Кавалерия поднимала много пыли, но тренировка проходила хорошо, Нем туго своё дело знал, Бун видел, как разношёрстная толпа понемногу начинает превращаться в единые подразделения, упражнения они выполняли самые простые, но уже выполняли все вместе, а не разъезжались в разные стороны, как было поначалу, значит хотя бы перед битвой не разбегутся. Он тронул лошадь и доехал до поля, где Гри, Кес и Бец тренировали пехоту. Получалось пока не очень, Бец и его десятники с сотниками выбивались из сил, срывали голос, но ополченцы всё время сбивались с шага и строй разваливался, но их по крайней мере удалось выстроить единой фалангой, наступать всё это войско конечно не сможет, но вот держать поле вполне, конные разведчики Нема обкатывали их кавалерийскими атаками, и если в первый раз необученные горожане просто разбежались, то сейчас уже лишь закрывались большими щитами, выставляя вперёд длинные копья, не ломая строй. Лучше дела продвигались с лёгкой пехотой, но Гри действительно оказался очень даже хорошим преподавателем, да и дело своё знал неплохо, залпы из дротиков становились всё дружней и точней. Тут на взмыленной лошади подлетел Господин Секретарь.
— Бун! Тьфу! Господин Князь!
Собственные бойцы ещё пока не привыкли к произошедшим изменениям и всё время путались.
— Что случилось?
— Господин Старший Советник просит тебя срочно прибыть в город! Говорит ну очень срочно! Господин Главный Казначей приехал с какими-то очень важными известиями! И ещё какой-то мужик вместе с ним, расфуфыренный как аристократ!
Бун расхохотался.
— Тиф, да ты теперь сам аристократ, с твоей — то должностью! Ты же целый Господин Секретарь!
— Слушай, Командир, ну поставил бы ты на эти попрыгульки ещё кого, сожри меня крокодил, из меня аристократ как из бегемота скаковая лошадь!
Бун развеселился ещё сильней.
— Ладно, поехали, негоже столь почтенных Господ заставлять ждать.
В зале дома Господина Старшего Советника действительно уже все ждали только Буна, когда он вошёл, все поклонились, не только Господин Шимас и Господин Нигас, но и ещё какой-то дорого одетый Господин. Бун поклонился в ответ и пригласил всех за стол. Слово взял Господин Главный Казначей.
— Господин Князь, к нам приехал Господин Посланник от Госпожи Княгини Кины и её мужа и соправителя Господина Князя Йери с приглашением на торжества, по случаю их свадьбы.
Бун вопросительно взглянул на Господина Старшего Советника и тот, наплевав на все приличия, так энергично закивал головой, что это выглядело несколько комично.
Бун встал и ещё раз поклонился Господину Посланнику.
— Господин Посланник, мы с величайшей благодарностью принимаем приглашение Госпожи Княгини и Господина Князя!
Больше он не сказал ничего, просто потому, что не знал, что говорить, но сказанного кажется было более чем достаточно. Господин Посланник тоже встал и тоже поклонился, очень низко.
— Господин Князь, позвольте выразить Вам благодарность за Ваше согласие участвовать в праздничных торжествах от имени Госпожи Княгини Кины и Господина Князя Йери! Позвольте мне отбыть обратно, чтобы как можно быстрее сообщить о Вашем согласии.
Бун ещё раз поклонился, а Господин Посланник поклонился ему в ответ и вышел из зала. Да уж, кажется кланяться придётся значительно чаще чем воевать, но ничего, ещё немного тренировки и он превратится в самого знаменитого Мастера Поклонов и сможет выступать с ними в цирке. Господин Старший Советник и Господин Главный Казначей тем временем молчали. Бун вопросительно посмотрел на них.
— Не объяснят ли мне почтенные Господа, что это всё значит?
Господин Нигас, ещё немного помолчав, прокашлялся.
— Господин Князь, это значит, что нас, точней Вас, официально признало Княжество Гизерос. Даже не пройдя церемонии в храме Богини, Вы теперь для всех признанный Князь. Кстати, нам было бы неплохо как-то назвать наше, точней Ваше Княжество.
— Да, хорошая идея. Ваши предложения?
Господин Нигас ещё раз прокашлялся и бросил вопросительный взгляд на Господина Старшего Советника. Тот снова энергично закивал головой, показывая сколь тщательно и обстоятельно он освоил это искусство, кивание головой, Бун даже слегка позавидовал, у него бы так не получилось, вот прям как-то быстро и мелко, но при этом смотрелось солидно и важно, ни у кого бы не вышло лучше. Надо взять несколько уроков Мастерства Кивания Головой у Господина Шимаса. Господин Главный Казначей тем временем продолжил.
— Господин Князь, мы предлагаем назвать наше, Ваше Княжество по имени древнего Героя, Княжество Эгим!
Почтенные Господа вопросительно смотрели на Буна, ожидая его ответа.
— Отличная идея! Я полностью поддерживаю!
Господа облегчённо выдохнули и Бун заподозрил, что это название они заранее объявили Господину Посланнику, как принятое и согласованное с ним. И это кстати было хорошо, у него с армией и так забот много, пусть сами импровизируют, у них это хорошо получается. Господин Главный Казначей снова прокашлялся и повествовал далее.
— Но самое главное, Господин Князь, что Вас признали не только все Пальмовые княжества, Вас признали Оберит и Князь Острова. Простите Господин Князь, что я может быть задаю бестактный вопрос, но что Вы знаете об Оберите и Оловянном острове?
— О, я слышал, что все жители там богаты, едят только на золотой и серебряной посуде кушанья всегда приправленные солью и специями, все, даже слуги, носят только шёлковые туники, там не бывает слёз, а всегда царит лишь веселье и радость. Мне продолжить перечислять эти сказочные байки?
— Господин Князь, это конечно байки, но не все из них сказочные. Кое-что не совсем байки, а кое-что очень даже не байки.
— Все носят шёлковые туники?
— Нет, шёлковые туники носят только аристократы. А вот кушанья приправленные солью и специями едят все.
— Ого! Господа, если бы я услышал это не от вас, то не поверил бы! И они не просто нас заметили, а даже признали такую мелочь как мы?
— Более того, Господин Князь, Оберит выкупает все наши ткани! Все наши ткани! Все! Совсем все! Совсем-совсем все!
И Господин Нигас и Господин Шимас закатили глаза, выглядело это донельзя приуморительно, но Бун сумел не рассмеяться. И тем не менее, это было не просто важно, а действительно Важно!
— Господа, я так понимаю, вопрос денег, зерна и рыбы теперь для нас не стоит?
— Да, Господин Князь! Всё именно так, как Вы сейчас сказали! Но я продолжу. Слышал ли Господин Князь что-нибудь о Князе Острова, Господине Шидьяре?
— О Господине Шидьяре, старшем сыне Императора и Поэте? Именно о нём Вы спрашиваете, Господин Нигас?
Господин Старший Советник и Господин Главный Казначей переглянулись.
— Вы знаете, что Господин Шидьяр Поэт?
Бун мечтательно улыбнулся.
— Кто же не знает стихов Господина Шидьяра? Если бы я умел писать такие стихи, то был бы счастливейшим человеком в мире! Но разве это имеет какое-то значение?
Господин Шимас и Господин Нигас смотрели на него так, как будто увидели летающего гиппопотама. В этот раз, Господин Главный Казначей прокашливался несколько дольше.
— Мы думали Господин Князь только воин, мы не предполагали, что Господин Князь любитель и знаток Поэзии.
— А это важно?
— Очень важно, Господин Князь! Очень важно! Позвольте мне, Господин Князь, отлучиться на некоторое время? Полагаю Господин Посланник ещё не уехал, я обязательно должен сообщить ему эту новость. Поверьте Господин Князь, это очень важно!
— Конечно Господин Главный Казначей, как Вам будет угодно!
Пока Господин Нигас отсутствовал, Господин Старший Советник вдруг быстро затараторил, что говорило просто о невероятной степени волнения.
— Господин Князь, после падения Княжества Бейто, Оловянный остров стал главным поставщиком оружия и нам намекнули, что мы сможем получать его по очень сходной цене. Как Вам такая новость?
— Великолепная новость! Оружия у нас мало и оно нам нужно почти так же, как зерно и рыба. Но причём тут Поэзия?
Ответить Господин Старший Советник не успел, так как в зал влетел Господин Главный Казначей, выказывая какую-то невероятную для его возраста прыть и физическую форму, Бун сейчас совсем не был уверен, что смог бы обогнать его в беге наперегонки. Господин Нигас плюхнулся на стул, утирая выступивший на лбу пот.
— Фух, успел! Успел! Как же здорово, что я успел!
Бун продолжал непонимающе смотреть на Господ, а вот у Господ, при взгляде на него, к их всегдашнему почтению добавилось что-то ещё, уважение, но не только, добавилось какое-то уважительное подобострастие.
— Господин Князь, могу ли я Вас просить собраться в путь немедленно? Господин Посланник, своей властью и данными ему полномочиями, пригласил на торжественное празднование в честь свадьбы Госпожи Княгини Кины и Господина Князя Йери и нас, с Господином Старшим Советником.
Господин Старший Советник уже не скрываясь широко разинул рот от удивления, но Бун и в этот раз не засмеялся.
— Я готов, Господин Главный Казначей. Готовы ли вы, Господа?
— Да Господин Князь. Лучше всего будет, если мы поедем прямо сейчас.
Бун в который раз подивился прекрасной форме Господина Старшего Советника и Господина Главного Казначея, они прекрасно держались в седле и ехали так же быстро.