Глава 32 Ночь охоты II (Мир Крови)

Гигант, облаченный в белую накидку, нет, скорее в белую простыню и с полностью забинтованным лбом, для своих внушающих габаритов с завидной бодростью размахивал огромным двуручным топором словно тростинкой. Видимо, он был в качестве надзирателя или стражника, иначе объяснить его мирное присутствие рядом с людьми было просто невозможно.

При каждом его замахе помимо разрушений раздавался дребезжащим эхом звонок колокольчика на его шее. Он вроде бы успокаивался, услышав его, но только лишь на миг.

Едва начался бой, служители церкви в соседнем помещении прервали ритуал и устремились прочь, оставив прикованного цепями к кушетке человека. Разрушения почти коснулись его камеры. Внезапное вторжение гиганта с коридора проделало дыру в стене. Проломив практически всю стену коридора, соединяющую со складом, гигант ворвался к охотникам, загнав их возле расщелины.

Теснота помещения и обломки от убранства склада откровенно мешались под ногами. Охотники разбежались по углам и держались на расстоянии друг от друга, чтобы их разом не зацепило от шального удара или обломками. Бой против него проходил по одному простому сценарию: когда гигант отвлекался на одного из них, остальные тут же били по открывшемуся врагу.

Спустя несколько минут боя стало очевидно, сил у него было немерено, но он никак не успевал за мелкими и ловкими охотниками. Впрочем, гигант не собирался просто так подыхать, хотя уже был близок к этому — вся его спина и ноги были в крови от множества колотых и режущих ран. А весь пол, обломки и стены заляпало его слегка блестящей кровью.

«Да когда же он сдохнет?!», — недоумевала Цири, отпрыгнув назад после очередной серии своих ударов.

Один раз она попала под шальной взмах цепи. Цепью гигант частично уничтожил одну опору, от осколков которой бедро осадило болью. Из-под града более крупных обломков ее успел оттащить Аваллак’х.

— Ты как, Зираэль? — не оборачиваясь к ней, спросил знающий.

— Терпимо… — смогла уверенно встать Цири.

За время тренировок в Тир на Лиа она успела привыкнуть к Старшей Крови. И теперь с трудом представляла себя в бою без этой силы. Она могла бы стать подспорьем против любого врага. Уж тем более против такого. Впрочем, ее сила и не понадобилась, чтобы добить гиганта.

«Айри…».

На ее глазах сестра буквально покромсала гиганта на куски. Сначала отрезала одну руку, когда его топор застрял в камнях, и тот безуспешно пытался его вынуть. Внезапная потеря руки выбило его из равновесия. Гигант пошатнулся и запутавшись в ящиках с тряпками, чуть не упал, чудом оставшись на ногах. Оказавшись без оружия, гигант взмахнул своей целой рукой. Весь его удар пришелся на стену, промазав по охотнице.

Айри тут же нырнув ему под бок, двойным размашистым ударом выпустила кишки и внутренности брюха, и в довершении, когда гигант уже стоял на коленях, сняла с плеч голову. Казалось, бы на этом можно было закончить, но Айри продолжила кромсать. Круто развернувшись, в один взмах она отсекла другую руку гиганта и в конце пронзила его в области сердца. Клинок прошел насквозь почти до самой гарды, а кончик клинка торчал за спиной. Больше гигант не двигался. Его тушу Айри отправила на землю легким толчком ногой, вынимая свой клинок.

Если бы Цири не знала ее хорошо, то не придала бы никакого значения увиденному, но что-то ее зацепило в ее движениях, во взгляде. Айри словно наслаждалась кровавым боем… Жаждала этой самой крови… Хотя она всегда была сдержанной, не любила чрезмерную жестокость. И глядя на расправу, Цири задумалась. Тогда, возле Собора, ей не зря показался тот красный кровожадный отблеск в родных глазах.

Она, несомненно, изменилась. Помимо навыков боя, которые заметно улучшились и отточенных движений профессиональной убийцы, которые внушали некое уважение и даже страх, изменился характер.

«Ну, это неудивительно…», — рассудила Цири. В конце концов, ей нужно было адаптироваться в этих суровых реалиях. Да и она сама уже не та. Но Цири не стала сбрасывать со счетов увиденное. Внутреннее чувство твердило о чем-то неведомом. Может, она просто себя накручивает, но Цири научилась доверять своим ощущениям. Уроки со Старшей Кровью тому были доказательством.

Покончив с гигантом, Айри поспешила не к ним, а в сторону соседнего помещения, проскользнув через образовавшийся разлом в стене. Тесная сырая камера, насквозь пропитанная запахом крови, где недавно проводили ритуал церковники, представляла собой скорее пыточную, нежели место для лечения или моления.

Из мебели в середине стояла лишь деревянная крестообразная колода. Темноту камеры развеял лишь один единственный факел у дверей. Взяв ее, Айри осветила кушетку. На ней был закован в кандалы тощий мужчина, у которого торчали все ребра и кости. Старый мужчина в одних лишь подштанниках не двигался. Рядом с кушеткой обнаружился небольшой резервуар с множеством трубок с иглами в конце.

— Боги… Что они с ним сделали? — подошли к Айри Цири и Креван.

Все тело бедолаги был испещрен мелкими и свежими колотыми ранами.

— Похоже, изъяли всю кровь… — ответил Аваллак’х, поняв характер ран и оттенок кожи.

«Хм… Какой странный оттенок… Серая примесь, как у того гиганта… Но он определенно человек, пусть и из другого мира…», — заметил странный цвет кровавых следов вокруг ран у человека Аваллак’х.

— Не трогай, — резко остановила его руку Айри.

Она достала маленький флакон из кармашка на поясе и осторожно закапала остатки крови из трубок.

— Кхаа… — неожиданно для всех, человек на кушетке издал сиплый вздох. — По… Моо…

«Он жив?!», — с ужасом бросила в мыслях Цири. Но дальнейшее ужаснуло ее еще больше. Айри без какого-либо предупреждения в одно движение вонзила ему прямо в сердце кинжал.

— Ему уже не помочь, — вытерев кинжал платком, спокойно отошла от человека Айри и направилась в сторону открытой двери, куда побежали церковники, как будто ничего такого не сделала. — Скоро подойдут церковные стражники.

«Хм… Сколько же тут камер?», — конца редко освещенного коридора не было видно, а дверей вдоль нее Айри насчитала больше двадцати. И то лишь на одной стороне.

Судя по всему, место пользовалось популярностью. На полу коридора виднелись довольно свежие и частые следы от кушеток и кровавые капли на брусчатке. Чем бы здесь церковники не занимались, они делали это давно и регулярно. Тому еще свидетельствовали зажженные масляные лампы на перекрестках. Кто-то держал это место в постоянной освещенности.

Вслушиваясь в даль коридора на предмет чужаков, Айри подошла к противоположной двери. Через ее маленькое окошко она увидела точно такую же темную камеру. Массивная железная дверь не поддалась. На ее шум из камеры никто не ответил и не выскочил. Из темноты едва раздавалось лишь чье-то приглушенное мычание. Как и в соседнем камере.

— Уходим, — услышав приближающиеся быстрые шаги, бросила своим Айри и рванула обратно в канализации.

— Что происходит, Айри? — на бегу спрашивала Цири, не понимая абсолютно ничего.

— Не знаю. Спросим госпожу Эйлин.

— А мы просто их так оставим? Ты же видела сколько там камер. Вдруг там есть те, кому мы сможем помочь? Айри!

— Я… Понимаю. Но не думаю, что им можно помочь, сестра. Сейчас нам нужны ответы насчет крови. Хоть какие-нибудь, — была непрекословна Айри, донельзя серьезная и погруженная в глубокие раздумья.

— Как скажешь.

Еще одно любопытное наблюдения обнаружил для себя знающий. Сколько он помнит, Зираэль никогда не проявляла крайнюю степень послушания, никогда. Всегда имела собственное мнение, в основном наперекор остальным. Даже перед Эредином она позволяла себе колкости и дерзить. Но к сестре она относилась совсем по-другому. Она ни на миг не сомневалась в ее словах и казалось, что поддержит ее даже в самых безумных идеях. Отчего он невольно почувствовал легкий укол зависти.

Сам же знающий не знал, как относиться к Айраэль. Она почему-то вызывала у него двоякие и противоречивые ощущение. Совсем не похожа на Зираэль, с одного взгляда решил для себя знающий. Не внешне, но внутренне…

Что-то угрожающее, предупреждающее проскальзывало в ее словах, во взгляде. Будто она проверяла его. И если она решит что, что-то с ним не так, или он каким-то образом вредит Цири, Креван был абсолютно уверен — она его тут же убьет. Он помнил ее стальной взгляд во время рассказа Цири о Тир на Лиа и о Дикой Охоте. Вывод был очевиден. Эта девушка представляла главную опасность, если он хочет использовать Цири против Белого Хлада. А учитывая то, насколько та ей доверяет, то все его слова насчет Айраэль могут быть приняты не совсем так, как он ожидает. А совсем наоборот — Зираэль пойдет против него.

«Но…», — очистил голову от мыслей Креван, «До этого надо дожить».

На обратном пути через канал никто не догнал их и не выпрыгнул к ним из темноты. Успешно выбравшись из сточных тоннелей и поднявшись по знакомой винтовой лестнице, они оказались на улицах Ярнама. За время их блужданий по подземельям на улице стало заметно светлее: луна выглянула в своем полном великолепии и отражала свет словно само светило.

— Что теперь? Возвращаемся? — Спросила Цири.

— Рано. Проверим спальный район. Охота заканчивается с рассветом. Вы как?

— Сестренка, не волнуйся.

К удивлению эльфа, Айри побеспокоилась и о его здравии. На что он вежливо ответил.

«Неужели я ошибаюсь насчет неё…», — неожиданно засомневался знающий.

— Хорошо. Пошли.

Через пару кварталов абсолютно пустых улицы в конце перекрестка раздались множественные голоса и в воздухе отчетливо появился запах дыма.

— Помогите! — вдруг улицу разрезал вопль женщины.

Охотники быстро добежали до угла дома и выглянув, стали свидетелями странного столпотворения во дворе одной многоэтажки. Вокруг костровины сидела женщина с ребенком в руках и умоляла окружавших ее людей. А округ небольшого дворика был усыпан трупами.

— Это же… Охотники! — узнала их по одеяниям Цири. — Но что они делают?!

— Поддались крови… — тихо прошептала Айри, обнажая клинок.

Жажда крови. Иногда она сильнее всех убеждений, принципов. Она лежит в самой сути человека. Айри наглядно видела, каково это — поддаться ей. Вспомнила ночь Кровавой Луны. Одного из самых кровавых ночей охоты в Ярнаме. Тогда-то она и познакомилась с Эйлин. И тогда ворон открыла ей глаза, что охотники — из защитников запросто могут превратиться в тех, на кого же и сами клялись охотиться. А все началось с, казалось бы, вполне правильной идеи.

Когда Церковь начал валом принимать в ряды охотников всех тех, кто хоть раз в жизни держал в руках оружие — они ошиблись, решив, что с чудовищами покончат за короткое время, только благодаря численности новоявленных охотников. Идея была проста, а от новых охотников не требовалось искоренять монстров сотнями. Если каждый из них убьет хотя бы одного, то это уже будет существенным вкладом в очистке города от чудищ.

В действительности, все обернулось крахом. Айри помнила, как проходила та ночь во всех кровавых подробностях. В начале «Великой Чистки», как окрестили ту Охоту Церковники, люди находились в воодушевлении, радовались. А как же, Церковь выделила не мало средств и собрала почти что армию. Наконец-то кошмары останутся позади. Но ближе к середине ночи, опьяненные кровью охотники убивали всех: с силой вырывались в жилые дома, поджигали их, чтобы выкурить жильцов, убивали друг друга… Кровь лилась рекой. А на утро алый туман и кровавая луна стали наглядным признаком катастрофы.

И сейчас происходило то же самое. Пусть и в малом масштабе. Точно обезумев, группа охотников истово хохотала, казня невинных людей.

— Берегитесь выстрелов… Кха-кха, — откашлялась Айри и подкралась в их стороны вдоль здания.

«Не нравится мне ее кашель», — не в первый раз заметила Цири, плетясь за ней. «Надо будет расспросить ее об этом…».

Безумные Охотники не сразу заметили других. Первого из них Айри убрала ударом со спины и использовала его тело как щит от выстрелов пистолетов его коллег. Поддавшиеся крови охотники не жалели своего, изрешетив его тело. Пусть тело приняло на себя изрядную долю пуль, обжигающая боль осадила ее в области предплечья. Левая рука почти перестала слушаться, и она выронила кинжал.

Охотники были уже не такими легкими противниками. И их было больше.

В пылу сражения Цири с каждым ударом чувствовала нарастающий адреналин. И вместе с ним вернулось ощущение Старшей Крови. Несмотря на странное вмешательство извне, она отзывалась к ней. Краем глаза Цири заметила, как Айри попятилась назад, выманивая их подальше от женщины с ребенком, и держала клинок только одной рукой.

«Она ранена?!», — не успела рассмотреть получше, как возле уха прошел свист стали. Охотник, вооруженный двуручным клинком, наседал со звериным рвением. Длинное оружие не позволяло ей сократить дистанцию. А враг, похоже, вообще не уставал. Ей пришлось сдавать назад, метр за метром. Другой охотник был менее умелым. Он пропустил легкий разрез в области голени. И следующим ударом отправился на землю. Оттолкнув тело его приятеля к охотнику с двуручником, которое он тут же разрубил надвое, Цири смогла достать до врага.

«Хорошо, что они без шлема…», — кончик меча вошел тому в горло. Но охотник умер не сразу. Цири пришлось еще раз отступить, пока тот полностью не истек кровью и не рухнул.

Креван никогда не считал себя выдающимся бойцом. И без магии, он явно чувствовал себя не в своей тарелке. Впрочем, его природной ловкости хватило, чтобы одержать вверх над новеньким охотником. Прокручивая в уме слова Айри, он старался лишний раз не подставляться. Знающий уже понял, насколько смертоносны эти шумные штуки, которых ранее им рекомендовал старик в коляске. Этот мир не переставал доставлять опасные сюрпризы.

В конце боя они собрались возле костра. Аваллак’ х с сестрами проверили дом. Больше охотников не было. Множество дверей было заколочено. Единственная оставшаяся в живых женщина немного пришла в себя и не пускала с рук девочку.

— За что?! — спрашивала она сквозь всхлипы. — За что они так?! Это… Они сами стали зверьми…

По всей видимости среди убитых была и ее семья.

«Бедная женщина…», — стало жаль ее Цири.

— Идите домой и запритесь.

— НЕТ! Я заберу тело мужа… Я должна…

— Охота еще не закончилась, госпожа. Мне жаль, что так вышло. Сейчас вы должны защитить свою дочь. Идите.

Горожанка смерила Айри гневным взглядом в влажных глазах, но все же послушалась ее. Взяв за руки девочку, поспешила внутрь.

— А вдруг еще кто-то сюда нагрянет? А они беззащитны. Мы не можем взять их с собой? — забеспокоилась Цири.

— Всех не спасти… — просто ответила Айри.

Боль в предплечье разгорелась с новой силой.

— Сказала «берегитесь», а сама рванула прямо в лоб, — услышала ее тихий стон Цири.

— Нужно было спешить.

— Дай посмотрю. Мм… Выглядит плохо, — заметила кровавое пятно и углубленную рану в плаще сестры Цири.

Из раны обильно кровоточило.

— Смотри, сквозная рана или нет?

— Нет.

— Тогда нужно вынуть пулю и ее фрагменты… — уселась возле костровины Айри.

— Что? Прямо здесь? Нет. Давай я замедлю кровотечение, и сейчас же поищем лекаря, — Айри хотела возразить и продолжить Охоту. — Не спорь.

— Л-ладно… — но сдалась под напором серьезных зеленых глазах.

— Так… Сиди смирно, — поискала тряпки, но ей пришлось обмотать руку своей маской. — Вроде бы надежно. В какой стороне лечебница?

* * *

Лечебница Йозефки в ночь охоты была надежно закрыта. На стуки в массивную дверь никто не отзывался.

— Ты уверена, что они работают?

— Уверена, Цири. Госпожа Йозефка никогда не откажет тому, кто нуждается в помощи. Хотя ночь охоты — должно быть исключением.

И вправду, вскоре за дверью послышались быстрые шаги и раздался тихий женский голос.

— Кто вы? Если вы охотники, простите, но… я не могу открыть дверь.

— Госпожа Йозефка, это я, Айри, мне нужна ваша помощь…

— Кто… Айри?! А… Я сейчас… — несколько секунд спустя двери открылись, выпуская на улицу свет от масляной лампы в руках у незнакомки. — Ты ранена?

— Да…

— Проходите, — миниатюрная женщина с седыми волосами в форме фельдшера повела троицу в ближайшую палату. — Так, пока снимай верх. Вы, помогите ей.

Спустя минут, Йозефка нашла все нужные средства и вернулась к Айри. Спиртовой раствор, казалось, обжег всю руку. Стиснув зубы, Айри сильнее сжала руку сестры, которая ее не отпускала.

— Терпи… Плохо, рана глубокая нужно вытащить все фрагменты пули и одежды. Так… Пока выпей это, — Айри осушила маленькую склянку одним махом.

Прочистив всю грязь и кровь вокруг раны, Йозефка приступила к мелкой операции. Хрупкие на вид руки женщины умело орудовали щипцами и пинцетом. Немного расширив рану, Йозефка быстро вытащила все фрагменты. Затем уже намазала рану каким-то раствором, который растворился приятным холодом на месте раны и перевязала чистыми бинтами.

— Я хотела бы, что бы мы виделись реже в таких ситуациях, — улыбнулась женщина Айри, затем и остальным.

— Да… Спасибо. Я знаю, что тебе не стоит открывать двери в ночь охоты.

— Я должна заботится о всех своих пациентах. Ам… Твоих друзей я раньше не видела, — перевела взгляд на Цири и Кревана Йозефка.

— Они прибыли вчера.

— А вы, новые охотники… Хм… — мягкий взгляд женщины метался между Цири и Айри в немом любопытстве. — Когда же станет безопасно… — но ничего не спросив, она просто качнула головой.

— А как у тебя дела? Много заболевших?

— Боюсь, что слишком. А Церковь и вовсе изъяла все препараты на исцеляющей крови.

— Почему?

— Не знаю… Видимо, у них дела обстоят еще хуже.

«В самом деле?», — не поверила Айри.

— Госпожа Йозефка, могу я попросить об одной услуге?

— Что такое, Леди Айри?

— Вы можете провести анализ этой крови? — протянула ей флакон Айри.

— Мм… Конечно. Но мне нужно будет время. Заглянешь завтра вечером.

— И даже не спросишь, зачем?

— А нужно? — тепло улыбнулась женщина. — Уверена, это не ради пустяка.

— Что ж, нам пора. Мы проверим окрестности. На всякий случай.

— Доброй Охоты и не перетруждайся, рана может открыться, — попрощалась Йозефка.

Ночь уже подходила к концу. Настало время вопросов и ответов.

— Приятная женщина, — раздался рядом голос Цири.

— Да, — поправив воротник плаща, Айри прошагала в сторону Собора.

Загрузка...