Купеческий транспорт аккуратно крался мимо побережья, готовый в любой момент повернуть в открытое море, но несколько рыбачьих лодок выскочили настолько внезапно, что команда не успела среагировать. Полетели кошки и по веревкам быстро взобрались какие-то вооружённые юнцы. Тем не менее команда даже не попыталась оказать им сопротивление, а покорно, как стадо, сбилась у борта. Лихой предводитель пиратов, в лохмотьях и с дубиной, победно оглядывал захваченный корабль. Груз был хорош, финики, ценные породы дерева, ткани. Команду, капитана и торговца согнали в рыбачьи лодки и отпустили. Юнцы на редкость ловко управлялись с кораблём и направились в известную лишь им небольшую гавань. Товар надо было распродавать понемногу, так, чтобы кто-нибудь посильней не отобрал. Ничего, скоро у них будут и деньги и настоящее оружие. Предводителя лихих пиратов звали Химус. В их рыбацкой деревушке жизнь была вполне сытой, но очень скучной. Каждый день одно и тоже и никакого разнообразия. Но недавно пошёл слух, что Империя и Эроим взялись серьёзно мутузить друг друга и им не до того, чтобы охранять торговые пути, и все у кого есть храбрость, могут быстро разбогатеть. Химус и его дружки решили, что это прекрасный шанс попробовать весёлой и интересной жизни. И кажется у них всё получилось. Они уже почти добрались к своей гавани и видимо поэтому расслабились и не заметили боевую галеру, которая шла прямо на них, а когда заметили, то просто растерялись. Арбалетный залп и метательные копья не дали им шанса даже сдаться. Воины в кожаных рубахах и штанах до колен забросили кошки, подтащили транспорт и спокойно перешли на него. Их длинные бороды были заплетены в две косы.
— Смотри Вейгер, это какие-то юнцы! Откуда они здесь? И где торговец?
— Да, странно. Ладно, что там с добычей?
— Всё здесь. Груз на месте. Видимо какие-то местные решили грабануть.
— Хорошо. Князь Гардьер будет доволен. Прекрасный улов, и галера что надо, хоть и старая. Не зря купили.
— Всё хватит трепаться. Плывём домой.
Да, Князь Длиннобородых не зря платил своим информаторам, улов получился отличным. Теперь его купцы по хорошей цене распродадут этот товар.
Маленький городок ещё спал, когда на рассвете к его причалам медленно подплыли два транспорта, по сходням которых тут же сбежала разношёрстная ватага не пойми кого с не пойми каким оружием. Они вскрыли склад и выстроившись в цепочку начали выгребать весь товар, что там был. Управились быстро и транспорты медленно поплыли прочь отсюда. В городке за это время так никто и не проснулся.
В зале заседаний императорского дворца обсуждали текущие дела Старший Советник и Главный Казначей.
— Именно поэтому, Господин Главный Казначей мне совсем не нравится вся эта ситуация. Дело не в тех небольших потерях казны, дело в хаосе, который начинает появляться на морских коммуникациях. Это ведь даже не пиратские флотилии, как было когда-то, это все грабят всех, по мелочи конечно, но это пока, а что будет дальше? Такой грабёж не так мелочен, как может показаться на первый взгляд, начинают терять доходы союзные и зависимые от нас княжества, которые пусть и не платили нам налоги и пошлины, но всегда шли в русле политики Империи.
— Господин Старший Советник, можно ли объяснить это происками Эроим?
— Нет, у них точно такая же ситуация, их сателлитов так же грабят как и наших. Это вобще не похоже на организованную силу, это именно хаос, который пока мал и почти не заметен, но будет разрастаться, если его не пресечь.
— И что Вы предлагаете?
— Нужно организовать экспедицию флота для наведения порядка.
— Но мы не можем отвлечь серьёзные силы, флот должен прикрывать столицу.
— А и не надо серьёзные. Пары галер хватит, что бы напугать самых дерзких. Полагаю Эроим поступит так же, им тоже не нужен такой беспорядок и потеря престижа.
— Хорошо, Господин Старший Советник. Казна выделит средства.
Две большие имперские галеры гордо шли мимо Рыбьего острова, когда на них внезапно наткнулись корабли Эроим. Почти одновременно, с обеих сторон прозвучали команды к атаке. У Эроим было три галеры, но небольших и очень быстрых, юрких и маневренных, имперские экипажи имели преимущество в огневой мощи, больше арбалетчиков и лучников. Этот бой напоминал схватку фехтовальщиков, в которой побеждает даже не самый опытный и самый сильный, а самый выносливый. Постепенно потери в экипаже с обеих сторон сказались на быстроте галер и имперцы пошли на абордаж. Резня была жуткой и страшной, не уступал никто, но лучшая выучка и доспехи имперских бойцов сделали своё дело и они одолели, но победа досталась им ценой потери двух третей воинов и трети экипажа. Усталый командир отдал приказ поворачивать к берегам Империи, патрулировать дальше у них уже не было сил.