— Яша, — сказал Зильбер, когда мы остались одни, — я спас твою жизнь, а ты — мою. И я никогда этого не забуду. Я ведь видел, как доктор уговаривал тебя удрать. Ты ведь не наших стволов боялся -хотя конечно боялся... Краешком глаза, но видел. Я не слышал твоего ответа, но я видел, что ты отказался. Этого, Яша, я тебе не забуду. Сегодня для меня впервые блеснула надежда после неудачной атаки на крепость. И опять-таки из-за тебя. К поискам сокровищ, дружок, мы приступаем вслепую, и это мне очень не нравится. ...Скажи - вдруг понизил он голос - может быть вы тут нашли кого-то: каких нибудь бродяг что высадились тогда же как тут гробанулся скутер?? -Я хоть лягу когда они начнут палить!
-Тут нет ни одного постороннего мужика способного держать оружие! - сказал я ему прямо в глаза.
-Вижу не врешь! Ладно - будем крепко держаться друг друга и глядишь спасем наши бошки!.
Один из пиратов, возившихся у костра, крикнул нам, что завтрак готов. Мы уселись на песке возле огня и стали закусывать галетами и поджаренной колбасой из банок.
Часовые тоже сели кушать...
Много поже я понял почему в итоге и Герцог и более мелкие шайки проиграли - пираты по самой природе этой профессии и склонностям и по особенностям характера были способны лишь на короткую вспышку, но на длительные военные действия их не хватало.
Даже Зильбер, сидевший в стороне со своим дракончиком не сделал им ни одного замечания за их расточительность. И это очень меня удивило, так как я знал, какой он осторожный и предусмотрительный человек.
А потом он встал на бочку и провозгласил своебразный манифест.
— Да, приятели, — вещал он, — ваше счастье, что у вас есть я, который всегда за вас думает. Я выведал то, что мне нужно по намекам. Корабль у них. Пока я еще не знаю, где они его спрятали. Но, когда у нас будут сокровища, мы обыщем весь остров и снова вернем себе корабль. И тогда, ребята, мы с вами хозяева положения.
Так разглагольствовал он, набивая себе рот горячей олениной. Он внушал им надежду, он восстанавливал свой пошатнувшийся авторитет, и в то же время, как мне показалось, подбадривал самого себя.
— А наш заложник, — продолжал он, — мне в этом пригодился. Из разговоров с ним я узнал все, что мне было нужно узнать, и очень ему благодарен за это. Но теперь кончено. Когда мы пойдем искать сокровища, я поведу его за собой на веревочке — он нам пригодится в случае чего.
—Верно -процедил Диего. Но когда у нас будет и корабль и сокровища, когда мы веселой компанией отправимся с этого мира, вот тогда мы и поговорим с мистером Джимом как следует... и он получит свою долю... по заслугам.
Не удивительно, что их охватило веселье.
Что касается меня, я приуныл и пал духом.
Пираты могут в любой момент взбеситься и пойти против Зильбера тогда и ему и мне придется защищать свою жизнь: ему — калеке — и мне — парню восемнадцати лет даже боксом не занимавшемуся — от пятерых здоровенных матросов.
Прибавьте к этим опасениям тайну, которой все еще были покрыты поступки моих друзей. Почему они покинули крепость? Почему они отдали карту? Что значат эти слова, сказанные Лисиной Зильберу: «Когда отыщете тайник, держите ухо востро»?
Не было ничего странного в том, что завтрак показался мне не слишком-то вкусным и что я с тяжелым сердцем поплелся за разбойниками на поиски клада.
Мы представляли довольно странное зрелище: все в матросских шерипах, все, кроме меня, вооруженные до зубов.. Я заметил, что все припасы были действительно взяты из запасов команды Боу, и понял, что Зильбер вчера вечером сказал сущую правду. Если бы он не заключил какого-то договора с доктором и адмиралом, разбойникам, потерявшим корабль, пришлось бы питаться дичью и запивать водой из ручья. Это при том что означенную дичь еще надо поймать и выследить!
Но к воде у них не было особой любви, а охотиться они вряд ли не умеют. А вот и Лисина и если на то пошло Хелендасса проходили обучение выживанию -это не говоря об опыте дикой жизни у эльфийки... Зильбер был безоружен если не считать "беретты". Зато за спиной его был стеклопластиковый заступ, притороченный как меч. В довершение всего на плече у него сидел Капитан Моргленн без умолку верещавший что-то своем языке.
Мне на талии повязи веревку, и я послушно поплелся за коком. Он держал конец веревки свободной рукой, ведя меня, как в старину дрессированного медведя на ярмарке.
Каждый тащил что-нибудь: одни несли лопаты и ломы (разбойники выгрузили их на берег с «Йолы» прежде всего остального), другие — пайки, галеты и бренди. Как бы то ни было, мы двинулись в путь, даже Ник с его с разбитой головой, которому гораздо полезнее было бы полежать в крепости.
День начал клониться к вечеру когда мы вышли к месту...
Дорогой начались споры о карте. Красный крестик был слишком велик и не мог, конечно, служить точным указателем места. Объяснения на обороте карты были слишком кратки и неясны.
"Высокое дерево на склоне Пирамиды, направление к С. от С-С-В.
Остров Семи Пов. , В.-Ю.-В. и на В.
Десять метров.
Итак, главным ориентиром было высокое дерево. Прямо перед нами было плоскогорье в двести — триста метров высотой, которое на юге соединялось с южным склоном Пирамиды, а на севере переходило в скалистую возвышенность, носившую название Длинный Холм. На плоскогорье росли и разные деревья. То здесь, то там какая-нибудь одна сосна возвышалась метров на десять пятнадцать над соседями. Какое из этих деревьев Флинн или тот кто составил карту назвал высоким, можно было определить только на месте.
Наверное Флинн составлял эту карту для кого-то из своих - и собирался снабдить его подробными инструкциями. Тут мог помочь металлоискатель -но зная скверную выживаемость электроники в эфирных полетах наши шефы им пренебрегли. А зря! -подумал я.
Мало-помалу подъем стал круче, почва каменистее, растительность выше и реже. Мы приближались к лучшей части острова. Вместо травы по земле стлался пахучий стланник-лиана и цветущий кустарник. Среди зеленых зарослей каскайского ореха там и сям возвышались багряные колонны высоких гоферов, бросавших широкую тень. Пряный запах смешивался с запахом хвои. Воздух был свеж. Сияло солнце, но ветерок освежал нам лица.
Разбойники шли веером и весело перекликались между собой.
В середине, несколько отстав от всех, брел Зильбер, таща меня за собой на веревке. Трудно было ему взбираться по сыпучему гравию склона. Мне не раз приходилось поддерживать его, а то он споткнулся бы и покатился с холма. Так прошли мы около полукилометра и уже достигли вершины, как вдруг разбойник, шедший левее других, громко закричал. Потом выдал очередь грубых ругательств по гоблински. Мы подбежали к нему.
Может, он набрел на сокровища?
Как выяснилось -нашел он не сокровища. У подножия высокой гоферовой сосны торчал пригвожденный керамопластовым тесаком скелет. Вьющиеся лианы оплели его густой сетью. Кое-где на нем сохранились остатки истлевшей одежды. Я уверен, что не было среди нас ни одного человека, у которого не пробежал бы по коже мороз.
— Это знак!!, — сказал Джордж Мерри
— Эге, я начинаю понимать! — сказал Зильбер. — А ну-ка, вынем компас. Так и есть! Вон напротив по пеленгу вершина Острова Семи Повешенных. Нам на сто семьдесят метров на восток...
Магнитные полюса на всех планетах земной группы примерно там где они есть -на севере и юге. И по старому обычаю - востоком считается направление откуда солнце восходит а западом - где заходит...
—Клянусь, у меня все холодеет при одной мысли о Флинте. Узнаю его стиль - это шуточка в его духе. Он прилетел сюда с шестью товарищами и укокошил их всех -из автомата а может -отравил. Тот разбитый бот - наверное ихний. А потом из одного убитого смастерил себе указатель… Он любил шутить с косточками! Судя по зубам это полуэльф.
—Э-э-э, если так, то это Аллардааль, накажи меня боги Эфириума! Ты помнишь Аллардааля, Диего?
—Еще бы, — сказал Калвиш, — конечно. Мы все думали он гомик! До тех пор пока он не использовал нашу оружейницу. Та еще жаловалась что он ее напоил...
—Флинн круто пошутил!
— Да, дорогие друзья... если бы Флинт был жив, не гулять бы нам в этих местах. Нас шестеро, и тех было шестеро, а теперь от них остались только кости да и те невесть где!
— Нет, будь покоен, он умер: я собственными глазами видел его мертвым, — отозвался Калвиш. — Билли водил меня к его мертвому трупу.
— Конечно, он умер, — подтвердил Ник, поправляя повязку. — Но только если кому и бродить по земле после смерти, так это, конечно, Флинну.
-Ведь до чего тяжело умирал человек! -кивнул Мерри
-Он же ведь с Некронгами знался...
-Чушь это! Не знался он с Некронгами!! Да кто этих Некронгов вообще видел??
— Некронги там или нет, но умирал он скверно, — заметил Майкл. Человеку с минуты на минуту отчаливать на тот свет, а он себе горланит песню во всю мочь, и хоть бы что… И требует новую шлюху! Он в последние дни на баб лез как кошак по весне!
— Ну, будет, будет! — сказал Зильбер. — Довольно болтать! Он умер за тридевять миров отсюда и вряд ли придет сюда хоть во плоти хоть приведением.Нечего говорить о покойнике, нас поджидает великое богатство.
На вершине плоскогорья весь отряд сделал привал. Плоскогорье было слегка наклонено к востоку, и потому с того места, где мы сидели, открывался вид в обе стороны. Впереди за вершинами деревьев мы видели Лесистый мыс, окаймленный пеной прибоя. Позади видны были не только пролив и Остров Семи Повешенных, но ти простор открытого моря. Прямо над нами возвышалась Пирамида, заросшая редкими перистыми деревьями, и зияющая глубокими ущельями.
Тишина нарушалась только отдаленным грохотом прибоя. Безлюдье. На море ни единого паруса или дымка - на планете нет никого кроме нас - ну может каких-то одичавших племен. Чувство одиночества еще усиливалось широтой окрестных пространств.
Зильбер во время отдыха делал какие-то вычисления по компасу.
— Здесь три высоких дерева, — сказал он, — и все они расположены по прямой линии от острова. Склон Пирамиды, я думаю, — вот эта впадина. Теперь и ребенок нашел бы сокровища. По-моему, неплохо было бы раньше закусить.
— Коньячку бы сейчас, — мечтательно пошептал Гоник.
-И сразу, словно фокусник достающий из цилиндра кролика, Зильбер достал флягу одним движением отвернул крышку, сделал несколько глотков и передал своему противнику.
— Мне что-то не хочется, — проворчал Диего. — Я как вспомнил о Флинте, у меня сразу отбило аппетит.
— Да, братец, счастье твое, что он умер, — сказал Зильбер.
— И рожа у него была, как у дьявола! — воскликнул Калвиш, содрогаясь. — Вся синяя-синяя!
-А ты часто Дьявола встречал чтобы знать какая его рожа?
-Я встречал... -вдруг неожиданно для себя сказал я. И видя как вытянулись лица обернувшихся ко мне, пояснил
-Белого Дьявола...
-Юморис-ист, - протянул Ник недобро ощерившись. Кто-то сплюнул.
А Зильбер наставительно поднял палец.
-А знаешь ли ты парень, что Белого Дьявола когда-то звали Борис Петручко? Не знаешь -так знай! Не было добрей человека - он ведь и в тюрьму откуда его загребли во флот попал за то, что покалечил малолетнего садиста, мучавшего котенка! Он утратил глаза и мужскую силу, когда их корабль прикрывал отход транспортников с беженцами с Малонии. По нам ударили кристаллопушкой - штука дорогая и опасная... Мало у кого они есть! В общем это вышло типа микроволновки и вода в теле Бори и еще сотни палубной команды разогрелась так, что его глаза и семенники сварились. На нем была мифриловая кольчуга - трофей предыдущего боя - оттого требуха и уцелела а остальное вылечила магия. Жаль -коротка оказалась кольчужка и его охолостило не хуже чем ветеринары -кота или барашка с кабаном - рачительные фермеры. Он выжил один из всей сотни. И то говорю спасла магия... Но никая магия не вырастит ни нормальных гляделок ни яиц. Он был молодой, здоровый и полный сил мужчина, уж точно не монах и не педик... Его уволили при первом сокращении - Флинн его подобрал в Лунной Заверти где он подошел к нему и попросил выбросить в эфир... Хотел принять именно такую смерть. Так что имею тебе сказать...
И вдруг из ближайшей рощи звонкий женский голос затянул песню на не очень хорошо но все же знакомом мне языке. Язык темных эльфов! Лица всех шестерых моментально сделались бледно- зелеными. Все вскочили на ноги, схватив оружие.
— Это песня смерти дроу!! — прошептал Майкл.
Теперь голос не пел, а кричал, и этот крик эхом отдавался в расселинах скалы.
— Лоодс! Лоодс!
Затем — несколько слов на непонятном языке:
Кладоискатели замерли, словно парализованные, а глаза их вылезли на лоб.
— Лоодс -это ихняя богиня! Она пришла за своим черепом!! — благоговейно прошептал Ник.
—Был вроде у Флинта дроу-отступник - палач и лекарь... -произнес кто-то за моей спиной...
-Эй, Зильбер! -вдруг донесся уже мужской голос. Налил бы бренди что ли...
Смертельный ужас охватил пиратов. У всех шестерых лица сделались сразу почти что зелеными. Одни вскочили на ноги, двое судорожно схватились друг за друга. Калвиш всем телом припал к земле.
— Это Флинн! — воскликнул бразилец.
Песня оборвалась так же резко, как началась, будто на середине ноты певцу сразу зажали рот. День был солнечный и ясный, голос поющего — живой и приятный, и я не мог понять испуга своих спутников.
— Полно вам! — сказал Зильбер, еле шевеля серыми, как пепел, губами. — Этак ничего у нас не выйдет. Делай крутой поворот, ребята. Конечно, все это очень чудно, и я не знаю, кто это там чудит, но уверен, что это не покойник, а живой человек.
-Это Флинн! Говорю - Некронги его оживили! -застонал Дик.
-Ё...на в рот!! - заорал кок. Вы же мать вашу земляне!! Компьютеры, атомная бомба, даже в космос летаем без сраной магии!
- Ты просто в Бледных Руинах не был... -изрек Гоник.
-Да любой колдун этот твой компьютер с ума сведет щелкнув пальцами... - выкрикнул Калвиш. Правду говорил Вильям - Эфириум - обитель демонов!!
Тем временем снова высокий хрипловатый голос запел на языке дроу что-то невообразимо зловещее...
Разбойники приросли к земле, и глаза их чуть не вылезли на лоб. А я о кое чем догадался -но чтоб не выдать себя как бы в ужасе закрыл лицо руками. Голос давно уже замер, а они все еще стояли как вкопанные и молча глядели вперед.
— Дело ясное, — молвил один. — Надо удирать.
—Куда ты удерешь? Ни с острова ни с планеты -некуда...
Однако Зильбер не сдался.
—Послушайте! Я пришел сюда, чтобы вырыть свои сокровища, и никто — ни человек, ни дьявол никакие эльфийские духи— не остановит меня. Я не боялся Флинта, когда он был живой -это он меня боялся!! И черти космические возьми, не испугаюсь мертвого. Совсем рядом от нас лежат триллионы пиастров. Неужели хоть один вольный человек способен повернуться кормой к такой куче денег из-за какого-то дохлого пьяницы?
— Молчи, Ян! — сказал Диего. — Не оскорбляй духов!
— По-вашему, это — духи? Может быть, и так, — сказал он. — Но меня смущает одно. Мы все явственно слышали эхо. А скажите, видал ли кто- нибудь, чтобы у привидений была тень? Если нет тени, значит, нет и эха.
Иначе быть не может.
Такие доводы показались мне слабыми. Но вы никогда не можете заранее сказать, что подействует на суеверных людей.
— Плевать на Флинна! — крикнул ободренный бразилец. — Живой он или мертвый, не все ли равно? Нас тут шестеро и при оружии -как-то сладим!
Через несколько минут они как ни в чем не бывало болтали друг с другом и только прислушивались, не раздастся ли опять странный голос. Но все было тихо. И, взвалив на плечо инструменты, они двинулись дальше.
На вершине было мало деревьев, и идти стало значительно легче. Теперь мы спускались вниз, потому что, как я уже говорил, плоскогорье имело некоторый наклон к западу. Сосны — большие и маленькие — были отделены друг от друга широким пространством. И даже среди зарослей каскайского ореха и лиловеющих наморских азизалий -то и дело попадались просторные, выжженные солнечным зноем поляны. Идя на северо-запад, мы приближались к Пирамиде. Внизу под нами был виден широкий залив.
Первое высокое дерево, к которому мы подошли, после проверки по компасу оказалось неподходящим. То же случилось и со вторым. Третье поднималось над зарослями почти на двести футов. Это был драгоценный для землян гофер - исполин растительного мира с пурпурным стволом в несколько обхватов толщиной. Из таких в неведомую старину выдалбливали по преданиям свои корабли первые эфироходцы из сгинувших не оставив и памяти цивилизаций. Под его тенью могла бы остановится на привал абордажно-десантная рота.
Однако спутников моих совсем не занимали размеры гофера. При мысли о деньгах все их страхи исчезли. Вспыхнули
глаза, шаги стали торопливее, тверже. Они наверняка думали только об одном — о богатстве, ожидающем их, о беспечной, роскошной, жизни, которую принесет им богатство.
Зильбер, подпрыгивая, ковылял на своем протезе. Ноздри его раздувались.
. Он яростно сжимал веревку, поглядывая на меня со нехорошей насмешкой. Я мог читать его мысли, как в книге. Оказавшись наконец в двух шагах от желанного богатства, он обо всем позабыл — и о своих обещаниях, и о предостережениях Лисиной. Он, конечно, надеялся захватить сокровища, потом найти «Йолу», перерезать всех нас и улететь, как замышлял вначале.
А не дай Бог в их руки попадет Хелендасса?? Даже и подумать страшно!!!
Мучимый этими тревожными мыслями, я с трудом поспевал за пиратами и часто спотыкался о камни. Тогда Зильбер дергал за веревку, бросая на меня нехорошие взоры.
Мы вышли из зарослей.
— За мною, парни! — крикнул Диего
И те, что шли впереди, кинулись бежать. Внезапно, не пробежав и десяти ярдов, они остановились. Поднялся громкий ропот. Через мгновение мы оба тоже внезапно остановились.
Перед нами была большая яма, вырытая, очевидно, давно, так как края у нее уже обвалились, а на дне росла трава. В ней мы увидели рукоятку заступа и несколько досок от ящиков и пару разбитых транспортных сейфов из бронестекла.
Все было ясно. Кто-то раньше нас уже нашел и прибрал к рукам сокровища.