18

– Ты что-то знаешь об этом? – спрашиваю я в лоб. – Оливер? Признавайся!

– Слушай, я не могу с тобой такое обсуждать, ясно? Это нарушает все принципы мужского клуба!

– «Мужского клуба»? Оливер! Кто позволяет тебе читать переписки в девчачьем чате?

– Я знаю, на что ты намекаешь, – закатывает он глаза. – Но у мужчин всё гораздо серьезнее, Хейзи. Мужское слово оно… Оно сильнее, тверже и нерушимее того, что обычно говорят женщины.

– Какой же ты бессовестный человек! Я – твой друг! Мы не разлей вода с третьего класса!

– Правильно. И как твой друг я сделаю всё, чтобы ты была…спокойна.

– «Спокойна»? Спокойна, – киваю я. – Спокойна… Ладно, я поняла, Оливер. Тогда я сейчас же пойду к Картеру и скажу, что ты, друг мой всё мне рассказал! Приукрашу действительность, выдумаю что-то нелепое…

– Ладно! Ладно! Ладно! – громко восклицает Оливер. – Господи, ты же просто невыносима!

– Сначала ты промолчал об осьминоге, а теперь решил скрыть от меня всеобщий игнор со стороны парней. Будешь продолжать в том же духе и нашей дружбе настанет конец!

Оливер издает вздох поражения и цокает языком.

– Ты обладаешь неприкосновенностью.

– Вау! Вот так новость, Оливер! А я и не знала! Выкладывай сейчас же, как это случилось?!

– Мне сложно ответить. Просто в один прекрасный день появилось сообщение о том, что с Хейзи Пирс никому нельзя встречаться. К ней нельзя лезть, нельзя с ней заигрывать, назначать свидания и так далее.

– «Сообщение»? Где?

– Хейзи, не тупи. У парней тоже есть чат.

– Ах, вот что!

– Не надо напоминать мне о девчачьем и том, что я иногда там зависаю через твой телефон. Я в жизни не выдавал ваши секреты.

– Уж очень хочется в это верить.

– А сейчас я занимаюсь тем, что выдаю наши!

– Поверь, я постараюсь тоже никому об этом не говорить! – фыркаю с раздражением. – Продолжай!

– А что продолжать? Там ничего такого…

– Оливер!

– Ладно! Господи!

– Кто это написал? Сообщение.

– Картер. – Оливер внимательно и с опаской смотрит на меня. – Знаешь, он умеет так красиво излагать свои мысли, что… Что в этом не чувствуется никакого приказа и немедленного подчинения. Он просто сказал, что Хейзи Пирс – удивительная девушка. И её нужно оберегать.

– …Что?

– Ну, как то так, я уже не помню дословно. Что ты многое делаешь для учеников школы, что ты заслуживаешь уважения и т. д. Поэтому, не вздумайте приглашать её на свидание, если у вас на уме ничего хорошего. Не вздумайте прикасаться к ней, если собираетесь просто удовлетворить свое желание. И не вздумайте внушать ей свою симпатию, если хотите просто развлечься. Хейзи Пирс не создана для пустых игр и забав… Хейзи? Что с тобой?

– Ты не шутишь? Это всё правда?

– Так, слушай, – взмахивает он руками, – я уже сделал то, что делать запрещено. Повторять одно и то же не буду. Надеюсь, ты говорила правду насчет «не расскажу никому»?

– …Да.

– Очень хочется в это верить. Потому что знаешь, ну… У мужчин ведь всё серьезнее.

– Конечно, – не своим голосом отвечаю я. – Я понимаю…

Оливер собирает свои учебники в сумку и поднимается на ноги.

– Ладно, я пойду. Тебе удалось обмануть меня и затащить в свою комнату, – усмехается он, – и впредь я буду осторожнее. А ведь я сразу подумал, как так, что ты не можешь решить те примеры…

– Оливер?

– Что? – нехотя отвечает он.

– Те послания в «Волшебной коробке». Ты знаешь, кто их писал?

– Вся школа! Включая мистера Харрисона, который сохнет по директрисе.

– Нет, я о тех, что адресованы мне. С комплиментами и предложениями.

– Если ты хочешь знать, есть ли среди них от Картера – думаю, да. Какие именно – сложно сказать, учитывая, что ты очень нравишься многим парням нашей школы.

– Я нравлюсь, – шепчу себе под нос.

– О, нет! Всё! Я пошел! И давай так, больше на эту тему не будем! Идет?

– Я нравлюсь…

– Конечно, Оливер, я согласна! Молчим и никогда больше не говорим об этом… – говорит он писклявым голосом, видимо, изображая меня.

А я не могу перестать улыбаться. Потому что я, Хейзи Пирс, точно нравлюсь Картеру Прайсу.

Тренировка подошла к концу и группа высоких и мокрых от пота парней бежит к раздевалке. Я держу в руке большой бумажный пакет, в котором лежит чистая одежда Картера и с которой мне так не хочется расставаться. Делаю вид, что фотографирую расписание занятий на телефон, а сама же жду, когда здесь появится Картер.

Как и тогда, он и мистер Фоллс идут последними и обсуждают, по всей видимости, очередную предстоящую игру. Мне нужно поймать Картера до того, как он зайдет в раздевалку, но тренер никак не желает его отпускать.

– Так держать, Прайс, – говорит мистер Фоллс и хлопает Картера по плечу. – Я горжусь тобой и тем, как ты держишь наших ребят.

– Благодарю, тренер. О, глядите, снова фанатка!

Мой недовольный взгляд тут же врезается в него.

– Да уж, – вздыхает мужчина, снисходительно оглядев меня. – И когда вы уже переведетесь, боже мой!

– Мистер Фоллс! – восклицаю я. – Сколько раз можно говорить, что я – не его фанатка! Я в принципе не чья-то фанатка!

– Пирс, – усмехается тренер, – девушки, которые крутятся у мужской раздевалки, – фанатки. И даже не спорь со мной.

– А я буду! Я просто стою здесь и узнаю расписание занятий! Я же не виновата, что его решили повесить именно здесь, вместо того, чтобы разместить в холле.

– Не повезло твоему парню, Пирс, – фыркает он в ответ и разворачивается на пятках. – Ты такая болтливая.

– Да как он… Как так можно…

– Тсс, Хейзи, – тихонько смеется Картер и закрывает собой уходящего тренера. – Иначе он тебя вообще переносить не будет.

– А я его как будто переношу! – Недовольно оглядываю Картера и вручаю ему пакет. – Держи.

– Рождество только через два месяца, – улыбается мне Картер. – В честь чего подарок?

– Это не подарок, а твои вещи, которые ты мне одолжил.

– Ты уверена, что хочешь мне вернуть их? – с сомнением спрашивает он.

– …Да. Я же здесь, – усмехаюсь я. Вообще-то нет, этого делать мне совершенно не хочется.

– Если хочешь – оставь себе, – пожимает он плечами.

– С чего я должна оставлять их себе?

– Не знаю. Может с того, что я тебе нравлюсь?

– Пф! Что?! – восклицаю я и роняю пакет. Складываю руки на груди и со смешком оглядываю Картера. – Ты такой…

– Самоуверенный? – перебивает он со смехом.

– Да!

– Так это же хорошо.

– Это не очень хорошо! Это просто… Боже, о чем мы с тобой вообще говорим? – Поднимаю пакет и снова протягиваю Картеру. – Бери.

– Мм, не хочу.

– Что? Что значит «не хочу»? Я же постирала одежду, погладила…

– Я нисколько не сомневался, что ты хозяйственная и ответственная девушка, Хейзи.

Поджав губы, я отворачиваюсь, а потом пихаю Картера в живот.

– Ты невыносим, ясно тебе? – Собственные чувства пугают меня и под силой этого страха я резко разворачиваюсь и делаю несколько шагов в сторону выхода. – С тобой невозможно нормально разговаривать!

– Куда ты, Хейзи? – смеется Картер, склонив на бок голову. – Ты нервничаешь?

– Пф! С чего я буду нервничать? – Черт, да меня же сейчас просто разорвет! Я не могу спокойно смотреть на него, у меня носки на кроссовках загибаются, а в коленях становится очень горячо… – Скажешь тоже!

– Хейзи?

– Что-о-о?

Картер плавно моргает и смотрит на меня так, словно сейчас ему очень хорошо.

– Так ты всё-таки оставляешь себе мои вещи? – кивает он на пакет в моей руке. – Передумала возвращать?

– Прайс, ты просто говнюк! Я же… Я же… Ай, да ну тебя!

Пожалуй, нужно записаться на курсы к мисс Филч. Всего несколько занятий и я смогу контролировать свои эмоции так же хорошо, как и прежде. Те есть до встречи с Картером!

– Хейзи?

– Боже, ты когда-нибудь замолчишь? – оборачиваюсь я у двери.

– У меня есть «Инстаграм», – ухмыляется он.

– Вау! Здорово! Именно это я и хотела сейчас узнать!

Он снова смеется, а я не в силах оторвать своих глаз от его обворожительной, доброй и чувственной улыбки.

– Я не публикую личные фото. Только то, что мне нравится и вызывает трепет в груди.

– Мм!

Картер открывает дверь раздевалки и как бы невзначай бросает:

– Поэтому, если вдруг случайно наткнешься на мою страницу под ником «МальчикКартер01», не удивляйся, что среди немногочисленных публикаций там будет твое фото.

– …Что? – вытаращиваю я глаза и наблюдаю за тем, как за ним медленно закрывается дверь. – Картер? Эй?!

Срываюсь с места и распахиваю дверь раздевалки. К моему удивлению, Картер с широкой улыбкой стоит в проходе, уверенный в том, что я побегу за ним.

– Что ты сказал?

– У-у-у, Пирс к нам на огонек пожаловала! – тянет Бреди в одних трусах.

– Эй, Пирс, как тебе мои рождественские носочки? – спрашивает Стив за спиной Картера.

Но я смотрю только в серые глаза передо мной. Хотя нет, я безнадежно тону в них.

– Скажи мне «да»? – говорит Картер.

– Нет.

– Какая же ты вредная и упрямая, – усмехается он. – Прошу, скажи мне «да».

– У-у-у, Пирс испугалась!

– Пирс, ты что, трусишь?

– Правильно делаешь!

Картер смеется и складывает руки на груди. Он ждет от меня ответа, а я не могу сосредоточиться, потому что Бреди начинает нести всякую чепуху про плохих мальчиков и то, что они делают с хорошим девочками. Идиот.

– Заткнитесь все! – приказываю я.

В раздевалке тут же становится тихо.

– Если я скажу это, что будет? – спрашиваю я Картера.

– Узнаешь.

– Ничего другого я и не ожидала!

– Хейзи, – улыбается он и подходит вплотную. – Просто скажи «да». Замуж я тебя не зову. До этого ещё очень далеко. Наверное, – со смешком добавляет он.

Скрипнув зубами, я резко выдыхаю и пребывая в том же упрямом настроении, отвечаю:

– Да.

– Ого!

– Хейзи!

– Ты попала!

– Ты просто сорвиголова!

– Да заткнитесь вы уже! – кричу я громко. Смотрю на Картера, ожидая объяснений. – И? Что дальше? Говори!

– Я заеду за тобой в субботу в восемь. Итальянская паста, кино, прогулка по озеру. Ты же не против?

– …Я? – Не знаю, что сказать. Боже, я не умею говорить!

– Увидимся, Хейзи, – подмигивает мне Картер и уходит к шкафчикам. Но сделав лишь пару шагов, оборачивается и с улыбкой добавляет: – И это свидание! Поэтому, если вдруг я не сдержусь и поцелую тебя, пожалуйста, не бей меня, как Барри Шоу.

– Вообще-то, это всё неправда…

– Я знаю, что ты врезала ему, когда вы сидели в кино, – смеется Картер. – Ты сама говорила об этом своей маме в бутике женской одежды.

– …Откуда ты…

– Я просто сидел в углу и ждал, когда моя младшая сестра перемеряет всё, что она набрала, – шепотом объясняет он и разводит руками.

– Какой же ты…

– И, кстати, Бреди, – обращается к нему Картер, – миссис Пирс в курсе, что водку на праздники проносишь ты.

– Пирс, ты что, сдала меня? – в шутку вытаращивает тот свои глаза. – Как же ты могла? Знаешь, за эту твою провинность, я хочу стать свидетелем первого поцелуя Хейзи Пирс!

– Идиот, – фыркают я и разворачиваюсь.

– Стоп! Стоп! Стоп! – заявляет Крис Райт и блокирует мне выход. – Я поддерживаю Бреди!

– Шоу сказал, что ты целуешься, как осьминог! Не может такого быть!

– Да вы просто чокнутые! Я не стану ни с кем из вас целоваться, ясно?!

– Ни с кем из нас и не надо, – улыбается Бреди и подмигивает мне. – Только с ним. С нашим капитаном!

Я смотрю на Картера и не успеваю даже ахнуть, как он оказывается рядом со мной и его губы… Мягкие, теплые, уверенные прижимаются к моим. Моя душа улетает в космос, а потом снова возвращается, когда Картер медленно отрывается от меня. Точно пьяная я смотрю в его сверкающие глаза и с трудом понимаю, как нужно дышать.

– В субботу. В восемь, – шепчет он, продолжая держать мою голову руками. – Запомнила, Хейзи?

– …Да.

– Умница, – подмигивает он и скрывается за выступом, где располагаются душевые.

– Пирс, дыши, – советует мне Бреди и изображает губами поцелуи.

– Пирс, дыши! Пирс, дыши! – подхватывают все остальные.

Что же это творится такое? Я стою в мужской раздевалке, окруженная полуголыми парнями, которые не смеются надо мной, не издеваются, а заставляют…меня смеяться над собой!

– Пирс – красотка! Пирс – молодец! И скоро у них с Картером будет сек…

– Мистер Макбрайт! – перебивает его директор Флорес, заглянувшая в раздевалку. На её лице изумление и растерянность. – Что это… Что это за песенки такие? Вас слышно на другом конце школы!

– Мисс Флорес, я…

– Родителей в школу, мистер Макбрайт! Мисс Пирс, что вы здесь забыли?! Это же мужская раздевалка!

– …Это не то, что вы думаете, я просто…

– Родителей в школу, мисс Пирс!

– Отлично, – бурчу я себе под нос и смотрю на Бреди. Он, хоть и делает вид, что чертовски разочарован сложившейся ситуацией, но его сверкающие глаза по-прежнему смеются.

И, прежде, чем уйти, я оглядываю парней, которые на самом деле не такие, какими я себе их представляла, и посылаю им всем воздушный поцелуй. Они тут же изображают обмороки, а я, смеясь и чувствуя себя счастливой, закрываю дверь мужской раздевалки, понимая, что за несколько минут моя жизнь изменилась навсегда. Кто бы мог подумать, что дерьмо, «Волшебная коробка», Хеллоуин и команда по футболу способна так изменить всё вокруг меня.

Картер Прайс, спасибо, что ты переехал в Гринлейк!

Загрузка...