие новости. Их забрал

Махиравана».

Но для начала вернемся к Раване. Он не вставая с трона, он позвал к себе Махиравану. Ему не нужен телефон. Достаточно просто подумать о нем, и он явится. Демоны, змеи, политики и женщины – эти четыре типа существ приближаются просто если вы думаете о них. Просто подумайте о политиках – и они придут. Со змеями то же самое. Если они неподалеку, то вы невольно думаете о них. То же самое касается и политиков.

Есть еще один похожий вид жизни, но я не буду о них упоминать, потому что их имени нельзя упоминать, когда садится солнце. В переводе на английский это имя означает «тонкие тела». Те, у кото нет грубого тела. Они тоже имеют такую природу. Чем больше вы о них думаете, тем ближе они подходят. Поэтому иногда на Ганге вы видите людей, одержимых духами, которые говорят:

«я не боюсь никаких духов». В нем говорит дух. Они привлекаются когда вы о них говорите. Есть много вещей, которые их привлекают, таких как свист и скрежет, который слышен, когда скребут кастрюли. Эти звуки прорезают эфир и позволяют их тонкому телу войти в вас через эту щель. Я не пытаюсь вас напугать, это правда. Именно поэтому говорят, что не стоит свистеть, не стоит скрести кастрюлю или шаркать ногами. Это тоже считается очень неблагоприятным. Если женщина ходит, шаркая ногами по земле, она разрушит всю семью своего мужа. Так написано в шастрах. Это не просто мое мнение.

Так или иначе, свистеть очень неблагоприятно. И также очень неблагоприятно думать о демонах.

Махиравана явился и сказал:

- Зачем ты думал обо мне?

- У меня проблема!

- Кто тебя беспокоит?

- Два человека и кучка обезьян.

- Я видел эту крепость из хвоста. Я думал, они показывают фокусы ради твоего удовольствия.

- Нет, никаких фокусов. Они правда пришли сражаться.

- Обещаю тебе… который сейчас час? Четыре? В полночь я принесу их в жертву богине Махакали, а кровь принесу тебе. Можешь смешать с вином и выпить.

- Вот это я понимаю! Вот настоящий брат! А этот Вибхишана просто ни на что не годен, -

обрадовался Равана.

Он дал Махираване множество подарков и сказал:

- Пожалуйста, помоги мне!

- Ни о чем не волнуйся! Не нужно советоваться с министрами, заниматься делами. Просто иди и отдохни, займись чем-нибудь приятным. К полночи я их прикончу. Обещаю! Это говорит

Махиравана!

- Хорошо.

Махиравана вернулся к себе в город и был очень доволен. Он созвал министров, но жена спросила его:

- Куда ты? Ты к чему-то готовишься?

- Да! Я уже принес девятьсот девяносто девять принцев-кшатриев в жертву богине Кали, и если я принесу ей еще одного, я получу от нее великие благословения. А у меня их два!

- Правда, два? Очень хорошо. Где они? Кто они?

- Они в царстве моего брата. Пришли, чтобы на него напасть.

- Кто они?

- Сын Дашаратхи Рама и Лакшмана.

- О чем ты говоришь? Он Всевышний Господь!

- Что? Всевышний? Это Махипура. По крайней мере здесь я – всевышний и нет никого выше меня.

Все здесь движется по моей воле. Ты этого не знала?

- Ты правишь здесь, но он управляет всем сущим!

Махиравана взял себе жену из рода змеев, а змеи – преданные Вишну. Она продолжала:

- Я знаю Его. Я слышала предсказание Нарады муни, что Он придет и убьет твоего брата. Я также слышала, что когда обезьяна войдет в твой город, ты тоже будешь убит. Не впутывайся в это. Там обезьяны, и та самая обезьяна может быть среди них. Пусть Равана горит в аду. Что тебе с того?

Они не на тебя нападают. Ты Ему не враг. Оставь Всевышнего Господа в покое, иначе у тебя будут неприятности.

- Вот почему говорят, что жену нужно брать из своего же рода. Не стоит ходить далеко. Я взял в жены тебя, змею, и ты изрыгаешь яд!

Он оставил ее и отправился к своим министрам. Махиравана сказал им:

- У нас осталось несколько часов. Нам нужно украсть Раму и Лакшману и принести их в жертву

Кали.

Все они стали ему аплодировать:

- Замечательный план!

Таковы демоны. Один демон предложит какую-нибудь демоническую идею, а другой демонический демон будет демонически аплодировать. Потом они обнимутся и будут радоваться: «Замечательно! Все идет по плану!» Он взял четырех лучших своих помощников.

Одного из них звали Чатур, другого Садхья, третьего – Сарвапрана, а четвертого – Душмати.

Замечательные имена. Чего я никогда не мог понять, так это как они дают своим детям такие ужасные имена. Душами, Дурьодхана, Душасана. Что за вкус должен быть у отца, чтобы назвать сына Дурьодханой? Так или иначе, все они вышли на берег океана на Шри-Ланке, и Махиравана сказал: «Хорошо. Приготовьтесь. Один из вас должен пойти туда. Кто хочет идти?» Первый помощник вызвался выполнить задание: «Дайте мне сундук, чтобы было куда их засунуть!» Ему дали сундук.

Он подошел к стене крепости и стал ходить вокруг нее. Наконец он воскликнул: «О Господи, ну и огромная эта крепость!» Он посмотрел вверх, но ее вершины не было видно. Тогда он лег на спину, но все равно не смог разглядеть ее верхушки. Тогда он вернулся назад и сказал

Махираване:

- Это задание не для меня. Крепость просто огромная, и обезьяны-часовые ходят туда-сюда. Вся армия не спит. Они играют на барабанах и поют.

- Слабак, - сказал Садхья, - посмотри на меня. Я это сделаю. Мне не нужен сундук. Принесу их в руке.

Он немного увеличился в размерах и отправился туда, думая, что этого будет достаточно, чтобы перепрыгнуть через невысокую стену. Но когда он подошел к крепости, то увидел, что хвост просто огромен. Там было столько витков. Тогда он решил взлететь и посмотреть. Садхья превратился в орла (он мог принимать самые разные формы) и взлетел до самых звезд, но крепость была еще выше. И даже долетев до Луны, он не достиг вершины крепости. Долетев до

Сатьялоки, он очень устал и решил вернуться обратно. Тогда он пустил в ход свою силу и попытался сделать отверстие между двумя витками хвоста. Хануман почувствовал зуд, стал искать его источник и увидел этого парня, который сверлил его хвост. Он раздвинул витки хвоста, демон просунул туда голову, чтобы заглянуть в внутрь, и Хануман сомкнул витки и схватил его за шею.

Обезьяны, которые были внутри, стали тянуть его за нос и тыкать пальцем в глаза. Кто-то схватил меч и стал резать его лицо, пока оно не потеряло форму. Так демон потерял нос и губы. Он кричал без конца, пока Хануман не сказал: «Хорошо», не разомкнул витки хвоста и не отпустил его.

Демон убежал.

Он вернулся без лица, подошел к Махираване и стал стонать. Даже говорить не мог.

- Где твое лицо?

- А-аааа-аа. Уу-ууууу-уу, - тут он испустил дух.

- Нет, - сказал Махиравана, - придется взяться за дело самому.

Он подошел к крепости и увидел, как мимо него в одну сторону прошел Вибхишана, затем в другую – Хануман. Это были главные часовые.

- Теперь я знаю, что делать.

Он закрыл нос и превратился в Вибхишану, потом взял палицу и начал обход. Хануман встретил

Вибхишану, который шел в одну сторону, а потом с другой стороны подбежал второй Вибхишана:

- Хануман, Хануман!

- Что?

- У меня плохое чувство. Открой ухо. Я хочу пойти и проверить, на месте ли Рама и Лакшмана.

Схожу и вернусь. Пока меня не будет, не впускай никого. Может прийти Махиравана и принять мою форму. Не впускай его.

Так он проник внутрь и похитил Раму и Лакшману. Затем он увеличился в размерах, взлетел на самую вершину крепости, не касаясь стен, и скрылся. Махиравана очень умело задерживал дыхание, поэтому хвост не почувствовал, как он двигался. На хвосте были свои датчики движения, так что Хануман знал, когда кто-то двигался внутри, но в этот раз он ничего не почувствовал, потому что Махиравана такой продвинутый йог: он задержал дыхание, как будто его вовсе не было. Демон вернулся в Махипуру, взял спящих Раму и Лакшмана и положил перед мурти

Махакали. Он усыпил их своей мистической силой.

Верховный Господь проходит через все эти вещи для того, чтобы эта игра могла произойти, и мы могли обрести освобождение, услышав о ней. Поэтому Рамачандра позволил себя унести, потому что так хотел демон: нитйо нитйанам четанаш четананам эко бахунам йо видадхати каман.

Он – Верховный среди вечных, Верховный Сознающий. Он позволяет всем живым существам исполнять свои желания, приказывая материальной природе привести их в исполнение. Поэтому когда приходит демон, Он разрешает ему: «Хорошо. Неси Меня. Хочешь убить Меня – попробуй».

Таким образом Он исполняет также и желания демона.

Так Он предстал перед изваянием Кали и лежал, ожидая дальнейшего развития событий. Тогда настоящий Вибхишана закончил свой обход и Хануман спросил его:

- Все в порядке? Почему ты пришел снаружи? Ты вошел… Вибхишана…

- Я не входил. Я обошел вокруг крепости и теперь возвращаюсь.

- А вот теперь у меня чувство, что что-то не так. Лучше пойди и проверь.

Вибхишана вошел в крепость, и обнаружил, что Рамы и Лакшманы там нет. Все обезьяны стали прыгать и плакать. Вибхишана вышел наружу и сказал:

- Хануман, ты упустил их. Это конец. Рама и Лакшман пропали. Я покончу жизнь самоубийством.

- Подожди, подожди. Скажи мне, где и как их искать.

Тогда Вибхишана описал ему Махипуру. Хануман воскликнул:

- Я не могу ждать. Я должен идти. Я хочу взять этого Махиравану и раздавить его руками.

- Будь осторожен. Его жизненная сила находится в нескольких разных местах. Но я тоже не знаю, где она. Кто-то в Махипуре сможет тебе об этом рассказать. Кто-то из его приближенных.

Хануман отправился в путь. Он летел через океан в поисках лотосов. Найдя их, он влетел в самый большой из них. Его озадачили звуки, которые он там услышал: «Что это? Я забыл спросить

Вибхишану». Тогда он стал молиться Ваю. Ваю явился перед ним:

- Хануман, в чем проблема?

- Проблема в том, что мне нужно сюда войти, и для этого нужно произнести определенный звук, но я забыл…

- Не волнуйся. Этот механизм основан на всасывании, то есть на движении воздуха, а я и есть воплощенный воздух. Иди. Я пропускаю тебя.

Все двери открылись перед Хануманом, как перед почетным гостем, и он проскользнул внутрь.

Упав на самое дно этого тоннеля, он посмотрел по сторонам. Там была цистерна для воды, из которой жители города набирали воду для поклонения Кали. «Замечательный город. Наверное, изнутри он еще красивее», - подумал Хануман. Затем он стал искать способ проникнуть внутрь.

Перед ним была кирпичная стена с двумя тысячами лакхов солдат-демонов. Они расхаживали по ней туда-сюда со стрелами и луками в руках.

- Я хочу убить их всех сразу. Очень хорошо, что они собраны в одной башне. Так мне будет легче это сделать.

Затем он услышал голос:

- Хануман, я здесь! Я здесь! Воспользуйся мной!

Он обернулся. За его спиной стояло огромное дерево, очень старое и толстое.

- Кто ты?

- Я полубог. Меня проклял Нарада муни. Он сказал: «Ты станешь деревом». Я огорчился: «Если я буду деревом, то от меня не будет никакой пользы». Он ответил: «Нет. Я превращу тебя в полезное дерево. Ты будешь расти в Махипуре, а когда придет Хануман, он использует тебя в битве». Пожалуйста, возьми меня. Я стою здесь с этой единственной целью.

Тогда Хануман схватил это дерево и с силой опустил его на крепостную стену. Две тысячи лакхов солдат были убиты одним ударом. Он распахнул ворота, вошел внутрь и прошел через лес. Так он преодолел укрепление из кирпича. Теперь перед ним было укрепление из латуни, где было намного больше солдат. Хануман стал перед ними и похлопал себя по плечам, вызывая их на бой.

Все они выбежали из укрепления, построились в боевом порядке и стали маршировать: левой-

правой, левой-правой. Тогда Хануман увеличил в размере свои руки (только руки), охватил армию своими руками, убил их одним хлопком и отбросил в сторону. Он открыл вторые ворота и прошел внутрь.

Он пересек лес и приблизился к укреплению из меди. Там было в три раза больше солдат, чем в предыдущем укреплении: восемнадцать тысяч лакхов солдат. Хануман увеличился в размерах, принял свою вишва-рупу, огромную форму, посмотрел на них и дунул. Все они были мертвы, и он вошел в следующие ворота. В пуранах приводится очень подробное описание этих сцен, но я излагаю их в несколько сжатом виде.

Итак, Хануман подошел к стене из латуни. В этом укреплении был один демон, который командовал всеми остальными. Этот демон обладал мистическими совершенствами: сначала он вызвал грозу, затем дождь из испражнений, блевотины и так далее. Хануману это не понравилось.

Он посмотрел на все это, и все исчезло. Это были иллюзии, и они исчезли от одного его взгляда.

Затем он взял этого демона в руку и сказал: «За то, что ты создал все эти иллюзии, даже твой труп не смогут захоронить», и с этими словами Хануман его съел. Хануман не придерживается вегетарианской диеты.

Когда армия демонов увидела, что их предводителя съели, они решили, что настала пора спасаться бегством, но Хануман никуда их не отпустил. Он стал хватать их по нескольку в руку и есть, ведь он долго был занят и сильно проголодался. Некоторых из них он ел, других бросал об землю и давил, пока не убил их всех. После этого он вошел в следующие ворота.

Так он подошел к стене из белого металла. Каждое из укреплений было шире предыдущего, что немного его озадачило: «Что делать с этой стеной», - думал он. Хануман сел на землю в стороне и ужасно разгневался, так что пламя вырвалось из его глаз. Весь белый металл расплавился, и солдаты погибли сами собой. На этот раз он не открывал никакой двери, ведь стена была разрушена, и он просто перелез через ее обломки. Хануман подошел к золотым воротам.

Возле них стояла машина с большой стрелкой, которая показывала, был ли тот, кто пытался проникнуть внутрь, другом или врагом Махираваны. В соответствии со степенью вашей враждебности стрелка могла показать десять, двадцать или тридцать градусов. Особый психологический датчик. Если стрелка даже слегка отклонялась, армия в укреплении уже была готова вас прикончить. Хануман решил, что настало время проявить еще одну лилу.

В это время Махиравана сидел в своем зале с кондиционированием и позвал к себе свою сестру, которая была за мужем за еще одним демоном, и у которой был сын. Когда этот сын родился, с небес раздался голос, сказавший, что этот сын станет царем после смерти Махираваны. Конечно, Махиравана не хотел умирать или уступать кому-либо трон, так что он посадил всю эту семью в тюрьму точно так же, как это сделал Камса. Сестру звали Дуратанди, а сына Ниламега.

Однако, у этой сестры было одно качество: если попросить ее принести воды для проведения пуджи, такая пуджа всегда становилась успешной. Демонам предстояло провести очень важную пуджу, жертвоприношение Рамы и Лакшманы. Поэтому Махиравана освободил ее ноги. Руки же оставались закованными в кандалы. С ней отправили стражников. Она должна была дойти до колодца и набрать воды, после чего руки снова заковали бы в цепи, и она принесла бы воду.

Дуратанди подошла к резервуару с водой, близко к которому стоял Хануман, который как раз раздумывал над тем, что же ему делать дальше. Пока она набирала воду, она причитала и открыто проклинала Махиравану:

- Что у меня за брат! Он хочет убить Раму и Лакшману!

Тогда Хануман вскочил и подбежал к ней:

- Что ты сказала? Рама и Лакшмана? Я ищу их! Ты знаешь, где они?

- Кто ты такой? Ты не Равана. Ты принял другую форму?

- Нет, нет! Я Хануман! Я слуга Рамачандры.

- Ты должен помочь мне, - и тут она рассказала ему всю историю своих злоключений.

- Не волнуйся! Если поможешь мне, я тоже тебе помогу.

- Что я должна сделать?

- Я стану очень маленьким и заползу в листочек. Положи его в воду и пронеси меня внутрь. Я хочу обмануть их.

- Что же будет, если они все поймут? Они нас убьют. Там же стоит датчик, и если тебе не нравится

Махиравана, он сразу же это покажет.

- Хорошо, мне нравится Махиравана.

- Нет, нет, нет. Как же ты можешь одновременно любить Махиравану и Раму?! Это невозможно.

Если тебе нравится Рама, это значит, что Махиравана тебе не нравится.

- Все равно сделай как я сказал. Хочу немного развлечься.

Тогда Хануман стал очень маленьким и заполз в манговый лист. Такие листья обычно кладут в воду для омовения. Дрожа от страха, Дуратанди стала продвигаться к воротам, когда один из демонов вдруг закричал:

- Эй, что ты там несешь и почему дрожишь?

- Ничего, ничего. Я несу воду для абхишеки. Сегодня мы убьем Раму!

Как только она подошла к воротам, стрелка датчика просто зашкалила.

- Стоять! Раньше ты только на тридцать градусов ненавидела Махиравану. Теперь уже даже делений не хватает!

- Нет. Я стала дружелюбной, иначе как бы мой брат меня выпустил?!

- Тогда это кто-то, кто сидит в воде!

Демон вытащил лист вместе с сидевшим на нем Хануманом, посмотрел в сосуд, и положил лист обратно.

- Хорошо. Наверное, просто машина сломалась. Попробуй еще раз, - рявкнул стражник.

Когда Дуратанди снова приблизилась к воротам, стрелка дернулась так резко, что переломилась.

- Кто это такой, кто так ненавидит Махиравану? – заорала стража.

- Это я, - закричал Хануман и, спрыгнув с листа, вырос до огромных размеров. Он не мог дождаться того момента, когда он увидит Раму, поэтому Хануман топтал, бросал, кусал демонов.

Иногда он брал по кучке демонов в каждую руку и разбивал их тела друг об друга. Скоро он убил всех тех, кто был на укреплении. Дуратанди сказала:

- Вокруг дворца Махираваны стоит еще десять строений. Там живут его военачальники. Ты должен убить их.

- Нет проблем.

Он подошел к этому месту и стал медленно просовывать свой хвост в каждое из зданий. В первом здании был генерал со своей супругой. Он говорил: «Ты похожа на луну!» «Нет, это ты похож на солнце!» В этот момент в покои ворвался хвост, схватил их обоих и, вынеся их наружу, стал бить их об землю. Таким образом Хануман вытащил и убил всех обитателей домов, окружавших дворец. К этому моменту эти новости достигли ушей Махираваны, который выехал на своей колеснице навстречу Хануману и закричал:

- Эй ты! Я убью тебя!

Хануман взлетел и упал на колесницу и раздавил ее своим весом.

- Джая Рамачандра Бхагаван! – воскликнул Хануман, но в этот момент Махиравана поднялся с земли. Хануман изо всех сил ударил его кулаком в грудь, и тот снова упал. Снова Хануман издал торжествующий возглас, но демон снова встал с земли.

- Может быть это слово «джая» его оживляет, - подумал Хануман, - тогда в следующий раз буду бить молча.

Он схватил Махиравану, разорвал его на части и разбросал их. Когда он сел, части стали собираться вместе, и Махиравана встал. Хануман взял его в захват, так что тот не мог дышать, но потом внезапно демон исчез. Неподалеку Хануман увидел серебряную гору, и Дуратанди сказала:

- Это не гора. Это Махиравана. Он может принять любую форму.

Тогда Хануман вскочил на гору и стал ее крушить. Махиравана снова стал видимым и пустился наутек так быстро, что догнать его не было никакой возможности. Тогда Хануман обратился к

Дуратанди:

- Что теперь? Куда он ушел?

- Он собирается провести ягью для того, чтобы тебя убить.

Махиравана укрылся в пещере и стал быстро проводить ягью, в результате которой появился огромный дух, брахма-ракшас, который спросил:

- Кого я должен сожрать?

- Ханумана! Он там!

Тогда брахма-ракшас приблизился к Хануману. Тот приготовился сражаться, но Дуратанди посоветовала ему просто отправиться в пещеру и помешать ягье. Тогда все духи умрут сами собой. Хануман так и поступил. Он отправился в пещеру и сделал там свое дело. Так же, как тогда, на Ланке, помните? Он помочился в жертвенный огонь. Ягья была осквернена, и дух исчез, но вместе с ним исчез и Махиравана.

Хануман вернулся к Дуратанди и сказал:

- Я запутался! Что же мне делать?

- Даже если ты его раздавишь, он не умрет, потому что его жизненная сила находится в трех местах!

Она рассказала ему секрет. Хануман вошел в храм Кали и увидел Шри Рамачандру наряженным и украшенным куркумой, синдуром и цветочными гирляндами, ведь его собирались принести в жертву.

- Мой господин! Ты должен мне помочь. Я уже перепробовал все, что знаю.

- В полночь он попытается Меня убить, - ответил Рама, - но Я хитростью выпущу стрелу. Ты должен отправиться в пещеру и задуть светильники, а Лакшман раскрошит алмаз.

Господь обладает высшим разумом. Лакшмана узнал у Дуратанди, где находился алмаз, отправился в это место и стал ждать полночи. В это время Хануман стремительно летел, пока не достиг пещеры. Он увидел, что у нее пять входов, а внутри горят пять светильников. Он вбежал и задул один из них, потом второй, но первый уже горел снова. Так повторялось несколько раз.

Когда Хануман попробовал задуть их все одновременно, все светильники загорелись опять. В это время спустились пять змеев, которые изрыгали яд. Они не могли причинить Хануману никакого вреда, но опутали его и мешали ему двигаться. Тогда он снова вспомнил Ваю, и тот снова появился перед ним:

- Хануман, в чем проблема? У тебя совсем мало времени: осталось три минуты!

- Да что я могу сделать? Этот светильник, а потом тот и этот!

- Ты забыл, кто твой отец.

- Нет, а что здесь такого?

- Ты знаешь, что любое пламя может гореть только благодаря мне? Почему же ты меня не позвал?

Так Ваю ушел из пещеры, и там образовался вакуум. В этот момент все светильники погасли!

Хануман вспомнил Брахму и стал молиться ему: «Я хочу использовать твое особое благословение прямо сейчас!» В тот же миг он перенесся в Махипуру. В эту же секунду Лакшмана раскрошил алмаз.

А прямо перед этим (нам придется немного вернуться назад во времени) произошло следующее.

Махиравана вошел в храм и сказал:

- Рама, кланяйся. Потом я принесу Тебя в жертву Кали!

- Я не помню, как кланяться! Я забыл от испуга. Можешь показать Мне, как это делается?

- Хорошо, я научу Тебя.

Как только Махиравана наклонился, Рама взял свой лук и выпустил стрелу в Махиравану. Все эти вещи произошли одновременно. Демон стал умирать, а вместе с ним стал рушиться и его город.

Стражники падали без сил, здания стали трескаться. Хануман появился и сказал:

- Рама и Лакшмана, садитесь ко мне на плечи. Он сломал все, что смог, и взлетел. Таким его часто изображают: летящим с Рамой и Лакшманой на плече. Так они вернулись на Ланку, но это еще не конец: затем началась война с Раваной. Рамачандра Бхагаван ки-джай!


Загрузка...