Глава 9

Четыре года назад


Я всматриваюсь сквозь прутья клетки, уставившись на огромное сооружение, стоящее передо мной. Многие здания, которые я видела, пришли в упадок или рассыпались от разрушений. Это один из немногих, который, кажется, преследует определенную цель — ту, которую мне еще предстоит определить. Дверь распахивается, чтобы показать солдата Легиона, который носит пистолет, пристегнутый ремнем к груди.

Я пытаюсь представить, чего мне стоило бы отобрать у него пистолет, когда я позволяю ему помочь мне спуститься с грузовика. Брайани следует за нами, спрыгивая в грязь, которая поднимается пылью у наших ног. В воздухе витает запах горелого мяса, который напоминает мне о животном, подвешенном на вертеле в лагере.

Я не могу думать об этом лагере, потому что это навлечет мысли о Дине, и я предполагаю, что эти солдаты не терпят такой ярости, которая побудила бы меня наброситься на что-нибудь.

Я уверена, что они пристрелили бы меня за это.

— Шевелись! Приглушенный голос солдата доносится громко и ясно, и как будто этого было недостаточно, он толкает меня пистолетом.

Когда мы направляемся к зданию, звук щелчков и стучащих зубов останавливает меня на полпути. Инстинктивно мои мышцы сжимаются вокруг груди, а разум готовится к бегству или драке. Еще один толчок сзади толкает меня вперед, пока мы не сворачиваем за угол, и источник звука подтверждается, где Рейтеры стоят, прислонившись к забору, рыча и протягивая руки ко мне и Брайани.

Я пытаюсь представить, почему эти солдаты позволили стольким собраться так близко, учитывая, что у них есть оружие, чтобы убить их.

При входе в здание нас встречает мужчина ненамного выше меня, с гладкими светлыми волосами и чисто выбритым лицом, который улыбается так, как будто рад видеть нас двоих.

— Привет!

В его голосе есть скользкая нотка, которая напоминает мне о мужчинах, которые однажды забрели в наш улей, притворяясь, что ищут укрытия. Они были такими же фальшиво дружелюбными, как и этот человек, и только когда моя подруга Сиенна пропала, мы определили что на самом деле они были мародерами. С этого момента никому больше не разрешалось входить в наш улей без того, чтобы его не пристрелили на месте.

— Добро пожаловать в Калико, — говорит блондин, складывая руки вместе.

— Вы двое, должно быть, устали после путешествия. Пойдемте, мы приведем вас в порядок и оденем. Он разворачивается еще до того, как мы подходим к нему, и ведет нас вверх по лестнице.

— Что не так с нашей одеждой? Спрашиваю я, не потрудившись последовать за ним. Осмотр внутренней части здания показывает высокие потолки со слишком ярким освещением и самые блестящие полы, которые я когда-либо видела. Настолько отполированный, что я вижу в нем свое отражение. Кто-то, должно быть, очень усердно работает, чтобы содержать полы в такой чистоте, и мне любопытно узнать почему.

— Что это за место?

Он пожимает плечами, оборачиваясь, и в его улыбке нет ничего искреннего.

— Тебя не инструктировали по дороге сюда? Когда я качаю головой, он смотрит на одного из солдат и продолжает:

— Это больница. Похоже, ты провела довольно много времени в Мертвых Землях. Его взгляд резко перемещается от ступней к лицу, и он поднимает бровь.

—Детей следует регулярно проверять на наличие признаков заболевания. Вы также выглядите слегка обезвоженным и недоедающим.

— Мы чувствуем себя просто прекрасно.

— Все равно, я бы хотел, чтобы ты пошла со мной.

— Мы бы предпочли просто уйти.

Преувеличенное моргание его глаз за следующей вымученной улыбкой — предупреждение, что его терпение такое же тонкое, как маска, которую он носит. Поднимая взгляд, он кивает, предположительно одному из солдат, стоящих позади меня. Прежде чем у меня появляется шанс развернуться, что-то острое впивается мне в шею, и я хлопаю по ней ладонью, вес моих рук тяжелый и слабый.

Я оборачиваюсь и вижу, как один из солдат приставляет иглу к шее моей сестры.

— Эй! Леа'хер'лон!

Каждое слово, вылетающее из моего рта, невнятно, и когда я наклоняюсь вперед, пол с грохотом обрушивается мне на лицо.




Пронзительная боль ударяет в мою голову, и я открываю рот для крика, который не срывается с моих губ. Вырывается только резкий вдох, и я моргаю, открывая глаза навстречу еще большему количеству этого ослепляющего света, со звуком звона в ушах. Я поднимаю руку, которая кажется затекла, кончики моих пальцев холодные и бесполезные, вялые, когда они касаются моих ушей. С моего запястья свисает трубка, и я иду по ее пути к прозрачному пакету, висящему на металлическом столбе рядом со мной. Поднимать другую руку не менее сложно, и моей попытке извлечь иглу, застрявшую в запястье, препятствуют слишком расслабленные мышцы, чтобы за что-либо ухватиться, но я вижу, что грязь, покрывавшая мою кожу, была начисто смыта, и я вдыхаю сладкий аромат лаванды на ее месте.

Сухость, хуже жажды, сжимает мое горло, и я кашляю, пытаясь проглотить немного слюны. Ощущение похоже на шероховатую поверхность кошачьего языка. Я лежу на белой кровати с белыми простынями в белой комнате с белыми стенами. Красные пятна выглядят как кровь, разбрызганная по ее поверхности, но я не могу представить, откуда.

Занавес откидывается, открывая стройную женщину со смуглой кожей, одетую в серую униформу. С ее волосами, выбритыми налысо, я знаю, что она женщина, только по ее лицу, на котором почти нет улыбки, когда она берет в руки сумку, свисающую с шеста. И груди, упирающиеся в ее рубашку.

— Еще пять минут, и ты будешь в состоянии идти в буфет ужинать.

Интересно, они и мне побрили голову, раз я ничего не чувствую.

Проглатывая комок, который никак не унимается у меня в горле, я поднимаю голову с подушки, смотрю, как она поднимает мое запястье и кладет туда какой-то холодный кусочек металла, прикрепленный к своего рода ожерелью, которое она вставляет в уши.

— Что такое буфет?

— Ш-ш-ш. Она на мгновение отводит взгляд, легким кивком головы, кажется отслеживая что-то, пока она прикладывает металл к моему запястью, затем она вытаскивает зажимы из ушей. — Первый этаж. Ты съешь немного тушеного мяса и полчаса погуляешь во дворе. Скоро самочувствие должно вернуться. У тебя вероятно, будет небольшая тошнота, но бульон поможет. Она говорит, как моя мать, когда мы заболели, так буднично излагая свои термины ухода за больными.

В моей груди нарастает чувство паники из-за информации, которую эта женщина не предоставляет.

— Моя сестра? Где моя сестра?

— Вы встретитесь с ней в столовой, а затем вас распределят по вашим койкам.

При этом я приподнимаюсь так сильно, как только могу, приподнимая половину своего тела над кроватью, прежде чем чья-то рука ложится мне на грудь.

— Не-а. Пять минут. Попробуй сейчас пошевелиться, и ты сама о себя споткнешься.

— Я хочу увидеть свою сестру.

— И ты это сделаешь. То, как она приподнимает бровь, также напоминает мне о моей матери, когда она отказалась вести со мной переговоры.

— Через пять минут.

Раздраженно вздыхая, я падаю обратно на подушки, раздражение растет быстрее, чем мое осязание.

— Что это за место?

— На что это похоже? Она поднимает доску с прикрепленным листом бумаги и ручкой, нацарапывая что-то, чего я не вижу.

— Я достаточно взрослая, чтобы знать, что внешность может быть обманчивой.

Она закатывает глаза и фыркает от смеха.

— Умная девочка. Кладя доску обратно на стол рядом со мной, она принимается расправлять вокруг меня простыни.

— Это исследовательский центр. Мы здесь, чтобы найти лекарство от Драги.

— И какую роль в этом играем мы с моей сестрой?

— Послушай, малыш, я всего лишь медсестра, которая следит за тем, чтобы ты проснулась. У меня нет ответов на все вопросы. Она разворачивается, чтобы уйти, и то ли усилием воли, то ли небольшой долей силы я могу протянуть руку и схватить ее за запястье, останавливая.

— Пожалуйста. Помоги нам выбраться отсюда. Нам здесь не место.

Убирая мои пальцы со своей руки, она качает головой.

— Детка, ты думаешь, кому-то из нас здесь место? Это лучше, чем умереть там. Она дергает головой, как будто свобода так близко, прямо за моим плечом, когда я знаю, что это не так. Это за стенами и охраной, и если я пройду мимо них, мне придется столкнуться с Бешенными.

— По крайней мере, там у меня есть выбор. И свобода.

— Если это то, что ты думаешь, ты недостаточно долго была одна. Похлопав меня по руке, она улыбается.

— Пять минут, и вы свободны , можете идти в буфет.

— Ты сказал это пять минут назад.

— Давай еще пять.


Тошнота скручивается у меня в животе, когда я протягиваю миску, наблюдая, как слишком хрупкая девушка, у которой тоже выбрита голова, разливает бульон с фасолью. Он переливается через край, смачивая лежащий рядом ломтик хлеба. Возможно, это первый раз, когда я недостаточно голодная, чтобы есть, или невыносимый запах, похожий на сточные воды, испортил мне аппетит.

— Дизентерия — это сука, — говорит девушка-служанка из-за прилавка, одетая в такую же желтую униформу, как у меня.

— Ты привыкнешь к этому.

Возможно, мое отвращение более очевидно, чем я думала.

— Кали! Кали! Знакомый звук, издаваемый моей сестрой, подавляет позыв к рвоте прямо на единственное блюдо, которое я, вероятно, получу сегодня, и я поворачиваюсь, чтобы увидеть, как она машет мне из-за стола, где она сидит с двумя другими девушками, которые выглядят примерно ее возраста. Предоставьте Брайани заводить друзей в этом месте.

Вид ее бритой головы притягивает мою руку к моей собственной лысой коже, и мне требуется некоторое усилие, чтобы не разрыдаться, когда я ковыляю к ней и сажусь на единственное свободное место за столом. Я замечаю, что она уже съела большую часть своей еды.

— Вот, — говорю я, пододвигая к ней свой поднос.

— Я еще не настолько голодная.

— Я в порядке. Она отодвигает его.

— Тебе не обязательно продолжать отдавать мне свои пайки.

— Тебе это нужно больше, чем мне.

— Я это съем! Одна из двух девушек за столом, тощая на вид, с запавшими глазами, тянется к моему подносу, но я вырываю его из ее рук.

— Нет. Я это съем.

— Это восемь-восемь-два и восемь-двадцать девять. Брайани проводит пальцами по задней части шеи, где я замечаю что-то черное.

—Я не могу вспомнить свой.

Отбрасывая ее руку, я замечаю красную, воспаленную кожу там, где чернилами был выведен номер, и прикасаюсь к задней части шеи, оставляя на кончике пальца немного прозрачной желеобразной слизи.

— Что они сделали? Спрашиваю я, собирая еще немного слизи, которую вытираю о форму, которую мне вернули в послеоперационной палате.

— Это твой номер. У каждого он есть. Тот, что называется восемь-восемь-два, поворачивается ровно настолько, чтобы я мог уловить часть номера, вытатуированного у нее под линией роста волос.

— Вроде как немного чешется. Брайани хихикает, притворяясь, что чешет его.

— Я не почувствовала этого, когда впервые проснулась, но теперь жжет.

— Это проходит, — отвечает девушка.

— Тебе нужно запомнить это. По крайней мере, последние три цифры, когда тебе звонят по громкой связи.

— Позвонить нам? Нахмурившись, я отламываю кусочек хлеба и запихиваю его в рот. Он пресный и соленый, но впитывает часть кислот, бурлящих в моем желудке.

— Для чего?

— Твое назначение на ночлег. Эксперименты. Для чего бы ты им ни понадобилась. Девушка смотрит мимо нас и подталкивает локтем свою подругу.

— Пошли. Давай выйдем на несколько минут.

— Ты просто хочешь посмотреть на мальчиков, — возражает ее подруга рядом с ней.

— Не делай этого!

— Делай тоже!

— Какие мальчики? Я оборачиваюсь, вглядываясь через окно туда, где маленький дворик огорожен забором, колючей проволокой, охранниками и Рейтами. Сбежать практически невозможно.

— Старшие мальчики рядом с нами. Восемь двадцать девятая собирает свою миску, а также миски своей подруги и Брайани и аккуратно складывает их.

— Ты когда-нибудь раньше видела пенис? — спрашивает она Брайани, и я протягиваю руку перед девушкой, прерывая ее пристальный взгляд, и щелкаю пальцами.

— Эй, ей не нужно ничего этого видеть. Тебе тоже.

Девушка пожимает плечами.

— Не моя вина, что они иногда нам показывают. Она встает из-за стола, и как будто между ними есть какое-то невысказанное понимание, Брайани хватает свой поднос и следует за ними, оставляя меня одну.

— Эй! Я запиваю бульоном немного ради желудка и запихиваю в рот кусочек хлеба, прежде чем выбросить поднос и тарелки в таз, установленный рядом с дверью. Толкая дверь, я следую за молодыми девушками во двор, хватая Брайани за руку.

— Тебе не обязательно идти с ними! Я упрекаю ее, и то, как ее глаза скользят в сторону, говорит мне что она смущена.

Вырывая свою руку из моей хватки, она гневно поджимает губы.

— Ты не моя мама! Ты не можешь указывать мне, что делать!

— Ты права! Я не твоя мать! Но она бы тоже не хотела, чтобы ты так себя вела!

— Ее здесь нет!

— Потому что она мертва!

— Она мертва из-за тебя!

Язвительность ее слов врезается мне в сердце, и требуются все усилия, чтобы не разрыдаться от ее слов. Иногда я забываю, что Брайани молода. Она не понимает, как разбиваются сердца от простых слов. Они слетают с ее языка практически без раскаяния, потому что никто никогда не говорил с ней таким образом. Я никогда не смогла бы заставить себя причинить ей боль.

Я ошеломленно стою минуту, наблюдая как она вместе с другими девочками устремляется к забору. За барьером собираются группы мальчиков в синей форме моего возраста и старше. Некоторые стоят вокруг и разговаривают. Другие курят. Некоторые стоят у забора, окликая девушек.

Охранник уводит мальчиков, успокаивая мой желудок, и я жду, наблюдая за своей сестрой с ее новообретенными друзьями. Они паркуются под деревом в углу двора, садятся в круг и хлопают в ладоши, играя.

Оглядывая двор, я замечаю, что все девушки выглядят одинаково: море лысых голов и желтая униформа, из-за чего отличить одну от другой практически невозможно. Даже Бриани не выделяется из них так легко, как я надеялась. Я никогда раньше не видела столько девушек и женщин в одном месте. Это как если бы они собрали всех до единого в мире и привезли их сюда. Вопрос в том, для чего?

Чтобы мои наблюдения не выглядели слишком очевидными, я иду через двор, отмечая, где что находится, выискивая дыры в заборах, валяющиеся повсюду предметы, которые можно использовать в качестве ступеньки для лазания. Или оружие против охранников. В этом месте нет ни единого способа сбежать.

Напротив моей сестры я прислоняюсь спиной к забору, откуда могу наблюдать за ней.

Я хотела бы быть такой невинной. Такой молодой и наивной. Слепым к опасностям, которые я вижу сквозь этот фальшивый саван. Каким блаженством было бы притвориться, что это такое место, где заводятся друзья и жизнь лучше, чем за стенами. Однако, судя по изможденному виду стольких из этих девушек, у меня возникает ощущение, что это не так.

— Зацени. У нас новичок!

Незнакомый голос сзади вырывает меня из моих размышлений, и я оборачиваюсь, чтобы увидеть коренастую девушку, стоящую позади меня. Россыпь веснушек дополняет бледный тон ее кожи. Узкие глаза-бусинки, посаженные слишком близко, не кажутся такими уж дружелюбными.

— Какой у тебя номер, новичок?

Пожимая плечами, я поворачиваюсь, чтобы отмахнуться от нее, замечая, что моя сестра больше не сидит под деревом.

— Эй! Не игнорируй меня, сучка. Толчок сзади почти сбивает меня с ног, и я хмуро смотрю на нее в ответ.

— Отойди.

Она смотрит мимо меня, сложив ладони рупором по обе стороны от рта.

— Эх! Шестьдесят пять! У меня новенькая!

Следуя по траектории ее взгляда, мой взгляд останавливается на одном из детей постарше во дворе по соседству. Он отделяется от своей группы, незаметно отбрасывает сигарету в сторону и направляется к забору. Ярко-зеленые глаза и смуглая кожа с сильной челюстью, он выглядит на восемнадцать или девятнадцать, может быть. Красивый, но блеск в его глазах — сплошная проблема.

— Да? Давай посмотрим на нее.

— Вставай, — командует Веснушка.

— Отвали. Как правило, я не ругаюсь матом, если только кто-нибудь не сталкивает меня с обрыва, но после сегодняшнего я уже на полпути к подножию скалы.

Схватив в охапку мою униформу, она сильно дергает, поднимая меня на ноги. Мои мышцы, все еще слишком слабые от того наркотика, который мне дали, мало полезны в борьбе с ней. Наклонившись вперед, все что я могу сделать, это царапать ее руки, пока она тащит меня вдоль забора, почти стягивая рубашку к груди, где стоит мальчик.

— Прекрати! Прекрати это!

Она ведет меня вокруг дерева, и при первом звуке щелчков и рычания мои внутренности чувствуют, что вот-вот выплюнут то немногое, что я съела.

Я кричу, но моя подача не идет ни в какое сравнение с коллективным рычанием, которое становится все более возбужденным. Девушки вокруг меня смеются, когда Веснушка притягивает меня ближе, достаточно близко, чтобы я могла почувствовать небольшие спазмы боли, когда монстры царапают ногтями мою кожу.

— У тебя есть выбор, девочка. Позволь Рейтерам содрать с тебя кожу прямо здесь или потрогай барахло моего друга.

Ногти впиваются в ее кожу, я царапаю ее руку, и она отпускает меня.

— Ой! Сука!

Я падаю назад, и чья-то рука обвивается вокруг моей шеи, прижимая меня к забору, в то время как Веснушки шлепают и царапают мое лицо. Крики вырываются из моей груди. Жестокий смех в моем ухе усиливает мое разочарование, и мне удается отвести кулак. Собрав всю оставшуюся во мне силу, я бью им по лицу Веснушки, отбрасывая ее голову в сторону.

На секунду она выглядит ошеломленной, но ее взгляд становится холодным и убийственным.

— Давай, Ли. Ты позволишь ей ударить тебя вот так?! Парень крепче сжимает меня сзади, выдавливая воздух из моего трахеи.

Когда Веснушка делает выпад вперед, рука мальчика убирается, и я выворачиваюсь, уклоняясь от ее удара, и вижу что другой мальчик сбил нападавшего на землю, этот немного крупнее. Может быть, немного старше. Конечно, сильнее. Удар за ударом разбивает лицо парня в брызги крови, и даже Веснушка перестала гневаться, потрясенно наблюдая, как избивают ее друга. Другому мальчику удается перевернуть нападавшего, и они вдвоем катаются по грязи, собирая вокруг себя толпу мальчишек.

— Дерись! Дерись! Дерись! — скандируют мальчики.

Из ниоткуда появляются охранники в черной униформе на фоне синего моря, и я сосредотачиваюсь на мальчике, который помог мне. Тот, кто без колебаний помог мне. Тот, с серебристо-серыми глазами и золотисто-бронзовой кожей, которого оттаскивают двое охранников. На его место запрыгивает второй мальчик, нанося удары кулаками и ногами тому, кто напал на меня. Тот, что на земле, выбивает ноги из-под мальчика, и точно так же, как первые двое, они катаются по грязи.

Еще четверо охранников уводят двух парней, и Веснушка рядом со мной качает головой.

— О, нет, о боже, нет.

Поворачиваясь к ней и обратно к мальчикам, я смотрю в замешательстве. Ужас в ее голосе перекрывает ее слова, как будто она только что стала свидетельницей чего-то более ужасного, чем наблюдать, как ее подругу избивают оба мальчика.

— Что с ними будет?

— Я не знаю. По ее щеке скатывается слеза, которую она быстро вытирает, как будто не хочет, чтобы я видел.

— Они никогда не возвращаются, когда их утаскивают.



Загрузка...