Весь день не умолкали траурные песни и стенания. На поле боя были поспешно воздвигнуты шатры, куда приносили раненых. Павших было так много, что их приходилось сжигать на погребальных кострах. На сооружённом на скорую руку деревянном постаменте лежали рядом вулквонский князь Рарик Рахт, Элор, принц Золотых Садов, и верный Лакнор. Ветер трепал их волосы. Они лежали, окружённые суровым безмолвием. Солнце окончательно растопило снег, орошённый кровью, поэтому казалось, что постамент окружён кровавым морем. Рядом стояли князь Ранарт Рахт, королева Элина, Марус Краснослов и Витмир Лавк. Никто из них не решался сказать прощальные слова в честь павших героев, боясь, что слёзы задушат их на полуслове. Позади стояли воины, скорбно опустив головы.
Вдруг со стороны реки донёсся конский топот. Кто-то во весь опор гнал лошадей. Все напряжённо вглядывались в даль. Вскоре показались два всадника, мчавшихся к месту побоища.
— Это крылаты, — сообщил Ранарт, у которого было самое лучшее зрение.
Всадники приблизились. Потом они спешились и, подойдя к Элине, низко ей поклонились и произнесли:
— Приветствуем тебя, принцесса Элина! Мы разведчики, посланные два месяца назад принцем Элором в степь Отчаяния. Нас было гораздо больше, но уцелеть удалось лишь нам. Однако, вернувшись в Золотые Сады, мы не обнаружили принца на берегу Илавура, где располагался его лагерь, а лёд на реке вздыблен и поломан, так что нам с трудом и великой предосторожностью удалось перебраться через реку. Теперь хотели бы знать, где наш господин.
После недолгого молчания Элина ответила:
— Он здесь! Подойдите к постаменту и отдайте ему последние почести, ибо его звезда, ярко вспыхнув, закатилась за грань жизни и смерти.
Всадники медленно приблизились к покойникам. Узнав Элора, они опустились на колени. Простояв так некоторое время, разведчики поднялись на ноги и, оглядев присутствующих, спросили:
— Кто же теперь командует нашим отрядом?
— Отряда почти не осталось, — мрачно изрёк Ранарт, — а правительницей Золотых Садов стала Элина. Теперь она ваша королева!
— Королева Элина, мы готовы служить тебе верой и правдой. Первое, что мы должны сделать, это сообщить те новости, ради которых мы преодолели столько опасностей, а наши друзья лишились жизни. Где бы мы могли переговорить вдали от посторонних глаз и ушей?
— Говорите здесь открыто, — приказала королева. — Среди нас сейчас только друзья и союзники. Что вам удалось выяснить во время вашего путешествия по степи Отчаяния?
— Там множатся гарпиги! — сообщил один из всадников. — Вся степь кишит их ордами. Враг собирает там бесчисленное войско. Часть гарпигов движется к границе Вулквонса, часть в сторону Эресвена.
— В сторону Эресвена! — ужаснулся Марус.
— Да, Гартари стягивает войска и в этом направлении, — повторил разведчик. — А здесь, как мы поняли, была битва?
— Это было одно из самых кровавых сражений за всю историю Свободных Земель, — вздохнула королева Элина.
— И судя по всему, это только начало, — буркнул Витмир.
— Верно, — добавил Ранарт. — Это была первая волна, и мы отразили нападение, немного выиграв время. Вскоре враг, разозлённый нынешним поражением, обрушит на нас всю свою мощь. Необходимо срочно созвать военный совет.
— Я согласна с тобой, князь, — промолвила Элина. — Но сперва несколько дней надо нам на то, чтобы похоронить павших и прийти в себя.
На закате дня в присутствии многих воинов тела Рарика, Элора и Лакнора собрались сжечь. Раненый Грахт потребовал, чтобы его вынесли из шатра и поднесли к месту проведения скорбного ритуала. Он неотрывно глядел на мёртвого князя.
— Друзья! Мы собрались здесь для того, чтобы проститься с великими героями, — расстроенным голосом начал говорить Ранарт. — Мой отец выиграл множество битв, но эта оказалась для него последней. Принц Элор, Лакнор и все павшие в битве воины достойны самых высоких похвал и благословений. Мы никогда не забудем, какой ценой нам досталась сегодняшняя победа. Покойтесь же с миром, великие воины!
Вздохи раздались в толпе, и под скорбное пение запылал постамент с телами павших героев.
Когда ритуал был завершён, наступило время отдыха. Грахта отнесли в шатёр для раненых. Туда же отправился и Витмир, который страдал от раны на ноге, но ходить всё же мог. Ранарту выделили отдельную комнату на Королевском дереве. Элина и Марус поднялись в Королевские Покои. Королева так устала, что Марус нёс её на руках. Когда они оказались наедине, эресвенец, уложив любимую на королевское ложе, присел рядом и взял её за руку.
— Марус, — слабым голосом проговорила королева, — неужели мы выстояли в этой жестокой бойне?
— Да, моя королева, — отозвался Краснослов.
— Но ведь ты слышал, что сказали разведчики. Скоро ураган войны обрушится на нас снова.
— Именно это я хотел с тобой обсудить, Элина, — серьёзно произнёс Марус. — Какое будущее нас ждёт, мы не знаем. Я не знаю, уцелеют ли наши государства, уцелеем ли мы сами. Но я знаю одно: я хочу разделить до конца этот путь и умереть твоим мужем. Элина! Мы должны пожениться немедленно! Времени у нас нет. Войну не остановить. И мы можем не дожить до мирных времён, если они вообще наступят. Поэтому я призываю тебя исполнить своё обещание стать моей женой!
— Марус, я так тебя люблю! — воскликнула Элина. — Будь по-твоему, мы поженимся в ближайшие дни. Завтра надо всем объявить это. А сейчас давай спать. Сил нет у меня совсем.
— Спокойной ночи, моя королева, — сказал Марус и, поцеловав её, вышел из комнаты.
На следующий день войска облетела радостная весть: через несколько дней состоится бракосочетание королевы Элины с Марусом Краснословом. Приступили к спешным приготовлениям этого торжества. Элина, окружённая крылатками, выбирала себе свадебный наряд из тех платьев, что хранились в Королевских Покоях. Одна из крылаток указала ей на пышное платье золотого цвета, принадлежавшее когда-то почившей королеве.
— Это платье моей матери! — обрадовалась Элина. — Именно в нём она выходила замуж за моего отца! Его-то я и надену на свадьбу.
Таким образом, вопрос с нарядом для невесты был решён. С женихом дело обстояло посложнее. Ему никак не могли подобрать костюм. В конце концов местным умельцам пришлось перешивать один из костюмов принца Элора. Марус был шире его в плечах, и портным нужно было потрудиться, ведь кроить новый костюм не было времени.
К назначенному дню в зале на Королевском дереве были установлены столы для многочисленных гостей. К тому же столы установили и на улице между золотыми деревьями. Чтобы под ногами не чавкал тающий снег, на землю положили деревянные настилы. Крылатки украсили зал и само Королевское дерево разноцветными лоскутками и блестящими фонариками. В центре зала восседал седовласый старик. Это был старейшина, самый пожилой крылат во всей округе. Именно ему выпала честь объявить жениха и невесту мужем и женой. Он терпеливо ждал, когда появятся молодые. Элина безумно волновалась. Марус тоже не находил от волнения себе места. Он метался по шатру, в котором лежал Грахт, и то и дело спрашивал друзей:
— Как я выгляжу? Этот пояс мне подойдёт или надеть красный? Раны на моём лице не так ужасны?
— Послушай, Марус, — усмехнулся Грахт, — ты даже перед битвой волновался меньше, чем сейчас.
— Вот я посмотрю на тебя, когда ты будешь жениться! — поучительным тоном ответил ему эресвенец.
— Ну, до этого ещё далеко, — протянул рыжий обертлуг. — Моё сердце пока бьётся ровно и не ищет встречи с какой-нибудь красавицей.
— И правильно, — назидательно вставил Ранарт, — ещё тебе не хватало влюбиться! Хочу, чтобы ещё у кого-то, кроме меня, голова оставалась ясной.
— А у нас с Витмиром она, выходит, затуманена? — спросил Марус.
— Конечно, — подтвердил Ранарт. — Но, знаешь, может, это и хорошо. Может, вы и правы, что любите несмотря ни на какие обстоятельства. Один я, видно, помру, так и не испытав этого чувства.
— Кто знает, — возразил ему Марус. — Любовь сваливается нам на голову нежданно-негаданно.
— Ладно, будем надеяться, что со мной-то этого не произойдёт, — рассмеялся Ранарт. — Должен же кто-то оставаться в здравом уме.
Наступило время торжества. Марус уже находился в зале, облачённый в сверкающий красно-золотистый наряд. Он в компании приглашённых гостей с нетерпением ждал свою невесту. И вот двери распахнулись, и на пороге появилась блистательная королева Элина. Шикарное платье делало её величественной. Пышный наряд золотого цвета удачно сочетался с золотистой кожей крылатки и её золотистыми волосами, собранными в изысканную причёску. Голову королевы венчал Венец Правды. Марус оторопел, видя, как очаровательна его невеста. Он подошёл к ней, учтиво поклонился и, взяв за руку, повёл к ожидавшему их старейшине. Пожилой крылат взял жениха и невесту за руки и заговорил так красочно, что гости заслушались.
— Марус Краснослов! Королева Элина! Властью, данной мне моим народом, я объявляю вас мужем и женой!
Зал ликовал! Марус и Элина поцеловались и обнялись, сияя от счастья. К ним устремились их друзья с поздравлениями. Лишь Грахт из-за ран не мог встать со скамьи. Но молодожёны подошли к нему сами и обняли своего верного друга. Пиршество длилось до глубокой ночи.
На следующий день после полудня в Королевских Покоях состоялся совет. На нём присутствовали королева с мужем, Ранарт, Грахт, Витмир, а также некоторые из крылатов и обертлугов. Обсуждали, как быть дальше.
— Совершенно ясно, что это вражеское нападение было только пробным шагом, и мы не должны обольщаться победой, — рассуждала Элина. — Как вы уже знаете, Варкан готовит наступление сразу на три государства: на Золотые Сады, на Вулквонс и на Эресвен. Мы не знаем, сколько времени ему понадобится, чтобы оценить результаты нынешней битвы, и как скоро он будет готов напасть вновь. А сомнений в том, что это произойдёт, нет ни у кого. Так как же нам поступить?
— Мы должны действовать на опережение, — предложил Ранарт. — Что, если мы первые нападём? Почему бы нам не осадить этот проклятый замок, а после не штурмовать его? Прикончили бы крысу в собственном логове.
— Но ты забываешь, что Варкан Гартари теперь могущественный колдун, — возразила королева. — Он не допустит такого глупого и бесславного поражения. Наверняка у него найдётся парочка колдовских трюков, чтобы помешать осаде, тем более штурму.
— И всё же я настаиваю, чтобы мы перенесли военные действия на его территорию, — произнёс князь. — Обертлуги не боятся воевать среди горных лесов. Мы будем прочёсывать горы и уничтожать всю эту гниль.
— Я поддерживаю эту идею! — одобрил Грахт. — Почему только Варкан нападает? Это несправедливо! Мы тоже можем на него напасть. К тому же если обертлуги будут резать у Гартари под носом его подданных, его это будет отвлекать от главных его целей.
— В этом есть смысл, Элина, — согласился с Грахтом Марус. — Обертлуги прекрасно освоятся в горах, покрытых лесом. Они будут мешать врагу обрушить всю свою силу на страны Свободных Земель.
— Допустим, так, — согласилась королева. — Но кто тогда будет защищать сам Вулквонс? Ведь к нему тоже направляются полчища врагов.
— Может, Грахт возьмёт на себя такую ответственность? — предположил Витмир.
— О нет, нет, — запротестовал рыжий обертлуг. — Ну какой из меня командующий? Я лучше побегаю по горам вместе с князем. Ты не против?
— Нет, друг, — отозвался Ранарт. — Значит, нам необходимо выбрать того обертлуга, который отправится в Вулквонс и организует оборону страны. И я даже уже знаю, кого отправлю с этой миссией.
— Кого? — хором спросили его друзья.
— Нархат Хартан! Выйди к нам, — потребовал князь.
На середину помещения выступил низкорослый обертлуг уже зрелого возраста. Острые его уши торчали из копны тёмно-русых волос. Он, как и Грахт, был полукровкой.
— Я слушаю тебя, мой господин, — промолвил он.
— Ты не раз доказывал свою верность и мудрость, — заметил князь. — Я намерен отправить тебя в Вулквонс и организовать оборону страны.
— Для меня честь получить такой приказ! — воскликнул Нархат.
— Итак, роль обертлугов в общем деле мы определили, — сказал князь. — Теперь рассудим, что могут сделать наши союзники.
— Крылатый народ готов вновь встретить врага на своих полях! — заявила Элина. — Также часть нашего воинства можно объединить с обертлугами, чтобы помочь освобождать Мрачные горы от нечестивых полчищ.
— Отличное решение! — одобрил Ранарт.
— Неужели князь обертлугов хоть в чём-то со мной согласился, — улыбнулась королева. — Мы стали чаще приходить к взаимопониманию.
— И я рад этому, — отозвался Ранарт. — А теперь я хочу обратить ваше внимание на Витмира.
Взоры всех присутствующих обратились на юношу, который спокойно ожидал, что же скажет князь.
— Как я понимаю, в Эресвен он будет возвращаться без Маруса Краснослова, — продолжил Ранарт, — ведь у нашего Маруса теперь есть жена, которая заняла все его мысли и желания. Поэтому я предвижу желание Краснослова остаться в Золотых Садах и совершить свои подвиги на этой земле.
— Правильно ты всё понял, Ранарт! — подтвердил эресвенец.
— Выходит, что Витмир должен отправиться на родину и убедить своего короля в необходимости готовиться к войне, — произнёс князь. — Он расскажет правителю Эресвена о тех событиях, которым он стал свидетелем и в которых принял участие. Мы надеемся на помощь эресвенцев. Я предлагаю отправить с ним несколько послов из числа крылатого народа и обертлугов.
— Это очень мудрое решение, князь, — одобрил предложение Ранарта юноша. — Но обратный путь мой будет долог. Ведь мне необходимо сперва попасть на Русалочьи болота.
— Ах да! Как я мог забыть, — с иронией ответил князь. — Тебе же позарез нужно связать себя узами брака, и именно тогда, когда это меньше всего уместно. Но я не смею осуждать тебя за это, ведь сам я никогда не чувствовал, как сердце сгорает от любви. Я не знаю, как бы я повёл себя на твоём месте. Все эти чувства мне чужды. Однако ты мой друг, Витмир, и я обязан уважать твои желания. И именно по этой причине я хоть и с трудом, но отдам тебе летучий корабль.
— Летучий корабль! — не поверил своим ушам Витмир.
— Да! Летучий корабль, — повторил князь. — Он быстро домчит тебя до Болот. Но помни, не задерживайся там! У нас каждый день на счету. Устрой своё счастье и мчись в Эресвен с важными новостями.
— Ранарт! — взволнованно произнёс Витмир. — Ты поистине благороден и рассудителен…
— И зануден, — усмехнулся князь.
— Тем не менее ты истинный друг, — продолжил юноша. — Твой достойный отец оставил после себя достойного наследника, способного защитить свою страну! Благодарю тебя, ты приблизил мою долгожданную встречу с любимой!
Присутствующие захлопали в ладоши. Решено было, что Витмир в сопровождении послов отправится в путь на рассвете.
— Ну что я тебе говорил, — сказал Витмиру Марус, когда все разошлись. — Ранарт отличный друг. Да, обертлуги не отличаются изысканностью манер, но надёжнее друзей встретить трудно.
Рассвет застал героев уже пробудившимися. Друзья плотно позавтракали. Марус весело болтал, хотя на душе его было тяжко от предстоящего расставания с другом. Витмир нервничал, ожидая долгожданную встречу. Он беспрестанно прикладывал руку к груди, чтобы нащупать заветный кулон с волшебным эликсиром. Элина мечтательно посмотрела на него и сказала:
— Представляю, какая у вас будет встреча! А какая свадьба!
Ранарт, слушая эти слова, только фыркал.
— Не фыркай, Ранарт, — укорила его королева. — Мы ещё и на твоей свадьбе погуляем!
— Вот ещё! — ответил князь. — Я пока в своём уме!
— А я буду сидеть на свадьбе Ранарта на почётном месте и уплетать все кушанья, которые только принесут! — весело заорал Грахт, и все рассмеялись.
Между тем наступила минута расставания. Витмир и послы, облачившись в новую одежду, направились к летучему кораблю, стоящему около Королевского дерева. Их сопровождали Элина, Марус и обертлуги. Ранарт поддерживал Грахта под руку. Подойдя к волшебному судну, они остановились. Грахт присел на снег, потому что силы ещё не вернулись к нему после ранения. Ранарт взглянул на юношу и сказал:
— Вот и распался наш отряд, предводителем которого я был. Теперь у каждого из нас своя дорога, но дороги эти сплелись в один путь, ибо цель у нас одна. Я желаю тебе счастья, эресвенец. И я рад, что встретил такого друга, как ты. Надеюсь, что мы ещё увидимся и будем праздновать победу на руинах Чёрного замка!
— Прощай, Ранарт, — сдерживая волнение, ответил Витмир. — Я буду всегда ценить твою дружбу.
Ранарт и Витмир по-братски обнялись. Потом Витмир подошёл к Грахту и обнял его мощную фигуру.
— Прощай, друг, — прошептал он, и рыжий обертлуг молча кивнул головой, пряча слезу.
— Прощай и ты, королева Золотых Садов — воскликнул юноша.
Элина была слишком растрогана, чтобы говорить, она обняла друга и отошла, дав попрощаться юноше с самым близким другом. Марус молча смотрел на Витмира. Лицо его было печальным. Юноша подошёл и, обнимая его, произнёс:
— Прощай, Марус Краснослов! Ты самый близкий мой друг! Земляк, который разделил со мной опасный путь!
— Если бы я не сделал этого, то не встретил бы свою любовь, — заметил Марус. — Так что я тебе тоже благодарен за наше совместное путешествие.
Когда прощальные слова были сказаны, Витмир повернулся в сторону Илавура и воскликнул:
— Прощай и ты, Юлкан! Мир никогда не забудет тебя!
После этого юноша взошёл на борт корабля, где его уже ждали три обертлуга и три крылата.
— Командуй, Витмир! Теперь ты капитан корабля! — прокричал Ранарт.
— Летучий корабль! — воскликнул юноша. — Держим курс на Русалочьи болота!
Корабль тут же подчинился новому капитану и взмыл в воздух. Витмир махал друзьям рукой, пока они не скрылись из виду. Потом он подставил своё лицо весеннему ветру и помчался навстречу своему счастью.