Глава 7 Птица обломинго

Адмирал Эндрю Каннингхэм сидел в своей каюте на линкоре «Рамилис» и выслушивал доклад начальника разведотдела коммандера Смита. Причем адмирал был зол, как разъяренный тигр, но все причины его злости находились очень далеко, и поэтому были недосягаемы для его гнева. Что Адмиралтейство в Лондоне, что непонятные русские на Сицилии. То, что это именно русские, разведка установила довольно быстро, но не смогла выяснить, откуда они взялись. В бред о божественном вмешательстве, который все больше распространялся среди итальянцев, адмирал не верил. А все остальные версии были не менее бредовые, чем эта. Поначалу ему казалось, что получить информацию о таинственном конвое не составит большого труда. С секретностью у итальянцев все обстояло чуть лучше, чем никак, а учитывая крайнее недовольство населения Сицилии правящим фашистским режимом, завербовать там агентов было нетрудно. Но… Вот тут-то и начались многочисленные «но»…

С самого прибытия в Катанию командование конвоя не стало вступать в контакт с официальными властями города, а вместо этого вышло на самый верх — связалось с командующим итальянским флотом. На Сицилию прибыл транспортный самолет с высокопоставленным эмиссаром Супермарины, который провел на борту русского авианосца весь день, и срочно вылетел назад в Рим. Никто из местного итальянского начальства не получил абсолютно никакой информации. Получили только распоряжение снабжать русских всем необходимым, и не совать нос не в свое дело. В принципе, вполне ожидаемо, но вот дальше началось что-то непонятное. Русские зачем-то связались с местными уголовниками и начали совершенно открыто торговать топливом! Причем таможня все это прекрасно видела, но предпочитала не вмешиваться. Каннингхэм в это сначала не поверил, но последовавшая проверка разведданных подтвердила первоначальную информацию. Была надежда выкрасть кого-нибудь из подгулявших на берегу русских, но и здесь английскую разведку ожидал полный провал. Мало того, что никого выкрасть не удалось, так еще и все, кто пытался это сделать, бесследно исчезли. Уцелевшие члены разведывательных групп, которые не принимали непосредственного участия в силовых акциях, а только собирали информацию, сообщили удивительные вещи. Русские вместе с главарями сицилийской мафии создали полностью подконтрольный им район в Катании и окрестностях. На полномочия органов государственной власти никто не покушается, но всем фактически заправляет мафия при поддержке русских. Карабинеры и полиция предпочитают не вмешиваться, поскольку формальных оснований для этого нет. Военные — тем более. Командир конвоя контр-адмирал Илларионов очень быстро нашел общий язык с командиром военного гарнизона Катании, и прибывшим для усиления ПВО Катании командиром авиачасти, и даже расширил свой контрабандный бизнес, обеспечив в нем режим наибольшего благоприятствования для итальянской армии. Командование карабинеров и полиции тоже имеет свою долю, хоть это и тщательно скрывается. Торговля в Катании благодаря прибывшему конвою резко возросла, причем русские не ограничиваются контрабандной продажей топлива, а иногда расплачиваются золотом! Что удивительно само по себе. С огромным трудом удалось добыть три русских золотых монеты, которые не помогли в разгадке тайны, а запутали все еще больше. Таких монет еще никто из нумизматов не видел. Но экспертиза подтвердила — самое настоящее золото. Подделка исключена. И в такой обстановке, когда все население Катании чуть ли не молится на русских, приходится работать. Неудивительно, что из затеи с похищением ничего не вышло. Итальянские мафиозо прекрасно знали город, сразу же вычисляли чужаков, а уж если эти чужаки начинали вести какие-то свои игры, угрожающие благополучию местной «семьи», расправа следовала незамедлительно. Именно поэтому не удалось привлечь к операции завербованных ранее уголовников. Основная масса просто отказывалась под благовидными предлогами, а те, кто согласился, исчезли вместе с английскими диверсантами. Сыграла ли здесь основную роль контрразведка русских, или мафиозная «контрразведка» (итальянскую никто всерьез не воспринимал), так и осталось невыясненным. А фактом было то, что русские переманили на свою сторону все население Катании, подкупили местные власти, установили прочные деловые связи с мафией и с итальянскими военными, и поэтому творят на земле Сицилии, что хотят. Причем самое удивительное даже не это, а то, что в Риме на эти вопиющие безобразия просто закрывают глаза и делают вид, что ничего криминального не происходит! Впору задуматься о том, что версия о вмешательстве потусторонних сил, причем далеко не Всевышнего, действительно заслуживает внимания. Все попытки прояснить хоть что-то, подобравшись не с суши, а с моря, тоже закончились провалом. Две подводных лодки, попытавшихся приблизиться к рейду Катании ночью, исчезли. А самолетов, способных достичь Катании и благополучно уйти после этого, в распоряжении командующего Средиземноморским флотом пока не было. Адмиралтейство обещало прислать помощь, но когда это будет — никто не знает. В сложившейся ситуации единственным положительным моментом было то, что итальянцы не проявляли никакой активности, даже не попытавшись воспользоваться разгромом Средиземноморского флота. Ведь если бы только итальянский флот вышел в море, Каннингхэму просто нечем было бы ему противостоять. Авиации фактически нет. «Уорспайт» и «Малайя» с трудом доползли до Александрии и встали, как памятники. Из дока пришлось срочно выводить линкор «Рамилис», чтобы завести туда «Уорспайт», но после тщательного осмотра повреждений специалисты вынесли вердикт — нормально восстановить поврежденные валовые линии корабля в Александрии невозможно. Необходим серьезный ремонт в условиях хорошо оборудованного судоремонтного завода, ближайший из которых находится в Англии. Второй ближайший док, способный принять корабль такого водоизмещения, находится аж в Дурбане. Поэтому можно вести речь лишь о заделывании пробоин и хоть какой-то подготовке к переходу в Англию, что в создавшихся условиях фактически обрекает корабль на гибель при переходе через Средиземное море. Ситуация с «Малайей» не лучше. Иными словами, два мощных линкора хоть и доползли до базы, но для выхода в море стали непригодны. Именно поэтому командующему пришлось перенести свой флаг на спешно выведенный из дока «Рамилис». Раз обеспечить поврежденным кораблям полноценный ремонт в Александрии не получится, то пока не появится возможность отправить их в Англию, остается использовать обоих только как плавучие батареи, если итальянцы все же рискнут сунуться к Александрии. Правда, один единственный «Рамилис» и несколько уцелевших эсминцев не спасут положение, если итальянцы наконец-то очнутся от спячки. От французских кораблей, стоявших в Александрии, толку нет. Франция фактически разгромлена, и лягушатники просто не желают воевать. Если появятся итальянцы, то как бы эти вчерашние союзники в спину не ударили. А вероятность появления итальянцев довольно высока. Если итальянский флот пребывает в непонятной спячке в своих базах на территории Италии, и непосредственной угрозы пока не создает, то итальянские войска находятся не так уж далеко, и могут пожаловать из Ливии в любой момент. Ничто этому не мешает. А обещанной помощи из метрополии до сих пор нет. Было отчего злиться на итальянцев, французов, русских и собственное Адмиралтейство, будь оно неладно. Если бы не его идиотский приказ о нападении на русский конвой, то ничего бы этого не было. Русские просто защищались, и ясно дали это понять, не став добивать поврежденные линкоры. Хотя, вполне могли это сделать. А вот с отрядом адмирала Тови уже не церемонились, уничтожив в с е х. Сам Тови уцелел, и был подобран проходившим через этот район греческим пароходом на следующее утро, Но информация, полученная от него и от других спасенных моряков, отдавала мистикой. Если только не предположить, что они столкнулись с противником, чье техническое развитие ушло далеко вперед, а Ройял Нэви оказался в роли дикарей на пирогах, попытавшихся напасть на современный крейсер. Эта версия все объясняла. Но как такое может быть?! И вот этого Эндрю Каннингхэм понять не мог…

— Иными словами, мистер Смит, мы не продвинулись вперед ни на дюйм в попытках выяснить, что это за напасть?

— Увы, сэр. Все попытки проникнуть на охраняемую итальянскими уголовниками территорию ни к чему не привели. Все разведгруппы, которые попытались это сделать, бесследно исчезли. По косвенным данным можно предположить, что они попали в лапы русским. Русские в Катании фактически командуют всем. Итальянские уголовники для них лишь пушечное мясо, а итальянская армия и городские власти мало отличаются от зрителей на премьере этого спектакля. Парадоксальность ситуации в том, что действия русских нисколько не мешают городу, а наоборот направлены на улучшение жизни его жителей. Поэтому городские власти закрывают глаза на все криминальные негоции русского адмирала и его подчиненных.

— Да уж, я такого не припомню в истории… Отдельные факты, конечно, были, но поставить подобное на поток… Если так пойдет и дальше, то русские могут превратиться в наших невольных союзников. Никакой агрессии в нашу сторону они больше не проявляют, а вот ситуацию на итальянской территории прочно взяли под свой контроль. Причем за такой короткий срок! Как бы после Катании они всю Сицилию под себя не подмяли.

— Вероятность этого не исключена, сэр. Насколько нам известно, население Сицилии в подавляющем большинстве крайне негативно относится к Муссолини. И при определенных условиях может даже выступить против него.

— Знаете что, мистер Смит… А сможете ли Вы организовать передачу послания адмиралу Илларионову с предложением о встрече? Давайте исходить из известных фактов. Конвой появился буквально из ниоткуда. Пусть его забросил сюда сам Всевышний, или дьявол, или это игры яйцеголовых умников, не суть важно. Важно то, что эти русские сейчас находятся здесь и пытаются выжить, как могут. Но им очень не повезло с местом и временем появления в нашем мире, поэтому они оказались втянуты в совершенно ненужную им войну. И если это так, то у нас есть шанс с ними договориться. Ведь итальянцы все равно не смогут предложить им больше, чем Британская империя, над которой никогда не заходит солнце.

— Простите, сэр… Вы хотите заключить какой-то договор с русскими?!

— Что Вы, мистер Смит, конечно нет! Я все же еще не премьер-министр. Но вот послать парламентеров к русским я вполне могу. И выяснить спорные вопросы, договорившись о мерах по предотвращению нежелательных инцидентов, которые могут возникнуть в результате трагического стечения обстоятельств, когда ни у одной из сторон не было злого умысла. А заодно наши парламентеры смогли бы узнать много интересного, оказавшись на корабле у русских.

— То есть, Вы ставите перед парламентерами совсем другу цель?

— Вот именно, мистер Смит! Выяснить спорные вопросы могут и по линии Форин Офис. Удивляюсь, что этого до сих пор не сделали. А вот мы могли бы таким образом узнать хоть что-то из того, что нас интересует.

— Если только русские пойдут на это, сэр.

— Но ведь попытаться можно? Мы от этого ничего не теряем…

* * *

Илларионов очень удивился, когда получил радиограмму открытым текстом не от кого-нибудь, а от самого командующего Средиземнорским флотом адмирала Каннингхэма. То, что англичане знали частоты, на которых он связывался с итальянцами, неожиданностью не было. Но вот само предложение принять парламентеров было неожиданно. Особенно, если учесть, где находится Катания, а где Александрия. То, что здесь кроется какой-то подвох, Илларионов не сомневался, поэтому решил просто игнорировать данное предложение. По идее, если англичане действительно заинтересованы во встрече, то должны продолжить попытки привлечь к себе внимание. А ему это совершенно не нужно. Уже были осторожные подходы со стороны консула Швейцарии по поводу «попаданско-английских» отношений, на что представителю страны банков, часов и сыров был дан исчерпывающий ответ. Средиземноморская эскадра России (неважно, какой) соблюдает нейтралитет в начавшемся конфликте в Европе, но если возникнет угроза для ее безопасности, примет все доступные меры для ликвидации этой угрозы. Причем независимо, от кого эта угроза будет исходить.

Вообще, вскоре после прихода эскадры в Катанию, здесь начался «парад дипломатов». Всем было интересно, что же это за зверь такой появился на Сицилии? Появление эмиссаров из Рима и Ватикана было ожидаемо. Разумеется, сам дуче Бенито Муссолини и понтифик Пий XII не удостоили Илларионова своим личным визитом (рылом не вышел), а прислали своих полномочных представителей, но это дело не меняло. Муссолини передали основные данные по ближайшим событиям и настоятельно рекомендовали не влезать в греческую авантюру, подробно расписав, к чему это привело, и наметили дальнейшие пути совместных действий по взятию под контроль Суэцкого канала. Дело очень хлопотное и долгое, поэтому требует тщательной подготовки. То, что события на средиземноморском театре в самое ближайшее время изменятся кардинально из-за английской «Катапульты», и это может привести к непредсказуемому результату в случае вмешательства пришельцев, дуче сообщать не стали. Иначе, сведения об этом достигнут Лондона немногим позже, чем Рима. А посланца святой церкви заверили, что к делам врага рода человеческого появление пришельцев никаким боком не относится, позволили в качестве доказательства оного окропить палубу «Адмирала Макарова» святой водой, и просили передать Его Святейшеству, что случившееся произошло токмо по воле Господа нашего, единого во всех мирах, и никак иначе. А посему, пришельцы из другого мира являются его посланцами, коим положено оказывать уважение и всяческое содействие. Кто считает иначе — тот презренный еретик и подлежит осуждению. Пришельцы не собираются покушаться на авторитет святой церкви, окажут содействие Италии в стремлении оградить ее народ от ужасов войны, и вообще будут за мир во всем мире. После таких слов легату понтифика оставалось только поблагодарить адмирала за радушный прием и убраться восвояси. Как бы то ни было, с этими гостями проблем не возникло. Совсем другое дело немцы и… русские. Точнее, представители СССР…

С немцами получилась целая детективная история. Итальянцы, по понятным причинам, не спешили оказывать содействие своим немецким «друзьям» в организации контактов с командованием эскадры. Илларионов был солидарен в этом с итальянцами и сам, как мог, под разными предлогами вежливо отклонял настойчивые просьбы немецкой делегации о встрече. Во всяком случае, пока не удастся встретиться с представителями советского посольства в Италии. А те по привычке не спешили. То ли из-за лени, то ли из-за многочисленных согласований с начальством, то ли хотели сначала собрать побольше информации о «беляках». Но, как бы то ни было, советская делегация прибыла в Катанию лишь спустя две недели после прихода эскадры. К этому времени Катания уже превратилась фактически в вотчину пришельцев и сицилийской мафии, где процветала торговля нефтепродуктами, и на фоне этого возник настоящий торговый бум. Жизнь в городе кипела, груженые бензовозы отправлялись по дорогам Сицилии во все концы острова, а в Катанию везли продовольствие и различный ширпотреб. Это создало огромные сложности немцам и англичанам, которые тоже попытались подобраться поближе к пришельцам. Но их беда была в том, что против них действовала хоть и уступающая качественно в боевой подготовке, но многократно превосходившая в численности мафиозная «пехота», к тому же прекрасно знакомая с местными условиями. Удар, нанесенный по мафии префектом Чезаре Мори в конце двадцатых годов, фактически был сведен на нет последующими действиями Муссолнини. И то, что «мафия бессмертна», Илларионов понял сразу же, едва встретился с ее представителями. Вежливыми, образованными и культурными людьми, совершенно не похожими на российских «братков» из начала девяностых. Но свое дело эти люди хорошо знали, и вскоре поставили «под ружье» целую нелегальную армию, полностью контролирующую город и окрестности. Ни карабинеры, ни полиция даже не пытались вмешиваться, поскольку им пообещали — никакого беспредела не будет. Наоборот, «народное ополчение» обеспечит всяческое содействие поддержанию порядка, и это оказалось правдой. Городские власти, напуганные происходящим и получившие грозный окрик из Рима «Не мешать!!!», заняли выжидательную позицию. А с уголовной шпаной, не воспринявшей всерьез предупреждение о недопустимости криминальных действий, разговор был короткий. Особо непонятливым затыкали рот пулей и вывозили в море на корм рыбам. Благо, оно находилось рядом, и не надо было заниматься земляными работами для убирания следов. Местный «крестный отец» высказался предельно ясно: «В Катании будет тихо и спокойно!». И вот в самый разгар этого благолепия и прибыла делегация из советского посольства в Риме, возглавляемая самим полномочным представителем СССР товарищем Горелкиным Николаем Васильевичем. Эта встреча окончательно убедила Илларионова, что многое из того, что он читал об СССР предвоенного периода, было правдой.

Самое первое, что его удивило, необычайная многочисленность делегации. Аж двенадцать человек! Даже дураку было бы понятно, что подавляющая часть этих «товарищей» имеет к посольству весьма условное отношение. Наряду с самим полномочным представителем Горелкиным, военным атташе полковником Мазуновым и военно-морским атташе капитаном второго ранга Славиным, с которыми все было ясно, нагрянул еще ряд «ответственных работников», явно из ведомства Лаврентия Павловича. Выделялся из этой компании только адмирал Галлер, официально прилетевший из Москвы по линии Наркомата ВМФ. Его интерес был понятен — даже просто побывав на борту незнакомых кораблей, можно было собрать много информации от увиденного. Но увы, надеждам Галлера и товарищей чекистов не суждено было сбыться. Никого из них на борт не пустили, а встреча состоялась на берегу. В особняке, принадлежавшем одному из «уважаемых людей» Катании, и предоставившем его в полное распоряжение своих деловых партнеров. Внешнюю охрану объекта несли итальянские мафиозо, внутреннюю — российские морские пехотинцы. Взаимодействие между обеими группами охраны было налажено неплохо, что способствовало установлению и усилению российско-итальянской дружбы. Карабинеры патрулировали окружающий особняк район, но за ограду не совались. Вот здесь Илларионов и решил принять гостей. Так сказать, «по-буржуйски», чтобы сразу расставить все акценты. Со стороны пришельцев кроме него присутствовали начштаба капитан первого ранга Панкратов, представитель СВР полковник Бережков и представитель ГРУ полковник Никитин. Внутри особняка дежурила, на всякий случай, группа «спецов» в полной боевой готовности. Хоть товарищи чекисты и не были замечены в явных глупостях при нахождении за рубежом, но кто их знает, что им придет в голову, когда поймут, с к е м их свела судьба.

Вначале все было, как обычно при встрече двух высоких договаривающихся сторон. Разве что не понадобились переводчики. Гости прибыли в особняк на предоставленном кортеже машин, где их уже ждали. Хоть гостей и удивила необычная «белогвардейская» форма с погонами встретивших их на входе морских пехотинцев, но виду они не подали. Но вот внешний вид Илларионова и остальных офицеров, надевших парадную форму с золотыми погонами, произвел эффект даже на самых невозмутимых. Все же прибывшие были в штатском, даже военные атташе. Очевидно, не хотели привлекать лишнего внимания. Впрочем, вряд ли им это удалось.

После взаимных приветствий и представлений Илларионов вкратце описал историю их появления в Катании, и предложил обсудить вопросы, касающиеся взаимовыгодного сотрудничества. Но ответы советской делегации сразу же прояснили истинные намерения гостей. Советская резидентура даром время не теряла и постаралась собрать как можно больше информации о появившейся неизвестно откуда эскадре. Но, кроме самых нелепых слухов о божественном вмешательстве, аккуратно подброшенных итальянцам, и разнесенных ими дальше, советская разведка ничего более не узнала. Поэтому в СССР вовсе не собирались рассматривать пришельцев, как равноправных партнеров, а считали обыкновенной белоэмигрантской организацией типа РОВС с соответствующим к ней отношением. И вопрос взаимоотношений ставился в иной плоскости — либо «блудные сыны» возвращаются на Родину со своими кораблями, либо остаются прислужниками империалистов, но тогда дальнейшие контакты с ними теряют смысл. Илларионов усмехнулся, и обратился к Горелкину, глядя ему в глаза.

— Иными словами, Николай Васильевич, Вы хотите сказать, что если мы приведем эскадру в Советский Союз, то на нас всех прольется божья благодать и мы будем жить, как при коммунизме? Из ваших слов можно сделать такой вывод. Но насколько нам известно, материальное положение абсолютного большинства населения СССР очень далеко от этого.

— Ну, зачем же так утрировать, Владимир Иванович. Всем будет предоставлено почетное право стать гражданином СССР, где каждый сможет проявить себя в той области, в какой захочет. В Советском Союзе все равны и могут добиться больших высот, если приложат к этому все силы.

— Николай Васильевич, не надо говорить со мной языком коммунистической пропаганды, поскольку мой исторический опыт касательно СССР гораздо больше вашего. Я прекрасно знаю, что творится в СССР в настоящий момент, и что творилось совсем недавно. Поэтому речь может идти только о равноправном партнерстве в торговых делах и признании нас суверенным государством. Другие варианты — будь то создание автономии, входящей в состав СССР, или просто переход в СССР, для нас неприемлемы.

— Но, Владимир Иванович, вы — я имею ввиду не только здесь присутствующих, но и всех людей на кораблях, давали присягу советскому народу! Как прикажете понимать ваши слова?

— Мы давали присягу стране, которая осталась в другом мире, а не Советскому Союзу в э т о м мире. Поэтому мы сами создадим то государство, частью которого являлись. И любые попытки советского руководства рассматривать нас, как своих подданных, лишены оснований и бесперспективны. Может быть оставим эту тему, и перейдем к более важным политическим и экономическим вопросам?

— Простите, Владимир Иванович, но нам странно слышать такие слова от советского командира. Вы что, решили продаться империалистам? Вы думаете, ваши люди вас поддержат?

— Мы снова говорим не о том, Николай Васильевич. Повторяю — мы не являемся гражданами Советского Союза э т о г о мира. Поэтому либо мы строим наши отношения, как между равноправными партнерами, либо не строим их вообще. Выбор за вами.

— В таком случае, мы ничем не сможем быть вам полезны, г о с п о д и н адмирал!

— Мне очень жаль, г о с п о д а, что вы проделали такой большой путь впустую. Передайте в Москву, что мы не собираемся пополнять ряды «врагов народа», «иностранных шпионов» и «троцкистских недобитков». Поэтому о приходе эскадры в СССР не может быть и речи. Не скрою, некоторые из нас до прихода в Катанию хотели отправиться в СССР. Но по приходу сюда их количество сильно поубавилось. Подозреваю, что после нашего разговора их количество уменьшится до нуля. Но мы все равно передадим вам важнейшие материалы из истории нашего мира. Надеемся, что хотя бы это позволит вам не наделать вопиющих ошибок, приведших к трагическим последствиям. Если надумаете сотрудничать с нами — мы всегда готовы оказать посильную помощь соотечественникам. Но как представители суверенного российского государства, а не ваши подданные.

— Но на что вы рассчитываете, господин Илларионов? Кто вы есть, по большому счету? Чем вы отличаетесь от беляков из РОВСа, находящихся на побегушках у врагов Советского Союза?

— Чем мы отличаемся? В с е м, господин Горелкин. И очень скоро вы в этом убедитесь…

На этой ноте переговоры и закончились, толком так и не начавшись. Набросить уздечку на пришельцев не получилось, а другой вариант действий советской стороной, очевидно, не предусматривался. Проводив гостей, Панкратов с интересом глянул на адмирала.

— И что дальше делать будем?

— А дальше встретимся с немцами и по-дружески предупредим их не лезть на восток. Как знать, может и послушаются…

Встреча с немецкой делегацией прошла на следующий день в том же особняке, причем неожиданно для самих немцев. То они обивали пороги, пытаясь выйти на контакт с непонятными русскими, а тут им неожиданно прислали официальное приглашение — быть завтра к такому-то часу по такому-то адресу! Было от чего удивиться.

На следующий день, минута в минуту, прибыли двое человек, представившиеся как Клаус фон Браун и Вальтер Рейснер — сотрудники немецкого посольства, знающие русский язык. То, что оба имеют отношение либо к ведомству Канариса, либо к ведомству Шелленберга, не вызывало сомнений. Но вели себя гости очень вежливо, и попытались сразу же заинтересовать пришельцев перспективами дальнейшего сотрудничества, мягко упрекнув итальянцев в недостатке ума, и неспособности оценить по достоинству то, что попало им в руки. То есть, пришельцев аккуратно старались подвести к мысли, что они выбрали себе в друзья не тех, кого надо. Но еще недолго все исправить! Илларионов внимательно выслушал гостей, задал пару уточняющих вопросов, после чего предложил посмотреть фильм об истории мира, откуда они пришли, и который поможет гостям лучше понять смысл происходящего. Не подозревающие подвоха немцы с радостью согласились. Аппаратура была доставлена в особняк заранее, требуемое электроснабжение обеспечено, и вскоре на большом мониторе гости из Рейха увидели документальные кадры…

Фильм продолжался долго, более двух часов. Но финалом были не кадры с Нюрнбергского процесса и не кадры атомного взрыва над Хиросимой. Это было перед финалом. Финал представляли съемки бесчинствующих «беженцев» на улицах немецких городов. Вот кадров с гей-парадом ни у кого не нашлось.

Когда фильм закончился, немцы сидели с каменными побледневшими лицами и молчали. Илларионов выдержал паузу и продолжил.

— Такова история нашего мира, господа. И поскольку он является точной копией вашего мира, то не вижу причин, по которым история не могла бы повториться, если ничего не менять.

— Но ведь это чудовищно, господин Илларионов!!!

— Согласен, чудовищно. Вы хотите, чтобы это повторилось з д е с ь и с е й ч а с? Я не хочу. Поэтому пойду на л ю б ы е меры, если только Германия нападет на Советский Союз, или Италию. Вы это понимаете, господа?

— Понимаем… Но что Вы хотите предпринять, господин адмирал, чтобы не допустить подобного?

— Как минимум убедить вашего фюрера не нападать на Советский Союз и Италию. Англия и Франция нас не интересуют. У нас нет никаких претензий к э т о й Германии. Она нам пока что ничего плохого не сделала. И если мы сохраним мир между нашими странами, то это будет к нашей обоюдной выгоде. Вы согласны со мной?

— Согласны.

— Поэтому, в наших общих интересах сделать так, чтобы то, что вы только что видели, более не повторилось. Мы предоставим вам достаточно подробную и достоверную информацию. Но, к сожалению, мы не можем повлиять на вашего фюрера и его ближайшее окружение. Это предстоит сделать самим немцам. И от того, насколько быстро и эффективно вы сможете решить эту задачу, зависит будущее Германии.

— А касательно Англии и Франции у вас никаких условий нет?

— Абсолютно никаких. С такими союзниками, как Англия и Франция, никаких врагов не надо. Поэтому, чем скорее эти страны исчезнут из большой политики, тем лучше. Здесь наши и ваши интересы полностью совпадают.

— Вот даже как? Что же, господин адмирал, мы рады, что у нас все же есть общие интересы и точки соприкосновения. От себя могу пообещать, что мы приложим все усилия для недопущения того, что мы видели. Насколько я понимаю, вы будете стараться создать свое собственное государство — аналог того, откуда вы пришли? И предлагать вам стать гражданами Рейха не стоит?

— Совершенно верно. Поэтому, давайте не будем все усложнять, а начнем строить наши отношения, как равноправные партнеры…

Когда немцы ушли, перегруженные впечатлениями, и снабженные кое-какими материалами, Илларионов подумал — кто следующий? Американцам и японцам рано. Французам поздно. Итальянцы, немцы и русские уже были. Финны, испанцы, португальцы, югославы, турки, и всякие прочие шведы пока что не сунутся — не их уровень. Остаются англичане… И что-то до сих пор глаз не кажут…

Накаркал! Буквально в тот же день вечером через итальянцев было получено сообщение, что командующего русской эскадрой желает видеть консул Швейцарии. Это было настолько необычно, что Илларионов согласился принять гостя незамедлительно. Консул прибыл со своим переводчиком, а адмирал снова вызвал начштаба и обоих полковников. Тем более, Никитин отлично знал немецкий, и мог проконтролировать точность перевода. Всем было интересно, что же это значит.

Начал гость издалека. О роли Красного Креста в текущей войне, заботе о раненых и военнопленных и прочих благих целях. Но постепенно нить разговора свернула на тему, а что же господин адмирал собирается делать дальше? Не хочет ли он начать сотрудничать с самой богатой империей мира, которая сможет по достоинству оценить его самого, и всего, что связано с его эскадрой, а Швейцария могла бы выступить посредником на первых порах, поскольку Англия и Италия находятся в состоянии войны? Илларионов сначала даже опешил от такой наглости, но быстро взял себя в руки, и задал провокационный вопрос.

— А что может предложить лично м н е и присутствующим здесь моим людям самая богатая империя мира?

— Господин адмирал, если Вы заинтересованы в сотрудничестве, то Вы и ваши офицеры смогли бы стать весьма состоятельными людьми! Поверьте!

— И что конкретно для этого мне и моим офицерам надо сделать?

— Я не уполномочен решать такие вопросы, и меня просили лишь предложить вам взаимовыгодное сотрудничество. Если вы согласны, господа, то можно встретиться позже в расширенном составе и обсудить все более детально!

— Благодарю Вас, не стоит. Передайте тем, кто Вас послал. Адмирал Илларионов не продается. Русские офицеры — тоже. Второго генерала Врангеля не будет, пусть не надеются. Мы пришли с миром в этот мир, и не хотим войны. Но если кто-нибудь захочет проверить, так ли это, то ответ будет дан незамедлительно. Наиболее подходящими в данной ситуации средствами…

Расставшись с недовольным швейцарским консулом, Илларионов не сдержал эмоций, но начштаба его успокоил.

— Да ладно, чему удивляться-то? Английские сэры до сих пор уверены, что нас можно купить. Вопрос лишь в цене. Было бы странно, если они думали по-другому.

— Да понимаю я все прекрасно… Просто каждый раз удивляюсь, что английские джентльмены свято уверены в том, что едва им стоит поманить пальцем, так сразу же выстроится очередь из желающих получить подачку.

— Колониальное мышление. Тем более, Англия пока еще формально огромная империя.

— Значит, надо приводить ее в более благопристойный вид. Как там французы? Наше «попадалово» на ход войны во Франции никак не повлияло?

— Никак. Сдулись французы полностью… .

И вот теперь, перечитав еще раз радиограмму от Каннингхэма, вызвал начштаба.

— Читал?

— Читал. Советую слать наглов лесом.

— Ну, зачем же так грубо. Можно просто не отвечать. Лучше скажи, какой у нас расклад на сегодня перед «Катапультой»?

— Эскадра Жансуля стоит в Мерс-эль-Кебире, как и раньше. Наглы кучкуются возле Гибралтара, но дальше пролива пока не суются. То ли боятся повторения разгрома эскадры Каннингхэма, то ли готовятся к «Катапульте». «Мурманск» за ними присматривает.

— Эт-то хорошо-о-о… Это очень хорошо, что они все в кучу соберутся! А что там у «Ангары»?

— Патрулирует в Ионическом море неподалеку от Сицилии. Англичан нет, итальянцы пока тоже особой активности не проявляют. После того, как грохнули две английских лодки, пытавшихся подойти к Катании, вокруг полная тишина. Каннингхэм может был бы и рад в море выйти, но с его единственным «Рамилисом» там делать нечего. А «Уорспайт» и «Малайя» — памятники. В таком состоянии им выходить в море нельзя, а провести нормальный ремонт в Александрии нет возможности. Так что, прав ты был, что топить их не захотел. Может когда и пригодятся.

— Для этого сначала надо Александрию взять… Ладно, вернемся к нашим баранам. Посланцы к французам готовы?

— Готовы. Ждут приказа. Итальянцы ничего не знают.

— Значит, начинаем…

Загрузка...