Элизабет протянула ему небольшую пластиковую упаковку.
— Съешьте. Нужно поддерживать силы.
Томас недоверчиво взглянул на упаковку, потом оторвал зубами уголок и понюхал содержимое. Вяленое мясо. Выглядело оно вполне сносно. Томас откусил кусок и начал жевать. На вкус это напоминало шину, недавно проехавшуюся по ломтю бекона.
С трудом расправившись с первым куском, он откусил второй.
Элизабет улыбнулась.
— Вполне съедобно, да?
— Особенно когда голоден…
У нее были круги под глазами. Тоже плохо спала. Ее волосы и джинсы были покрыты пылью. Томас готов был поспорить, что она отдала бы год жизни за обычный душ. Однако она держалась спокойно, как ни в чем не бывало.
Еще во времена своей врачебной практики он много раз имел возможность заметить, что в трудные моменты женщины лучше мужчин способны сосредоточиться на главном. Мужчина, готовый мчаться в травмопункт даже с порезанным пальцем, иногда при виде своей крови терял сознание. Женщина, привезшая туда же своего ребенка, всего в крови, была в состоянии связно объяснить, что случилось, и лишь убедившись, что ребенку оказана помощь, тихо падала в обморок.
— Питер устроил себе праздник, — с улыбкой сказала Элизабет.
Ребенок сидел в окружении множества пакетов с чипсами и методично уничтожал их содержимое. Пустые пакеты он надувал, а потом ударял по ним кулаком, отчего они с треском лопались. Два-три глотка стерилизованного молока — и все повторялось снова.
Почувствовав, что на него смотрят, Питер поднял голову.
— Все в порядке? — спросил Томас.
Он не особенно надеялся на ответ, но Питер неожиданно широко улыбнулся.
Томас ощутил приятную теплоту в груди и вслед за этим — прилив оптимизма. Несмотря на все напряжение последних дней, жизнь по-прежнему могла преподносить приятные сюрпризы.
Затем Питер протянул ему несколько исчерканных листков бумаги в клеточку.
— Триста пятьдесят, — объявил он.
Томас ошеломленно разглядывал листки. Все они были покрыты линиями, соединяющими точки.
— Ваш рекорд побит, — добавил Питер и вновь вернулся к пакетам с чипсами.
— Что это? — спросила Элизабет.
— Это у нас такая игра.
Он объяснил ей принцип.
— И он побил ваш рекорд?
— Да, с большим отрывом.
— Он вундеркинд, я уверена!
И она улыбнулась с таким видом, словно сама одержала большую победу над жизнью.
Томас посмотрел на остальных. Все что-то жевали, глядя в пустоту. Точнее, внутрь себя. Очевидно, у каждого были какие-то свои заботы.
Он поднял над головой свою упаковку вяленого мяса и провозгласил:
— Полцарства за гамбургер!
— За бутылку вина, — откликнулась Карен.
— За омлет из биояиц, — добавил Ленни.
— Биояйца? Еда для снобов! — фыркнул Камерон. — Я видел по телику: их собирают на природе, с тысячью предосторожностей, как только птицы их отложат. Вся разница в том, что они их не согревают собственной задницей!
Кто-то фыркнул. Томас открыл бутылку «Короны».
Вяленое мясо, теплое пиво. Да уж, завтрак чемпиона!
Выйдя из часовни, все направились к «холодильнику», не останавливаясь по дороге ни у бара, ни в каком другом месте. Даже самые смелые держались настороже, сжимая в руках карманные фонарики. Камерон вынул ключ, открыл ангар и, впустив остальных, запер дверь с обратной стороны.
До рассвета еще оставалось время, и было решено немного поспать. Все улеглись прямо на пол.
«Холодильник», — подумал Томас. Со стороны их группа действительно была похожа на запасы съестного в холодильнике людоеда.
Элизабет натянула на ноги кусок брезента.
— Здесь холодновато, — пробормотала она.
Неудивительно. Они включили климатизатор на максимум, не заботясь о резервах энергоблока. К черту экономию! Так или иначе, через пару часов они уйдут отсюда и попытаются выйти через пустыню к ближайшему шоссе. С мотокаром или без него. Будь что будет!
— Хотите, я вас согрею? — предложил Томас.
Элизабет подняла голову.
— Каким образом?
— Я специалист с мировым именем по массажу пальцев ног.
Они задержали взгляды друг на друге чуть дольше необходимого.
— Нам нужно поговорить.
Эти слова произнесла Карен. Она поднялась и теперь стояла рядом с ним.
— Пойдем, — настойчиво сказала она.
— Но я…
— У тебя еще будет время пофлиртовать. Дело не терпит отлагательств.
Она схватила Томаса за руку и, невзирая на его протесты, повлекла за собой. Они подошли к брезентовому полотнищу с разложенными на нем консервами и напитками. Карен взяла упаковку мультивитаминных леденцов «Гаторад» и сунула ему в руки. Затем они углубились в проход между грудами технических поддонов.
— С ума сойти, как ты заботишься о моем пропитании, — сказал Томас.
— Я же тебя знаю. Когда что-то не так, у тебя просыпается волчий аппетит.
— Куда мы идем?
— Никуда. Просто пройтись.
Какое-то время они шли молча.
— Нина Родригес… — сказала Карен.
— Что?
— Она была лесбиянкой.
Карен произнесла это совершенно нейтральным тоном. Без всякой преамбулы.
— И… что?
— Ей хотелось самоутвердиться. Она мне все рассказала, когда мы ходили к водонапорной башне. Ты знал о том, что у нее семь братьев и двое из них священники?
— Нет.
— Она стала шофером-дальнобойщицей, чтобы уйти из дома и переломить судьбу. В семье с ней никогда особо не считались, Поэтому она и согласилась участвовать в реалити-шоу. Она хотела, чтобы они ее признали. А теперь она мертва. — Карен помолчала. — Иногда не скажешь нужных слов вовремя — а потом уже поздно.
— Это точно.
— Я жалею о разводе. О нашей неудаче. Ну, ты знаешь, о чем я.
Настал черед Томаса молчать. Такого он не ожидал. Воистину некоторые раны никогда не заживают…
— Это было давно, — сказал он.
— Но ты ничего не забыл.
Томас невольно сжал кулаки.
— Нет.
Карен вздохнула.
— Ни о какой любви и речи не было. Просто обоюдная дурость.
— Тебе не обязательно было все выбалтывать отцу.
— То есть развестись и ничего ему не сказать?
— Ты же вышла замуж, не поставив его в известность.
— Но о разводе пришлось сказать. У меня не было выбора.
— И знаменитый Дэвид Уэлш лишил меня своего покровительства.
Она опустила глаза.
— Это было тяжело?
— С профессиональной точки зрения это было примерно то же самое, как если бы он меня пристрелил своими руками.
Карен остановилась.
— Но в те времена ты уже пил беспробудно!
— Поэтому ты и решила выйти за меня замуж?
— Мы оба были молоды. Это было абсолютно идиотское решение, и ты это знаешь! Ты хоть раз задумывался над тем, что я должна была чувствовать?
— Я и без того заплатил за это слишком высокую цену, ты не находишь?
— Я всего лишь ускорила твой кризис. Что ты натворил в Африке?
Один-один. Томас опустил глаза и стиснул в руке пакетик с леденцами так, что обертка заскрипела.
— Тебе может показаться странным, но твой отец фактически стал отцом и для меня.
— Позже он сожалел о случившемся.
— Слабое утешение.
— Он даже пытался снова навести мосты.
— Да? В таком случае он делал это чертовски незаметно.
— Как «Око Каина» тебя нашло? — Карен, очевидно, решила сменить тему.
— Так же, как и всех остальных. Безумный кастинг, постоянный надзор прессы… Продюсеры говорили нам, что в их распоряжении целая армия людей. Журналисты, детективы, рекрутеры… Кандидатов выбирали из сотен тысяч.
— Нет.
— Что значит «нет»?
— Не всех.
Томас недоверчиво взглянул на нее. Потом в его мозгу молнией вспыхнула догадка.
— Дэвид Уэлш?..
— Медицинский консультант телешоу. Это он назвал твое имя.
Томас, оглушенный этой новостью, остановился, прислонившись спиной к груде поддонов.
— Он должен был тщательно изучить каждого кандидата, — продолжала Карен. — Буквально выучить наизусть каждое досье. У него есть теория касательно «краткосрочной терапии». Это важное направление в современной психиатрии. Оно занимается излечением людей в минимально короткое время. Отец считал, что это реалити-шоу может стать как раз таким сеансом мгновенного излечения, помогающим людям враз избавиться от своего прошлого. Нечто вроде шоковой терапии.
— Так он нас выбрал?!
— Ну, точнее, принимал участие в отборе.
— Он не побоялся вовлечь в это собственную дочь?
— Я добровольно согласилась. У меня в прошлом тоже остались проблемы, которые нужно решить, представь себе, — с горечью добавила Карен.
Но Томас ее уже не слышал. Он почувствовал слабость и головокружение. Или это приближался очередной приступ гнева?
— А как отнеслось к этой теории руководство телеканала?
— Ну, привлечение психолога-консультанта — это обычная практика в таких случаях. А отец считается светилом в своей области. Он искренне хотел помочь тебе.
— Помочь мне?! Карен, что ты несешь? Ты что, не видишь, где мы оказались?
— Ты хотел умереть.
— Кто тебе сказал?
— Твой алкоголизм, твоя растущая изоляция — все это было медленным самоубийством. Кстати, твоя квартирная хозяйка это подтвердила. Миссис Гуревич рассказала моему отцу, как однажды нашла тебя валявшимся на полу с дулом пистолета во рту. Тебя спасло только то, что ты был мертвецки пьян.
Дэвид Уэлш говорил с его квартирной хозяйкой. Час от часу не легче.
— Отец никогда о тебе не забывал. Как ты думаешь, отчего твой старик с болезнью Альцгеймера оказался в таком привилегированном месте, как Балтиморский дом престарелых? Именно благодаря доктору Дэвиду Уэлшу. Это шоу, помимо денег, могло дать тебе возможность примириться с самим собой. По крайней мере, отец в это верил.
Томас промолчал.
— Мне жаль, — снова заговорила Карен. — Это мы виноваты, отец и я, что ты здесь оказался. Он боялся, что ты покончишь жизнь самоубийством. Никто не мог предвидеть… никто даже не думал… — Голос Карен прервался, и по ее щекам заструились слезы. — Если бы отец мог, он попросил бы у тебя прощения, я уверена. Да ты и сам это знаешь.
Она повернулась и пошла прочь. Томас смотрел ей вслед. Упаковка леденцов в его пальцах была буквально скручена в узел.
Он думал о своей жизни. Обо всей этой хренотени. Как он вляпался в такое дерьмо?
— Мать твою!..
Он рванул упаковку и швырнул в воздух горсть разноцветных леденцов. Потом сунул руки в карманы и двинулся обратно.
Элизабет приподнялась при его приближении. Он кивнул ей в знак того, что все в порядке. Она уже хотела что-то сказать, как вдруг кто-то забарабанил в дверь.
— Без паники! — тут же крикнул Камерон. — Это Сесил, Виктор и Перл. Они ходили за бензином, чтобы заправить мотокар.
Но когда дверь распахнулась и на пороге появился Сесил, на лице Камерона отразилась та же тревога, что и у остальных. Сесил был один. Лоб его был рассечен, лицо залито кровью.
— П-перл, — пробормотал он. — Она р-раненн-на!
И тут снаружи раздался безумный вопль.