На следующий день после визита на базу «Санта Муэрте» мы с Умаром уже были в пятистах километрах от места происшествия. Химера Салманова обладала невероятной скоростью и проходимостью, которая не снилась никакому внедорожнику. Поэтому возможные кордоны на шоссе нас нисколько не волновали. Единственной проблемой становились грязь и пыль, покрывающие тела плотным слоем. Оттого нам периодически приходилось селиться в заштатных мотелях, чтобы помыться и постирать одежду. В остальном же, мы были все равно что призраки. Появлялись из ниоткуда. Шли, куда нам хочется. А потом также бесследно растворялись в ночи.
Сейчас была как раз одна из таких остановок. Сынок уже успел смыть с себя все лишнее и побриться. А теперь засел за ноутбук, выясняя, как там дела у остальных членов нашего братства.
— Арлекин, Шуруп и Месяц уже отчитались о безупречном выполнении своих задач, — доложил мне Умар, когда я вышел из душа. — Сделали все четко, а потом тихо ушли, задержав защитников отрядом нежити.
— Молодцы. А остальные?
— У остальных похуже, но тоже поставленных целей достигли. Зуба немного поджарили, тем не менее, жить будет. Спектр потерял руку, однако она постепенно отрастает. Басмачу обе ноги перебило взрывом, пришлось его эвакуировать куклами. А Изверг не появлялся в сети с тех пор, как объявил о начале своей операции…
Напарник долго перечислял результаты налетов. И если опустить полученные ликвидаторами ранения, то план-минимум мы выполнили. От более чем полутора десятков ключевых объектов американского бюро по контролю за некроэфиром мы оставили только голые стены, покрытые копотью. Плюсом знатно проредили персонал этих учреждений. Но было еще кое-что, волнующее меня…
— Куда дальше, командир? — завел разговор Умар о предстоящих планах, словно прочел в моих мыслях, о чем я размышляю.
— Меня беспокоит этот странный Глас бытия, — не стал я скрывать от напарника. — Нужно поскорее заткнуть его, пока он не поделился с другими инфестатами тем же, чем делится с тобой.
— Кстати об этом… — помялся Салманов, подбирая слова. — После нашей вылазки в «Санта Муэрте», я заметил, что… э-э-э… ну… короче, мне кажется я знаю, откуда звучит голос.
— То есть? — вскинул я бровь.
— Ну, не в том смысле знаю, а… как бы сказать… чувствую направление, типа. Пока мы плыли на сухогрузе, я особо не обращал на это внимания. Но теперь уверен, что этот зов всегда исходит с одной стороны. — парень ткнул пальцем куда-то на северо-запад. — Вот оттуда.
— Полагаешь, если мы двинемся в том направлении, то отыщем источник Гласа? — задумчиво поскреб я подбородок.
— Это мне кажется вполне вероятным… Но насколько разумно идти вдвоем? Может, соберем и остальных братьев?
— Им и без этого есть чем заняться, — отверг я эту идею. — Кроме того, поодиночке мы остаемся практически неуловимыми. Даже если кого-то схватят или убьют, другие продолжат доносить божью волю до заигравшихся с неживой угрозой людей. А в группе станем привлекать лишнее внимание. И накрыть нас могут всех и разом. Так что действовать будем в прежнем ключе.
— Понял тебя. Тогда выдвинем на разведку? Это уж точно лишним никогда не бывает. А то мы пока представления не имеем, с чем придется столкнуться.
— Вот это дельное предложение! — хлопнул я собрата по плечу. — Заодно определимся, нужно ли возвращаться к схрону за оружием.
— Ага. Эх-х, вот бы нам еще партию ИК-Б! — мечтательно откинулся на спинку кресла Умар. — Какого шороху мы б тут навели!
— Боевые костюмы — это лишь инструмент, брат, — наставительно изрек я. — А истинная сила заключена в нашей вере.
— Ты прав, командир. Как всегда прав…
— Ладно, давай к делам насущным. Где Вован?
— Охотится за городом на всякую мелочь, — поделился Салманов. — Позвать его?
— Да ты что! Не средь бела дня же. Подождем темноты, чтоб не светиться. А пока я хочу сходить прошвырнуться. Ты со мной?
— А то! Сейчас только разошлю парням твои указания.
— Давай. Мы со старшиной на улице тебя подождем.
Дальнейшая прогулка по небольшому городку, названия которого я и не запомнил, в принципе не была чем-то примечательна. Я отметил, что американское общество наконец-то ощутило на себе страх и тяжесть неизвестности, в которой некогда топило нас. Всех стражей порядка облачили в защитные костюмы. Не такие, конечно, навороченные, какие были у охранников штаб-квартиры Бюро или охраны «Санта Муэрте». Но все же. Очень часто нам встречались вооруженные патрули. Горожане спешили по улицам, втянув головы в плечи. Они постоянно оглядывались, будто опасались, что за их спиной притаилась химера. И меня такие метаморфозы вполне устраивали. Око за око…
Внезапно я остановился, почуяв, как дар внутри меня угрожающе выгибает спину. Быстро осмотревшись, я заприметил на другом конце улицы вооруженных людей. Они выглядели в соответствие с нынешними реалиями: непроницаемые комбинезоны, поверх них надеты бронежилеты, на головах красуются сферические закрытые шлемы. Вполне заурядная картина, которую можно лицезреть каждый день. За исключением одного «Но».
Один из этих людей был инфестатом. И я так полагаю, что это вон тот двухметровый негр, пренебрегший головным убором. В противном случае мой внутренний радар его бы и не засек.
— Что такое, Юра? — насторожился Умар. — Что-то нашел?
— Ага. Точнее, кого-то. Видишь вон ту гоп-компанию?
— Ну да.
— Тот чернокожий верзила одаренный, — объяснил я.
— И что?
— А то, что американцы уже смекнули, что враг еще бродит по их земле. Поэтому они усилили отряды своих солдат инфестатами. Других причин я не вижу.
— Не пойму, к чему ты клонишь, — нахмурился напарник. — Разве нам сейчас нужны лишние столкновения с властями?
— Столкновения? — наигранно удивился я. — Ты слишком высокого мнения о нашем противнике. Это будет просто расправа. Стой здесь. Прикроешь, в случае чего.
— Командир, погоди…
Не слушая возражений Умара, я вместе со старшиной зашел под прикрытие ближайших домов и сформировал на ладони дымный клубок из некроэфира. Улучив момент, когда иностранный одаренный посмотрит в мою сторону, я запустил тьму в небо. Как я и рассчитывал, моя уловка привлекла внимание темнокожего. Здоровяк вздрогнул и указал пальцем наверх. Его соратники закрутили головами, естественно, ничего не увидев. Стало быть, он единственный инфестат среди них. И это хорошо. Тем легче работать.
Американцы в полном составе поспешили к переулку, в котором мы затаились с неживым помощником. Двигались они, надо отдать должное, осторожно. Одаренный тоже не лез на рожон, предпочитая прикрываться спинами бойцов. Но разве ж это ему поможет?
— Эй, вы кого-нибудь здесь видели? — потребовал ответа ближайший солдат, обнаружив за углом одинокого меня.
— М-м-м? — сделал я вид, что только заметил их приближение. — Нет, никого. А что?
— Сэр, встаньте к стене и положите на нее руки. Очень важно, чтобы вы не поворачивались. Нам требуется кое-что проверить.
— Да-да, конечно, как скажете…
Покладисто исполнив приказ, я боковым зрением отметил, как вперед вышел самый высокий боец из отряда. Тот самый инфестат, которого срисовал мой дар. Он приблизился со спины и выпустил щупальце из энергии смерти, отчего мне тут же стала ясна суть проверки.
Туманный отросток коснулся моего затылка. И в тот же самый миг я изо всех сил оттолкнулся от стены. Не предвидевший такого маневра здоровяк удивленно вскрикнул, когда мой локоть влетел ему в шею. Укрепленный воротник поглотил бо́льшую часть силы удара. Но инерция все равно заставила одаренного попятиться.
По мне тотчас же открыли огонь остальные участники вооруженной группы. Начиненные химическим веществом пули со свистом и пением рикошета запорхали в воздухе. Одна угодила мне в бедро, а две других в правый бок. Было неприятно. Больно. Но что такое боль? Всего лишь реакция разума. Устаревший и совершенно лишний механизм для инфестата. Она пройдет. А вот наслаждение от хорошо проделанной работы останется надолго.
Увлеченный пальбой противник не сразу заметил, что начал умирать. Мой неживой помощник ворвался в самую гущу столпившихся у входа в проулок солдат. Бледным росчерком промелькнули его нечеловечески длинные пальцы и на матовые забрала вражеских шлемов плеснуло алым.
— What the fu… — прокричал один из стрелков, размазывая рукавом кровь по укрепленному пластику.
Закончить фразу он не успел, потому что когти измененного мертвеца пробили его грудь вместе с бронежилетом. Мужчина захрипел, оседая на землю. И тут солдатам стало резко не до меня.
Я же, тем временем, провел длинную серию ударов по слабозащищенным точкам на теле инфестата, после чего подсёк его ноги. Здоровяк со всего маху опрокинулся на асфальт, звучно стукнувшись шлемом. А я сразу же навалился на него коленом и сорвал крепления, соединяющие головной элемент с костюмом. Секунда, и на меня смотрят его выпученные глаза. На мои губы наползает недобрая ухмылка, а на лице инфестата проступает гримаса животного страха. Он слишком многое успел прочесть в моем взоре за столько короткое мгновение…
«Хрусть!» — острая часть моего локтя опустилась четко на широкую переносицу американца. «Чварк!» — второй удар прозвучал более влажно, словно шлепок влажной тряпки. Затем еще. Еще. Еще. Еще… Когда я закончил, то голова одаренного стала больше походить на сдутый мяч. Один глаз вывалился из орбиты, а из носа, подобно убегающей каше, полезли перемешанные с кровью мозги. Двухметровый амбал обмяк подо мной, так и не успев толком оказать сопротивления. Поэтому мне не оставалось ничего иного, кроме как отнять весь его некроэфир.
Поднявшись с изуродованного тела, я обозрел залитый багровым переулок, посередь которого возвышалась фигура моего помощника. Да уж, неплохо мы с ним развернулись. От такого зрелища, наверное, затошнит даже бывалых криминалистов. Но это уже не наши проблемы…
Далее в моей ладони появилась плоская фляжка, наполненная чистым спиртом. Не бог весть что, с бензином не сравнить. А уж с «Пеклом» и подавно. Но на этого мавра должно хватить. Тщательно окропив неподвижного инфестата из баклажки, я чиркнул колесиком зажигалки. И голубоватые языки пламени, практически незаметные при дневном свете, затанцевали на поверженном противнике.
— Такова участь безбожников и тех, кто им прислуживает, — тихо продекламировал я, слушая, как с нестерпимым визгом сгорает чужой дар. — Пусть этот огонь осветит твой путь до преисподней.
— … таким образом, множество деталей указывает на то, что в этом дерзком нападении замешаны российские инквизиторы. Их костюмы, вооружение вашего производства, характерные особенности тактики, взаимодействие в малых группах. Что вы скажете на это, мисс Носова?
Эвелина обратила свой взор на переводчика, дожидаясь, когда тот закончит пересказ реплики иностранного офицера. И хотя служащая вполне сносно владела английским, сейчас ей было выгоднее прикинуться валенком. Так она имела возможность подольше подумать над ответом.
— Понимаете, мистер Ньюман, — заговорила девушка, когда ассистент всё перевел, — этому есть иное объяснение, не столь категоричное. К примеру, вооружение, которое использовалось при атаке штаб-квартиры Бюро, по нашим данным считается давно утраченным. Оно больше пятнадцати лет назад пропало со складов Министерства обороны. И произошло это еще в самый разгар Кровавой зимы. Что же касается причастности нашего ГУБИ, то это попросту невозможно.
— И почему, интересно знать⁈
— Исключительно потому, что мы не могли не заметить пропажу двух десятков подготовленных инквизиторов.
— Предлагаете поверить вам на слово? — криво ухмыльнулся американец.
— Вовсе нет. Мы ведь приглашали вас присутствовать на поверках в каждом из городов, где есть отделение Боевой инквизиции. Вы бы убедились, что все они, как минимум, инфестаты… Однако, ваша сторона такого желания не изъявила.
— «Инфестат» не равно «инквизитор», — сурово припечатал вашингтонский генерал. — Кроме того, нет гарантий, что Кремль бы вслед за комиссией не возил одних и тех же одаренных, чтобы запутать. Вот если бы открыли лица своих бойцов…
— К сожалению, это исключено, — категорично оборвала собеседника Эвелина. — Согласно Федеральному закону «Об особом статусе служащих ГУБИ», их личности являются государственной тайной. Даже большинство офицеров ФСБН не имеют понятия о том, кто именно скрывается под шлемами. Да что говорить, если при начислении денежного довольствия и решении кадровых вопросов используются только персональные идентификаторы, но никак не настоящие ФИО сотрудников…
— Да-да, мы уже об этом слышали, — раздраженно помахал ладонью Ньюман. — Выходит, Москва все-таки напрашивается на конфликт?
— С чего вы сделали такой вывод? — обаятельно захлопала ресницами лейтенант. — Мы выдали вам всю информацию, которую только позволяло обнародовать российское законодательство.
— И все же, этого мало! — не повелся на смазливую мордашку иностранец. — Ваши предложения никуда не годятся, ничего не доказывают и больше походят на оттягивание неизбежного! Поэтому я и спрашиваю в лоб: «Кремль ждет открытой конфронтации?»
Девица уже набрала в грудь воздух, чтобы ответить, но тут ее остановил начальник. Майор Калистратов, откомандированный в качестве одного из членов комиссии, требовательно положил Носовой руку на бедро. От любого другого Эвелина подобного бесстыдства не стерпела бы. Но этот человек был особым случаем. Ему перечить она не могла и не умела. Да и вообще боялась его до чёртиков, что уж скрывать…
— А вы уверены, мистер Ньюман, что сами выдержите это противостояние? — хрипло буркнул майор.
— Чего? — переключился на него американец.
— Я к тому, что всего два десятка инфестатов, изображающие из себя инквизиторов, сумели так неприятно вас удивить. А если их будет сто? Пятьсот? Тысяча? Да еще и при поддержке артиллерии, авиации, тяжелой бронетехники. Сколько вы заплатите за такую победу? И одержите ли ее вообще?
— Вы что, смеете мне угрожать, мистер Калистратов⁈ — оскорбленно поджал губы иностранец.
— Вообще-то, это вы нам угрожаете с самого начала беседы, пугая войной и разрывом дипломатических отношений. А я просто хочу лишний раз отметить, что масштабное боевое столкновение никому не выгодно. Ни Москве, ни Вашингтону.
Генерал насупился и склонился к уху своего соседа. О чем-то коротко посовещавшись с ним, он вновь выпрямил спину и посмотрел на россиян с неприкрытым пренебрежением:
— Прикажете считать это официальной позицией Кремля?
— Разумеется, нет! — протестующе всплеснул руками майор. — Мы всего лишь члены комиссии, а не дипломаты. У нас нет полномочий, чтобы о таком заявлять.
— Допустим, — удовлетворенно кивнул Ньюман, считая, что Калистратов дал задний ход. — Но интересно послушать ваше мнение о том, откуда у террористов взялись передовые боевые костюмы?
— Россия поставляет экспортные варианты ИК-Б в четырнадцать стран мира, — пожал плечами фээсбээновец. — Средний темп отгрузки составляет порядка ста комплектов в месяц. И заказы расписаны на двенадцать лет вперед. Купить или украсть их могли где угодно…
Эвелина изо всех сил старалась сохранять невозмутимость не только внешне, но и внутренне. А заодно и искренне верить во всё то, что говорила она или ее руководитель. Во-первых, их предупреждали, что на совещаниях со стороны Вашингтона наверняка будут одаренные. А значит, свой эмоциональный фон нужно держать под плотным контролем, не позволяя себе лишних мыслей и сомнений. Во-вторых, наличие у нападавших инквизиторского облачения действительно оставалось наиболее скользким моментом во всей этой ситуации. Признать, что некто похитил ИК-Б прямо из хранилища опорного пункта было равносильно возложению на себя вины. Пусть частичной, но всё же. Однако, тут на помощь приходило «в-третьих». Раз уж ни одного боевого костюма американцы не заполучили в целости, то открывался простор для маневра. Можно было смело заявлять, что это экспортные образцы, и никто не сможет доказать обратного. Станет гораздо хуже, если в руки местных спецслужб попадет кто-то из сподвижников Факела или он сам. В таком случае отбиться от обвинений будет крайне затруднительно.
— Предлагаю сделать небольшой перерыв, — заявил генерал. — Пока что мы с вами не продвинулись ни на дюйм в наших переговорах.
— Как скажете, мистер Ньюман, — тактично кивнул Калистратов.
Высокопоставленные американцы и прибывшие на нелегкую беседу россияне покинули большой кабинет. Оставшись наедине с майором, Эвелина позволила себе шумно выдохнуть и утереть испарину.
— Какие же они тут все противные, — тихо пожаловалась Носова, направляясь к выходу.
— Это пока цветочки, — хмуро проворчал начальник. — За нас еще всерьез не взялись, а только прощупывают. Настоящая битва впереди. Но ты молодец, лейтенант. Неплохой из нас тандем получился. Вот уж не гадал, что когда-нибудь доведется участвовать в таком дурдоме…
— Как думаете, Факел выжил? — понизила девушка голос до совсем уж неразборчивого шепота, чтоб никто не подслушал их беседы.
— Не имею понятия, — в том же тоне отозвался Калистратов. — Единственное, в чем я уверен, так это в том, что Жарский живучий, как таракан. Его даже заколоченный гроб не остановил. Однако же для всех будет лучше, если его останки в самом деле покоятся на дне Потомака. Впрочем, этот аспект наши собеседники как-то подозрительно обходят стороной. Полагаю, что…
— А, вот вы где! Мистер Калистратов, мисс Носова, пойдемте скорее со мной!
Служащие сразу же прекратили секретничать, как только их выловил в коридоре один из американцев, участвующих в обсуждении происшествия.
— Что-то случилось? — уточнил майор.
— Можно сказать и так. Произошло кое-что очень интересное. Оказывается, нашим войскам удалось вчера задержать одного из террористов. Уже через час его доставят в Вашингтон. Генерал Ньюман, как узнал, приказал разыскать вас. Он хочет, чтобы вы присутствовали на форсированном допросе.
— Форсированном… допросе? — пролепетала Эвелина, чувствуя, как коленки вмиг предательски ослабли.
— Конечно! — охотно подтвердил иностранец. — Когда речь заходит о государственной безопасности, то становится не до экивоков и игр в гуманность. Поэтому идемте!
Настойчивый посыльный ни в какую не желал отставать от россиян. Так что им пришлось следовать за ним.
— Вот об этом я и говорил, — едва слышно поделился Калистратов с Эвелиной. — Сейчас нас будут проверять…
— Но я не хочу на такое смотреть! — в ужасе отшатнулась девица.
— А придется! — строго рыкнул майор. — Таблетки взяла?
— Анксиолитики?
— Да.
— Взяла…
— Тогда дай-ка мне одну, — попросил руководитель. — Хотя нет, лучше две. А то я начинаю нервничать. Не хочу перед здешними инфестатами светиться.
Лейтенант послушно выдала спутнику пару пилюль, да и сама попутно закинула одну такую же под язык. Ей хватит за глаза. Она ж не настолько большая, как Калистратов.
Эти препараты должны снизить уровень волнения и тревожности. И тогда одаренным сложнее станет читать их эмоции. Одному только богу известно, какой оборот приняла бы эта их поездка, если б не медикаменты…