— Я твоя лучшая подруга, — говорит Линди, одним глазом присматривая за Люси, которая полна решимости стащить маисовую лепешку, лежащую на большом керамическом блюде. — Ты должна была все мне рассказать.
Я поудобнее устраиваюсь рядом с Блейком, чувствуя, что совершенно довольна жизнью.
— Я же говорила тебе, что не могла. Просто не имела права подвергать твою жизнь риску.
— Значит, все кончилось? — спрашивает она.
— Да, — твердо отвечает Блейк.
Стоящая рядом Мел кивает. Она уже не раз говорила об одном Убийце, одной Жертве и одном Защитнике. Это игра. А раз Убийцы больше нет, игра закончена. Конечно, Мел продолжает свое расследование, они с Энди последние несколько дней работают вместе, пытаясь понять, кто же стоит за этой ужасной игрой.
Энди молчит, опираясь спиной о перила террасы. Он не сводит взгляда с нас с Блейком. Я вижу в его глазах ревность, но он умело ее скрывает. Я даже раздумываю, не познакомить ли его со Сьюзи, когда возобновятся съемки фильма. А пока я наслаждаюсь столь необходимым мне отдыхом.
Впрочем, едва ли это можно назвать отдыхом. Ведь Блейк теперь живет в моем доме. И спит в моей постели.
— Я до сих пор не могу поверить, что жучок находился в твоей сумке «Прада», — добавляет Линди.
— Не просто жучок, — поправляю я. — Они засунули туда датчик ГСН. Так что Янус знал, где мы находимся.
Я обнаружила это, когда отнесла сумку в «Прада», чтобы попросить их что-нибудь сделать с ужасной царапиной.
Все это оказалось для меня неожиданностью… и вызвало любопытство. А еще подтвердило теорию о том, что человек, стоящий за всем этим, имеет какое-то отношение к фильму. Но его имя все еще остается для меня тайной.
— Полиции удалось выяснить что-нибудь еще? — спрашивает Линди.
— Совсем немного, — отвечает Мел. Она работала вместе с полицейскими, делилась информацией, собранной за последнее время. — Впрочем, им удалось разыскать квартиру Януса.
Произнося последние слова, она бросает быстрый взгляд в мою сторону, и я вздрагиваю. Полиция уже успела рассказать мне о его жилище. Одна комната была полностью посвящена мне. Жуткое дело.
— Люси! — Линди успевает подхватить дочь, которая едва не засунула палец в горячий соус. — Тебе это не понравится.
Она делает большие глаза и говорит мне:
— Сплошные неприятности от этих детей!
Я смеюсь. Хорошо бы, если бы все неприятности были такими.
— Мне нужно бежать, — говорит Мел, и ее слова служат сигналом для всех остальных.
Не могу сказать, что я против. Я просидела двадцать минут в объятиях Блейка и солгала бы, если бы стала отрицать, что это произвело на меня некоторое впечатление.
Ну ладно, сильное впечатление. Как только дверь за последним гостем закрывается, я прижимаюсь к нему.
— Знаешь что? Пожалуй, мне нужно принять душ.
— В самом деле? — спрашивает Блейк, обнимая меня. — Какое совпадение. Мне тоже.