Глава 18

Дневник, запись № 751

Хотя я никогда не был военным, служба моего работодателя в Космическом Легионе без сомнения научила меня многому. Учитывая обстоятельства, не думаю, что чрезмерно себе льщу, если говорю, что поступил очень хорошо. После необходимой адаптации многие джентльмены могут принести немало пользы.

На самом деле, я сомневаюсь, что хотя бы один офицер из десяти готов так же честно как дворецкий, признать свое поражение и бежать, сохраняя остатки достоинства. Мне кажется, чем выше офицерское звание, тем больше заметно отсутствие такого ценного качества.

С другой стороны, охотники из Техаса, которых я раньше никогда не знал и не подозревал их в разумности, оказалось, способны на своевременное отступление. Действительно, получилось у них очень неплохо и без излишней суеты.


Аэроджип Шутта приземлился в лагере охотников как раз в тот момент, когда Юстас О'Биттер выскочил из своей палатки с огромным мешком. Не обращая внимания на капитана и Бикера, смотревших на него с большим удивлением, О'Биттер бросился к шаттлу и закинул мешок в грузовой люк. Затем развернулся и направился обратно в палатку.

– Доброе утро, – дружелюбно сказал Шутт.

О'Биттер подскочил, как будто рядом с ним разорвалась граната. В какой-то момент он увидел аэроджип и, кажется, понял, что его сейчас не съедят.

– Не подкрадывайтесь ко мне! – огрызнулся он, но поняв, что угрозы нет, расслабился и извинился. – Простите, капитан, мы просто немного напуганы. На вашей планете обнаружилась огромная тварь, понимаете?

– Ну, это не совсем моя планета, – ответил Шутт. – И я не могу сказать, что уделял достаточно времени изучению местной фауны. Конечно, зенобианцы рассказывали истории…

– Они преуменьшали, – О'Биттер закрыл глаза и вздрогнул. – Даже близко… но простите меня, капитан. Я думаю, что вы пришли не просто болтать, да и честно говоря, у меня не так много времени. Что привело вас сюда?

В этот момент Остин Тещин и Л.П. Ашо выскочили из своих палаток, каждый со своим пакетом и также забросили их в грузовой отсек, а когда развернулись, заметили аэроджип и встали за О'Биттером, недружелюбно уставившись на Шутта с Бикером.

Молчание нарушил Шутт.

– Извините, мистер О'Биттер, – сказал он, почесывая затылок. – Я вам помешал? Вы собираетесь нас покинуть?

Он отошел на шаг от джипа, оглядывая лагерь. Конечно же, множество невероятного оружия, замеченного им во время предыдущего визита, уже было упаковано и лежало в шаттле.

– Ну, нет смысла скрывать, – поморщился О'Биттер. – Я и мои мальчики разругались с местным гидом, планируя получить слишком большой трофей. – Так что, естественно, мы попросили туземца привести нас к по-настоящему огромным тварям. И когда он это сделал, такая тварь обнаружилась у нас над головами, капитан. Прямо над головами. Не знаю, что туземцы делали, чтобы выжить, раз уж здесь появился такой монстр. Мы брали с собой довольно серьезное оружие, но тут и осадной артиллерии могло не хватить.

– Монстры? – переспросил Шутт. – Думаю, я недостаточно времени уделял изучению местной фауны, но если бы существовала угроза, летный лефтенант Квел предупредил бы меня. Надеюсь, угрозы для лагеря нет?

– Если что случится, ваши ребята быстро поймут, чего стоят их пушки, – угрюмо пробормотал Ашо. – Никто не заплатит мне компенсацию за то, что меня чуть не съели, а вот Легион может своими бойцами и рискнуть. Добро пожаловать. А мы пока что покидаем этот ад.

– Я огорчен, слыша такие слова, – начал Шутт.

– Не расстраивайтесь, – оборвал его Ашо. – Мы пришли сюда для охоты и отдыха, но планета перспективна в других направлениях. Не знаю никого, кто вбухал бы деньги в это место и был на первом же неосторожном шагу съеден Годзиллой.

– Годзиллой? – непонимающе переспросил Шутт.

– Вы правильно расслышали, – подтвердил О'Биттер. – Если Легион истребит подобных монстров, возможно и туризм развивать, да и вообще место поприятнее будет. Но пока что я не дал бы и гроша. А пока, капитан, простите, но мы должны собираться.

– Монстров? – посмотрел на Бикера Шутт. – Истребить?

– Не уверен, что понимаю, о чем они, сэр, – сказал Бикер. – Но у меня есть подозрение, что мистер Квел понимает. Может, нам вернуться в лагерь и поговорить с ним?

– Квел! – воскликнул Шутт. – Думаю, ты снова прав, Бик. Давай навестим его. Но для начала мне нужно поговорить с Суси.

Они запрыгнули в аэроджип, когда Ашо и Тещин стали собирать палатки. Ко времени, когда аэроджип скрылся за холмом, первая палатка уже была сложена и заброшена в грузовой отсек.


– Так эту иллюминацию в пустыне Квел делает! – ошеломленно воскликнул Шутт.

– Да, сэр, – Суси облокотился двумя руками на стол. – Их большая машина, склем, на самом деле является голографическим проектором, программируемым в реальном времени. Его цель – психологическая атака врага. Они проверили его на нашем лагере, полагая, что если бы микроиды не стали дружественными, нам пришлось бы нелегко.

– Досадно, что он не предупредил меня, если учесть, что некоторые из моих людей попали в беду, – стукнул кулаком по столу Шутт.

– Я полагаю, что у него был приказ, – предположил дежуривший в тот день Армстронг. Его жесткая поза была противопоставлением усталой мягкости Суси. – Даже союзники имеют друг от друга секреты, как вы знаете. Не удивлюсь, если у Легиона есть детальный план вторжения на Зенобию, если местные станут нашими врагами.

Он посмотрел на Шутта, который молча сидел и смотрел на него, затем понял свою ошибку и поправился:

– Но это не мое дело, пока такая ситуация не возникнет.

– Будем надеяться, не возникнет, – тихо сказал Шутт. – Ты поставил меня в неловкое положение. Если Квел узнает, что мы за ним шпионили, отношения между нами и зенобианцами испортятся. Даже если Квелу будет все равно, начальство его может вознегодовать. И что же мы предпримем?

– Более того, нам надо помешать ему узнать обо всем этом, – добавил Армстронг. – Если они поймут, что нам известно про их секретный склем, они могут и в шпионаже нас обвинить, если рассуждать логически.

– Не думаю, капитан, – возразил Суси. – Квел не стал бы в открытую устанавливать склем, если бы он был секретным, да и с охотниками не стал бы помогать. Это бы потребовало изрядной двуличности, а для зенобианца такое сложновато.

– Если ты понял, как зенобианцы думают, то в ноги тебе кланяюсь, – ворчливо произнес Армстронг. – Половину из того, что он говорит, я не понимаю, что уж говорить о мыслях.

– Ну, тут помог Преп со своей нежданной задачкой, – усмехнулся Суси. – Его задачка пробудила меня интересоваться зенобианской культурой. Вы вчера видели их легенду об Эль-Визе. Я думал, Преп расстроится, когда поймет, что это всего лишь старая земная запись, однако он все истолковал по-своему. Но независимо от чего бы то ни было, я нашел парочку интересных особенностей касательно зенобианского языка, который очень необычен для нас.

– И не удивительно, – согласился Шутт. – Я, наверное, говорил с ними, как дикарь говорит с человеком. Даже с транслятором не все понятно. Большую часть времени мы друг друга не понимаем. Как если бы разговаривали на двух разных диалектах.

– Хотите – верьте, хотите – нет, но между зенобианцами в целом та же проблема, – улыбнулся Суси. – Я их наслушался. В их обществе нет общепринятого языка в том смысле, в каком есть у нас.

– В свете текущих событий я склонен утверждать, что язык у них есть, – возразил Бикер. – Так как я только сегодня слышал, как один легионер…

Зазвонил коммуникатор Шутта.

– Подожди секунду, Бик, – попросил он и поднес коммуникатор к губам. – Да, Мамочка?

– Летный лефтенант Квел просит зайти, милаха, – раздался дерзкий голос центра связи. – Я бы послала его куда подальше, но он видел, как к тебе люди заходили…

– Замечательно! Пусть зайдет, Мамуля, – обрадовался Шутт. – Никаких проблем. Честно говоря, у меня уже накопилась к нему парочка вопросов.

– Но убедись, что он отвечает именно на твой вопрос, солнце, – предупредила Мамочка. – Я отправляю его к тебе.

– Отлично, – улыбнулся Шутт и оборвал связь.

– Успеха, капитан, – пробормотал лейтенант Армстронг без улыбки.

Через пару секунд вошел летный лефтенант Квел. Впервые на памяти легионеров, он был в штатском, наполовину в камуфляже, а наполовину – в домашней одежде. Довершала картину соломенная шляпка, достойная сельского пугала.

– Приветствую, капитан Клоун! – начал зенобианец. – По совету вашего Лжеца и известного Экопса, мы завершили миссию день в день.

– Наслышан, – произнес Шутт. – Так почему бы тебе не рассказать нам во всех подробностях?

– Конечно, – довольно откликнулся Квел. – Все началось, когда Сырая Рыба подошел ко мне, когда моя команда настраивала склем. Сначала я не понял, чего он хочет, хотя я подумал, что он выведывает наши тайны.

– О нет, это было бы слишком для меня, – покраснел Суси.

– Не переживайте, Сырая Рыба, – успокоил его Квел. – Склем не имеет грифа секретности, иначе бы мы никогда не привезли его к вам в лагерь.

– Не секретный? – Шутт выглядел озадаченно. – Почему же тогда вы и ваши люди затруднялись ответить мне, для чего он предназначен?

– Кажется, я могу объяснить в чем дело, – просиял Суси. – Я вам говорил про их язык, капитан. Нет двух зенобианцев, разговаривающих одинаково, так что наши трансляторы для них не очень хорошо работают. С большинством других видов различия минимальны, но как я понял Квела, у них различия весьма ощутимы.

– А если зенобианского джентльмена так сложно понять, как же его понимаешь ты? – спросил Бикер, но все пропустили его слова мимо ушей.

– Знаете, могут быть последствия для информационной безопасности, капитан, – наморщил лоб Армстронг.

– И правда, Армстронг, – улыбнулся Шутт. – А у меня есть идея, как эту особенность использовать.

– Использовать? – глаза Армстронга расширились. – Как можно использовать несогласованность в речи?

– Мысли шире, – посоветовал Шутт. – Современная промышленность и бизнес не стоят на месте, но им нужны как никогда безопасные пароли. Как уже не раз доказывал нам Суси, любой код может быть со временем взломан.

– Ну, может быть, не каждый, – пожал плечами Суси. – Но я обещаю неплохой процент успехов, если посмотреть на те пароли, с которыми я сталкивался.

– Из того, что видел я, неплохой процент – это чересчур скромно, – заметил Шутт.

– Да, Сырая Рыба является очень умным человеком, – подтвердил Квел, покачивая хвостом.

Шутт усмехнулся.

– Я уверен, Суси ценит похвалу. Но как ты думаешь, Суси, сможешь ли ты взломать пароль, если он будет являться записью разговора двух зенобианцев?

Суси пристально посмотрел на Шутта и покачал головой.

– Слишком мала вероятность. Я имею в виду, что с большинством видов это может пройти, но зенобианцы говорят на разных диалектах. Если пропустить разговор через транслятор, бессмыслица какая-то получится.

– Именно так я и предполагал, – усмехнулся Шутт и повернулся к Бикеру. – Мы сидим на золотоносной жиле, Бик. Помнишь, я искал место для высокодоходных инвестиций? Думаю, придется создать под эту идею отдельную компанию.

– Да, сэр, – откликнулся дворецкий. – Я уже выделил несколько перспективных направлений для развития.

– И я так полагаю, для местного населения тоже будет кое-какой доход, – предположил Квел, ощерившись своей страшной улыбкой.

– Абсолютно правильно, – подтвердил Шутт. – Мы не можем обойтись без народа, который дает нам такую возможность. Тем более, стоит отблагодарить вас за розыгрыш с охотниками.

– Это всего лишь небольшая услуга, капитан Клоун, – отмахнулся Квел. – Когда известный Барки и я услышали истинные цели прибытия охотников, я с удовольствием напугал их. Это было совсем не сложно. Я использовал образ моей матери, которая отложила моё яйцо, только увеличил его в пятьдесят раз и сделал поуродливее. Она была рада помочь, хотя и считает, что это её полнит. Но получилось отлично для всех, в том числе и для моей команды, которая попрактиковалась в работе со склемом.

– Конечно отлично, – Шутт усмехнулся. – И огромное спасибо твоей мамочке. Как бы теперь отправить такого монстра в лагерь инспекторов МСЭИА…

Он был прерван писком коммуникатора.

– Простите меня джентльмены, – прервал речь он. – Да, Мамочка, что скажешь?

– Еще посетитель, дорогуша, – прощебетала Мамочка. – Один из этих проклятых инспекторов МСЭИА. Мне заставить его подождать часок-другой?

– Нет, по счастью, мы как раз о них говорили, – улыбнулся Шутт. – Почему бы тебе не пригласить его?

– Ладно, глупый мальчишка, – сказал дерзкий голос на его запястье. – Но это был твой выбор и твои похороны.

– Привет, капитан, – сказал инспектор МСЭИА. Шутт немало удивился. Обычно за всех говорила старший инспектор Нюхач, но теперь пришел инспектор Гарднер.

– Надеюсь, я не помешал, – робко сказал он.

– Вся ваша команда мешает с самого прибытия, – пробормотал Армстронг.

Шутт, казалось, не заметил его.

– Честно говоря, нет, – сказал он. – Чем обязаны, инспектор?

– Я пришел, чтобы сказать вам о завершении нашей миссии, – признался Гарднер. – Мы пакуем чемоданы и ждем разрешения на взлет.

– Завершении? – недоверчиво переспросил Бикер. – Простите, а когда вы успели откопать что-нибудь на нас?

– Да, – поддержал Шутт. – Честно говоря, я думал, что старший инспектор Нюхач получила четкие указания обвинить нашу роту в любом прегрешении.

– Ну, учитывая мои данные, она была готова закрыть здесь все и спустить на вас Барки, – добавил Гарднер. – Но если не придираться к формальностям, вы не делаете никаких нарушений, капитан. Это впечатляет, учитывая, как сложно собрать под одной крышей охрану окружающей среды и военный лагерь, но спасибо, кэп, вам это удалось.

– Гм-м, – промычал Бикер. – А как вы до этого дошли, осмелюсь спросить? Я считаю, что старший инспектор видела все в негативном свете.

– Согласен, – подтвердил Гарднер. – Но её сместили, вообще-то.

– Сместили? – недоверчиво произнес Шутт. – Я думал, она была главой миссии.

– Ну, Нюхач и правда была на виду, – смущенно признался Гарднер. – Но она иногда слишком зацикливалась на формальностях. А это было не всегда хорошо, учитывая, что мы должны были бороться с реальными случаями загрязнения. Мы думали, что здесь будет нечто стоящее и босс сразу же заподозрил неладное, поэтому мы и конфисковали аэроджип. Барки приехал сюда схватиться с плохими парнями, поэтому вел себя агрессивно. Но когда один из ваших парней объяснил ему, что никаких проблем нет, он решил больше не терять время на пустую брехню. Он добился славы в первую очередь потому, что прежде всего работал головой.

– Головой? Этот пес? – Армстронг посмотрел на Гарднера с таким удивлением, будто тот говорил по-зенобиански. – Какая слава может быть у кусающей шавки, которая даже не человек?

– Даже не человек? – устало покачал головой инспектор Гарднер. – Подумайте, лейтенант. Барки – генетически улучшенная собака, звезда головидения. Его интеллект превышает среднее значение для человека.

– Превышает? – недоуменно пролепетал Армстронг. – Среднее значение?

– Даже Легион призывает новобранцев различных биологических видов, – добавил инспектор Гарднер. – Честно говоря, Барки как-то раз признался мне, что хотел попробовать себя в Легионе.

– Признался? – челюсть Армстронга отвисла. – Хотите сказать, этот пес умеет разговаривать?

– Конечно, – улыбнулся Гарднер. – Это входило в генетическую модификацию. Правда, разговаривает он на ультразвуковых частотах, но мы используем специальные имплантанты, чтобы его понять. А вот некоторые расы обходятся безо всяких имплантантов. Ваш новобранец, за которым погнался Барки, разговорился с ним во время бега по столовой.

– Потрясающе, – на лице Суси появилась широченная ухмылка. – Я видел, как они гонялись… Это было бесподобно!

– Да, конечно, я бы и сам не променял такое зрелище ни на что, – усмехнулся Гарднер. Затем посерьезнел и добавил. – Конечно, не нужно обсуждать возможность повторения с агентом Барки. Хотя у всего на свете есть цена, может, он и согласился бы повторить.

– Конечно нет, – заявил Шутт. – Ни один легионер не должен появляться в таком порочащем его ролике. Таким образом, если видео появится, мы потребуем компенсации. Чисто гипотетически, – улыбнулся он.

– Согласен, – сказал инспектор Гарднер. – Но подождите, я чуть не забыл. Барки приносит вам всем свои извинения за, возможно, излишнюю жесткость. Он просто делал свою работу как умел.

– Просто делал свою работу? – переспросил Бикер. – Отлично, сэр, но я думаю, что с извинениями стоило прийти лично.

Гарднер хлопнул себя по лбу.

– Я же совсем забыл, – простонал он. – Он, конечно, здесь, но мы решили пока подождать с его появлением непосредственно перед вами. Он сидит рядом с той женщиной в приемной.

– С Мамочкой? – переспросил Шутт и поднес коммуникатор ко рту.

Но прежде чем он успел что-либо сказать, дверь распахнулась и маленькая пушистая комета ворвалась внутрь, прыгнула ему на колени и принялась облизывать ему лицо.

– Видите, капитан? – усмехнулся инспектор Гарднер. – Он показывает вам, что никаких обид нет и быть не может.

Он достал карманную камеру и сделал снимок.

– Это должно быть на головидении, – пояснил он.

– Гав! – сказал Экопес Барки, поворачиваясь к камере под выгодным для себя углом.

Загрузка...