Придет век Меча и Топора, век Волчьей Пурги.
Придет Час Белого Хлада и Белого Света.
Час Безумия и Час Презрения, Tedd Deireadh. Час Конца.
Мир умрет, погруженный во мрак, и возродится вместе с новым солнцем.
Воспрянет он из Старшей Крови, из Hen Ichaer, из зерна засеянного.
Зерна, кое не прорастет, не проклюнется, но возгорится пламенем.
Пророчество Ithlinne Aegh aep Aevenien
Подгонка и перекройка одежды девочек займет какое-то время, потому Трисс особо не спешила. За это время она наслаждалась компанией юных княжн, расспрашивая детей обо всем: в основном как проходят их тренировки и об их самочувствии. Ее сильно беспокоили их раны и синяки, также она не забывала об одном, пожалуй, о самом важном нюансе в развитии девочек их возраста.
На вид сестры не выглядели измотанными, даже наоборот, здоровее своих сверстников, ну, кроме Айри, хотя и она выглядела нормально, слегка бледная и все. Без чуткого ведьмачьего слуха Трисс не могла уловить аритмию сердца у той, кто спокойно сидела у себя на кровати и читала книгу. Девочка пару раз ловила заинтересованный взгляд чародейки.
«Ну и глаза», — каждый раз отмечала про себя пронзительное серебро серьезных глаз девочки Трисс.
— Геральт сказал, что вы уже больше года тренируетесь здесь. Что-нибудь еще происходило с вами, может травмы? Цири?
— Мм… Не знаю. Все как обычно, вроде, — не поняла ее девочка, крутившаяся по комнате. — Что ты хочешь узнать?
— Может, вам давали какие-то отвары, снадобья?
— Аа, те напитки с ужасненьким вкусом?
— Отвар из трав, — объяснила Айри. — Для укрепления организма.
— И вы их пили?
— Ага. Но лишь слегка. Когда пили в первый раз, было очень странно. Потом мы разбавляли их водой и пили лишь, когда сильно уставали. Или потирали ими синяки. Они помогают, — деловито ответила Цири.
— Ясно, что-нибудь еще? — обрадовалась чародейка и аккурат подошла к щепетильному вопросу.
«Ох, как же объяснить то?» — взвыла в мыслях Трисс.
— Ну, какие-нибудь изменения в…
— Изменения? — недоуменно покосилась на чародейку Цири, остановившись, потом бросила взгляд на сестру, словно спрашивая у нее, что Трисс имеет в виду.
— Изменения внутри… Внизу… Ох, во…
— Во взрослении? — на помощь к Трисс пришла Айри.
— Да! Как оно у вас проходит? Все нормально?
— Аа, ты о тех днях… — поняла Цири и смутилась. — Ужасненько, но Айри говорит, что так и должно быть.
— И что вы делаете в те дни? Я надеюсь, не тренируетесь?
— В основном отдыхаем и купаемся в баньке. Ламберт постоянно ворчит, что мы попусту тратим дрова.
— О как, — облегченно вздохнула Трисс. — И как же вы убедили ведьмаков?
— Эм, никак… Когда они видят, как нам плохо, то не дают тренироваться.
— Значит, сами догадались или кто-то им сказала… — чародейка украдкой взглянула на занятую Айри.
— Долго еще, Трисс? — кое-как держалась Цири, не в силах сидеть на одном месте долгое время.
— Потерпи. В красоте не стоит спешить, — от глаз Трисс не скрылось то, как за книгой Айри слегка покачалась ее макушка, явно в знак несогласия с ее словами.
К вечеру все было готово, но оставался последний штрих. Трисс принесла с собой шкатулку с косметикой и слегка поработала над Цири, видя, как та увлеченно смотрит на ее странные штуковины.
Княжну теперь трудно было спутать с мальчиком в ее новой одежде и в новом образе: подстриженная и причесанная, она прошагала по комнате мелкими грациозными шажочками, осторожно придерживая темно-голубое платьице, подрезанное снизу и подогнанное по точеной фигурке, но еще несущее на себе следы перевозки во вьюках. На шее девочки поблескивал второй презент от чародейки — черная змейка из лаковой кожи с рубиновым глазком и золотой застежкой.
— Да, Ламберт был прав, жалко будет портить такую красоту и труд… — покрутилась Цири перед чародейкой.
— Ну как, нравится?
— Еще бы! А теперь Айри! А где она?
— Она ушла, когда ты крутилась тут.
— О, — поникла девочка.
— Ты так хотела ей показать?
— Угу. Ее всегда мало кто замечает. Даже бабушка… не замечала, а меня все время заставляла делать то и се, а я не хочу… хотела этого, — Трисс подошла и обняла девочку.
— Зато ты замечаешь.
— А ты? — подняла на нее влажные глаза Цири.
— И я. Пошли, покажем ведьмакам, что в мире существуют вещи помимо чудовищ и фехтования. А может, и Айри поймаем.
— Хи-хи, она наверняка возле книжного шкафа!
— Условия? — забеспокоился Геральт, глядя на Цири в платье рядом с сестрой в дальнем уголке зала. — Трисс, какие тебе еще нужны условия? Чтобы они тренировались в платьях? Они как-то же жили здесь больше года и все было нормально.
«Ага, нормально…», — фыркнула в уме Трисс.
Весемир утвердительно кивнул, соглашаясь со словами Геральта и не понимая озабоченность и настойчивость Трисс.
— Ну, условия, пожалуй, не самое удачное слово. Назовем это советами. Я дам вам три совета, и вы будете им строго следовать. Если, конечно, вам важно, чтобы я осталась и помогла воспитывать их.
— Слушаем, — сказал Геральт. — Говори, Трисс.
— Я тут кое-что узнала, что они не всегда тренируются.
— Ну, это естественно, — пожал плечами Геральт. — Нужно дать мышцам отдохнуть.
— Каждые месяц-полтора особенно, да?
— Хм… Да, им нездоровилось периодически, верно, Айри иногда просила, — согласился Геральт.
— А вы знаете, почему у них так?
— Ну, усталость и мелкие травмы… — не понял Трисс Геральт.
— Я так и думала, — протянула она, насмешливо улыбаясь. — Господа ведьмаки, вы знаете многое о всяких тварях, но ничего о девочках. В особенности о том, когда девочка взрослеет.
Опытные ведьмаки в лице Геральта и Весемира просто моргнули глазами, не понимая сути слов Трисс.
— Трисс, можешь поконкретнее? — попросил Геральт.
— Я просто хочу уменьшить количество отваров из малоизвестных трав, — продолжала она, стараясь сдержать смех, — лучше больше молока и овощей.
— Трисс, — начал Геральт, — послушай, травы как раз помогают…
— Нет, ты послушай. Вы не подвергали, не затрагивали гормонов, не пробовали эликсиры и Травы. И за это вам хвала. Это было разумно, по-человечески. Вы пока что не нанесли им вред ядами, тем более нельзя их калечить теперь.
— О чем это ты, деточка? — прогремел Весемир.
— Таинственные эликсиры, секреты которых вы так оберегаете, и говорите, что не давали, — пояснила она, ловя суровые взгляды ведьмаков, — действительно сохраняют их в прекрасной форме и укрепляют мышцы и организм в целом. Травы гарантируют идеальный обмен веществ и ускоряют развитие. Однако все, вместе взятое, дополненное физическими тренировками, приводит к определенным изменениям в строении тела девочки и может внести некие изменения во взрослении. Вы понимаете, о чем я?
— Смутно, но, кажется, да, — медленно проговорил Геральт, стрельнув глазами в ярчайший женский атрибут за тканью платья Меригольд, — я, надеюсь, ты не обнаружила ничего необратимого?
— Нет, — улыбнулась она. — К вашему счастью, нашлась умная девочка, которая разбавляла ваши настойки. И я так понимаю, вы сами не в курсе об этом.
— Айри… — почти шепотом протянул Геральт.
— Они развиваются нормальными и здоровыми, сложены как юные дриада, приятно смотреть. Но, пожалуйста, соблюдайте умеренность в использовании ускорителей.
— Будем соблюдать, — пообещал Весемир. — Благодарим за предупреждение, дитя. Что еще?
— Нельзя допустить, чтобы они здесь одичали. Им необходим контакт с миром. Вам повезло, что они есть друг у друга. Я думать не хочу, кем бы стала девочка, вырасти она одна среди этих стен.
Ведьмаки не слишком обрадовались услышанному, но продолжили слушать.
— Я, конечно, понимаю ваши опасения и поддерживаю эти махания железякой. Да, сама удивляюсь, что говорю это. Умеренная физическая тренировка никогда не повредит, особенно в такие времена, как сейчас. Пусть они хотя бы сумеют защититься, если понадобится. Но нельзя их запирать в богом забытой цитадели. Рано или поздно они сами начнут искать выход отсюда. В конце концов, они должны приобщиться к нормальной жизни. Общаться с людьми, в особенности с ровесниками.
— Их нормальная жизнь сгорела вместе с Цинтрой, а общение с людьми может быть опаснее любого чудовища, — проворчал Геральт. — Однако, Трисс, ты, как всегда, права. Мы уже думали об этом. Придет весна, я отвезу их в храмовую школу к Нэннеке, в Элландер.
— Это… Очень удачная мысль и мудрое решение. Нэннеке — исключительная женщина, а храм богини Мелитэле — исключительное место. Безопасное, верное, гарантирующее необходимое девочке воспитание. Они знают?
— Да.
— И как?
— Цири была согласна, а вот Айри…
— Что с ней?
— Девочка не хочет покидать Каэр Морхен пока не овладеет клинком на высоком уровне, — процитировал ее ответ Весемир. — Да, мы тоже удивились. Я ей говорил, что там будет лучше, что там много книг. Но она настаивает на своем. Я считаю, что в ее словах есть зерно истины. Год другой в замке ей не помешает. Заодно здоровье подправится.
— Ладно, я поговорю с ней.
— Было бы здорово. Хотя я все равно намерен отвезти их. Цири уж точно.
— Так… и последнее, пожалуй, то ради чего ты меня и позвал, да, Геральт? Чародейку в Каэр Морхен. Не знаю, сколько времени вам потребовалось на то, чтобы распознать магические способности Цири. Мне — не больше получаса, и я уже поняла, кого, вернее, что представляет собою эта девочка.
— И что же? — напряглись ведьмаки, подойдя к самому важному.
— Исток!
— Ты уверена?!
— Абсолютно. Цири — Исток, у нее невероятные медиумические способности. Больше того, эти способности вызывают опасение. Она сама призналась, что боится снов. И я думаю, что это только начало. Даже я не знаю, что будет с ней дальше. Ей нужно учиться контролировать это. И я думаю, ты знаешь, у кого она может обучиться.
— Зараза…
— Согласен, — после недолгого молчания подтвердил Весемир.
— А что насчет Айри? — спросил Геральт, не услышав от нее ничего о второй девочке.
— Насчет нее я не уверена, — призналась Трисс.
— Да, мой медальон тоже не отзывается рядом с ней, — согласился Геральт.
Чародейка уже проверила свои догадки и не один раз. Если с Цири все было довольно понятно: магический импульс отвечал четкой вибрацией, а вот с ее сестрой было иначе. Практически никакого отголоска. Вроде бы что-то было, но едва уловимое, как будто дремлющее, но никаких признаков наличия магии.
— Впрочем, Исток, или нет, факт, что у девочки магические способности, и ими нельзя пренебрегать. Это чревато…
— Чем?
— Неконтролируемые способности весьма опасны. Как для нее и для ее окружения. Окружению может угрожать всякое, что можно себе представить. А вот для самого одаренного исход только один: повреждение мозга.
Ведьмаки обменялись тяжелыми взглядами и начали вспоминать хоть что-нибудь эдакое из жизни Цири в цитадели, что подходило бы к этому описанию. Они сразу же вспомнили тот инцидент с эликсиром «Белая Чайка» и последующий транс.
— Исток, — холодно объясняла Трисс, — не контролирует своих умений, они ей не подчиняются. Она — что-то вроде посредника. Бессознательно контактирует с энергией и так же бессознательно ее преобразует. А когда пытается взять под контроль, когда прикладывает усилия, как, например, при попытках сложить Знаки, у нее ничего не выходит. И не выйдет не только после сотни, но и после тысячи попыток. Это типично для Истока. Но вот наступает момент, когда Исток не прилагает усилий, не напрягается, сидит себе спокойненько и вдруг что-то происходит, внезапно и спонтанно. Например, искра, что охватывает весь дом или даже весь город.
— Весь город? Преувеличиваешь, дитя.
— Думаю, она не преувеличивает, Весемир. Я собственными глазами видел в деле Цирину маму, принцессу Паветту. Никто и никогда не слыхивал о ней и ее магических способностях, даже Капитул, но, поверьте, было на что посмотреть. Не знаю, была ли она Истоком, но я и не подозревал о ее способностях, даже медальон не показывал этого, пока она чуть было не развалила весь королевский замок в Цинтре, и сделала это, как будто для нее подобное было самым естественным делом, не сложнее вздоха. Думаю, это случилось спонтанно, но сколько тогда людей пострадало и не счесть.
— Выходит, нужно отправить ее, — сказал Весемир, зажигая свечи в очередном подсвечнике, — Хм… Странно, раз ее мать тоже была Истоком, значит это вполне может быть наследственным.
— Не только может быть, — подтвердила Трисс, — а определенно так и есть. С одной стороны, может показаться, что она безобидна, даже не способна складывать элементарные Знаки. С другой… Вы же наблюдали за ней эти странности. В один момент девочка может попросту взорваться.
Грузные лица с серьезными глазами послужили ей ясным ответом.
— Вот именно, — закончила она. — Ей нужно учиться магии у опытного мага. Иначе и быть не может.
— А что насчет Айри? Она же ее сестра, почему у нее нет этой способности? — спросил Весемир.
— А с ней подобные случаи бывали?
К удивлению Трисс, ведьмаки не смогли вспомнить ни единого момента.
— А помнишь… — начал было Весемир.
— Нет, это был Ламберт. Хотел подшутить над ней знаком.
— Да, точно…
— Выходит, Айри — не исток и ей закрыта дорога в школу магии. А Цири без сестры никуда не пойдет, — тяжело вздохнул Геральт.
— Нам что, придется силой разделить их? — в пустоту бросил Весемир, сам понимая, что это может настроить их против них.
Пусть даже ради их же блага. Очевидно, что неодаренного ни за что не возьмут в ученики. И когда Цири дадут сделать выбор: между обучением в магии, но одной и вдали либо отказаться от обучения, но вместе с сестрой, то выбор Цири был очевиден всем.
«Поживем — увидим», — Геральт решил оставить этот вопрос до весны.
Зиму еще как-то пережить надо, а за это время может все что угодно измениться.
— Оставьте это дело мне. Дайте мне удостовериться, хотя я абсолютно уверена в даре Цири. Если все ей объяснить, то думаю, девочка сама согласится.
— Что ты хочешь сделать?
— У вас еще есть эта «белая чайка?».
— Ты сама упрекаешь нас в экспериментировании, и сама же хочешь напоить Цири, чтобы ввести в транс?
— Я знаю, что делать. Но перед этим я поговорю с Айри. Думаю, она знает многое о своей сестре. Я хочу знать, как именно проходит ее транс. И что она говорит.
Вечером в цитадель возвратился Эскель с тушей подстреленной косули. Геральт взял с собой Цири, чтобы наглядно продемонстрировать как разделывают добытую дичь, не оставляя ничего лишнего. Поначалу Цири отнекивалась, но слова Геральта, что истинный ведьмак должен уметь различать раны и внутренности животного, убедили княжну. А в это время Трисс поймала Айри возле книжных полок.
— Что читаешь? — тихо подошла она к ней.
На ее вопрос Айри просто показала переплет книги: «Происхождение человека. Анатомия.».
— Сложное, однако, чтиво, — уселась Трисс рядом. — Мы можем поговорить?
— Конечно, — отложила книгу в сторону Айри и подняла на чародейку внимательные глаза.
— Я хотела поговорить о твоей сестре…
Меригольд осеклась на полуслове, вспомнив слова Цири и на мгновенье ей стало неловко перед девочкой. Как упоминала Цири, всегда и везде люди обращали свое внимание только ей, раз даже сама Каланте считалась только с Цири, как со своей преемницей. А Айри, с детства болезненная, тихая и спокойная девочка не требовала никаких вниманий и хлопот. Трисс понимала, что никто бы и даже не заметил бы, исчезни она, пока рядом растет здоровая и прекрасная Цири, которая займет трон. Наверняка большинство дворян даже и не вспомнят, что у Каланте было две внучки.
— С ней что-то не так? — нахмурила брови Айри.
— Можно и так сказать…
— Что-то магическое?
— Да. Помнишь, когда мы были возле места Силы, раздался голос и Цири вдруг чуть не упала без сил? Раньше такое с ней случалось?
По взволнованным глазам девочки было видно, что да. В то же время Айри явно колебалась рассказывать. Она не была из тех, у кого душа нараспашку, и не такой как Цири — охочей до разговоров и вопросов, особенно о личном.
— Да. Не раз она будила меня в ночи, сама не зная этого. А в первые дни после бегства было еще хуже. Сейчас пока все хорошо.
— Что именно с ней было?
— Посреди ночи она начинала говорить, но утром ничего не помнила.
— О чем она говорила?
— Всегда о смерти, о том, что-то грядет или произойдет. Помню, она говорила о пепелище в Цинтре еще до того, как оно случилось. Хм… если бы мы тогда рассказали все бабушке… — Меригольд уловила нотки вины и дрогнувший взгляд.
— Здесь нет вашей вины.
— Возможно и нет. Но мы ничего не сделали. Я ничего не сделала. Потому что не хотела верить. А вы хотите помочь ей побороть эти сны?
— Именно так.
— Хм… — призадумалась Айри.
«Вы ли та чародейка?», — размышляла Айри. Она помнила все напророченные слова сестры. Она знала из уст Цири о встрече с Геральтом до того, как они встретятся в лесу и из ее уст слышала еще об одном человеке… О некоей чародейке, которая сыграет свою роль. Которая может защитить ее, когда ее не станет.
— Это хорошо. Я не всегда буду с ней.
— О чем ты? — забеспокоилась Трисс.
— Ни о чем…
Чародейка никак не могла понять ее, разгадать, что в уме этой смышленой не по годам девочки. Айри ни на секунду не переставала думать, что заставляло чародейку предполагать всевозможные сценарии. Создавалось ощущение, что она знает намного больше, чем говорит. Трисс даже хотела прочитать ее мысли, но пока воздержалась.
— Когда подтвердится, что Цири — чародейка, она уедет учиться?
— Да, — ответила Трисс, потом добавила. — Возможно.
— Мм… Хорошо, — резко закончив разговор, вернулась к книге Айри.
— А ты не хочешь с ней уехать?
— Я? — искренне удивилась девочка. — У меня нет магии. Чему я могу там обучиться? Нет, я останусь здесь. Фехтованию я еще могу научиться.
«Да… Вот это стальная убежденность своим словам», — протянула в мыслях Трисс, видя, как ей вообще не разубедить эту девочку. Только силой либо магией. А ей такого не хотелось. Да и не заслужила она подобного отношения. Она верно рассудила, дело только в Цири. А значит, нужно удостовериться, насколько эти сны опасны. Возможно, зря она так беспокоится.
После разделки добычи и последующего ужина из свежей дичи все разбрелись по своим покоям. Как и было договорено, Трисс тайком налила в кружку Цири эликсир «белой чайки». Девочка ничего не почувствовав, осушила кружку одним махом под взором трех пар глаз. Пошел обратный отсчет. Ведьмаки неустанно следили за состоянием Цири, но пытались делать вид, что ничего такого не делают. С каждой минутой глаза Цири закрывались и вскоре она уснула на столе. Геральт оперативно отнес ее в комнату и аккуратно расположил на кровать. Дело осталось за Трисс.
— Я знаю, что делаю, — сказала она Геральту, который всем видом говорил, что это паршивая затея. — Я установлю с ней психический контакт. Войду в ее разум. Я же вам говорила, что она представляет собою что-то вроде магического посредника, передатчика, я должна знать, что она передает, как и откуда черпает ауру, как ее преобразовывает.
— Не нравится мне это, — нахмурился Геральт. — Совсем не нравится.
— Если у одной из нас случится эпилептический припадок, — отмахнулась от него чародейка, — знаете, как поступить. Прутик в зубы, поддержать, переждать. Головы выше, ребята. Мне доводилось делать такое не раз.
— Хм… — слышно хмыкнул Весемир.
Спустя минуту Цири беспокойно перевернулась во сне. Она начала шевелить губами, что-то бормоча, но пока очень тихо.
— Пора, — Трисс прижала к виску уже теплый амулет и прошептала формулу заклинания. Закрыла глаза, сосредоточилась, выслала импульс и рухнула в беспамятстве рядом с кроватью Цири.