Глава 27 Мелкие неприятности

Голова нещадно раскалывалась, а во рту был неприятный привкус. Но несмотря на моё печальное состояние, разум работал чётко.

Очевидно, меня отравили и похитили. Хлороформ или какое-то местное зелье? Я не разбиралась в таких тонкостях. Сквозь остаточный дурман я ощутила, что лежу на жёстком лежаке на боку, а руки мои плотно стянуты за спиной, так что верёвка больно впивалась в запястья.

Приоткрыв глаза, я обнаружила, что меня в одиночестве расположили в небольшой палатке. Пахло лесом и костром, а снаружи слышались мужские голоса. Я приподняла голову, пытаясь заглянуть в щель, но увидела лишь игру света и тени. Впрочем, было очевидно, что небо тёмное. Хотелось бы верить, что это всё та же ночь и с моего похищения прошло не много времени.

Края шатра плотно примыкали к земле, не подлезть. Я попыталась гусеницей доползти к прикрытому входу, чтобы выглянуть наружу, и мне даже удалось это сделать. Хорошо, что никто не видел моих нелепых телодвижений.

Знакомый голос с нотками истерики говорил:

– Мне плевать, как это будет сделано! Пошли самого быстрого гонца, пусть он довезёт письмо королеве!

Анри Ниоши был не самым преданным женихом для Элен, но верность королеве хранил потрясающую. У меня даже появились какие-то двусмысленные подозрения на счёт их отношений. Ведь я точно знала, что на нём нет магии очарования Моники – он был хозяином своей воли и всё равно выбирал подчиняться ей.

– Милорд, люди маркиза Лэнгли бдительно охраняют все выезды из Лэнгвальда, так просто не проехать!

– Пусть пробирается лесами и оврагами! Ты не понимаешь, как важно доставить эту информацию королеве. Она должна знать об опасности!

Я чуть не поперхнулась воздухом от возмущения. Это Моника-то в опасности?

– Милорд… – робко начал его собеседник. – Я всё же не понимаю. Нам приказано подчиняться вам, но похищение маркизы… Боюсь, люди потребуют объяснений. Солдаты уже шепчутся. Если вы будете отдавать такие приказы, мы откажемся вам подчиняться.

– Мы?! – воскликнул Ниоши. – Ты тоже предатель, Лесли?!

– Служу короне, милорд. И законы короны суровы к тем, кто похищает аристократок. Вы привезли её в лагерь без сознания, перекинутую через седло. При всём уважении…

– Слушай сюда, лейтенант, – в голосе Ниоши засквозила угроза. – Маркиза Лэнгли – колдунья. Я приехал навестить её и извиниться за своё поведение, но к своему удивлению лично увидел, как она практиковала магию со своим подручным. Хорошо, что мне удалось проникнуть в поместье незамеченным! Иначе эта дрянь успела бы подготовить ловушку для королевы.

Это как он проник к нам незамеченным? Что за брешь в охране? Вернусь домой – велю всё проверить.

А я вернусь, в этом я не сомневалась. Мне бы только составить план…

– Маркиз так этого не оставит, – заметил Лесли.

– Как он узнает, кто похитил его любимую ведьму? – расхохотался Ниоши. – Пока он будет прочёсывать все окрестные леса, мы отправим весть королеве, а гадину возьмём в заложницы. Лэнгли за неё сделает что угодно – даже отречётся от титула.

Я стиснула зубы от злости. Мелкий подонок! Да надо было попросить Рича свернуть ему шею ещё на нашей свадьбе!

Вход в палатку шевельнулся, и я откинула голову назад и прикрыла глаза, изображая отключку. Не хотелось мне общаться с этим уродом. Шаги раздались совсем рядом со мной, свет от костра перекрыла чья-то фигура. Ниоши присел, и я услышала его тихий вздох. Я едва не дёрнулась, когда его пальцы огладили мою кожу, а затем хлёсткая пощёчина обожгла щёку.

Я распахнула глаза, в гневе глядя на герцога. Он сидел на корточках, разглядывая меня со странной смесью эмоций: сожалением, решимостью и презрением.

– Пора просыпаться, красавица, – бросил он насмешливо.

– Что вам нужно? – прошипела я.

– Лэнгвальд, – ухмыльнулся Ниоши. – А лично от тебя… Я ещё не решил. Если Моника не заберёт тебя себе как трофей, думаю, я смогу уговорить её отдать тебя мне в качестве игрушки. Ты ведь обещала быть всегда моей, Элен.

Были свои побочные эффекты в том, что он не мог лгать. Он говорил отвратительные, но искренние вещи.

– У моих ног ты будешь смотреться куда лучше, чем в объятиях Лэнгли.

– И давно ты это задумал?

– Я действовал спонтанно, едва понял, что ты магша. Но мысли, как прибрать тебя к рукам, посещали меня давненько.

– Ты тошнотворен.

– И это говорит мне колдунья, мерзкое отродье! – вскинул брови он.

– Как тебе вообще удалось к нам пробраться?

– Вы так плохо знаете свой дом, – удовлетворённо заметил он. – А вот мои солдаты изучили все подходы к нему. Даже те, что скрыты под землёй… Занятно, что твой муженёк и его мамаша забыли про них. Может, посчитали, что их давно затопили подземные реки?

Он нахмурился, осознав, что заболтался.

– Пойду, пока ты не вытянула из меня всё, что нужно и не нужно. Отдыхай, Элен. Тебе предстоит много времени провести в этой палатке. А впрочем, может быть я заскучаю и решу, что ты составишь мне отличную компанию в моём шатре… Там и кровать есть. Думаю, я в любовных утехах смыслю больше, чем твой лохматый варвар.

Он встал, отряхнул не к месту нарядные брюки. Я окинула его полным презрения взглядом.

– Тебе это с рук не сойдёт. Рич придёт и…

Ниоши зловеще улыбнулся, склонился надо мной и прошипел:

– И как же твой возлюбленный найдёт тебя, принцесса? Сердце подскажет ему, где тебя искать?

Я не думала, что способна так ненавидеть, но сейчас мне хотелось вцепиться лицо этому подонку. И самое страшное, что он был прав. Посреди густых чащ Лэнгвальда искать нас можно было бесконечно… Я ведь даже не знала, сколько времени нахожусь в плену.

Прежде чем я успела придумать дерзкий ответ, затрубил боевой рог. Ниоши подскочил, в панике вглядываясь вдаль, за полог шатра, и глаза его расширились от ужаса.

Признаться, выражение лица дражайшего Ниоши заставило меня торжествующе улыбнуться.

– Кто там приехал, Анри? Нет-нет, не говори, дай я угадаю: это мой возлюбленный, чьё сердце по твоим заверениям не должно было найти ко мне дорогу?

Ниоши искоса глянул на меня, на глазах становясь белым, как полотно. Угадала, значит.

– Ты всё ещё можешь выпустить меня, и тогда, вероятно, Рич оставит тебя в живых… Но ручаться не стану, – добавила я издевательским тоном.

На лбу Ниоши выступила испарина, руки затряслись, когда он опустил полог шатра. В лагере снаружи царил шум, потому я была уверена, что кричать бесполезно – меня не услышат. Но Ниоши, похоже, был иного мнения. Он подошёл ко мне, присел на корточки и принялся запихивать мне в рот какую-то вонючую тряпку. Я возмущённо мычала и трясла головой, но физическая сила в этот раз победила, и меня заткнули.

– Он не должен знать, что ты здесь, – обморочным голосом пробормотал Ниоши. – Лежи тихо.

А не то что?! Я протестующе мыкнула и подарила герцогу испепеляющий взгляд.

– Он ничего мне не сделает. Не посмеет. Я герцог, со мной защита короля, – как-то неуверенно добавил Ниоши и посмотрел на меня с мольбой, дескать, поддержи.

Надо же, похоже, он правда на это надеялся, раз зелье правды позволило ему произнести такое вслух. Увы, он врал сам себе. Я ответила ему злорадным взглядом. Общаться взглядами было неудобно… Но на Ниоши действовало потрясающе. Он даже икнул.

– Ты стала похожа на этого разбойника! – воскликнул он с укором. – Такой же убийственный взгляд…

У Рича, что ли? Да когда я уже увижу этот легендарный взгляд! По мне так ласковее и мягче моего мужа в мире не было мужчины, а окружающие, вот, шарахались, бедолаги. Впрочем, мне хотелось увидеть тот взгляд, которым он одарит Ниоши, потому что снаружи раздалось рычание, иначе это не назвать:

– Анр-р-р-ри Ниоши! Лучше тебе выйти подобру-поздорову, пока я не пошёл тебя искать!

Это была моя любимая хрипотца, заставлявшая меня трепетать, а наших недругов – дрожать, вот прямо как герцога сейчас. Он украдкой вытер пот, выдохнул и вышел из шатра. Я яростно заметалась по подстилке в меру своих возможностей. Я не боялась, что меня не найдут, так что могла просто лежать и ждать спасения, но как же хотелось послушать!

Из моего положения я даже не могла разобрать слов, лишь приглушённый, полный ледяной ярости голос Рича и неуверенный лепет Ниоши. Меня пробрал несвоевременный смех. Как именно Ниоши собирался скрыть, что я здесь, если при первом же прямом вопросе вынужден говорить правду? Ну не идиот ли этот мужик?

– Мур?

Я приподняла голову, круглыми глазами глядя на своего кота. Никс сидел, глядя на меня с весьма самодовольным видом. Пёрышки на груди так и топорщились.

Сердце, может, и не могло подсказать Ричу, где меня искать, но вот кот – кот мог найти, что угодно. Но как же попросить Никса освободить меня от пут? Эдгар говорил, что натренировав нашу связь, мы сможем общаться без слов, но на практике мне ещё ни разу не удавалось приказать Никсу что-то с помощью мыслей.

Что ж, время попробовать снова. Пока мужчины там балансировали на грани начала кровавой бойни, я лежала на боку и старательно гипнотизировала умное, но крайне упрямое животное. Никс лениво лизал лапку и поглядывал на меня одним глазом.

Я живо визуализировала, как он подходит к моим рукам и распарывает верёвки одним движением когтя. За их остроту я ручалась – видела отметины, которые он оставлял на деревьях. Но несмотря на буйство моей фантазии, кот оставался неподвижен.

Ну давай же, котик! Кисонька! Мальчик!

Никс мурлыкнул, поднял на меня взгляд и, наступив на меня, оказался сзади. Через несколько секунд невидимой для меня возни, я почувствовала, как путы на руках ослабели, и со стоном повалилась на спину. Растерев запястья, я вынула развязала кляп на затылке и встретилась взглядом с котом.

– Спаситель, – выдохнула я. – Домой вернёмся – проси, чего хочешь.

Впрочем, Никс и так получал всё, что хотел. Я потрепала пушистую макушку, а затем села и не без помощи Никса распутала ноги. Вот и свобода!

– Пошли прекращать конфликт, – сказала я. – Ниоши, конечно, подонок… но убивать его, увы, нельзя.

Меня бросало в холодный пот от мысли, что будет с нами, если мы дадим королевской парочке такой повод низвергнуть нас. Убийство герцога, посланника монархов, призванного помочь неопытным землевладельцам разобраться с их новыми владениями – наверняка так напишут в тех газетах, которые подчиняются короне. И такие громкие заголовки наверняка заглушат любые попытки Клэр объяснить ситуацию.

Мы подоспели вовремя. Люди Рича – вернее, наши, наши люди! – и солдаты короля, подчиняющиеся герцогу, стояли друг напротив друга, обнажив оружие. На стороне гвардии была дисциплина и муштра, на стороне наших – боевой опыт и толика беспринципности. Атаковать они не спешили. Во-первых, не было приказа, а во-вторых, кажется, командир и правда всё больше сомневался, стоит ли слушать приказов Ниоши.

Посреди лагеря стоял мой муж, держа герцога за грудки. Взгляд Рича и правда мог испепелить, и Ниоши был ни жив ни мёртв от страха.

– Говори, где моя жена? – процедил Рич, встряхивая бедолагу, как куль с мукой.

– Рич, я тут! – воскликнула я, спеша к нему между рядами вооружённых мужчин. – Отпусти этого идиота, он ничего мне не сделал.

Рич и правда отпустил его. Вернее, швырнул, как мусор. Ниоши не слишком благородно шлёпнулся и столь же нелепо пополз вперёд на четвереньках.

– Элен! – воскликнул он, вставая на колени и протягивая ко мне руки. – Пощади! Этот варвар меня убьёт!

– Я бы сказала, что и поделом, – вдохнула я. – Но убивать тебя, пожалуй, не стоит.

Я хотела пройти мимо этого придурка, наивно решив, что он остался беззубым. Но герцог, как оказалось, не был готов закончить конфликт. С неожиданной прытью вскочив, он схватил меня, а в его руке блеснула сталь.

Ниоши переоценил и свою прыть, и смелость. Я видела сомнение, мелькнувшее в его глазах – рука его дрогнула, но было уже поздно. Скорость реакции моего мужа опережала даже таковую у Никса. Кот успел лишь вздыбить шерсть, а Ниоши уже валялся на земле обезоруженный.

– У тебя был шанс на жизнь, – отчеканил Ричард. – Ты бездарно его потратил.

Звон стали хладнокровно подтвердил: Рич убьёт Ниоши, не поморщившись. Какая-то часть меня шептала: отличная идея! Как же надоело возиться с этим герцогом, не передать! Но я, как обычно, воззвала к прагматизму. Подойдя к мужу, я потёрлась о его плечо, наверняка зная, что это остудит его ярость.

Рич покосился на меня почти строго.

– Мы не будем щадить Ниоши, Элен.

– И заработаем кучу проблем на пустом месте. Королевские солдаты тут же атакуют, – напомнила я и бросила вопросительный взгляд в сторону капитана.

Он слегка поклонился.

– Мы обязаны защищать жизнь герцога и отомстить за его смерть, – подтвердил он.

– Не говоря уже о том, что король и королева не станут выслушивать наши оправдания. Мы сами дадим им повод забрать Лэнгвальд, – продолжила я, заглядывая в хмурые зелёные глаза. – Ты знаешь, Рич, я жалостлива, но у моей доброты есть пределы – Ниоши их перешагнул. Однако ради нашего блага…

– Я тебя понял, – сухо кивнул Рич.

Он был зол, конечно, и смирение тяжело ему далось. Но всё он сдержал свой характер, что до настроения… я могла поправить его позже, когда мы останемся одни. Сейчас я лишь позволила себе крепко сжать его руку. Рич, не растерявшись, потянул меня на себя, роняя в крепкие объятия.

– Я бы начал войну за тебя. С Ниоши, с королём, с королевой – с кем угодно, – прошептал он мне на ухо.

Я прижалась к нему, чувствуя, как нервная дрожь отпускает тело. Не заметила даже, что всё это время дрожала, как ролик.

– Я знаю. Но я хочу мира.

– Это единственная причина, почему я не пролью ничью кровь сегодня.

Отпустив друг друга, мы невозмутимо обвели взглядов чуть стушевавшихся королевских солдат. Наши ребята к нежности супругов Лэнгли были давно привычны. Мы муж с женой, чего же нам, обнимашек стесняться?

– Милорд, миледи! – обратился капитан, снова кланяясь. – Нашим заданием было сопровождать герцога в его миссии, однако произошедшее вынуждает нас признать: герцог Ниоши не в себе. Он обвинил леди Лэнгли в колдовстве, доказательств чему мы не видели. Будь леди колдуньей, безусловно, она смогла бы отразить клинок герцога сама.

Отличный вывод! Я благосклонно кивнула.

– Учитывая похищение леди и поведение герцога, мы намерены продолжить выполнять королевское задание по наблюдению за Лэнгвальдом без герцога в качестве начальника. О событиях этих дней мы сообщим короне в отчёте, который будет предоставлен короне на предстоящем балу!

– Вольно, – сказал ему Ричард. – Полагаю, вы так же согласитесь, что герцог Ниоши подлежит аресту? Мы хотим взять это на себя.

– В случае, если вы представите его честному суду короны, – выпрямился капитан.

– Разумеется, самосудом вышестоящей знати заниматься мы не будем, – бегло улыбнулась я. – Нам бы просто быть уверенными, что он снова не принесёт беду в наш дом. Безусловно, мы будем содержать герцога в комфорте, которого он достоин…

Я бросила томный взгляд на Ниоши, отчего тот вздрогнул. Выглядел он неважно: в глазах безумие пополам с отчаянием.

– В таком случае, не смею противиться! – склонил голову капитан.

Так чудно разрешился наш конфликт. Солдаты короны сохранили нейтралитет, а герцог Ниоши перекочевал в комнату с решётками на окнах. Мне было интересно пообщаться с ним и узнать, где он нашёл Гудвина, что стал таким храбрым и посмел меня похитить, но Ричард уволок меня в спальню с порога.

Он впился в мои губы с такой жадностью, что у меня сбилось дыхание, и принялся стягивать с меня корсет.

– Ничего себе ты соскучился, – игриво заметила я, когда мне удалось сделать вдох.

– Я должен убедиться, что ты не пострадала. И проверю каждый дюйм твоего тела… Одна царапинка, один крохотный синяк – и я забуду, что обещал капитану не трогать Ниоши.

– И нарушишь слово! Фи, Рич, ты же лорд!

– В первую очередь я давал слово любить и хранить тебя, – ухмыльнулся муж.

Я довольно прищурилась. Ну что с ним делать? Я позволила себе раствориться в его прикосновениях, после чего заснула, окружённая теплом и безопасностью. Как же хорошо быть дома…

Ещё и утро впервые за долгое время выдалось ленивым и томным. Сначала мы никак не могли вылезти из постели, потом завтракали так, будто на нас накатила вторая волна медового месяца – чуть ли не кормя друг друга с вилочки. Что сказать, устали мы! И только чувство приближающегося финиша заставило нас вернуться в рабочий лад.

И тем не менее до Ниоши мы дошли только к полудню.

Выглядеть лучше он не стал: бегающий взгляд, дрожащие руки, полное отчаяние в ссутуленной фигуре.

– Всё кончено, – заявил он с порога. – Я провалил все её поручения и даже не смогу соврать на балу и заявить, что вы отвратительные лорд и леди, которые не справляются с Лэнгвальдом. А когда выяснится, что Элен колдунья…

– Анри, – попробовала как можно более мягко обратиться я. – Ты боишься её так сильно?

– Боюсь? – переспросил он и уголок его губы дёрнулся, словно у него начиналась истерика. – Эта женщина владеет моей жизнью. Прошу, убейте меня. Это будет милосерднее, чем то, что свершит со мною королева.

Загрузка...