Через час как я отдал ребятам чертёж, они примчались в отель и как маленькие дети, стали тянуть нас за собой, при этом приговаривая что-то вроде "там-там, тако-ое!". Отказаться было сложно, тем более, что мне и самому было интересно, во что в итоге превратился мой корабль.
Так что я просто открыл портал и как только мы оказались на пристани, то я уже в который раз порадовался о том, что завёл дружбу с Сато. Там, где раньше стояла наша старая яхта, теперь высилась настоящая плавучая крепость, выглядящая как огромный белый мишка. Яхта была не просто улучшена — она превратилась в настоящий шедевр кораблестроительства.
— Ну, как вам наш "Арктический Мишка"? — ухмыльнулся Макс, открывая двери в "пасть" мишки, где находилась рубка капитана.
Я не мог поверить своим глазам. Большие, удобные бойницы, с которых можно было легко вести огонь, броня, защищающая от атак, и даже спальные отсеки, сделанные с учётом максимального комфорта. В пасти мишки находилась рубка капитана, откуда можно было наблюдать за всем происходящим вокруг.
— А движки — раза в три сильнее, чем были до этого, — заметил Том, показывая на мощные двигатели, установленные в корме. — С чертежа были очень хорошие, но мы их ещё слегка улучшили, добавили тут пару примочек.
— Охренеть, мужики, ну вы даёте! — Мы стояли широко разинув рты и не верили в то, что теперь наш корабль выглядит так.
— Да мы то что, самым сложным было разобраться как его активировать правильно, ну и настройки подкорректировать под наши запросы, но основа всё-равно с чертежа. — Улыбнулся Том, которому всё-равно было приятно наблюдать за нашей реакцией.
Мы стали обследовать корабль подробнее, с каждой минутой замечая всё больше и больше изменений. Например, появилось множество современных мониторов, продвинутая навигационная система, разные и совсем не понятные мне технологии, которые по словам наших техников отвечали за всё, начиная от опреснения воды и до личных систем ПВО, но для меня вишенкой на торте стал огромный стол будущего, в который была встроена улучшенная версия магической карты, компаса и даже полноценной википедией по миру в котором проходило шоу.
— Это что, я теперь могу узнать всё-всё, что мне интересно?! — Восхитился я в очередной раз и уже собирался спросить, а как этим добром управлять, как сзади нас послышался довольный голос азиата.
— Вижу, что подарок пришёлся вам по душе. — Улыбнулся Сато. — Друзья, не хотел отвлекать вас от изучения вашего нового корабля, но дело срочное.
— Что-то случилось? — Напрягся я.
— Нет, не в этом смысле, кхм. — Мужчина на секунду задумался, но быстро пришёл в себя. — Просто времени до открытия охоты на последнюю часть артефактов остаётся совсем немного и вам стоит стать сильнее, поэтому я пришёл пригласить вас на совместную охоту.
— Охоту? — Удивился Джим. — На кого пойдём, на Моби Дика?
— Ха-ха, почти. — Сато кивнул. — Пойдём в подземелье на одном из временных островов, он появился буквально пару часов назад и у нас есть все шансы успеть туда первыми.
— Что значит первыми? — Азиат не оставлял мне даже шансов и продолжал меня удивлять раз за разом. — За острова есть конкуренция?
— Ха! А ты как думал, — оторопел он и подозрительно посмотрел на меня. — Стой, вы что, не проходили ни одного подземелья?
— Ну, проходили… — Пробормотал я. — Когда основные артефакты искали, а про то, что есть какие-то другие мы и не знали.
— Охо-хо, как же тебе хреново с такими помощничками. — Покачал головой Сато, ткнув пальцем куда-то вверх. — Тогда понятно, почему мой аналитик не смог обнаружить у вас ничего. Мы то думали, что вы просто их скрывать научились, кураторов задалбывали, всю вики перерыли, а у вас то и прятать нечего…
— Что? — Я почувствовал, что моя голова начинает идти кругом и я не понимаю уже абсолютно ничего.
— Да ничего, тогда отказы не принимаются, через час выходите через восточное КПП, мой корабль ты видел, не ошибёшься. — И он уже развернулся, как что-то вспомнил и уже через плечо добавил. — Вашу частоту рации мы знаем, не пугайтесь когда мы с вами свяжемся.
С этими словами он нас покинул, оставив в совершенно странных и смешанных чувствах. С одной стороны он вроде и помог и даже вызвался помочь с нашим развитием, а с другой стороны ощущение осталось такое, будто нас оплевали и сказали, что в этом виноваты мы же.
— Так, нам что, это… — Макс, казалось, усиленно пытался переварить полученную информацию, но получалось у него не очень. — Готовимся к отплытию получается?
— Да, свистать всех наверх, блин, получается плывём. — Я почесал затылок и кивнул команде, дав отмашку готовиться к предстоящей вылазке, а сам потупив ещё пару минут, широко улыбнулся и с чистой душой вбил в поиск "сирены, подробные фото"
Через час, мы, как и договорились с Сато вышли через восточное кпп и Том, который сейчас был в роли капитана, восхитился, увидев "голову крокодила".
— Я так полагаю, нам вон к той здоровой хреновине, да?
— Именно к ней, капитан, — улыбнулся я, а сразу после этого в рубке раздался голос Сато.
— Добро пожаловать и рад, что вы присоединились к нашей охоте! На ближайшие пару часов инструкция следующая: просто следуйте за нами, как поняли?
— Поняли, идём. — Отозвался Том и пристроился за кораблём азиата.
Через минут тридцать пути мы заметили несколько кораблей, следящих за нами. Это были не просто случайные суда — их цель была очевидна. Однако, никто из преследователей не пытался напасть, что заставило меня напрячься ещё больше.
— Думаешь, они нас просто так отпустят? — нахмурился Джим, стоя рядом со мной на носу нашего корабля.
— Сомневаюсь, — ответил я, наблюдая за кораблями, которые держались на расстоянии. — Но пока они не атакуют, а Сато молчит — всё в порядке.
Морская гладь расступалась перед нашими изящными и мощными суднами. Белый мишка и Голова Крокодила неслись вперёд, каждый в своем стиле, но с одной общей целью. Артефакты, спрятанные на временных островах, могли изменить исход игры. Однако морально я был напряжён, хоть мы и прошли уже не одно сражение вместе, но это будет нашим первым подземельем, да ещё и в компании топ двадцать рейтинга, как он сам сказал.
— Вижу впереди остров, — выкрикнул Макс. — Это то, что нам нужно?
По рации раздался голос Сато:
— Да, это тот остров. Но теперь необходимо следовать прямо по моему следу. Здесь зачарованные воды, и может случиться всякое. Не отставайте.
Его слова прозвучали достаточно загадочно и тревожно, чтобы мы сразу пристроились в их след, не задавая глупых вопросов. В это же время волны вокруг нас начинали светиться слабым голубым светом, создавая иллюзию спокойствия, которая скорее пугала, чем успокаивала.
Через час мы наконец пристали к берегу. Команда Сато быстро высадилась, а мы последовали за ними. Азиат, предварительно убедившись, что я не против, взял управление командами на себя. Он выглядел уверенно и решительно, и я знал, что это было правильное решение.
— Хорошо, друзья, — начал он, собрав нас всех в круг. — Давайте познакомимся поближе. Киоко, Кенджи и Такао вы уже знаете, а вот это Наоко, специалист по магическим ловушкам, Рю, наш техник, и Ая, целительница.
— На этом острове нас ждёт подземелье, — продолжил Сато. — И у нас есть специальное умение, которое поможет обнаружить его точные координаты. За прохождение подземелий можно получить награды в виде артефактов, зелий и так далее. Всё, что мы найдём, будем делить пополам, исходя из того, что кому нужнее.
Я кивнул, соглашаясь с его словами. Все понимали, что нас ждёт сложное испытание, но финальная битва страшила куда сильнее и надежды на мирное разрешение проблемы — не было.
Так что быстро познакомившись и распределив обязанности, мы выдвинулись на поиски подземелья. Местность оказалась крайне неудобной — джунгли и болота создавали массу препятствий. Пробираться было сложно даже с помощью моих порталов, потому что я не видел, куда их открывать. Каждый шаг сопровождался всплесками грязи и звуками ломающихся веток.
Однако спустя несколько часов, мы наконец добрались до огромного, невозможно огромного дерева с широким входом, который оказался входом в подземелье. Ствол дерева был настолько массивным, что казалось, будто он вырос из древнего мифа, его кора покрыта таинственными рунами, светившимися в сумерках. Почему вообще всё, что нас окружает, покрыто рунами и древними надписями? Какой в этом вообще смысл?
Правая рука Сато, не дожидаясь пока все придут на точку, сразу начал объяснять, что нас может ждать внутри. Его голос был уверенным, как будто он знал это место наизусть. Однако я подозревал, что у него было особое умение, что-то вроде встроенной википедии в голове, как у нас на корабле, ну или он просто вызубрил всё, что мне показалось странным.
— Это древнее подземелье, — начал Такао, — может содержать различные ловушки и существа. Мы можем столкнуться с ядовитыми растениями, магическими барьерами и охранными конструкциями. Также возможно, что там будут духи или существа, защищающие артефакты.
Джим, бывший военный разведчик, сразу включился в обсуждение. Его опыт в таких ситуациях был бесценен, поэтому к нему прислушались.
— Если мы будем двигаться группой, — начал он, — мы рискуем попасть в одну из ловушек сразу все вместе или привлечь внимание сразу всех охранников. Нам нужно разделиться на небольшие группы и двигаться по разным маршрутам, чтобы минимизировать риски. Я возьму на себя роль разведчика и проверю ближайшие коридоры на наличие ловушек.
— Это разумно, — кивнул Сато. — Мы также можем использовать артефакт обнаружения ловушек, который есть у вас.
Я взглянул на Эмили, у которой хранились все наши артефакты, кроме артефакта света. Она кивнула и вытащила артефакт обнаружения ловушек, передав его Джиму.
— А как насчёт магических барьеров? — спросил Такао. — Их нужно будет деактивировать аккуратно, чтобы не вызвать охранников.
— Это тоже на нас, — сказал я. — Эмили справится с магическими барьерами. Если наткнёмся на что-то более сложное, у нас есть Том и Лиза, они помогут с любой магической загадкой.
Сато кивнул, одобряя наш план.
— Тогда действуем по этой стратегии. Джим, ты идёшь первым и проверяешь коридоры. Как только дашь сигнал, мы все продвигаемся дальше и в итоге разделяемся, если всё пойдёт по плану. Если столкнёмся с врагами, то каждая команда сама ответственная за их нейтрализацию.
Так, разобрав все вопросы и задачи, мы стали по очереди входить внутрь. Воздух стал сразу холоднее, пахло сыростью и древностью. Локация, в которую мы попали, напоминала огромный подземный лес, со свисающими лианами и огромными корнями, переплетающимися, словно древние змеи. Свет, падающий через отверстия в потолке, создавал игру теней, от которой мурашки пробегали по коже.
Мы осторожно двигались вперёд, каждый звук эхом разносился по туннелям. Джим первым шагнул вглубь, его фигура мгновенно растворилась в тени, а затем, спустя пару минут, уже вернулась с коротким кивком — путь был чист. Мы продвигались дальше, ожидая любого подвоха и готовые его отразить.
Я знал, что Сато и его команда имели все возможности и артефакты, чтобы пройти это подземелье самостоятельно. Но вместо того, чтобы сделать это, они решили проверить своих новых союзников. Поэтому азиат и его люди делали самое минимальное количество работы, передавая основную нагрузку нам. Это было испытание, и я прекрасно понимал, что от его исхода зависит наш дальнейший союз.
Внутри подземелья оказалось несколько туннелей. Джим, с артефактом обнаружения ловушек в руке, проверил оба туннеля на пятьсот метров вглубь, двигаясь бесшумно, как призрак. Он возвращался с отчетами каждые пятьдесят метров, что оба туннеля свободны от ловушек и безопасны для прохождения.
— Они оба приведут в одно место, — сказал Такао спустя полчаса, а его глаза заблестели в полумраке. — Но зачистить нужно оба, чтобы финальное сражение проходило легче и без неожиданностей.
Поэтому, когда пришло время, мы окончательно разделились на две группы, где я взял на себя командование нашей частью, а Сато повел свою команду в другой туннель.
Наша группа начала медленно продвигаться вглубь. Каждый шаг отдавался эхом в каменных стенах, туннель был темным, влажным и достаточно зловещим, чтобы напугать неподготовленного охотника. Корни деревьев проникали через потолок, создавая запутанную паутину, а на стенах проступали странные, светящиеся знаки.
— Всем быть наготове, — сказал я, сжимая в руках артефакт света, который освещал наш путь.
Мы продвигались вперед, напряженно всматриваясь в темноту. Внезапно впереди раздался странный шорох, и из тени выползли несколько жутких существ. Это были огромные насекомые, напоминающие гибриды скорпионов и пауков. Их тела блестели в свете артефакта, а глаза горели зловещим зеленым светом.
— В атаку! — крикнул я, совершая первые выстрелы из бластера.
Эмили сразу создала водный барьер перед нами, чтобы задержать первую волну монстров. Макс и Том заняли позиции по бокам, готовясь к атаке, пока Лиза накладывала на нас какие-то лечащие заклинания заранее.
Первое существо бросилось на нас с невероятной скоростью, но Джим, среагировав мгновенно, всадил ему кинжал прямо в глаз. Существо завизжало и упало замертво, а его тело задёргалось в предсмертных конвульсиях. Второе и третье насекомое бросились следом, но были остановлены магическим барьером Эмили. А Макс с Томом выпустили в них по залпу из своих ружей, сразу показав, кто в этом подземелье хозяин.
— Эти твари сильнее, чем кажутся, — пробормотал Макс, пытаясь привести дыхание в порядок. — Нужно быть осторожнее.
Мы продолжили продвигаться вперед, каждый раз останавливаясь и проверяя путь на наличие ловушек и монстров. Туннель становился всё темнее и уже, корни деревьев становились толще и плотнее, а воздух — тяжелее.
На следующем этапе нас поджидали ещё более жуткие существа. Это были гигантские летучие мыши с острыми, как бритва, когтями и зубами. Они напали из темноты, внезапно и бесшумно. Лиза, со своими целительными способностями, постоянно исцеляла раны, которые они наносили нам, а мы всеми силами пытались от них отбиваться. Эмили использовала магию воды, чтобы сбивать их с воздуха путём купания их в холодной воде, а Макс и Джим прикрывали нас своими выстрелами, не давая монстрам приблизиться к нам на критическое расстояние.
В один из моментов, когда мы уже думали, что ото всех отбились, как из темноты выполз гигантский червь, его тело извивалось и скручивалось, сразу вызвав у меня пару рвотных позывов. Он был настолько огромным, что заполнил собой весь туннель. Его пасть раскрылась, показывая ряд острых зубов, и он бросился на нас, заставив меня завизжать как девчонку.
— Отходим назад! — закричал я, пытаясь оказаться как можно дальше от этого противного существа.
Эмили попыталась откинуть его потоками воды, но всё было тщетно, как и пули из ружей моих механиков.
— Нужно найти его слабое место, — крикнул Макс, смотря на приближающееся чудище.
Присмотревшись, я заметил, что у червя были небольшие светящиеся пятна в районе его, кхм, назову это шеей. Поняв, что это и может быть его слабым местом, я кинулся вперед, я начал шмалять и о чудо, в этот раз визжать начал монстр.
— Цельтесь в эти пятна! — крикнул я, чувствуя, что наша победа близка.
Мы начали атаковать червя, целясь в его слабые места и каждый раз отступая, не давая монстру приблизиться к нам на опасное расстояние. Наконец, после нескольких сотен или, возможно, тысяч выстрелов и ударов, он пару раз дёрнулся и наконец затих.
— Е*ать, отличная работа, конечно, — сказал я, тяжело дыша и скатываясь по стене на пол. — Я бы передохнул чутка.
— Вставай, Борь, пошли, совсем немного осталось. — Лиза прикоснулась ко мне своими светящимися ладошками, вливая в меня немного энергии. — Вдруг он очнётся, давай уже дойдём.
— Да, ты права… — Я слегка опешил от её слов, поэтому даже не стал спорить. — Рота, подъём, не время рассиживаться!
Так что, мы стали продвигаться дальше, и через минут десять туннель наконец начал расширяться. Впереди показался свет, и мы вышли в огромную подземную комнату. Стены были как всегда покрыты древними рунами, светящимися мягким голубым светом. В центре комнаты стоял древний алтарь, окружённый каменными статуями, изображающих… даже так и не определить, что конкретно они изображали.
Но прежде чем мы смогли что-то предпринять, из тени выскочила фигура. Я уже собирался выстрелить, готовясь к очередному сражению, но в последний момент узнал разведчика Сато.
— Это я, не бейте! — крикнул он, поднимая руки в знак мира.
— Тьфу, твою мать, чего пугаешь? — Воскликнул в сердцах я, ещё не до конца отойдя после битвы с червяком.
— Приношу свои извинения. — Слегка поклонился Такао. — Остальные сейчас прибудут.
Мы выдохнули с облегчением. Оказывается, они тоже успели зачистить свой туннель и прибыли сюда практически одновременно с нами. Так что мы расселись вокруг алтаря и смогли наконец перевести дух, ожидая пока команда Сато присоединится.
— Ну шо, — сказал я, глядя на команду. — Как вы, всё в порядке?
— Порядок. — Ответил за всех Макс. — В маяке было сложнее, помнишь?
— Даже не напоминай. — Усмехнулся я, передёрнув плечами. — Воспоминания не из лучших, конечно.
— Ну вот и не парься, у нас тут так, лёгкая прогулка, правда ребят? — Макс всеми силами пытался поднять боевой дух команды, видимо чувствуя общее напряжение и небольшой разлад.
— Да-а… — Нестройным хором ответила команда.
Так, что-то это совсем не дело, надо будет после подземелья как следует разобраться с боевым духом моих подопечных. Уж не знаю, что их тяготит, но с таким настроем далеко нам не уехать. Однако стоит сделать это максимально деликатно и уж точно не сейчас, перед решающей битвой. Мало-ли, что у них на душе.
Наконец, Сато вышел из темного туннеля и внимательно оглядев пещеру, направился к нам, а его команда последовала за ним. Дойдя до нас, он кивнул и слегка улыбнулся, хотя я заметил, что и у них выдалась не самая лёгкая прогулка.
— Ну что, Борис, рады видеть вас в целости и сохранности, — сказал он, подойдя ближе. — Перед нами последний этап этого подземелья. В этой комнате находится древний демон, называемый Ваал-Зир.
— Ваал-Зир? — переспросил Макс, на всякий случай передёрнув затвор. — Что-то не нравится мне уже этот демон.
— Это мощное существо, — продолжил Сато, не обращая внимания на реплику Макса. — Его сильная сторона — огромная сила и способность к регенерации. Но есть и слабость: он, кхм, тупой, как пробка.
Рядом со мной раздался смешок и кинув взгляд в ту сторону, я понял, что Са'нара заняла место Эмили и её почему-то очень смешило всё происходящее, однако не став на этом зацикливаться, я продолжал слушать Сато.
— Наш план таков, — сказал он, выкладывая на полу карту пещеры. — Я иду в центр и призываю его, он сразу начнёт меня атаковать, так что постарайтесь сделать так, чтобы меня не убило в первую же секунду боя. Затем, как только я занимаю своё место в наших рядах, бежим врассыпную, следуя стратегии "бей и беги", все же знают, что это такое?
Сато внимательно осмотрел присутствующих и убедившись, что все понимают о чём речь, продолжил:
— Будьте максимально быстрыми, не стойте на месте и старайтесь не повторяться в своих атаках. Чем сильнее вы его путаете, тем легче нам будет справиться. — Хлопнув в ладоши, азиат продолжил. — Если ни у кого нет вопросов, тогда приступим!
Сато достал из рюкзака небольшой артефакт, напоминающий древний амулет, и встал в центр комнаты. Он поднял его над головой, и что-то пробормотав, кинул его на землю в паре метров от себя. Сначала ничего не происходило, но затем прямо из стены вышел огромный, уродливый демон с когтями и горящими глазами. Ваал-Зир зарычал и кинулся на Сато, как тот и предупреждал.
— Пора действовать! — крикнул я, открывая портал перед Сато, и дождавшись, пока тот окажется на безопасном расстоянии, сразу его закрыл. Да, это было рискованно, но я заранее убедился, что в этой местности мои способности работают, так что всё прошло как по маслу и вместо того, чтобы снести азиата, демон просто пронёсся мимо и врезавшись в противоположную стену, зарычал от ярости. Джим мгновенно стал невидимым и начал отвлекать демона быстрыми выпадами, а его примеру последовали и все остальные, включая команду Сато.
Битва шла на удивление спокойно и без сюрпризов, так что разрядив очередной заряд из бластера в демона, я даже слегка расслабился и на мгновение даже представил, что это не битва за жизнь, а обыкновенная прогулка в парке развлечений с аниматорами. Вот особенно забавный аниматор несётся прямо на меня, наверное, хочет пригласить в какой-то необычный ресторан, но я сторонник классической кухни, так что обойдётся.
С этими мыслями я открыл портал и оказавшись в противоположной от него стороне, всадил в него ещё пару выстрелов, ввергая того в совсем уж яростное состояние. Другие участники боя не отставали: демона резали, кололи, жарили и кто-то даже додумался кинуть в него ботинком. А, это просто какой-то не особо удачливый участник команды Сато споткнулся, за что поплатился и тут же был разорван в клочья. Ух…
Это мгновенно привело всех в чувства, так как видимо расслабился не только я и мы усилили натиск на монстра, вложив в наши атаки максимальное количество энергии, ведь никто не хотел последовать вслед за растерзанным.
Неожиданно, Са'нара что-то выкрикнула и лёгким взмахом руки направила на врага какое-то облако, что полностью закрыло ему обзор, а он не ожидая такой подставы, со всей скорости вломился в стену прямо своей дурной башкой и на пару минут выпал из этой реальности, позволив нам нанести ему колоссальное количество урона, однако и этого оказалось недостаточно.
— Сара, еще раз! — крикнул я, и она вновь выпустили свою магию, а Лиза каким-то образом её усилила, так что облако оказалось по истине огромным. Демон завыл и поняв, что ничего не может с ним поделать, начал беспорядочно хромать по пещере из последних сил пытаясь найти своих обидчиков, однако обидчики оказались более хитрыми и за следующие пару минут довели дело до конца, наконец успокоив буйного.
— Всё, конец ему, — Тихо сказал Сато, подойдя ко мне. — Мы справились.
— Это было жесть, — выдохнул Макс, тяжело прислонившись к стене. — Я думал, что нам пиз*ец!
Никто не ответил, но было понятно, что на первый взгляд такая лёгкая битва, так сильно смогла нас вымотать, а команда Сато так ещё и потеряла своего единственного техника.
— Даже не знаю где теперь найти ему замену, — пробормотал он, присев рядом с тем, что от него осталось. — Понимаю, что не в моей власти просить, но подсобишь если что своими ребятами?
Я кинул взгляд на Макса с Томом, на что они незамедлительно закивали головами, а Том сам взял слово:
— Не вопрос, мистер Сато, мы же союзники, подсобим конечно!
Разобравшись с потерей, настало время разобрать трофеи. Мы столпились вокруг сундука, который появился на месте алтаря и начали распределять добычу. Сато взял себе амулет силы, Харуко — зелье регенерации, Макс выбрал себе артефакт, который усиливал его технику, а Том смог получить чертёж какого-то необычного автомата, доставшийся нам вместе с ещё парой чертежей, которые не понадобились команде Сато.
Эмили досталось зелья принятия, а Лиза выбрала красивый посох из тёмного дерева, который по словам Са'нары должен концентрировать её исцеляющие заклинания и усиливать их в несколько раз. Мне с Джимом достались зелья развития как тем, кого их умения и так устраивают. Из остальных чертежей было два на улучшение корабля, но на более слабые версии, чем у нас есть сейчас и один на создание непонятного устройства, о котором не имел понятие никто из присутствующих и даже википедия таинственно молчала.
— Вот и все, — сказал Сато, закрывая опустевший сундук. — Пора возвращаться, предлагаю отдохнуть пару дней на берегу и отправиться на следующий остров.
Мы кивнули, понимая, что это было лишь начало сложнейшего пути за выживание в этом долбанном шоу, но останавливаться было смерти подобно, ведь более сильные и крепкие духом противники, вероятно прошли уже сотню таких и явно не собираются останавливаться.