Из оконца княжеской кареты было отчаянно плохо видно.
— Может, прогуляемся пешком? — предложил Велимир, особо ни на что не рассчитывая.
Дед сидел мрачный, словно едет не домой, а в ссылку.
— Завтра, — коротко пообещал он, но всё-таки велел кучеру вести лошадей шагом и тоже придвинулся к окошку. — Мы обязательно с тобой посмотрим город, — добавил он уже более участливо. — Аркона — «град на четырех холмах и восьми дорогах». Вот, посмотри, отсюда хорошо видно Кремль и Арконское Святилище. Наш главный штаб на другой улице, но на днях мы и туда съездим.
Видно было совсем не хорошо, Велимир едва успел разглядеть очертания красных стен и огромных позолоченных идолов. Но зато шум арской столицы врывался в карету беспрепятственно и вызывал у Вели еще большее любопытство. Особенно после размеренной, тихой жизни в лагере. Хотя эта самая тишина была грубо нарушена, из-за чего, собственно, кадетов, желающих уехать на выходные домой, отпустили на день раньше.
Но прерывать на совсем учебный процесс никто и не собирался. Даже из-за покушения на главную управляющую.
От Ярослава Велимир узнал, что Настасья Карповна и Архипов назначены не от ОЗК, а от личной царской канцелярии, точнее, от её руководителя. А руководитель этот, по другим слухам, весьма недружественно настроен к Охотникам вообще и к деду Велимира лично. Выходило, что управляющая и её зам — главные подозреваемые в «деле о булыжнике».
Но эта версия сильно пошатнулась вчера, когда Настасья Карповна обнаружила у себя в кабинете неизвестный конверт и по неосторожности вскрыла его.
Как удалось понять друзьям из объяснений наставников, в конверте скрывалось очень опасное заклинание, способное убить, и «только мастерство и опыт оперативной работы помогли Настасье Карповне отразить эту атаку».
Но, что самое поразительное, она опять «не видит поводов для паники». Что-то там будет в понедельник…
А расследование тем временем шло совсем не так бодро, как надеялся Веля. То есть, он, конечно, не думал, что все служители «Орлиных врат» вот так немедленно выдадут ему все свои и даже чужие секреты. Но пока все разговоры с ними давали больше вопросов, чем ответов.
Почему Индиру Астафьевну так взволновали слова Баюна и Топтыги? О чем она хотела ночью поговорить с Лукиной? И почему та не пожелала с ней говорить? Они упомянули Пугачёва, это Велимир расслышал точно, но что с этого толку?
Остальные наставники вызывали не меньше подозрений. Южный временами кажется не менее зловещим, чем создания Нави, Волков до своих занятий будто бы снисходит, а Жданова изъясняется исключительно язвительными шуточками.
Можно предположить, что на них так влияет «темная сторона силы», и не более. Но у «светлых» свои странности: Ромашкина выглядит очень милой, кое-кто из кадетов уже успел в неё «тайно» влюбиться, но при том она всё время будто мысленно в другом месте. Старичок-боровичок Яров кажется беззаботным фанатом своего дела и всегда со всеми приветлив — и это ли не повод заподозрить его во всех злодеяниях мира?! Как бы не было стыдно.
А ратник Морозов и вовсе выглядит так, словно его к этой работе приговорили.
И при том Велимиру еще надо было разбираться во всех этих колдовски-охотничьих науках. Все явно ждут от него каких-то рекордов, которые он сам до сих пор весьма смутно представляет. Мальчик иногда думал, не ошибаются ли дед и наставники, может, на самом деле нет у него никаких волшебных способностей? Но при том ему уже не хотелось покидать этот волшебный мир, ведь только здесь он может узнать правду о том, как погибли его родители.
Карета выехала на большой перекресток и совсем замедлила ход.
— А вот там, — дед снова приник к окну и указал на угол улицы, — Высокая школа ОЗК. Там учится Аскольд.
Ехавший с ними Ас невозмутимо повел плечами в своей неизменной форме вожатого. Велимир бросил взгляд на трехэтажное каменное здание, с резными деревянными ставнями и гербами Охотников за кривдой. И почти с ужасом подумал, что же он будет там делать, если пока не может разобраться в «дошкольной программе»? Невольно даже начинаешь уважать Асика!
— Стоит тебе и школу посмотреть, — с неестественной бодростью продолжал дедушка, — Аскольд тебе всё там покажет. Да, Ас?
Тот весьма непочтительно сморщился:
— У меня, вообще-то, еще курсовая.
— Вот и про курсовую свою расскажешь, — подхватил дед. — Какая там у тебя тема? Что-то про душевную организацию колдунов-нелегалов?
Братец только еще больше сморщился и сухо заметил:
— Иногда вы требуете от меня взаимоисключающие вещи.
— Привыкай, — невесело усмехнулся дед, — я ведь, в некотором роде, твой будущий начальник.
А Велимира при этом осенила простая идея: возможно, пока он в компании дедули и Аса, ему удастся под видом простой любознательности узнать какие-нибудь профессиональные методы ведения следствия!
Внезапный удар в стенку кареты прервал его размышления. Лошади отчаянно заржали и дернулись в сторону, так что пассажиров тряхнуло еще раз.
— Что там за… — Асик едва сдержал неподобающее для примерного ученика выражение.
Панкрат Александрович молча схватился за оружие, лицо его стало непривычно бледным, черты заострились. Велимир никогда не видел его таким встревоженным!
Тревога деда мгновенно передалась и мальчику, но любопытство, как это часто бывает с Велимиром, оказалось сильнее — он приник к окошку и попытался разглядеть, что там происходит.
На улице словно сгустился воздух, поднялась дорожная пыль. В этом мареве мелькали какие-то люди и слышались неразборчивые крики. Прилетело еще два камня, дед резко оттащил Велимира от окна.
— Свободу… мы… колдунов! — удалось расслышать с улицы.
Аскольд рванулся было туда, но дед жестом остановил его:
— Сидеть. Это дело стражи.
— Но если там…
— Вот именно, мы не знаем, кто это, сможем только спровоцировать еще больший беспорядок!
Воспользовавшись моментом, Велимир снова приник к окну. Карету еще раз тряхнуло, но уже так, словно под ней содрогнулась земля. Из окна были видны спины сопровождающих стражников. Никакого оружия они, вроде бы, не доставали, только делали резкие пассы руками. Висящая в воздухе пыль буквально заискрилась, неожиданно поднялся ветер, да такой, что от его свиста у Велимира на мгновение заложило уши. В это мгновение ему стало по-настоящему жутко.
— Надеюсь, никого из прохожих не зацепит, — напряженно пробормотал дед, сотворяя напротив окна какой-то знак рукой. Ветер сразу стал чуть тише. — Хоть бы наши молодцы не перестарались…
— Перестараешься тут! — несогласно фыркнул Аскольд и тоже приник к окну. — Думаете, это Стая?
— Нет, вряд ли. Они таким мелким хулиганством не занимаются. Но я догадываюсь, кто это.
Нападавшие скучились — теперь Велимир смог разглядеть, что их было как минимум человек десять, — и начали отступать. В воздухе всё еще клубилась пыль и искорки колдовства, но Велимир четко увидел отделившуюся от группы девушку в мужском костюме. Её перемазанное сажей лицо исказилось от боевого клича:
— Не простим!!!
Кто-то из товарищей схватил ее за плечо и потянул назад, но она успела-таки бросить еще один камень. И весьма метко — снаряд попал в раму окошечка, заставив всю карету в очередной раз вздрогнуть.
Аскольд, всё-таки цедя сквозь зубы что-то «неуставное», сам оттащил его за шиворот от окна, а Велимир почему-то в этот момент подумал, что эти камнеметатели именно их тут и ждали.