ГЛАВА 9

— Кто здесь? — позвала Делла.

Ответа не было.

Гэри вышел к ней в коридор.

— Кто там? — крикнул он.

Снова тишина.

Тогда Гэри импульсивно дёрнул замок и схватился за ручку.

— Гэри, стой! — закричала Делла. — Не надо! Нет!

Но было поздно. Гэри открыл дверь.

На крыльце никого не было. Юноша распахнул дверь и вышел на улицу. Мимо со скоростью больше, чем тридцать пять миль в час, пронеслась машина с одной включённой фарой, пронзительно взвизгнув на углу. Делла успела обратить внимание, что автомобиль под завязку был набит подростками.

«Это то, что нам нужно, — задумчиво отметила она. — Покататься по городу и хорошо провести время».

— Гэри, пожалуйста, вернись, — позвала Делла, наблюдая за ним через дверную сетку, когда юноша обходил передний двор.

— Здесь никого нет, — с заметным облегчением заключил Гэри. Он поднялся на крыльцо. — Земля мягкая, но я не нашёл никаких следов.

Гэри в задумчивости зачесал назад свои волнистые светлые волосы.

— Может, это был призрак, — пошутила Делла.

— Это чья-то шутка, — возразил Гэри, пройдя мимо неё обратно в гостиную. — Чья-то глупая шутка.

Делла закрыла дверь и осмотрительно заперла её, затем вернулась к ребятам в гостиную. Рикки, Майя и Сьюки в напряжении застыли у окна.

— Он… он там? — спросила Майя.

Гэри пожал плечами.

— Я никого не видел.

— Тогда кто стучал в дверь? — не понимала Майя, упёршись руками в бока.

— Дух Рождества Минувшего[1], — пробормотала Делла, но никто не засмеялся.

— Может быть, нам стоит позвонить в полицию? — встревожилась Сьюки. На ней был огромный бирюзовый свитер, спущенный до колен. Он был настолько огромным, что Сьюки почти полностью спряталась в нём.

— Нет, — отрезала Майя. — У нас всё ещё нет причин для этого. Должно быть, просто дурачатся соседские дети.

— Раньше я любил этот розыгрыш, — с улыбкой признался Рикки.

— Большой сюрприз, — саркастически буркнула Сьюки.

— Раньше мне казалось, что это довольно смешно, — ответил Рикки в оправдание. Он подошёл к дивану и упал на него, положив голову на мягкую подушку. — Теперь мне так не кажется.

— Здесь мы лёгкая добыча, — нахмурилась Делла.

— Слушай, давай не будем переходить грань, — одёрнул её Гэри. — Какой-то парень решил прикольнуться. Если он действительно хотел сделать что-то страшное, то у него было целых два шанса, когда дверь была открыта. Он просто хочет заставить нас извиваться.

— Мы извиваемся! Мы извиваемся! — проскандировал Рикки.

— Давайте будем готовы, когда он постучит в следующий раз, — поспешно проговорил Гэри.

— Что ты хочешь сказать? — осторожно спросила Делла.

Гэри был отличным парнем и всем нравился. Но ничто не идеально, и была в нём черта, которую многие не любили — Гэри иногда вытворял совершенно безумные и безрассудные вещи, о которых не переставали судачить в школе в течение нескольких недель.

Делла хорошо знала его. В конце концов, она даже встречалась с ним какое-то время. И она знала его взгляд. Сейчас он смотрел именно так. Делле стало не по себе.

Это был смелый взгляд Гэри. У него был всегда такой уверенный взгляд, когда он собирался что-то сделать.

— Ну же, Гэри, о чём ты задумался? — спросила Делла, следуя за ним через гостиную.

— Ничего особенного. Не смотри на меня так. Я не собираюсь выкидывать какой-то безумный номер. Я просто хочу посмотреть на этого шутника.

— Давайте просто пойдём по домам? — устало предложила Майя, выйдя следом за ними в коридор. Рикки и Сьюки нерешительно зашагали за ней.

— Но вечеринка только начинается! — воскликнул Рикки, а потом рассмеялся, как будто сказал самую смешную шутку.

— Пошли, Майя. Нам нужно дождаться Пита, — сказала ей Делла.

— И, кроме того, мы ничего так и не решили, — добавила Сьюки. — Мы не решили, что нам делать с этими черепами и запиской.

— Делать? А что мы можем сделать? — прошептала Майя. — Единственное, что нам остаётся, так это не сидеть в этом доме и не позволять какому-то уроду запугать нас.

Гэри поднялся вверх по лестнице, а потом вернулся с полароидом Деллы.

— Как насчёт группового фото? — спросил он, улыбаясь.

— Похоже, это единственный способ заставить их улыбнуться, — мрачно буркнул Рикки.

— Я знаю ещё один способ заставить меня улыбнуться — проваливай, Шорр, — нахмурилась Сьюки.

— Прекрати, Сьюки, — прервал её Гэри. — Оставь Рикки в покое.

— Что я сделаю, если он раздражает меня своим существованием, — пробормотала она в ответ.

— Ха-ха, напомни мне посмеяться над этим, — Рикки наигранно закатил глаза.

— Да хватит вам уже, — взмолилась Делла.

— Я ухожу. Мне нужно идти домой, — Майя направилась к двери, но Гэри остановил её за руку.

— Не надо, подожди. Ты спугнёшь его, когда выйдешь, и я не смогу его сфотографировать.

— Это и есть твой план? — засмеялась Делла. — Когда он постучит в очередной раз, ты откроешь ему дверь, крикнешь «Улыбнись» и сфотографируешь его?

— Да, — серьёзно ответил Гэри. — Это и есть мой план. У тебя есть получше?

— Да. Забыть его.

— Что, если он не хочет делать фотографию? — спросила Сьюки.

— Да, вдруг это выведет его из себя, — добавил Рикки.

— Отпустите меня домой, пожалуйста! — взмолилась Майя.

— После того, как я сделаю фото, Делла, закрой дверь и запри её, — проинструктировал Гэри девушку. — Наш преследователь будет слишком ошеломлён, чтобы быстро среагировать. И тогда мы вызовем полицию. Что думаете?

— Глупо, — сказала Делла, подняв глаза к потолку. — Но я вижу, что ты всё равно собираешься сделать это.

Гэри широко улыбнулся.

— Верно.

— Пожалуйста, отпустите меня, — повторила Майя.

— Майя, прекрати. Теперь мы все замешаны в этом. Мы должны держаться вместе и помогать друг другу, — резко сказала Делла.

— Тогда давайте уйдём все вместе! — выдал Рикки, но тут же поднял руки вверх. — Шутка. Я просто пошутил.

Майя нахмурилась и сердито вернулась в гостиную.

— Вы не можете держать меня тут в плену, — буркнула она.

— Ты не заключённый, — обратилась к ней Сьюки, — но и дезертиром быть нельзя.

— Но вы все ведёте себя как сумасшедшие, — напряжённым голосом проговорила Майя. — Я просто хочу, чтобы всё это кончилось как можно скорее.

— Мы все этого хотим, но побег домой к мамочке делу не поможет, — не унималась Сьюки.

— Тссс, — прервал их Гэри, настраивая полароид. — Мы должны быть готовы. Делла, когда раздастся стук, ты должна будешь резко открыть дверь. Ты должна будешь сделать это как можно быстрее, иначе мы можем упустить его.

— Но как же… — Делла не успела договорить, поскольку её перебил громкий стук в дверь. Девушка даже вскочила от удивления.

Время, казалось, застыло. Дыхание Деллы тоже. Все замерли в коридоре.

Стук повторился.

Каким-то образом Делле удалось сделать вдох. Заставив свой мозг работать, а руку двигаться, Делла резко повернула замок и быстрым движением широко распахнула дверь.

Гэри сделал шаг вперёд и щёлкнул камерой. За щелчком последовала вспышка белого света, озарившая прихожу и выход на крыльцо.

Загрузка...