Глава 3

Я решил не терять времени зря. Раз решение принято, надо действовать.

— Сидите здесь, ждите меня. Никос говорит, что стены и потолок не пропускают сигнал Ибри. Так что нас здесь точно никто не найдет. Я вернусь примерно через час, и мы с вами отправимся в путь. — Увидев, как привстал со стула Моррис, явно собираясь отправиться со мной, я поднял обе руки вверх, — со мной нельзя. Мне никакая опасность не угрожает.

— Никос, — обратился Леопольд к ЛАИСту, — что скажешь?

— Хозяин прав, я гарантирую его безопасность.

— Ну ладно, — Леопольд кивнул мне, как бы разрешая одиночный выход. Я пожал плечами — не время спорить.

По пути к источнику мы с Никосом обсуждали сложившуюся обстановку. Самое лучшее решение — отправиться в столицу герцогства, Виттанг, и там снять с себя все обвинения. С этой идеей Никос согласился. Тем более, у меня там имеется знакомый моего отца — Юрий, правая рука герцога. Если его служба объявит о моей полной невиновности, я смогу вернуться в город, и никто не предъявит мне претензий. Но чтобы добраться туда, мне каким-то образом необходимо преодолеть примерно двести километров. Казалось бы, не такое уж большое расстояние. Но когда тебя разыскивают все службы, оно выглядит непреодолимым. Поезда, соединяющие практически все города княжества, отпадают, в них с неработающим Ибри не попасть. Остается один вариант — добираться автомобилем. Можно, конечно, и пешком, но это — две недели пути, да и сомневаюсь я, что пешеход не привлечет ничьего внимания. А внимания хотелось бы избежать.

Добравшись до источника, я сунул левую руку с Ибри в призрачное пламя огненной стихии, и завороженно понаблюдал, как язычки пламени жадно облизывают мою руку, слегка щекоча ее.

— Я ничего не чувствую, — пожаловался я Никосу, — мне казалось, что огонь будет обжигать, или хотя бы выделять тепло. А тут — ничего!

— Это источник магии. Он не может обжигать, — нравоучительно произнес Никос.

Я зарядил несколько накопителей, просто положив их в источник. Судя по всему, он обладал приличной мощностью: мои накопители зарядились буквально за пять минут. Вариант прямо сейчас стать магом мы, посовещавшись с Никосом, дружно отклонили. Не стоит сразу всем рисковать.

Вернувшись к ребятам, я увидел на их лицах облегчение, и сразу поделился своим планом.

— Нормально, — заключил Моррис.

— Нужно где-то сначала отсидеться. Хотя бы дней пять, чтобы тебя уже не так активно искали. Затем начнем поиск автомобиля, чтобы уехать в Виттанг.

— Согласен, это звучит разумно, — поддержал его Никос.

— Думаю, мы сможем тебя спрятать в нашем селе, — Леопольд переглянулся с Моррисом, и тот кивнул головой.

— Не уверен, что это хороший вариант, — возразил я, — все же знают, что вы на меня работаете. Думаю, несложно будет отыскать нас по вашим Ибри.

— Об этом я не подумал, — загрустил Леопольд, — да ладно, что-нибудь придумаем. У меня есть знакомые в соседних селах. Главное — выбраться из города.

— Хорошо. Идемте уже отсюда. Мне неприятно здесь находиться, когда там, наверху, — я кивнул головой в сторону лестницы в беседку, — вовсю шуруют стражи и следователи.

Немного поднатужившись, Леопольд открыл вторую дверь, и мы с любопытством заглянули внутрь. Нашему взору предстал длинный извилистый темный коридор, идущий с небольшим уклоном вниз. Я зажег фонарь и первым пошел вперед.

— Я здесь ни разу не был, — услышал я голос Никоса у себя в голове.

Удивительно, но и этот коридор был совершенно сухим. В моем представлении, пещеры и катакомбы — это такие места, где темно, водятся летучие мыши, и с потолка все время капает вода. Здесь не было ничего подобного. Какие-то неправильные пещеры. А может быть, это связано с тем, что недалеко располагается источник магии огня.

Шли мы около часа. Я уже начал думать, что этот ход никогда не закончится. Иногда стены сужались настолько, что пройти можно было только боком, а в других местах мы пересекали большие пещеры, где наши шаги гулким эхом отдавались от стен. За час прошли километра четыре и, по моим прикидкам, уже должны были выйти за пределы Кируны. Ход закончился в узком коридоре, внезапно упершись в стену. Я недоуменно остановился перед ней, а затем, наученный прошлым опытом, переключил зрение на магическое и, после непродолжительного осмотра, увидел тускло светящуюся метку. Она выглядела, как маленький язычок огня.

— И что бы я делал, если бы у меня не было накопителя с магией огня? — пробурчал я себе под нос.

— Но ведь он у тебя есть! — ответил Никос.

Достав накопитель, я просто приложил его к метке и, спустя пару мгновений, казавшаяся до этого монолитной стена вздрогнула и с небольшим скрипом ушла в сторону. В лицо пахнуло вечерней свежестью, и мы торопливо выбрались из уже успевшего нас утомить подземелья.

Выход был запрятан в камнях на склоне невысокой горы. Как только все вылезли, проход закрылся. Я постарался запомнить место, но, оглядевшись, понял, что вряд ли смогу отыскать его. Пейзаж был очень однообразен. Валуны побольше и поменьше. Поросшие мхом и почище. Серые камни, черные… Изредка пейзаж скрашивали кривоватые сосны.

Моррис и Леопольд разошлись в разные стороны, оставив меня у выхода. Я устало присел на валун. Все-таки мой организм не до конца окреп.

— Я знаю, где мы, — ко мне подошел Моррис и махнул рукой Леопольду, чтобы тот возвращался.

Найдя укромное место для меня, ребята отправились в город, пообещав принести менее приметную одежду и предупредить Поля. Я чувствовал себя на удивление спокойным. Как будто происходящее вокруг меня совершенно не касалось. Я удобно устроился на мешке с вещами и, привалившись спиной к прохладному боку валуна, уснул.

Разбудил меня Леопольд, слегка дотронувшись до плеча.

— Ну, ты спрятался, — тихо прошептал он.

Я потянулся всем телом. За то время, что ребят не было, я хорошо отдохнул. Поднявшись на ноги, я удивленно замер. Рядом с ребятами стояли Дана и Нокс.

— Привет, — произнесла Дана

— Привет, — на автомате ответил я и повернулся к Леопольду, — что они здесь делают?

— Так получилось, — он пожал плечами.

Девчонки подошли ко мне и, заглядывая в глаза, начали свой рассказ.

— Я спать собиралась ложиться, — начала Дана.

— Да-да, поздно уже было, — поддержала Нокс.

— Рассказывай ты, Дана, а то мы так никогда не дойдем до сути! — строго велел я, не обращая внимания на насупившуюся Нокс.

— Хорошо. Так я спать ложиться собиралась, слышу, к отцу врываются стражи и просят подписать бумагу на твое задержание. Говорят, — она понизила голос, — ты убил барона!

— Я этого не делал, — как можно тверже произнес я.

— Как скажешь, — легко согласилась она, — так вот, пока поднимали отца, он у меня рано ложится, я сбежала из дома, чтобы рассказать об этом Нокс, — она кивнула в сторону подружки, — и мы решили, что должны тебя предупредить.

— Ночью, одни?

— Время было только одиннадцать вечера, а у нас каникулы, — Дана пожала плечами, мол, что такого? — до тебя бежать-то минут пятнадцать. Но мы не застали никого дома. Тогда помчались в иллюзион. А там был только Поль. Он на нас наругался, — она обиженно посмотрела на Поля, — посадил пить чай и начал рассказывать какие-то жуткие истории. Вот как раз к концу очередной истории появились Леопольд с Моррисом, и спасли нас.

— Понятно, — прервал ее я, — и вы отправились вместе с ними спасать меня?

— Да! Нокс знает отличное место, где ты можешь отсидеться!

— И какое же? — моим голосом можно было замораживать воду, но Дана даже бровью не повела:

— В десяти километрах от города есть монастырь. Его настоятель — дед Нокс. Он ей ни за что не откажет. Тем более, мы рассказывали ему о тебе.

Я рассмеялся, возможно, это было последствие стресса, или просто реакция на такое предложение. Уйти в монастырь — звучит смешно. Хотя, если трезво подумать, то, может, и не такая уж плохая идея.

— Думаю, стоит принять предложение, — поддержал Дану Леопольд.

— Хорошо, — я согласно кивнул головой, — как я туда доберусь?

— Держи, — Леопольд протянул мне сумку, которую принес с собой, — тут нормальная одежда. Твоя-то слишком хорошая, привлекает внимание. За время болезни ты сильно похудел, и теперь выглядишь моложе. Возьми, — он протянул мне браслет-идентификатор, типа того, который был у меня раньше, — забрал у племянника. Тебе совсем без браслета нельзя. А так вполне сойдешь за двенадцатилетнего мальчишку.

— Это вряд ли, — не согласился с ним Поль, — вот, помню, была одна история…

— Потом расскажешь, — прервал его я, — надо быстро все сделать и отправить девчонок домой. Уже почти час ночи. Это никуда не годится!

— Мы у деда в монастыре останемся! — быстро заявила Нокс,

— Мы уже все продумали! — поддержала ее Дана.

— Заговорщицы, — проворчал я, — давай сюда одежду.

Отойдя за ближайшее дерево, я переоделся. Одежда была простая, дешевая, но добротная. Мои худые руки и ноги торчали из рубашки и брюк, как у беспризорника. Жалко, не было зеркала — посмотреть на себя. По еле сдерживаемым ухмылкам, которые появились на лицах моих друзей, я понял, что выгляжу смешно.

— То, что надо. Вполне сойдешь за мелкого пацана. Кто там вообще разбирается в их возрасте! — Леопольд победно посмотрел на приятелей, те согласно покивали головами.

— Ладно, как хоть зовут твоего племянника, а то вдруг спросят?

— Дарик. Скажи, просто Дарик. У нас в селе это частое имя, и вот и племянник у меня такой же.

— Дарик — это значит «быстроногий», — с умным видом произнесла Нокс.

— Ну да, у нас все такие. Иначе не выживешь! — подтвердил Моррис.

— Что, так и пойдем всей толпой? — поинтересовался я, когда вся компания закончила приводить меня в надлежащий вид и двинулась к дороге.

— Иди впереди с подружками, а мы где-нибудь за вами пристроимся. Заходить в монастырь не будем, подождем некоторое время. Если не выйдешь, значит, пойдем по домам. Завтра зайдем в гости. Будем думать насчет машины. Не стоит отбрасывать идею посетить герцога.

— Да уж, вечно скрываться в монастыре у меня нет никакого желания, — согласился я.

По дороге Нокс рассказала немного о монастыре. В этом мире это было такое место, куда уходили старые жрецы — доживать свой срок и писать книги. К ним приезжали на обучение молодые жрецы, но, по словам Нокс, последние годы учеников вообще не было. Так что на данный момент в монастыре проживало всего четыре человека. Самый сильный и старый жрец, настоятель монастыря, был как раз дедом Нокс. С ним вместе доживали свой век еще два жреца и одна пожилая женщина, жреческая вдова.

Пустынную дорогу ярко освещала луна. Было прохладно, и я зябко кутался в неудобные вещи. Дорога шла в гору, и давалась мне с трудом. Дана и Нокс тоже устали от длительной ходьбы и шли молча, внимательно глядя себе под ноги, чтобы не споткнуться. Пейзаж вокруг мне, выросшему в равнинной местности, казался красивым и завораживающим. Кривенькие сосны, скалистые холмы с голыми вершинами. Все это смотрелось величественно и безжизненно.

Наконец мы подошли к цели. Монастырем оказались четыре небольших дома, стоявшие на вершине горы. Наверх вели ступени, выбитые прямо в скале. Я удивленно оглянулся: никаким забором тут и не пахло. В общем, это неудивительно. Княжество практически не знало войн с соседями. Во всяком случае, последнюю тысячу лет точно. Не было смысла ограждать монастырь высокой стеной, защищая его от набегов.

К концу подъема я разогрелся, и мне стало жарко. Одежда грубыми швами начала натирать тело, и я с облегчением остановился на площади, вокруг которой сгрудились неказистые здания. Один дом выглядел солиднее других: два этажа, высокая крыша — остальные постройки рядом с ним смотрелись какими-то халупами. Одноэтажные, из почерневшего и местами поросшего мхом камня.

Оставив нас, Нокс побежала к одному из этих домов, и минут через пять появилась с согбенным дедом. Она махнула нам рукой, подзывая:

— Это Семи, — представила Нокс меня.

Вблизи дед выглядел еще более древним. Его морщинистое лицо было покрыто пигментными пятнами, тонкие узловатые пальцы руки сжимали посох, на который он с трудом опирался. Его согбенное тело выглядело хрупким и иссушенным долгими годами. Как еще в нем теплилась жизнь, непонятно. Глаза жреца были практически белы, но взгляд оставался твердым. Он буквально пригвоздил меня им, заставляя застыть на месте.

— Я старший жрец и настоятель монастыря Оорсаны, — скрипучим каркающим голосом прокашлял старик, — рад видеть друзей моей внучки. Нокс устроит вас на ночь, а утром побеседуем и решим, как быть дальше, — произнеся это, жрец развернулся и скрылся за дверью.

— Он совсем древний, — шепнула мне Дана.

— Ему лет двести, наверное, — поддержала ее Нокс. — Мы с Даной останемся в этом доме, а тебя я отведу в соседний, идем, — она решительно ухватила меня за рукав, и быстрым шагом пошла к соседнему бараку.

Нокс устроила меня в маленькой комнатке и убежала, пообещав утром разбудить. Обстановка была крайне аскетичной, иначе не скажешь. Кроватью оказался большой сундук, стоявший у каменной стены. Открыв его, я увидел матрас, набитый соломой, подушку и шерстяное одеяло. Пройдясь по дому, который освещался тусклыми масляными светильниками, я нашел вполне приличные туалет и ванну. Похоже, в этом бараке я был один. Сделав свои дела и постелив постель, я лег и попытался уснуть. Но Никос не дал мне этого сделать.

— Давай поговорим, — произнес он у меня в голове, — а еще лучше — пойдем к Семи, посовещаемся. Не уверен, что завтра у нас будет время до разговора с настоятелем.

— Хорошо, — мне пришлось с ним согласиться, несмотря на то, что я чувствовал себя сильно уставшим, и очень хотел спать.

Собравшись у Семи, мы обсудили сложившуюся обстановку, но толком так ничего и не решили. Никос считал, что мне надо срочно бежать к герцогу на поклон, чтобы с меня сняли все обвинения. Семи, наоборот, предлагал зарыться поглубже и не высовываться, а я, как самый главный в нашем триумвирате, принял решение подождать. Как говорится, маневры покажут. Почему бы мне не посидеть у деда Нокс дней пять, пока не стихнет шумиха? А уж после этого отправляться к Юрию, и, с его протекцией, идти на поклон к герцогу.

Выспаться толком мне не дали, Нокс ворвалась в барак, ничуть не стесняясь моего полураздетого вида, и требовательно позвала на завтрак. По-быстрому умывшись, я отправился за ней.

В соседнем здании, большом одноэтажном доме, находилась общая столовая. Все уже собрались за столом, и настоятель кивком указал мне место. Кормили в монастыре сытно и непритязательно. Дымящаяся каша, сдобренная маслом, и большие куски хлеба. За завтраком все молчали, а я украдкой рассматривал собравшихся за столом. В первую очередь привлекала к себе внимание женщина. Ей было на вид слегка за пятьдесят, и она отличалась внушительными размерами. Этакая настоящая бой-баба. Крупная, крепкая. Думаю, она одной рукой сможет поднять меня за шкирку, и не поморщится. Рядом с ней сидели благообразные старцы с длинными седыми бородами. Ничем не примечательные, они молча ели, глядя в тарелки. Во главе стола восседал настоятель, и если ночью он выглядел еле живым, то сейчас от него веяло мощью и властью. Он сидел с прямой спиной, и строгим взглядом из-под седых бровей осматривал собравшихся. Дана и Нокс притихли и старались не привлекать его внимания.

Когда с завтраком было покончено, старый жрец решительно поднялся, и, опершись на посох, выпрямился:

— Дана, Нокс, марш домой! — проговорил он голосом, не терпящим возражений, затем его взгляд переместился на меня, — а ты — идем со мной!

Я посмотрел на девчонок, кивнул и успокаивающе улыбнулся. Похоже, им серьезно досталось за ночное приключение. Дед шел, не спеша, громко стуча посохом по каменной мостовой, истертой тысячами ног. Он привел меня в единственное приличное строение на площади — двухэтажный дом. Зайдя внутрь, я осмотрелся. Это оказался не жилой дом, а храм Оорсаны. Вдоль стен в отдельных нишах стояли статуи богини, и через узкие окна, расположенные в потолке, их освещали солнечные лучи. На полу я увидел выложенную мозаикой картину, на которой были планета и парящий над ней остров с большим красивым замком.

Видя, что я остановился, рассматривая картину, старик подошел ко мне.

— Солнечный остров, — всплыло у меня в памяти.

— Это дворец Лучезарной. Его еще называют — парящий остров.

— Красиво, но противоречит законам физики, — зачем-то уточнил я.

— Энергия веры сильнее физики, — пафосно заявил жрец, и, видя мой насмешливый взгляд, добавил, — я там много раз бывал.

Эту реплику я оставил без ответа, и вопросительно посмотрел на настоятеля, предлагая ему начать разговор.

— Кхм, — прокашлялся он, правильно истолковав мой выжидающий взгляд, — Семи. Так тебя зовут? — я кивнул, он задумчиво посмотрел на меня, — ну, что же, у меня к тебе всего один вопрос. Получив ответ, я решу, как нам быть с тобой дальше. — Он замолчал, внимательно разглядывая меня. Я устало кивнул головой, мол, спрашивайте, ожидая услышать вопрос — это я убил барона или нет? Но дед меня удивил.

— Как тебя звали в твоем мире, и сколько тебе было лет? — он вновь пригвоздил меня к месту своим взглядом. Я замер, чувствуя себя жуком, которого пришпилили булавкой и внимательно, с интересом, разглядывают через увеличительное стекло.

— С чего вы это взяли? — мне не хотелось вот так сразу открываться этому непонятному деду. В голове стремительно проносились мысли, где же я мог проколоться, но ничего толкового я вспомнить не смог.

— Дело в том, что именно я проводил ритуал по поиску души и перемещению ее в наш мир. Последние полгода я искал озаренного Оорсаной. Моя ошибка была в том, что я проводил поиски среди взрослых людей. А теперь вижу, что это был ты! — он наставил на меня свой узловатый палец, как дуло пистолета, и замер в такой позе.

— И как вы это видите?

— В храме богини я могу видеть, что на тебе печать Лучезарной!

«Блин… как-то я глупо спалился», — промелькнуло у меня в голове.

— И что? — упрямо спросил я.

— И то! — он поднял палец к небу, — что печать Озаренного появляется в двух случаях: либо ты перенесен в этот мир с помощью ритуала, либо ты совершил деяние, которое отметила богиня. Какое деяние совершил ты? — ехидно поинтересовался дед.

— М… — я озадаченно почесал затылок, — хорошо, предположим, вы правы. Что это меняет?

— Я не люблю предполагать. Я либо прав, либо нет! Тут не может быть двойственного толкования. Я ясно вижу печать. Так что отвечай на мой вопрос: кем ты был в своем мире и сколько тебе там было лет?

— Мне это все не интересно, — я развернулся на месте, собираясь уйти, — и печать вашей богини меня мало интересует, так же, как и ее благословение.

— Стой! — выкрикнул он, но я решительно сделал шаг к дверям из храма.

Ну, на фиг этого жреца, мне и так хватает неприятностей. А тут еще он со своей богиней.

— Подожди, я же могу тебе помочь решить проблему с бароном. Кроме того, я могу сделать тебя сильным магом, — настиг меня его голос у самых дверей. Я обернулся.

— Сильным магом… это, конечно, здорово, но до сих пор я справлялся и без магии. К тому же, я так понимаю, вы собираетесь сделать меня жрецом? Зачем мне это нужно?

— Ты не понимаешь! Печать Лучезарной очень осложняет твою жизнь. Те беды, что сейчас происходят с тобой — ничто по сравнению с тем, что будет дальше. Неужели ты думал, что богиня оставляет без внимания людей, попадающих в этот мир? Все вы, рано или поздно, приходите в храм. И ты придешь, когда совсем прижмет, и рухнешь на колени, прося Лучезарную о помощи… когда у тебя не останется ничего, и никто не придет к тебе на выручку. Ты этого хочешь? — его голос разносился по храму, как грозовые раскаты, отражаясь от стен и потолка. Я неосознанно поежился.

— Вы пытаетесь угрозами склонить меня к сотрудничеству? — вкрадчиво поинтересовался я, начиная злиться, — вы думаете, это правильный путь? Я скажу вам, что это — верный путь нажить себе врага. Если все жрецы действовали такими методами, я начинаю понимать, почему вас так мало осталось!

— Извини, — произнес он неожиданно тихо и как-то весь сжался, — давай с тобой спокойно поговорим. Я сказал тебе чистую правду. Печать Лучезарной действительно приводит к бедам, если ты не идешь по пути служения, и только богиня может ее снять.

— Ну, конечно, но сначала я должен спасти мир! Все правильно? — Я усмехнулся ему в лицо, у меня никак не получалось успокоиться. — Это, как в плохих книгах: героя ставят в безвыходную ситуацию, и только он один может всех спасти. Я, возможно, покажусь вам несколько эгоистичным, но желание пожертвовать своей жизнью ради абстрактного блага большинства у меня пропало в возрасте двадцати пяти лет.

— Я понял тебя! Меня обманул твой внешний вид. Когда я проводил ритуал, мне показалось что тебе от тридцати до сорока лет, а здесь передо мной стоит наглый подросток.

— То есть, наглого подростка вы собирались использовать втемную, а раз со мной номер не прошел, решили договориться? Поманить меня конфеткой и пригрозить кнутом? — дед, судя по всему, был хорошим актером — весь его вид демонстрировал раскаяние и вызывал жалость. У меня уже не было сил и желания злиться на него.

— Да выслушай ты его! — раздался в моей голове раздраженный голос Никоса. Вот только его мне не хватало! — Настоятель дело говорит. Слышал я о печатях богини. Она так выбирает себе служителей. Лучезарная не ошибается! Ты ей нужен, и твой долг — исполнить ее повеление!

«Еще один долбаный фанатик», — чертыхнулся я про себя. От жреца не укрылось мое вновь проснувшееся раздражение. Он удивленно приподнял брови и миролюбиво произнес:

— Ну, что мы лаемся, как старые псы. Давай уже спокойно поговорим. Тяжело мне столько стоять, идем. — Жрец двинулся вперед, не оглядываясь на меня, и открыл в стене неприметную дверцу, — заходи, посидим.

Загрузка...