Анна
И чего он так злится? Это же его была идея? Его. Я всего лишь послушно выполняю условия нашего договора. Но что-то происходящее выглядит так, будто Эйтон сам придумал, а теперь сам этим недоволен.
Казалось, он едва сдерживается, чтобы не схватить меня в охапку, уволочь обратно в комнату и запереть там навеки-вечные. Еще и двери снаружи бревном подпереть. Или двумя.
Настолько опасается, что я что-нибудь на этом злосчастном приеме устрою? Да я буду тише воды, ниже травы! Единственное, если там появится лорд Кифедис, мне бы хоть пол словом с ним перемолвиться… Но, опять же, исключительно для всех незаметно!
— Полагаю, не стоит заставлять вашу бабушку ждать, — при всем желании еще немного подергать тигра за усы, я все же вняла голосу разума.
Но тут же рядом материализовался радостный Алистер::
— А ждать никого и не нужно! Все уже на подходе!
Даже не знаю, что вызывало большее любопытство: восторженность Алистера или нарастающая мрачность Эйтона. Словно первый происходящему безумно рад, а второго присутствие родственников все больше тяготит с каждой минутой. Эх, жаль, сегодня так и не представилось возможности как следует расспросить служанку…
— Почему это я должна трястись в экипаже? — между тем уже слышался недовольный голос Ниеллы.
Под руку со старшим братом она появилась из бокового коридора вверху лестницы. В пышном платье из персиково-розового цвета тафты она сейчас походила на облачко. Крайне насупленное обиженное на весь мир облачко. А вот Артан, как и Эйтон, предпочел сугубо черный цвет в одежде.
— Передвигаться в экипажах в то время, когда все нормальные люди используют телепортацию, это не то, что пережиток прошлого, это уже прямо таки дурной тон! Нет-нет-нет, я категорически против! Пусть вон Эйтон портал создает! Должен же быть хоть какой-то толк от его дурацкой магии! Артан, ну скажи ему!
Но сам Эйтон раздраженно перебил:
— Давайте все же не будем тратить большую часть вечера на препирательства, каким образом туда добираться. Хочешь порталом? Пожалуйста. Артан тебя сопроводит.
— Увы, нет, — тот хоть и улыбнулся невозмутимо, но прямо чувствовалось, какое удовольствие ему доставляет не соглашаться с братом. — Учитывая все сложившиеся обстоятельства, было заранее решено, что я буду просто вынужден сопровождать леди Анну. Все ради твоей репутации, Эйтон, — так и слышалось за этим невысказанное с сарказмом, мол, цени, исключительно ради тебя иду на такие жертвы.
Еще и леди Тиффания поддержала:
— Да-да, именно так будет правильнее, — и прямо выжидающий взгляд на Эйтона! Да что ж все на него зуб точат?..
Но тот пока молчал. И, боюсь, вовсе не в знак согласия. Быть может, в мыслях считал до десяти, или до сто-пятьсот-десяти — в общем, всеми силами пытался сдержать то, что ну очень хотелось всем окружающим высказать.
— Я не хочу, чтобы меня сопровождал Эйтон! — Ниелла так сильно топнула ногой, что даже тихонько пискнула от боли. Но виду не подала, скрестила руки на груди и взирала на всех с готовностью вступить в перепалку.
Только, боюсь, кроме меня, этого никто и не заметил.
— Леди Анна, пока не имел счастья быть вам представленным, — к нам подошел улыбающийся Атран. Невольно отметила, что они с Эйтоном и вправду внешне похожи. Только при всем различии в возрасте Артан не выглядит старше, скорее, уставшим от жизни, хотя вроде бы и рановато пока.
— Очень рада с вами познакомиться, — спешно кивнула в ответ я, делая вид, что не замечаю, как цепко следит на каждым словом, каждым взглядом, каждым движением Эйтон.
— А уж как я рад, что нам с вами предстоит весьма занимательный вечер! Вы любите танцевать, леди Анна? — интересно, он сам по себе так предрасположен к общению, или все же брата хочет позлить? Хотя толку? Эйтону точно будет все равно, даже позови меня сейчас Артан замуж.
— К сожалению, я не умею танцевать, — лучше сразу признаться, чем потом уже на приеме отнекиваться и оправдываться.
— Не умеете? — искренне изумился Артан. И ладно бы только он, но Ниелла ахнула так, будто у меня сейчас на голове пальма выросла. Ну да, ну да, пониманию в высшем свете неумение танцевать — это нонсенс. Только ведь и я, простите, не из высшего света.
— Танцы — это далеко не самое важное, — вмешалась леди Тиффания. Вряд ли в мою защиту. Скорее, чтобы предотвратить новый поток возмущений от Ниеллы. — Ну так что, Алистер? Когда уже подадут наш экипаж? Или два экипажа? Что в итоге решили? — и вопросительный взгляд на Эйтона.
У него на лице так и читалось ярое желание всего одного экипажа.
В который он утрамбует всю свою родню и отправит в дальние дали.
И вот вроде бы нет ненависти ни с его стороны, ни с их… Так отчего же это непонятное противостояние? Явно же есть некий камень преткновения… Вот бы узнать какой… Пусть это и вовсе не мое дело. Но раз уже мне здесь какое-то время жить, лучше быть в курсе происходящего вокруг.
— В итоге мы решили, что Ниелла отправится порталом, раз уж она настолько не переваривает экипажи. А сопровождать ее будет Артан, — только ответил Эйтон без каких-либо эмоций.
— То есть это вам втроем придется трястись в экипаже? — Ниелла даже такую маленькую победу, казалось, готова праздновать чуть ли не хлопаньем в ладоши.
— И вовсе не трястись, — возразила леди Тиффания. — Экипажи весьма комфортабельны.
— Что-то у тебя не сходится, Эйтон, — а вот Артан не спешил соглашаться. — Куда логичнее, если с бабушкой и твоей временной невестой поеду я.
— Куда логичнее, если вы уже перестанете тратить время на споры и отправитесь на прием, — холодно парировал Эйтон и тут же добавил как бы между прочим: — Иначе Ниелла опять не успеет занять место у рояля.
— Ой-ой, нет! — та мигом вцепилась в рукав Артана. — Отправляемся сейчас же! Я всенепременно должна быть первой исполнительницей! Я что, зря каждый день столько времени трачу на оттачивание своего мастерства?! Все-все, Артан, идем! Алистер, ну что ты мешкаешь?! Портал! И поскорее!
Бедный Алистер, до этого на пару со мной исполняющий роль наблюдателя, вот только я любопытствующего, а он несчастного, спешно кивнул и принялся за портал прямо посреди холла.
— Нам тоже не стоит задерживаться, — леди Тиффания бросила на меня вопросительный взгляд. — Так ведь, леди Анна?
Как я бы, так еще бы и задержалась… Что-то запоздалое волнение накатило перед выходом в свет.
Но в ответ я лишь кивнула.
— Алистер, как закончишь с порталом, принеси леди Анне меховую накидку, — уже вовсю распоряжалась леди Тиффания. — Все-таки на улице зима.
Я ненароком взглянула на Эйтона. Он, оказывается, как раз в это время смотрел на меня. Так и хотелось напомнить ему взглядом «Прости, но это же твоя идея». И даже чувствовалось в ответ «Знаю. Сам дурак». Я все же не удержалась от улыбки. И как ни странно, и он улыбнулся в ответ. Почему-то сразу так тепло-тепло стало…
Но меня мигом сбили с непонятных ощущений.
— Мы еще не успели даже поехать на этот прием, а я уже устала, — выдала леди Тиффания недовольно.
Но ей никто не ответил. Ниелла как раз чуть ли не волоком протащила брата через открывшийся портал. Алистер умчался вверх по лестнице. А Эйтон пока хранил молчание. И именно сейчас ужасно хотелось узнать, о чем именно он думает…
— Зачем лишний раз использовать магию, если можно ее и вовсе не использовать? — будто бы исключительно сама с собой рассуждала леди Тиффания, удобно устраиваясь на мягком сидении кареты.
Я как раз села напротив, куталась в теплую накидку. Эйтон пока оставался снаружи, о чем-то говорил с Алистером. Правда, очень тихо, да и мне хватало деликатности не подслушивать. Вот только показалось мне или и вправду те несколько шагов от дверей замка до ждущей кареты вообще не ощутились?.. Просто на ногах-то у меня красовались милейшие расшитые жемчужинками туфельки, предназначенные для выходов в свет, а не в сугроб. Но я холода вообще не почувствовала. Только легкое-легкое, почти незаметное веяние магии… Но не спрашивать же у Эйтона: это он так обо мне позаботился, чтобы ненароком не замерзла, или же мне показалось…
Леди Тиффания повторила свое высказывание. Видимо, ей уж очень хотелось узнать мое мнение на этот счет. Вот только напрашивалось вполне себе откровенное, что о ненужности магии в основном могут говорить лишь те, кто сам магией не владеет. Но, естественно, такой бы ответ пожилую леди обидел.
— Мне сложно судить, я слишком мало знакома с магией.
— И знакомиться больше и нет смысла, — фыркнула она. — С каждым поколением магов рождается все меньше и меньше, магия сама по себе вырождается, и однажды настанет день, когда ее и вовсе в мире не останется. Так смысл сейчас за ней гнаться?
— Ценить ее, пока она есть? — я все же возразила.
Леди Тиффания с усмешкой склонила голову набок:
— Как я смотрю, у вас, леди Анна, куда больше общего с моим внуком, чем может показаться на первый взгляд. Но все же хочется верить, что вы не настолько на магии помешаны.
— Простите, но и Эйтон мне помешанным на магии не кажется, — и снова я не смогла сдержать язык за зубами.
Только леди Тиффанию мое несогласие с ней будто бы даже не коробило, наоборот словно бы одобрение в глазах мелькнуло, мол, молодец, что имеешь свое мнение и достаточно решимости это мнение отстаивать.
Но вслух она этого, конечно, не сказала. Произнесла как бы между прочим:
— Из этого только один вывод: вы пока совершенно Эйтона не знаете.
Но тут как раз и он к нам присоединился. Сел на сидение рядом со мной, и тут же лакей снаружи закрыл дверцу кареты.
— Полагаю, меня обсуждаете? — и хоть и спросил Эйтон полушутливо, но вряд ли догадывался, насколько близок к истине.
— Магию, — поторопилась ответить я, пока леди Тиффания ничего вызывающего не сказала. Все же не хотелось, чтобы они всю дорогу спорили.
Мерно качнувшись, карета тронулась в путь. Тут же едва ощутимой волной накатила незнакомая магия. И ведь будто сродни порталу… Погодите, при перемещении экипажа тоже задействуются какие-то чары? Нет, так-то логично, чтобы быстрее преодолевать большие расстояния… Но как это леди Тиффания ничего по этому поводу не говорит?
Я тут же вопросительно взглянула на Эйтона. Явно без слов поняв мой немой вопрос, он лишь едва заметно кивнул. Ага, понятно, леди Тиффания не будучи магом об этом даже не подозревает… Иначе бы точно принялась возмущаться.
Но все же теперь не дает покоя это ее уточнение, что Эйтон якобы помешан на магии… Да вовсе же не похоже! По крайней мере, он не выглядит озабоченным магией больше, чем тот же Тарьен, к примеру… Ай, Тарьен! Все время про него забываю! Если он будет на приеме, надо хотя бы подойти поздороваться незаметно… Хотя почему незаметно? Сильно сомневаюсь, что Эйтон засядет где-нибудь со мной поблизости и станет следить неусыпным стражем. Наверняка сразу исчезнет с горизонта.
Вопреки моим ожиданиям, остаток пути прошел в молчании. Леди Тиффания заявила, что у нее разболелась голова и потому ей нужна тишина. Так и просидела всю дорогу, прикрыв глаза. Но я могла покляться, что она все это время неотрывно за нами наблюдает.
Только смысл наблюдать? Эйтон тоже молчал, думал о чем-то. И вряд ли особо радостном, скорее, наоборот. Да и я, признаться, не могла похвастаться отличным настроением. И все из-за, казалось бы, мелочи… Но я могла покляться, что точно в окне кареты посреди снегопада засекла промелькнувшую парящую голову Илберга! Пусть мимолетно, пусть иллюзорно, да пусть мне и вовсе почудилось, что тоже вполне себе вероятно! Но что, если нет? Что, если этот второстепенный интриган, а заодно и помощник главного интригана, следит за нами? И явно же не из праздного любопытства!
И на фоне этого сразу накатили нехорошие предчувствия. Словно надвигалось нечто такое, к чему я точно не готова, и на это у неведомого противника и расчет.
Но, естественно, поделиться своими тревогами я не могла. Да, оттого, что Эйтон сидел настолько близко, что при желании я могла бы к нему чуть ли не прижаться, становилось все же спокойнее. Но на этом неведомом приеме его точно рядом не будет!..
Так, ладно, отставить преждевременную панику. В конце концов, Илберг вполне мог просто мне почудиться в снежной пелене за окном.
Весь путь занял от силы полчаса. Нет, ну неужели леди Тиффания не догадывалась, что так быстро добраться без помощи магии перемещений попросту невозможно? Но даже если догадывалась, она не спешила в этом признаваться. Эйтон ей первой помог выйти из экипажа, после подал руку мне.
— Что-то не так? — спросил тихо, хмурился.
— В целом или прямо сейчас? — немного не по себе стало. Казалось, он видит меня насквозь, вместе со всеми моими неясными тревогами из-за Илберга. — Волнуюсь немного, все же выходы в свет для меня… В общем, не самое привычное занятие.
Эйтон неожиданно улыбнулся.
— Ну если вдруг ты снова вздумаешь искать себе шкаф, чтобы в него спрятаться, хотя бы предупреди заранее.
— А что же, Ваша Светлость больше не любит сюрпризы? — не удержалась от коварной улыбки я.
— Эти сюрпризы уж очень неожиданно заканчиваются, — выразительно смотрел на меня он. — Так что я предпочту предсказуемость и контроль во всем.
Так и хотелось возразить, что невозможно все контролировать, но меня опередила леди Тиффания:
— Эйтон, хватит уже ее задерживать! Ты, что, хочешь, чтобы я простыла на таком промозглом воздухе?
Уже по одному взгляду Эйтона стало понятно, что не хочет. Он вообще желает отправить все семейство разом куда-нибудь в теплые страны. Как можно дальше. Исключительно из пылких родственных чувств и искренней заботы об их здоровье.
— Все, Анна, идемте, — леди Тиффания подхватила меня под локоть, едва я вышла из кареты. — Мы и так уже слишком задержались, — и решительно повела меня между других экипажей к внушительному трехэтажному особняку, из окон которого лился свет. Нет, ну не дворец или замок, конечно, так что и гостей наверняка будет поменьше… Хотя в то же время чем больше народа, тем легче можно среди них затеряться.
Я напоследок оглянулась. Эйтон так и стоял у нашей кареты, провожал нас взглядом. Весь черный на фоне усилившегося снегопада… Нет, определенно, рядом с ним было куда спокойнее… Но в любом случае отставить панику! Ну, подумаешь, светский прием. Ну подумаешь, возможно, Илберг шпионит не пойми в каких целях. Все равно нет смысла пугаться заранее. Или есть?..
Как говорится, надеемся на лучшее, но готовимся к худшему.
— Как я поняла, вы не особо сведущи в происходящем в высшем свете, — тихо наставляла меня леди Тиффания, пока мы поднимались по широким ступеням. — Но сейчас достаточно знать лишь то, что прием Виндомы организовали в честь вернувшейся из пансионата дочери. Только, само собой, все внимание будет уделено не ей, а Видии.
— Принцессе? — честно говоря, с трудом вспомнила, где я раньше это имя слышала.
— Ей самой. Она терпеть не может, когда кто-то другой в центре внимания. Весьма специфичная особа, и конкретно вам, леди Анна, настоятельно советую никак с принцессой не взаимодействовать.
Это, интересно, почему? Потому что я такая бедовая и могу что-то не то запросто ляпнуть?
Но леди Тиффания в любом случае не собиралась дальше пояснять. Мы как раз вошли в просторное фойе, где двое лакеев с приветственным поклоном забрали у нас теплые накидки.
Меня так и подмывало спросить, имеется ли тут гардероб, и как потом аристократы при отъезде разбираются, где чьи вещи. Но, к слову, только сейчас пропало ощущение того магического тепла. Неужели Эйтон снова позаботился? Или мне…просто приятно такое предполагать?..
Все так же держа меня под локоть леди Тиффания чинно повела в просторный зал, откуда прекрасно слышались звуки музыки. Кто-то играл на фортепьяно. И весьма виртуозно.
— Это Ниелла ведь? — спросила я тихо.
— Кто угодно, — моя пожилая спутница фыркнула. — Среди юных леди высшего света чуть ли не соревнование в умении музицировать. Они считают это настолько важным, что потом искренне изумляются, когда их искусные порхания по клавишам не приводят к должному результату. Увы, повальное большинство кавалеров интересует вовсе не игра на музыкальных инструментах… А вы, леди Анна, сами играете?
О да, и тоже весьма виртуозно! Правда, на нервах вашего внука и больше ни на чем.
Я покачала головой, но леди Тиффания не стала расспрашивать, почему это у меня такие проблемы в образовании. Она внимательно огляделась по сторонам. Впрочем, как и я сама.
Зал здесь был, конечно, несравнимо меньше королевского бального, но и так места хватало. Никто не танцевал, в углу тихо скучал маленький оркестр, а в противоположном конце на белоснежном рояле играла незнакомая мне светловолосая девушка.
Кстати, Ниелла как раз топталась рядом и, зуб даю, недовольно фыркала на ухо старшему брату, который всем своим видом выражал, насколько его раздражает происходящее. Ну да, наверняка Артан предпочел бы заняться чем-то поинтереснее, чем играть роль няньки подле сестры. Кстати, а вот Эйтона пока видно не было, что-то он не спешил в зал…
Лорд Кифедис! Это же он вот там стоит себе тоскливо у окна! И опять же снова с полной тарелкой каких-то закусок. Нет, ну смысл ходить ему на все эти мероприятия, если его, помимо угощений, ничего здесь не радует? Или ему это необходимо для поддержания своей конспирации?
— Если позволите, я оставлю вас на пару минут, — вежливо предупредила леди Тиффанию я, — мне нужно кое с кем поздороваться.
— И с кем же? — что-то она не спешила отпускать мой локоть.
— С одним весьма приятным джентльменом, мы с ним познакомились на том же балу, что и с Эйтоном.
— Ну что ж, отлично, ведите, мне уже не терпится узнать, о ком именно идет речь.
Да е-мое! Она, похоже, собралась стеречь меня весь вечер!
Так, ладно, без паники. Мне, главное, дать знать лорду Кифедису, что я жива и наши с ним наполеоновские планы в силе. Лишь бы только сам он не растерялся и мне подыграл.
А вот Тарьена, кстати, нигде не видно. Но, может, он просто чуть позже появится?
Эйтон
Орвунд поджидал прямиком в холле, слоняясь возле стены с пейзажами, словно они его внезапно заинтересовали. И хотя при этом он не забывал любезно отвечать на приветствия проходящих мимо к лестнице знакомых, но Эйтон слишком хорошо знал друга, чтобы сразу не распознать неладное.
— Что-то случилось? — спросил он первым же делом, подойдя ближе.
— Эйтон! Я уж тебя заждался! — тот аж выдохнул с облегчением. Продолжил шепотом: — Мне кое-что очень нужно с тобой обсудить.
— Как я понимаю, нечто такое, чему здесь не время и не место?
Орвунд спешно кивнул.
— Само собой. Но дело и вправду безотлагательное. Быть может, после приема удастся обговорить в куда более подходящей обстановке, — но не удержавшись, тут же добавил вообще едва слышно: — Это по поводу того, что мы с тобой случайно кое-где увидели, — и для пущего эффекта еще и глаза округлил.
Чужую посмертную магию в сосудах? Нет, ну просил же друга не лезть во все это в одиночку! Так и хотелось сквозь зубы выругаться. Нет, понятно, что подобные королевские тайны — это, мягко говоря, не к добру. Но у него тут и женитьба на Видии, и так мешающая этому самозванка — и все нужно контролировать, иначе этот хаос захватит целиком и полностью.
— Я понял, о чем ты, — Эйтон никак своих эмоций не показал. — Давай тогда после приема поговорим у меня. Здесь я задержаться точно не смогу.
Орвунд явно хотел что-то спросить, но, видимо, вовремя вспомнив, что дело в связующем заклятье, в ответ понимающе кивнул.
Да, что уж поделать, придется несколько дней потерпеть эти неудобства, что от Анны никак ему нельзя слишком отдаляться. Но все это временно, так что ничего страшного.
Орвунд так и остался в холле. Сказал, что хочет еще и Надира дождаться. Мол, в компании со скептицизмом друга будет не таким нервным. Эйтон же не стал задерживаться. И не зря. Еще на входе в зал для приемов его ждал один из лакеев. Сообщил с поклоном:
— Его Величество настоятельно сказал, чтобы вы, как только прибудете, подошли к нему.
Самое интересное, что такое повышенное желание пообщаться, могло быть из-за сущей ерунды. Но куда вероятнее, что это Видия долго и упорно трепала отцу нервы, вот он и поддался на ее уговоры.
Вот только войдя в зал, Эйтон не стал сразу же искать короля. По привычке моментально оценил обстановку. Артан и Ниелла устроились на креслах среди остальных слушателей, пока старшая дочка герцога Фелия играла на рояле. Принцесса о чем-то шушукалась с парой своей подружек. И судя по тому, как вся эта троица дружно косилась на исполнительницу, причиной их насмешек была как раз бедная Фелия. Эйтон поморщился. Уже в который раз поймал себя на том, насколько противна сама мысль союза с Видией.
И лишь в последнюю очередь нашел взглядом бабушку. Скрепя сердцем, был вынужден признать, что категорически не хочет смотреть на Анну. Куда проще сделать вид, будто ее и вовсе тут нет, чем отслеживать каждый ее жест, каждое перемещение. Просто потому, что эта непонятная зацикленность будет очень мешать!
Но ничего не смог с собой поделать. Вот просто выше его сил…
К счастью, Анна никуда не отходила от леди Тиффании. Ну или та сама неотступно следовала за ней. И как раз в данный момент что-то с любезной улыбкой говорила какому-то молодому человеку, со спины не мог разобрать кто это именно. Но и так понятно, что первый из тех, кто заприметил эффектную девушку. Нет, она и в прошлый раз на балу приковывала взгляды, но сегодня же еще больше…
— Эйтон! Наконец-то! — Гевес сам к нему подошел, попутно махнув рукой сопровождающей охране, мол, оставьте нас.
— Я как раз искал вас, Ваше Величество, — уж лучше сразу солгать, чем потом оправдываться, почему не спешил по королевскому указу на всех парах.
— Вот и отлично, а то, знаешь же, ужасно не люблю ждать. И ладно бы только я, но и Видия точно такая же. Нет, я-то, само собой, понимаю, что вступление в брак — это дело небыстрое. И, наоборот, одобряю твой основательный подход, но все же, Эйтон, тут нужна конкретика. Определенность, понимаешь?
Так и читалось между срок: сделай ты уже моей дочери официально предложение, притом достаточно помпезно и с максимальным количеством зрителей, чтобы Видия, наконец, от меня отстала и плешь больше не проедала.
— У меня все под контролем, Ваше Величество, — ответил Эйтон со всем возможным спокойствием. Хотя едва сдержал усмешку. Причем в свой собственный адрес. Все же контроль контролем, но где гарантия, что хаос по имени Анна не устроит очередной сюрприз? Уж что-что, а рушить его планы, запросто и играючи, она точно умеет.
Гевес на миг недовольно поджал губы. Казалось, вот-вот выскажет что-то из разряда, мол, я — король, а ты обязан меня слушаться. Но он произнес как бы между прочим:
— Что ж, я понимаю твой подход. Но ты все же учитывай ветренный женский нрав. Мало ли, вдруг за время ожидания Видии приглянется кто-то еще… — и выразительный взгляд, мол, ты же понимаешь мой красноречивый намек. — Ведь девушки такие непостоянные! Это я-то закоренелый семьянин и безукоризненный образец верности и благочестия, но… Хм, а кто та юная леди? Что-то я ее раньше не видел.
И ведь этот «закоренелый образ верности и благочестия» смотрел сейчас прямо на Анну!
Даже магия среагировала сама собой, пальцы на миг заледенели, словно безжалостная пурга вот-вот воплотится по первому же мановению мысли. И вольно-невольно этот лед просквозил даже в голосе:
— Это воспитанница моей бабушки. Она впервые гостит в столице. И, что весьма очевидно, под полным покровительством моей семьи.
Судя по мимолетно брошенному в ответ взгляду, Гевес прекрасно понял намек. Сжал губы, но никак иначе свое недовольство не высказал.
— Согласен, это весьма мило, что леди Тиффания в даже столь пожилом возрасте продолжает наставлять юное поколение. Похвально. Одобряю. Но, я ведь правильно понимаю, твои родственники внезапно съехались именно на некое грядущее событие? То есть все же со дня на день Видия таки дождется официального предложения? Ты не подумай, я не критикую, но все же сто стороны это все выглядит так, будто бы ты… не проявляешь должного рвения. Нет, я, конечно, объяснял Видии, что некоторая…кхм…холодность — отличительная черта рода Ристеллхолд. Но это я понимаю, а ей понять все же сложно.
И пусть Гевес не говорил об этом прямо, но сама интонация выдавала, что он безумно от собственной дочери с ее капризами устал. Но даже если ждал в ответ немедленных заверений, что вот-вот уже помолвка, все равно сам же и продолжил:
— Кстати, я настаивал на твоем присутствии сегодня не только для того, чтобы вот так почти по-семейному обсудить наши дальнейшие планы. Видия приготовила сюрприз для всех. И весьма ошеломительный, я скажу, — даже глаза сверкнули странным энтузиазмом. — Все будут так впечатлены, ты даже не представляешь! И, конечно, нельзя было допустить, чтобы ты такое пропустил. Уж кто-кто, а именно ты оценишь это в полной мере!
И почему ничего хорошего сразу не ожидается? Хм… Забавно… Сюрпризы от Анны, способные рушить все планы, воспринимаются больше как вызов, как проверка его способности справиться, как нечто новое и, что уж скрывать, азартное и увлекательное. А вот ожидаемый «ошеломительный сюрприз» от принцессы… Точно сулит проблемы и неприятности.
Так, погодите… А где Анна? Отвлекся же от них совсем ненадолго! Но что-то ни ее, ни бабушки в обозримом пространстве не видно! Куда они могли уйти?
Анна
Казалось бы, что сложного, просто дойти из точки «А» до точки «Б» — то есть отсюда до лорда Кифедиса. Ан нет. Сначала тормознул один незнакомец с пламенным желанием стать знакомцем, а за ним и еще один. И хотя леди Тиффания вежливо и решительно отбила у них это желание, с тем, что последовало дальше, она бы точно не справилась.
Странное ощущение накатило внезапно. Будто я махом погрузилась в плотный туман, мешающий дышать, невидимый, но оттого не менее реальный! Длилось это лишь несколько мгновений, но никак не могло мне почудиться! И, может, так совпало, но лорд Кифедис, на которого я как раз смотрела, в этот момент аж побелел, словно бы тоже почувствовал что-то неладное.
— Анна, с вами все в порядке? — похоже, и я в лице изменилась, раз даже леди Тиффания обратила внимание. — Вам дурно?
Дурно. Дурно от предчувствия, что вот-вот станет еще дурнее! Нет, ну точно же что-то не так!
— Все в порядке, просто здесь немного душновато, — ответила я первое, что пришло в голову. Внимательно огляделась. Как ни парадоксально, но первым же делом хотелось найти Эйтона, но его среди собравшихся отсюда видно не было. Вряд ли он ушел из зала, конечно, но мне почему-то было бы спокойнее, если бы я его видела.
Ощущение накатило снова. И в этот раз сильнее! Аж мороз пробрал и кожу закололо множеством неприятных иголочек. Тут уж и лорд Кифедис меня заметил, округлил глаза. То ли от изумления, что я здесь, живая и невредимая. То ли от такого же непонятного ощущения. Только он тут же свой взгляд сместил куда-то позади меня, словно заметил что-то. Я тут же обернулась.
Позади как раз на круглом постаменте с роялем под не слишком активные аплодисменты слушателей исполнительница встала со своего места. И ее с радостью тут же заменила Ниелла. Артан был рядом, куда менее радостный. Роль няньки для младшей сестры уж точно не вызывала в нем должного энтузиазма.
Но только не они привлекли мое внимание. Как-то инстинктивно фокус мигом переключился на совсем другого человека. Зрение смазалось само собой, превращая всех в неясные тени, и лишь одну с хаотичным сиянием вокруг себя, словно неведомая сила вот-вот вырвется. Я даже головой мотнула, чтобы нормальное восприятие мира вернулось. Помогло, но надолго ли? А тот человек с хаотичным сиянием… Но это же… Принцесса? Это ведь она? Я ничего не путаю?..
Оказывается, последнее я подумала вслух. Леди Тиффания без какого-либо почтения в адрес к королевском особе сухо подтвердила, проследив за моим взглядом:
— Да, это Видия. Она самая.
Она добавила что-то еще, но я не разобрала слов. И звуки рояля, и все голоса вокруг — все смешалось в неясную какофонию, нарастающую, неумолимую, прямо до звона в ушах! Снова все вокруг смазалось серыми росчерками неясных теней с полыхающим нечто вместо принцессы.
Интуитивный страх требовал немедленно бежать отсюда. Магия явно лучше меня понимала, что происходит. Но даже если бы я и собралась спасаться бегством, я не то, что пару шагов сделать, я даже предупредить о возможной опасности никого не успела бы!
Светящаяся сфера разрослась в один миг. Миг звенящей изумленной тишины, и тут же такой оглушительный хлопок, что от ударной волны, даже стекла, похоже, разлетелись на части! Все вокруг грохотало, рушилось, отовсюду слышались испуганные крики… Но в этом хаосе я даже не двинулась с места. Хотя меня только чудом не придавило рухнувшей в нескольких шагах справа колонной.
В заторможенном полумедитативном состоянии я узнавала разошедшуюся вокруг магию.
Магию, сродни моей.
Ту самую, что хаотично пылала до этого, жаждая вырваться из временного вместилища.
Не родного вместилища.
Из принцессы.
Это же не ее магия… Магия какого-то иномирянина, вроде меня самой… Магия, которую королевская дочь то ли случайно, то ли нарочно не удержала…
Но некогда было предаваться размышлениям и поискам виноватых. Благо, магия ввела меня в ступор лишь на несколько мгновений, разошедшаяся вокруг сила хоть и затормозила восприятие, но моя собственная смогла это перебороть. Вот только и этих нескольких секунд хватило, чтобы вокруг успел воцариться хаос. Ничего толком не видно! Все грохочет! Еще и дым откуда-то взялся, мешая дышать!
— Анна! Леди Анна! — лорд Кифедис буквально вывалился из дымной пелены. Весь белый, словно все жизненные силы вот-вот его оставят, он дышал сипло, с надсадным свистом. Если и мчался как раз меня спасать, то, боюсь, спасать в первую очередь надо было именно его. — Вы в порядке?!
И хотелось в первую очередь спросить, что вообще произошло, но… А где леди Тиффания?! Она же оставалась прямо рядом со мной, когда магия принцессы рванула во все стороны!
Я резко крутанулась вокруг своей оси, едва при этом удержав равновесие. Леди Тиффания! Да вот же она! В паре шагов от меня! На полу! И…кажется…не просто без сознания… Обломками обвалившейся колонны ей сильно досталось…
— Нужно привести ее в чувство! — я тут же опустилась рядом с ней на колени.
Лорд Кифедис, надсадно кряхтя, попытался оттащить самый крупный из обломков. И тут же снова засипел со свистом.
— Пожалуйста, поспешите, найдите Эйтона! — тут точно иных вариантов не оставалось. — Или хотя бы его брата! Да кого угодно!
Он в первый миг заметался, пару раз открыл рот, но даже если и хотел озвучить закономерный вопрос: где кого искать и, допустим, если Эйтона он визуально знает, то его брата вряд ли — только все равно ничего не спросил. Быстро кивнув, исчез среди дыма.
Так, ладно, не паникуем… Леди Тиффания все же дышит, хотя тут и дышать-то почти нечем… Но, Илберга подери, что тут вообще произошло?! Принцесса стащила чью-то магию, а справиться с ней не смогла?! Явно же в ее планы не входило разрушить чужой дом и, вероятно, покалечить уйму народа! Это уж точно от дурости, а не злой умысел! Ну или я просто слишком хорошо о людях думаю…
Я взяла леди Тиффанию за руку. Какая же холодная! Неестественно холодная! А что, если, тут не только обломками приложило, но и самой магией?.. Вот теперь точно впору паниковать! Нет, ну где Эйтон?!
Спокойно, не нагнетаем. Прошло лишь несколько секунд, Эйтона не было поблизости, но как только он увидит, что его бабушки нет среди спасающихся бегством, непременно кинется ее искать. Да и лорд Кифедис не подведет уж точно…
Пальцы леди Тиффании одномоментно потеплели. Шумно вздохнув, она тут же закашлялась. Резко открыла глаза. И я бы ахнула от изумления, мол, как так-то, вы же только что были при смерти, а тут вдруг сами собой ожили, но все вопросы мигом сошли на нет. Судя по накатившей на меня слабости, леди Тиффания явно не сама по себе вдруг оклемалась…
— Анна? — с трудом справившись с кашлем прошептала она едва слышно. — Что происходит?
— Кажется, прием закончился, — у меня вырвался нервный смешок. — И нас всех просят на выход.
Нет, я когда-нибудь смогу побороть в себе эту нервную привычку нести чушь в самых неподходящих ситуациях. Но только не сегодня.
С моей помощью леди Тиффания поднялась на ноги. Растерянно огляделась по сторонам, только смотреть особо было не на что. Дым будто бы только плотнее становился!
— Нужно выбираться отсюда, — пробормотала она сбивчиво.
Ну почему же. Можно еще подождать, пока, к примеру, крыша рухнет, или еще кто-нибудь такой же альтернативно одаренный вроде принцессы местной рванет чужой силой.
Но, естественно, я не стала ерничать вслух. Уж леди Тиффания точно не виновата ни в случившемся, ни в том, что у меня сейчас сил максимум на прилечь на полу и тихонечко, никому не мешая, помереть.
— Выход, кажется, там, — я махнула рукой вправо. Хотя, честно, до конца не была уверена в правильности направления. Именно туда рванул лорд Кифедис, но ведь нет никакой гарантии, что сам он не уперся в стену и теперь не мечется в итоге без какого-либо ориентира.
Только леди Тиффания все равно не возразила. Быть может, я угадала. А, быть может, она и сама сейчас не могла сообразить, где мы сейчас находимся. Явно не подозревая, что сама я готова вот-вот рухнуть, она оперлась на мою руку. Нет, я хорошо воспитана, я всегда только за то, чтобы переводить старушек через дорогу и прочие опасности, но сейчас ведь держусь на чистом энтузиазме.
— А где Эйтон? — леди Тиффания только сейчас спохватилась. — Видию, что ли, спасает?
Вряд ли можно кого-то спасти от собственной дурости. Хотя сильно сомневаюсь, что кто-то еще со стороны заметил, что хаотичная магия исходила именно от принцессы.
Но в любом случае ответ я не успела озвучить. Мне окончательно поплохело. И хотя жутко было неловко от мысли, что не только сама сейчас упаду, но и бедную леди Тиффанию уроню, но все равно ничего не могла поделать.
В один миг вокруг стало окончательно темно. Исчезло ощущение собственного тела, будто мой скорбный дух отделился от него со всей возможной поспешностью. Только не было ни страха, ни сожалений, лишь странная заторможенность, словно мой разум погрузился в вязкое болото.
И я даже толком не успела осознать произошедшее, как надо мной здесь, в этой тьме нереальности, кто-то склонился. Я не видела его, но вот голос сразу узнала:
— Вставай.
Ох ты ж, сам хозяин Илберга удостоил меня чести! Неужто ради этого только и нужно было, что случайно умереть?
— Поднимайся! — повысил голос.
Ну да, я же тут просто так прохлаждаюсь, предаюсь лени, наслаждаюсь бездельем и долгожданной тишиной.
— Анна! — голос стал нестерпимо громким.
Постойте… Но это теперь уже не его голос…
Резко вернулось ощущение собственного тела, словно некой силой меня буквально вышвырнуло обратно в реальность! Кстати, кажется, менее дымную реальность… По крайней мере, воздух свежее… Морозный даже…
— Нет-нет, что ты, сейчас даже я ничего против телепортации не скажу, — как сквозь пелену донесся голос леди Тиффании. Она все-таки в порядке, фуф… Но кому она сказала? И где мы?..
— Я этот этюд полгода тренировала! — о, а вот это уже Ниелла сокрушается. — Но даже доиграть не успела! Вопиющая несправедливость!
— Не волнуйся, Виндомы обязательно первым же делом пришлют тебе извинительное письмо с покаяниями за свое плохое гостеприимство. Вот как только найдут среди обломков собственного дома бумагу для писем, так сразу же и напишут.
Ох, Эйтон, ты такой противный, аж прелесть… Нет, ну если это именно ты сейчас несешь меня на руках, то и неси дальше, я только за. И тебе полезно, и мне приятно. Главное, уноси подальше от взрывоопасной принцессы.
Только вот… Хозяин Илберга в бессознании мне точно не померещился! Именно он вытолкнул меня обратно в реальность, когда я была уже на грани. Да, потом по имени рявкнул именно Эйтон, но до этого… Вот и гадай теперь, почему тот неведомый интриган меня спас! Из благих ли побуждения? Или исключительно потому, что я еще не сыграла до конца отведенную мне роль в его спектакле?