Глава 8

Казалось, вместе с тщательно продуманным образом я избавилась и от всех сомнений. У меня за плечами огромный опыт. Я знаю, как увлечь практически любого мужчину, пройдя по грани. Неужели же император чем-то отличается? Вот уж не думаю. С таким-то гаремом и многочисленными мимолётными связями, он должен глазами есть каждую более или менее симпатичную женщину.

К тому же, готова поспорить, он пресытился дамочками, которые боятся даже дышать в его сторону или слово сказать против. Значит, надо его удивить. Вызвать какие-то эмоции, пусть сначала и отрицательные, чем-то зацепить. Я поделилась своими мыслями с Майли.

— Знаешь, в чём-то ты права, — задумчиво сказала подруга. — Но ты забываешь о том, что мы прибыли сюда не одни. Старейшины не позволят тебе вытворять что-то этакое.

— Пф-ф, думаешь, они смогут мне помешать? Чтобы меня отослать, им нужно будет кем-то меня заменить. Кем? А если меня просто убить — миссия всё равно будет провалена, — беспечно отозвалась я.

— Кажется, с возвращением эмоций, ты резко поглупела, Юми, — печально покачала головой Сирена. — Ты забыла способы, которыми в Ордене добивались от нас подчинения? Боль, препараты, шантаж… Они найдут на тебя управу, если почувствуют, что ты полностью выходишь из-под контроля.

Я внимательно посмотрела на подругу и покачала головой. Неужели она не понимает?

— Думаешь, после выполнения задания нас оставят в живых? Серьёзно? — тихо спросила я. — Хорошо, если тихо уберут после возвращения в Конгломерат, а не выбросят в открытый космос на полпути. И я не хочу потратить свои последние дни, живя в страхе получить наказание.

Сирена побледнела и нервно сжала подол платья побелевшими пальцами.

— Мне обещали, что нам с Блейком позволят улететь…

— Такая большая, а в сказки веришь, — укоризненно посмотрела я на неё. — Я уверена, это — наше последнее задание.

— И что мы будем делать? — тихо спросила Майли.

— Убьём императора и, воспользовавшись шумихой, попробуем сбежать, — пожала я плечами, хотя сама не представляла, как это можно будет сделать.

— А как же Блейк? — возмущённо вскинула голову Сирена. — Я не брошу его Старейшинам на растерзание!

— Ты действительно так его любишь и готова рискнуть ради него жизнью? — проницательно заглянула я ей в глаза.

— Да…

— Значит, нам придётся придумать, как вытащить его из Конгломерата, — успокоила я её, в глубине души понимая, что это, скорее всего, невозможно.

Вздохнув, я откинулась на спинку сиденья. В голове толкались мысли, нервы были натянуты, как канат. Попыталась взять себя в руки и настроиться на выполнение задания. К тому моменту, как наш транспорт остановился у шикарного дворцового комплекса, я была спокойна, как ледяная поверхность спутника Ндариара.

— Леди, прошу вас, — охранник, открывший дверь аэрокара, неловко подал мне руку, предлагая выйти. Его взгляд беззастенчиво скользил по моему телу, наглядно доказывая, что я не безнадёжна.

Я улыбнулась, легко ступив на подъездную дорожку, и отбросила все посторонние мысли. Ну что ж, игра началась!

Выдержав встревоженно-злые, возмущённые и откровенно яростные взгляды Старейшин и Мьяно, я не повела и бровью, пристроившись в хвост делегации и с «любопытством» осматриваясь вокруг.

Сопровождаемые всё теми же райаварцами, что встречали нас в Космопорте, мы шумной толпой пошли во дворец, который, казалось попал сюда прямиком из легенд. Огромное строение, стремившееся вверх этажей на девять-десять, имело фигурные окна с разноцветными стёклами, широкие ажурные балконы и небольшие круглые башенки. Вокруг здания раскинулся прекрасный парк, откуда доносилось журчание фонтанов.

К нашему огромному удивлению, кроме встречавших нас райаварцев, вокруг не было ни души. Похоже, жителей дворца наша делегация не сильно-то и интересовала, либо же они беспрекословно подчинялись приказам (даже женщины, любопытные от природы), либо очень хорошо умели прятаться. Последнее пугало больше всего.

Стоило нам войти в здание, я тут же поменяла своё мнение об этом месте. Похоже, попали мы не в сказочный замок, а в настоящую крепость. В отличие от того, что мы видели снаружи, внутреннее убранство дворца поражало современным дизайном. На стенах висели огромные голоэкраны, демонстрировавшие умиротворяющие пейзажи и шумные города Империи.

Мебель покоряла изяществом линий, блеском стальных деталей и дороговизной натуральных тканей. Здесь не было ничего лишнего, тем не менее, сразу было понятно, что владелец этого дворца баснословно богат. Неприязнь внутри меня сразу же вспыхнула с новой силой. Зачем императору, который явно не бедствует (впрочем, как и его подданные, если судить по тому, что демонстрировали настенные экраны), завоёвывать наши планеты?!

Тем временем, вся наша толпа двинулась к шикарной мраморной лестнице. Теперь я была уверена, что несмотря на отсутствие посторонних, за каждым нашим шагом наблюдают.

— Здесь повсюду камеры, — сказала я Сирене на древнем ландарском наречии.

Я была уверена, что кроме нас, Старейшин и Советника, меня никто не поймёт. Слишком сложен был этот язык, и его давно не изучали даже в Конгломерате, не говоря о других звёздных системах. Большая часть наших послов не сможет перевести и трети даже со словарём, что уж говорить о райаварцах.

Пользуясь этим, я восторженно размахивала руками и щебетала, демонстрируя восторг от увиденного, сама же делилась с Майли увиденным.

— Судя по тем приборам, — взмах рукой, — в экстренной ситуации здесь включается лазерная решётка. Там, — ещё один взмах, — лестница уходит в стену, изолируя этажи. Вокруг, наверняка стоят датчики движения.

Майли старалась сильно не вертеть головой, но прилежно запоминала всё, иногда вставляя комментарии о том, что я упустила. Великий Космос! Всё будет сложнее, чем мы думали. Похоже, даже из самой охраняемой тюрьмы Конгломерата сбежать проще, чем из дворца Правителя Райавара.

Поднявшись на шестой этаж, наша делегация застопорилась. Кажется, мы столкнулись с первыми культурными различиями. В Райаваре чётко разграничивалась территория проживания мужчин и женщин. Из возмущённых реплик Советников императора, я поняла, что нам с Майли отвели целое крыло, в то время, как всех мужчин (в том числе, нашу охрану) расположили в противоположном.

Старейшины категорически не хотели оставлять нас без присмотра, бросая в мою сторону испепеляющие взгляды, но им, в конце концов, пришлось сдаться, удовлетворившись заверениями, что никому из нашего посольства ничего не угрожает. Нас с Сиреной любезно проводили до предоставленных апартаментов и оставили отдыхать, сообщив, что вещи уже доставлены и ждут нас в наших комнатах. Едва за сопровождающими захлопнулась дверь, я облегчённо выдохнула и кивнула Майли, предлагая проверить помещение на неприятные «сюрпризы».

На это задание нас собирали очень тщательно, поэтому выдали самое современное оружие и оборудование. Часть его скрывалась в наших украшениях, часть была вживлена прямо в тело, часть — запрятана среди личных вещей, маскируясь под самые обычные предметы гигиены или простейшие гаджеты.

Мы методично обошли место нашего обитания на ближайшие пару месяцев. Покои состояли из двух спален, разделённых уютной гостиной. В каждой спальне была дверь, ведущая в собственную ванную, что безумно нас обрадовало — водные процедуры мы любили, но нежиться в ванной нам доводилось нечасто. Вместо этого приходилось пользоваться душем, чаще всего ионным. Он очищал тело, но не давал ощущения свежести. Кажется, я знаю, как проведу сегодняшний вечер…

К чести райаварцев, в ванных комнатах не обнаружилось ни видеонаблюдения, ни прослушки. Зато их было в избытке в остальных комнатах. Мы сразу же решили, что общаться будем исключительно на ландарском. Во всех апартаментах нашлось всего две слепых зоны — в гардеробной, вход в которую находился в одной из спален, видимо, предназначавшейся дочери Старейшины, и у большого книжного шкафа, забитого любовными романами на общегалактическом, райаварском и ещё нескольких известных языках. Провела рукой по тончайшим пластиковым листам, имитировавшим бумагу, и вздохнула. Вряд ли у нас будет время на чтение.

— Смотри, Аюми, они позаботились о нашем досуге, — фыркнула Майли, демонстрируя мне найденные на журнальном столике набор для вышивания, стопку модных журналов и какую-то настольную игру. — Как мило с их стороны.

Я хмыкнула, слабо представляя, что со всем этим делать. У миахан были совсем иные увлечения. В этот момент раздался стук в дверь. Мы с Сиреной переглянулись, и я пошла открывать.

В коридоре обнаружился смуглый райаварец в чёрно-золотой форме. Видимо, местный слуга. Он окинул меня брезгливо-высокомерным взглядом и всунул в руки какую-то коробку.

— Передашь своей госпоже. Подарок от его Императорского Величества, — процедил он сквозь зубы, заставив меня расплыться в ехидной улыбке. — И, ради всего святого, веди себя прилично. Это — императорский дворец, а не привычная тебе хижина.

— Я разви весть минья ниправилный? — приподняв брови домиком, спросила я, коверкая общегалактический и делая испуганные глаза. — Мая ни хатеть. Кито ест каспаша?

Лакей посмотрел на меня с ужасом и, сплюнув себе под ноги, стремительно умчался прочь. Захлопнув дверь, я расхохоталась, сползая по стенке.

— Я что, и правда так жутко выгляжу? — наконец, спросила я у Майли. — Представляешь, меня приняли за твою служанку.

— Ну, по правде говоря, видок у тебя слишком экстравагантный для местных, — окинула меня внимательным взглядом подруга.

— Думаешь, стоит закрепить впечатление? — лукаво спросила я её, с любопытством открывая коробку.

В ней обнаружился чудесный наряд из полупрозрачной ткани яркого бирюзового цвета, украшенный драгоценными камнями, золотыми монетами и шёлковой бахромой. Именно такие костюмы я видела на добытых шпионами голоснимках местных наложниц. Вскинув голову, я недовольно поджала губы.

— Понимаешь, что это значит? — процедила я сквозь зубы. — Император заранее ставит будущую супругу на одну ступень со своими постельными грелками, признавая, что никогда не будет считать её ровней, и не принимая в расчёт наши обычаи. Сомневаюсь, что он ими хотя бы поинтересовался!

— Какое счастье, что тебе не придётся выходить за него замуж по-настоящему, — Майли тоже растеряла своё радужное настроение. — И что ты будешь делать? Пойдёшь в этом?

— Нет, конечно, — я зло затолкала подарок обратно в коробку и помчалась в свою комнату, мимоходом отбросив презент на журнальный столик. — Думаю, национальная одежда Ландарии подойдёт куда больше.

— Ты рискуешь, — тихо сказала Майли, появляясь у меня за спиной. — Что, если договор с Конгломератом не так уж нужен райаварцам? Что, если Маркел Ли поставит личную неприязнь выше блага своей империи?

— Мы не можем оставить этот поступок без ответа, — я обернулась и заглянула Сирене в глаза. — Не волнуйся, сегодня я просто проверю границы дозволенного и оценю противника. Думаю, он сможет простить мне маленькую шалость в качестве извинения за столь необдуманный подарок, оскорбляющий все чувства саинорцев.

— Главное, будь осторожна. Я не смогу пойти с тобой, но попробую пока прощупать местную систему безопасности, — кивнула подруга. — Постарайся произвести на императора впечатление. Мне совсем не хочется торчать здесь несколько месяцев. У меня мороз по коже от этого места.

Я кивнула, обдумывая свой наряд на сегодняшнее мероприятие. Сверкнув глазами, я прошла к гардеробной и быстро перебрала все вешалки. Отлично, всё на месте.

— О, да, — пробормотала я, проводя рукой по гладкому меху. — Императора ждут бо-ольшие потрясения…

Загрузка...