Глава 16

Дневник, запись № 744

Многие из тех, кто принадлежит к классу людей, путешествующих по далеким мирам для того, чтобы поиграть в гольф, наблюдать за птицами, позаниматься альпинизмом или подводной съемкой сразу же привлекают внимание узостью своих интересов по отношению к местным жителям. В лучшем случае они смеются над их обычаями и языком, в худшем – считают низшей расой, притесняя их, например, в том случае, если им нужна площадка для гольфа, или риф для подводной съемки.

Любопытно, насколько изменяются их отношения, когда один из местных руководит приезжими и насколько безропотно они принимают даже очень тяжелые в психологическом плане приказы.


Юстас О'Биттер сидел за походным столиком в центре палаточного лагеря охотников, изучая грубую карту восточной части главного зенобианского континента. Грубую потому, что снимок был сделан с борта десантного корабля, отсканировавшего поверхность перед посадкой.

О'Биттер был уверен, что у Легиона были карты намного лучше, но воспользоваться ими не было возможности.

– Мы попробуем раздобыть вам гражданские карты, – заверил капитан, но с тех пор так ничего и не изменилось.

У местных, несомненно, также были свои карты, но охотники отчаялись найти их ещё до прибытия на Зенобию. Судя по голоснимкам, они выглядели как маленькие динозаврики, хотя и освоили космический перелет. И Уиллард Шутт – он же капитан Шутник – выступил посредником в заключении договора между ними и компанией своего отца.

В пятидесяти милях к западу от лагеря располагался непонятный округлый купол, замеченный ими при торможении. Это могло указывать на скопление драгоценных металлов, к которым О'Биттер проявлял понятный интерес. Но чтобы узнать большее, нужно было выйти в пустыню не привлекая внимания со стороны Легиона. Необходимы были некоторые взрывные работы, которые были бы погромче нынешних стрельб. А ещё разрешение от местных, которые могли бы быть против. Если бы никто не вышел в пустыню без уведомления «охотников», можно было бы объяснить взрывы стрельбой. Если идешь охотиться на динозавра – тебе ведь нужна большая пушка, не правда ли? И благодаря нечистому на руку сержанту, испытывать они будут на этот раз нечто по-настоящему грандиозное.

Он улыбнулся и скрутил карту. Охотиться на динозавров? Замечательно. А заодно и опробовать некоторые ранее недоступные виды оружия. Его друзья в «Корпорации Большого Взрыва» были очень заинтересованы в докладе о новом оружии в роте «Омега», которая снабжалась напрямую «Шутт-Пруф-Мьюнишн», их прямыми конкурентами. В то же время можно было поучаствовать в разработке некоторых дорогих минералов – три в одном, как можно выразиться.

Он решил, что бесполезно пытаться заставить компьютер выдать ему более точную карту, тем более, что проклятая техника его не так уж часто слушалась. И тут прямо рядом с его левым ухом раздался пронзительный голос:

– Простите, вы – лидер группы охотных людей?

О'Биттер повернулся на голос и чуть из кожи не выпрыгнул от страха – на него уставилась рептилия, оскалившись полным ртом острых зубов.

– К-кто, черт подери, вы такой? – спросил он, заикаясь.

– Я Квел, ваш местный гид, – сказало существо, свирепо ощерясь. При более внимательном рассмотрении оказалось, что оно было одето в соломенную шляпу и рваный камуфляж. – Друг с большими ушами сказал, что вы нуждаетесь в моих услугах – и вот я здесь!

– Хорошо, вы – гид, – пробормотал О'Биттер и повернулся к палаткам. – Ребята, наш гид прибыл, – позвал он.

Остальные охотники высыпали и с любопытством стали рассматривать маленького зенобианца. О'Биттер повернулся обратно к Квелу и добавил:

– Насчет времени, которое вы находитесь с нами – мы жаждем пристрелять наши пушки и только и ждем вас. Невозможно отправиться в пустыню без местного гида.

– Ого, так вот почему вы сидите на месте? – вежливо спросил Квел и посмотрел на остальных охотников. – Это ваши компаньоны? Неплохо было бы пообщаться и с ними, так как мне хочется знать, каких животных вы хотите убить и съесть.

– О, не думаю, что мы съели бы динозавров даже если бы хотели, – успокоил его Ашо. – Хотя я полагаю, будь они достаточно вкусными…

– Не едите? – рот Квела распахнулся в изумлении, снова обнажив его зубы. – А если не есть, то зачем убивать?

– Ну, мы забираем их головы…

– Нет, эти люди определенно странные, – Квел издал звук, напоминающий смешок. – Головы нужнее живым. Тогда они могут двигаться.

Остин Тещин почесал затылок и на всякий случай сменил тему:

– А каковы они тогда на вкус, ребята? Почему вы их едите?

– Они маленькие – начал объяснять Квел. – И похожи на птицу, на Старой Земле называвшуюся курицей. Только они не пытаются съесть тебя.

– Так или иначе, Квел, но нам нужны большие, – О'Биттер прервал зенобианца. – Не знаете, можно здесь таких найти?

– Есть кое-кто в Лортском ущелье, – задумчиво сказал Квел. – Там бы я рекомендовал посмотреть в первую очередь.

– Замечательно, это как раз для нас, – обрадовался Л.П. Ашо. – Как нам туда добраться?

Квел почесал подбородок.

– Я бы направился по красному пути. Это будет стоить полторы с доставкой вас на место.

– Красный путь? Что-то не понимаю… – начал Ашо.

– Это общественным транспортом, – улыбнулся Квел. – Подождем на остановке, придет транспорт и мы сядем.

– А, это какой-то проклятый автобус, – понял О'Биттер. Затем он посмотрел на зенобианца, уперев руки в бока. – Минуточку, Квел. А вы там охотитесь?

– О нет, там все под защитой, – откликнулся Квел. – В этом месте в основном молодняк и естествоиспытатели.

– Зоопарк, – подвел итог Ашо. – Квел, слушай, мы хотим пострелять глупых ящеров, а не смотреть на них. Мы за этим и прилетели.

– Ого, это все усложняет! – воскликнул Квел. – Вы, люди, очень странные люди, но это переходит все границы, да. Хотя на самом деле, вы недалеко от места существования довольно больших животных.

– Отлично, – потер руки Тещин. Его глаза заблестели. – Мы сможем пострелять в них?

– А почему нет, были бы пушки, – усмехнулся Квел. – Но сначала дайте мне их проверить. Если ваше оружие не подходит, у меня на примете есть парень, который подберет то, что вам надо. Если хоть немного повезет, мы столкнемся с гигантами, которые вас в два прыжка сожрут.

– Почему в два прыжка? – спросил Л.П. Ашо.

– Я увернусь, а вы? – усмехнулся Квел.

Троица ломала головы над словами зенобианца, но тот вдруг со словами:

– Скорей! Подвижные игры! – прыгнул в ближайшую палатку, откуда сразу же раздался визг.

– Вот дьявол, – произнес Юстас О'Биттер, когда Квел выскочил из палатки, уворачиваясь от летящей ему в голову туфли с высоким каблуком. Вторая не замедлила последовать, но ящер был уже вне зоны досягаемости. – Надо было предупредить Долорес, что у нас местный. Знаете, она иногда может так разбушеваться…

Квел с осуждением посмотрел на охотников.

– Вам бы стоило предупредить меня. Внутри опаснее, чем я мог предположить.

– Малыш, ты её и наполовину не знаешь, – грустно сказал О'Биттер. Его товарищи серьезно закивали.


– К черту все, – раздраженно произнесла Лола. Она ходила взад-вперед по комнатке в маленькой обшарпанной гостинице, куда она и Эрни приехали, чтобы избавиться от наблюдателей казино. Эрни сидел на кровати и следил за ней глазами. Её движения напоминали ему игру в теннис. Но пока хороших идей ни у кого не было, и кроме как смотреть, делать было абсолютно нечего.

Она остановилась и уставилась на неоновую рекламу за окном.

– Какое-то время я думала, что все в наших руках, – удрученно сказала она. – Но это было слишком хорошо для правды.

– Слишком хорошо для правды? – глуповато повторил Эрни. – Мистер Шутт и остальные крупные шишки были готовы дать нам пять миллионов долларов и отпустить куда угодно, а ты говоришь – слишком хорошо. Мы могли бы жить как короли в любом уголке Альянса.

– Да, а толпа охранников сторожила бы нас круглые сутки, – сквозь зубы дополнила Лола. – Рекламщики казино разослали твое фото во все уголки мира. Если мистер Вэ и его парни раньше хотели нас прикончить, с чего они теперь откажутся?

Эрни покачал головой, пытаясь представить, что же может произойти, если эти бандиты достали их даже в Бу-Тси, припомнив несостоявшееся похищение капитана Шутника для передачи его в руки мафиозного синдиката. Тогда он и Лола вернулись на Лорелею, но работа до сих пор не была сделана. А теперь…

Дверь в номер распахнулась, словно угадав его мысли.

– Привет, Эрни, – сказал маленький грузный мужчина, заходя в комнату. За ним протиснулись ещё двое и закрыли дверь, минуту назад казавшуюся весьма надежной. Они просто стояли, но если бы Лола и Эрни попробовали бы сбежать, без сомнения, убежали бы они недалеко. Мужчина снял шляпу и повернулся к окну. – И мисс Лола, рад вас снова видеть. Но я только на минуточку – увидеть, что вы достигли хоть чего-нибудь в нашем непростом деле. – он посмотрел на них повнимательней. – Вы ведь достигли какого-то прогресса?

– Ну конечно же, – Лола выдавила из себя улыбку. – Как хорошо, что вы зашли – мы как раз планируем заключительную часть нашей операции, а раз вы здесь, не могли ли вы нам помочь в…

– ИЗБАВЬ МЕНЯ ОТ ЭТОЙ ЧУШИ! – взревел мистер Вэ, а это именно он явился к ним в гости без предупреждения. Он отдышался и обратился уже к двум своим «шестеркам», стоящим в ожидании:

– Вот эти двое получили немалые деньги за несложную работу, и похоже, так и не собираются её выполнять. Не по понятиям, правда, ребята?

Ответ не последовало и мистер Вэ с удивлением обернулся. Даже такие дубиноголовые могли бы понять, что от них требуется. Бандиты стояли точно там, где и раньше, но на их лицах не отражалось ничего, а секундой позже они медленно сползли по стенке.

– Что за черт? – пробормотал мистер Вэ.

Ответ пришел от маленького человечка в черном костюме, который протиснулся в дверной проем.

– Не возражаете, если я зайду? – спросил он, перешагивая через поверженных бандитов. В руках у него был экзотически выглядящий пистолет.

– Кто вы? – голос мистера Вэ был жестким, но глаза ничего не выражали. Они не отрываясь следили за пистолетом в руках маленького человека.

– Меня зовут Док, – широко улыбнулся человечек. – Я – начальник службы безопасности казино «Верный Шанс». И поэтому я здесь, ведь не всегда мышцы играют решающую роль, – он с нежностью похлопал пистолет. – Один из плюсов работы на Легион – они дают хороше оружие.

Мистер Вэ и Эрни были ошарашены свалившейся на них информацией, а Лола уже все поняла.

– Вы следили за нами все это время, так?

– Ну, раз вы выиграли у нас джекпот, – подмигнул Док. – Не хотелось оставлять акционеров на произвол судьбы. Тут всякие шляются, знаете ли.

– Да, мы поняли, – нервно кивнул Эрни. – А кого нам благодарить?

– Знаете, Тулли Бэском хочет пригласить вас двоих к себе и обсудить условия в связи с изменившейся ситуацией. А что до вас… – он повернулся в сторону мистера Вэ. – Вы и ваши ребята будете отправлены в космопорт и подальше со станции на первом же лайнере. Скажите, где нам искать ваш багаж. И даже не думайте возвращаться.

Мистер Вэ был в гневе.

– Вы не можете выслать нас со станции! – вскричал он.

– Конечно могу, – успокоил его Док. Ещё два солидных человека в черной форме протиснулись в дверь. Док кивнул им. – Он ваш, ребята. Не стесняйтесь стрелять, если он причинит вам проблемы.

– Да не вопрос, Док, – сказал один из них, шагая вперед и кладя руку на голову мистера Вэ.

– Отлично, я рад, что не ошибся в вас, ребята, – сказал Док, наблюдая, как мистер Вэ поднял руки. – Ребята, – он повернулся к Лоле и Эрни. – Теперь вы пойдете со мной в казино?

Они встали, перешагнули лежавших на полу тяжеловесов и поехали в казино, так и не промолвив ни слова до самого «Верного Шанса».


– Охотиться будем здесь, – мягко объяснил Квел. – Но будьте тихими и осторожными. Подвижные игры! Вам должно быть известно, что это такое!

– Черт, нет, – раздраженно ответил Л.П. Ашо, но Квел уже его не слышал. Тогда Ашо повернулся к Остину Тещину и буркнул:

– Он повторяет эти странные слова весь день. Может, ты его понимаешь?

– Я думаю, это цитата какого-то писателя Старой Земли, – предположил Тещин. – Например, Шекспира – этот старый дурень писал почти обо всем.

– А откуда зенобианский ящер может знать Шекспира?

– Может, он сказал что-то похожее, а дальше переводчик ошибся, – пожал плечами Тещин. – А теперь молчи, или вспугнешь тех тварей, на которых мы охотимся.

– И где ты их видишь? – спросил Юстас О'Биттер. – Черт бы меня побрал, если я вижу хоть одного динозавра…

– В таком случае посмотри дальше своего носа, – посоветовал Ашо. – Они могут выглядеть как угодно, а мы их легко можем пропустить.

– ТС-С-С! – прошипел Квел и охотники вздрогнули. Зенобианец сидел на дереве практически у них над головами, но никто его не заметил. – Если люди не будут тихими и осторожными, мои труды напрасны. Я делаю свою часть работы, но и вы не оплошайте. Смотрите!

И не дождавшись вопросов, Квел развернулся и снова исчез в полумраке.

Охотники, сдерживаясь, побрели туда, куда он, предположительно, исчез, надеясь, что там не будут непролазные дебри. В некоторых из мест, где им довелось сегодня побывать, очень густо росли деревья, а насекомые прямо-таки мечтали полакомиться человеком. Другие же существа принимались сильно шуметь, пока охотники не покидали их территорию. Было непросто идти со скоростью Квела в таких условиях.

– Я не знаю, каким образом мы сможем охотиться на динозавров, если не видим их, – снова заныл Ашо. – Только если они свалятся на нас с неба…

– Пошли, ты же знаешь, шуметь не надо, – прошептал О'Биттер.

– Эй, самыми опасными динозаврами на Старой Земле были не самые большие, а такого размера, как ты и я, – блеснул знаниями Ашо. – Взять, к примеру, этого Квела. Если бы он охотился на нас, ты бы его услышал? Он может кусок от тебя откусить, прежде чем ты его заметишь…

– А скорее, от вас, вы ведь потолще будете, – заметил Тещин. – Давайте и правда заткнемся, как он и просил. По крайней мере, если кто-нибудь большой подкрадется к нам, мы его услышим.

– ТС-С-С! – вновь зашипел взявшийся из ниоткуда Квел и охотники снова подпрыгнули от неожиданности. – Зверь очень близко. Мы хотим застать его врасплох. Давайте за мной и очень, очень тихо.

Послушавшись, охотники поползли вслед за Квелом по высокой траве. Тусклое освещение, казалось, пошло проводнику только на пользу. Скоре всего, маленький зенобианец лучше видел именно вечером, чем при дневном свете. Солнцезащитные очки для него действительно являлись защитным приспособлением, а не аксессуаром.

Группа добралась до большой поляны двадцати метров в диаметре. Почва была мягкой и рыхлой.

– Смотрите! – указал Квел, показывая на углубление. Это был оставленный гигантской лапой след.

– Боже всемогущий, что за тварь могла оставить такое? – спросил Ашо. – Она огромна…

– На нее мы и охотимся, – ответил Квел. – След свежий, так что мы её поймаем. Недалеко ушла, – и он указал влево.

– Как такая громадина протопала, а мы и не услышали? – спросил Тещин, стараясь не отстать от Квела, который пошел туда, куда вели следы. И их становилось все больше.

– Здесь ещё следы, – прошептал О'Биттер, наклонившись к земле. – Эй, маменькины сынки, ваши пушки готовы?

– Конечно, – заверил его Л.П. Ашо, показывая монстра из запасов Гарри Шоколада. – Кто стреляет первым?

– Думаю, стоит отложить этот вопрос на потом. Когда охота закончится, посмотрим по пулевым отверстиям. Чье совпадет с калибром, тому голова и достанется.

– Хороший план, – прошептал О'Биттер. – Кто-нибудь что-нибудь видит? Темно, как у негра…

– Тише! – прошипел Квел. – Я чую движение впереди. Гасим свет и идем вперед так тихо, как только вы можете. Разойдитесь, так у вас будет больше шансов попасть.

Охотники вышли на небольшую поляну и поняли, что где-то здесь огромное живое существо. Ашо держал свою пушку наготове и слышал, как движутся его друзья.

– Сейчас! – прошептал Квел и посветил фонариком.

Ашо посмотрел вперед, высматривая зверя. Но где же он? Услышал их и сбежал?

– Что за чертовщина! – выразил общую мысль О'Биттер. Все трое огляделись в поисках огромного зверя. – Где эта тварь?

– Там! – указал Квел. Перед ними сидело непонятное существо. Небольшое, с длинными стебельками-глазками, не больше обыкновенного стула. Верхняя пара глаз на одно мгновение уставилась на охотников. В следующую секунду существо с невероятной скоростью сбежало, не дав охотникам времени сделать хоть один выстрел.

– Что за чертовщина? – повторился Ашо, не найдя других слов. – Я никогда не видел ничего подобного. Что это было?

– Разве я вам не говорил? – Квел повернулся к ним и улыбнулся во весь рот. – Так, как я и сказал: подвижные игры!


– Послушайте, Квел, так не годится, – сказал Юстас О'Биттер, когда они вернулись в лагерь и варили себе на костре кофе. – Нас бы дома засмеяли, если бы мы такой трофей приволокли.

Квел улыбнулся своими пугающими зубами.

– Вы объясните мне, почему вы не выстрелили? Какой смысл выслеживать, если не стрелять?

– Слушай, ящерица! – прорычал Ашо. – Ваши родственники – это бронтозавры или тираннозавры. У вас они водятся или нет?

– Мои родственники? – Квел выглядел озадаченно. – Ну, моя мама довольно большая для женщины, сантиметров на двадцать выше обычной, и соответственно, потяжелее. Но не думаю, чтобы ей хотелось, чтобы на нее охотились.

– Это была фигура речи, не более, – успокоил его О'Биттер. – Он не хотел стрелять ни в чьих родственников, правда, Л.П.?

– Подожди, нужно подумать, Юстас, – потер подбородок Ашо. – Например, мать Джо Голубя всегда гоняла меня, когда я был мальчишкой…

– Ха-ха, – отчётливо проговорил Юстас. – Все шутите, Ашо? Но серьезно, Квел, большая волосатая лапа с глазками не очень хорошо смотрелась бы в качестве трофея. Ну по крайней мере глупо.

– А я думаю, что нет, – стоял на своем Квел. – Снул очень тупое существо, само не знает, куда захочет пойти.

Остин Тещин невежливо прервал его.

– Слушайте, нам наплевать, будет ли животное глупым или умным, мы хотим всего лишь чтобы оно выглядело большим и грозным, чтобы трофей выглядел повнушительнее.

Глаза Квела расширились.

– Большим и грозным, говорите? У меня есть кое-что на примете.

– Вот и ладушки, – сказал Ашо, ставя свою чашку прямо на камень. – Мы их угостим антиматерией. Что это за твари и как скоро мы сможем на них поохотиться?

– О, это огромные звери, – протянул Квел. – У них плохой характер и они вечно голодны. Я не знаю, будет ли разумно их искать. Лучше держаться подальше от мест, где они встречаются.

– Ух ты, звучит не очень приятно, – оценил Ашо. – А у них что, зубы большие или клыки?

– Зубы, когти, рога и острый шип на кончике хвоста, – прикрыл глаза рукой Квел. – Я думаю, что вы умные люди и не станете охотиться на такого монстра. Послушайте, ему вполне может прийти в голову самому поохотиться на людей. И всем необходимым его уже снабдила природа.

– Вот блин, – нервно сказал О'Биттер. – Ребята, а может ну его…

– Я знал, что вы – разумные люди, – ответил Квел. – Я смогу подыскать вам нечто менее опасное, чем охота на гриффа…

– Да к черту безопасность! – взревел Ашо. – Кто вы, мужчины или сосунки? Мы прилетели на эту Богом забытую планетку только за образцами оружия «Шутт-Пруф» и охотничьими трофеями.

– Тихо! – зашипел О'Биттер. – Он же может всем разболтать!

– Да ты успокойся, Юстас, этот парень никому не скажет, – заверил его Ашо. – Он не знает никого из «Шутт-Пруф», чтобы им разболтать. Но он может привести нас к большим животным, с зубами и когтями. Я не хочу вернуться в Техас с трофеем типа коровьего вымени. Не хочу, чтобы надо мной старухи смеялись.

– Если вы так хотите опасностей, то пожалуйста, – покорно сказал Квел. – Я проведу вас, только не говори, что я не предупреждал.

– Предупреждал или нет, мне все равно, – бросил Ашо. – Когда идем и что взять с собой?

– Завтра, – печально сказал Квел. – Берите ваше самое мощное оружие. И надо хорошенько выспаться – выдвигаемся на рассвете. И если есть какие-либо незавершенные дела, поторопитесь. Мы идем на самого опасного зверя на Зенобии и отнюдь не обязательно победим.

– Йи-ха! – подпрыгнул Ашо. Остальные охотники тоже заулыбались, но с меньшим энтузиазмом. Квел оскалился, что могло означать буквально все что угодно, и беззвучно исчез в темноте.

Загрузка...