Сентябрь 2016 года.
Единственный рабочий комплекс Колд-Спринг находился, мягко говоря, в неважном состоянии. В правой части здания, на верхнем этаже, зияла дыра с торчащими из неё прутьями арматуры. Аккурат под ней, на земле, громоздились доски, научные приборы, пакеты и пробирки с вытекающей донорской кровью... штукатурка по всей стене облупилась, кое-где появились широкие трещины.
Все это произошло в результате взрыва. Как потом отметили полицейские в своих отчётах: «Очень странного по своей природе. Нигде не было видно ни гари, ни копоти, которые обычно остаются после взрывов. Не было найдено никаких частей устройства, которое могло бы спровоцировать взрыв».
Возле комплекса стояли три полицейские машины, одна скорая помощь, и один катафалк. Сейчас люди загружали в машину накрытый черным полиэтиленом труп. Тело в мешке было в ужасном состоянии: живот разворочен, кишечник внутри отсутствовал, грудная клетка проломлена, кожа на лице спеклась под воздействием огромных температур. Больше никого в лаборатории не обнаружили.
* * *
Томас постепенно приходил в сознание. Он открыл глаза не сразу. Лёжа на жёстком полу, учёный ощущал, как бьётся сердце, как лёгкие с каждым вдохом и выдохом гоняют кислород по крови, и как болит голова. Похоже, он ударился, когда падал.
Падал? Но почему он падал? Всё было как в тумане, в голове царил хаос, и мысли никак не хотели собираться воедино, как будто их раскидало взрывом. Взрыв...
Томас резко открыл глаза, и как только он это сделал, включилось обоняние, видимо, не работавшее до этого, и в нос ему ударил отвратительный запах. Однажды он уже чувствовал его - когда мобильная лаборатория с несколькими сотрудниками попала под обстрел в горах Афганистана. Это был запах внутренностей человека, умершего совсем недавно. Томас пошарил глазами, и взгляд замер, наткнувшись на источник запаха.
Возле стены, облокотившись на неё спиной, сидел Джон. Хотя сидеть могут только живые существа, под чьё определение Джон явно не попадал. Томас поспешил отвернуться от него, почувствовав подкатывающую тошноту, но не справился с приступом, и запачкал уже и без того грязный халат.
Утерев рот тыльной стороной ладони, он поднялся на ноги, ставшие вдруг ватными и непослушными. Нетвёрдой походкой он подошёл к единственному, непонятно каким образом, уцелевшему столу, облокотился на него, и только после этого осмотрел помещение, тщательно избегая встречи с мёртвым, остекленевшим взглядом Джона.
Увиденное его шокировало. Лаборатория была полностью разрушена, если не считать стола, на который он опирался. Взрыв уничтожил всё оборудование вместе с результатами исследований. Повсюду валялись обрывки проводов и клочки бумаги. Стена, где раньше стоял стеллаж с образцами крови, была заляпана, собственно, кровью, а справа от Томаса зияла огромная дыра.
- Бог мой... - прошептал Томас с ужасом. - Что же я наделал...
Вслед за этим осознанием пришла мысль - он ведь был не один!
Профессор ещё раз оглядел помещение, но не обнаружил больше никаких следов присутствия своих коллег.
«Господи, надеюсь, они выжили, - подумал он. И тут же на него накатила злость вперемежку со страхом. - Черт, эти кретины что, сбежали?!»
В его сознании начали мелькать картины разрушений. Если Эндрю (теперь он вспомнил, что это был он) взорвался, если у него появилась такая способность, кто знает, что сейчас творится снаружи? Сколько времени он пролежал тут без сознания?
Думать и действовать нужно было быстро. Если Боб и Фрэнк ушли (Боже, надеюсь, им хватит ума ни с кем не контактировать), значит, они не до конца понимали, насколько вирус, созданный им, агрессивен. Нужно срочно что-то предпринять...
«Думай, думай..! Как же ты туго соображаешь...»
Телефон!
Томас лихорадочно начал шарить по карманам, и наконец, нашёл мобильник. Корпус немного покорёжился и запачкался кровью, но, разблокировав телефон, учёный с облегчением обнаружил, что тот исправно работает. Мысленно благодаря производителей столь прочных моделей, он нашёл в списке контактов Фрэнка, и нажал кнопку вызова.
Дребезжащий писк донёсся из противоположного конца кабинета. Томас рванулся к крышке стола, из-под которой доносился звук, предполагая самое худшее, но, под деревянной панелью валялся только побитый мобильник. Томас шумно выдохнул, подобрал его, повертел в руках и сунул в карман. Потом набрал номер Боба. Два длинных гудка и сброшенный звонок. Томас повторил процедуру, но получил тот же результат. На третий раз телефон Боба оказался выключен.
- Твою мать! - выкрикнул профессор.
Внезапно, Томаса, как током, ударила мысль: «Бэтти!»
Долгие гудки показались ему вечностью, хотя на самом деле прошло секунд восемь. Наконец, тихий голос произнёс:
- Алло.
- Бетти, родная, это ты? - с облегчением выдохнул Томас.
- Да, конечно. - Голос на другом конце казался удивлённым. - Кто же ещё?
- Я хотел сказать, с тобой всё в порядке?
- Относительно.
Томас улыбнулся. Она всегда так отвечала на вопрос о самочувствии. Значит, всё было в порядке. Точнее, «относительно»
- Бэтти, родная, я немного задержусь на работе. Тут возникли... эм... непредвиденные обстоятельства. Ничего серьёзного, просто нужно немного больше времени. Ладно?
- Конечно, милый. Только постарайся вернуться поскорее. Я соскучилась.
- Я тоже. Сделаю всё, что смогу. Я люблю тебя.
- И я тебя. - И она отключилась.
Томас спрятал мобильник в карман, чувствуя, как сразу легче стало дышать. С Бэтти всё хорошо, а остальное... с остальным он разберётся.
План действий созрел моментально. Нужно было найти этих двоих и предотвратить возможное развитие эпидемии. Томас с сожалением посмотрел на Джона, своего бывшего коллегу, прошептал: «Прости, друг», и быстрым шагом покинул кабинет. Через несколько минут учёный, скрываясь от камер, зигзагами пересёк служебную парковку и через лес направился к дому Фрэнка.
Воя подъезжающих полицейских сирен он уже не слышал.
* * *
Сразу после осмотра инфицированного тела Джона, заражённый офицер Майерс из лаборатории Колд-Спринг-Харбор отправился прямо в участок, где пожал руку офицеру Питерсону, заразив и его. Строго говоря, ему даже не обязательно было пожимать руку. Вирус, созданный Томасом Милиганом, был поистине уникальным творением: он находился в каждой клетке человеческого тела, и для заражения, достаточно было лишь около минуты постоять рядом с инфицированным на расстоянии вытянутой руки.
Итак, заразив всех своих коллег, которые через некоторое время разъехались по вызовам, офицер Майерс заглянул в ближайший магазин за пачкой сигарет, пообщался с миловидной девушкой-кассиршей, и вернулся в участок. Двумя минутами позднее в магазин вошёл мужчина, и, не найдя свежего молока, отправился в супермаркет K&P, где на входе столкнулся с увешанной пакетами женщиной из патронажной службы. Пробормотав нечто нецензурное, женщина села в машину, и выехала с парковки. На светофоре к ней, с просьбой дать немного мелочи, подскочил пацан, который после подходил ещё к восьмидесяти машинам, после чего вернулся в приют для бездомных.
Эпидемия продолжала распространяться.
* * *
Томас шагал по лесной тропинке, тщательно избегая изредка попадавшихся ему людей.
Перебирая в уме всю имеющуюся информацию, Томас предположил, что он (и, возможно, Боб и Фрэнк) выжил, потому что так на него подействовал вирус. То есть, ему помогла способность, которая, кстати, пока себя никак не проявляла. Идя по мокрой от утреннего тумана дороге, Томас пытался почувствовать, что кроется внутри него. В том, что способность есть, он не сомневался, иначе как объяснить тот факт, что он жив? Скорее всего, способность носит защитный характер, или что-то в этом роде. Что-то типа щита, который смог уберечь его от взрыва.
Рассуждая, он вышел к развилке. Поворот направо вёл к его дому, а поворот налево... там находился дом Фрэнка, недалеко, всего в двух кварталах.
Спустя пятнадцать минут Томас уже подходил к дому Фрэнка - обычный двухэтажный здание, практически ничем не отличавшееся от десятков других таких же, стоящих по бокам дороги. Поднявшись на крыльцо, Томас глубоко вздохнул и нажал на кнопку звонка.
Дверь открылась почти сразу. На Томаса мутными глазами смотрел Фрэнк, одетый в домашнюю одежду. В руке он сжимал стакан с виски, в котором плавали уже почти растаявшие кусочки льда. Другая рука была перебинтована до локтя. Фрэнк ещё не был пьян, но загляни Томас через полчаса, он бы вообще не разбудил его - тот очень быстро напивался.
- А... - икнув, протянул Фрэнк. - Это ты. Не совестно было сюда приходить?
Первым желанием Томаса было врезать Фрэнку по морде. Но он сдержался.
- Что..? Совестно? Фрэнк, ты понимаешь, насколько это было неосмотрительно с твоей стороны... - Томас запнулся, наткнувшись на пронзительный взгляд коллеги.
- Не смей обвинять меня в чем бы то ни было, Томас, - прошептал Фрэнк. - Не смей.
И только сейчас, глядя на дрожащие руки своего бывшего друга, готового, казалось, швырнуть в него стакан, до Томаса дошло, что чувствовал Фрэнк.
- Черт... извини, я...
Фрэнк только хмыкнул.
- Да поздно уже извинятся. Джон погиб, Эндрю тоже... да ты сам всё видел, что я тебе говорю. Так какие к черту извинения? По крайней мере, не передо мной тебе нужно извиняться.
- Тогда я пришёл поговорить, - упрямо сказал Томас. - Надо разобраться, что там произошло. Может, ты меня впустишь?
Фрэнк молча посторонился, пропуская Томаса вглубь дома.
Внутри был полный бардак. Вещи лежали прямо на полу, возле небольшого столика валялись осколки разбитого стакана, точно такого же, как Фрэнк сейчас держал в руках. В пепельнице дымилась наполовину скуренная сигарета. Лёгкий сизый дымок тонкой струйкой поднимался вверх, и рассеивался где-то под потолком.
Двое бывших коллег сели на диван. Томас почувствовал, как Фрэнк старается оказаться подальше от него, почти вжимаясь в боковую стенку дивана.
- Фрэнк, - начал Томас, - слушай, нам надо кое-что обсудить...
- Ты хочешь знать, как ты выжил?
- Об этом потом. Прежде всего, где Боб? С ним всё в порядке?
- Да... - Фрэнк сделал глоток из стакана и поморщился. - Он в порядке, вот только... он очень зол на тебя, Том. Впрочем, как и я. И совсем не потому, что обманом заразил нас этим вирусом. Ты убил Джона и Эндрю, понимаешь? Ты убил их, больной, свихнувшийся ублюдок!
Последние слова Фрэнк выкрикнул, затем вдруг сник, и уставился взглядом в пол. Томас с жалостью посмотрел на него.
- Если бы вы согласились тогда привить этот вирус себе, ничего бы этого не произошло...
- Да? Скажи это Эндрю и Джону, - с горечью ответил Фрэнк. Потом посмотрел в глаза Томасу: - Хочешь, скажу, как ты выжил?
Томас кивнул.
- Я не сразу это понял. Но у меня была пара часов в одиночестве, и я разобрался. Моя способность, - усмехнулся он. - Моя способность... никогда не думал, что буду произносить это, пока мы занимались исследованиями. Так вот, она заключается в том, что я могу определять таланты других людей. Я смотрю на человека, и понимаю, что он может. Пока я шёл по улице, я видел одного такого, полицейского, который ехал со стороны Колд-Спринг...
- Погоди, - прервал его Томас. Внутри всё похолодело. - Ты хочешь сказать, что вирус уже распространился? Вы с Бобом контактировали с кем-нибудь?
- Контактировали..? - эхом повторил Фрэнк. - Какая разница... вирус теперь переносим не только мы.
Да... Томас был впечатлён тем, с какой скоростью вирус проложил себе дорогу в человеческий мир. Если так пойдёт и дальше, через пару месяцев накроет весь земной шар. От этих мыслей становилось не по себе.
Фрэнк помолчал ещё некоторое время, и продолжил:
- Так вот... ты и Боб - пока единственные люди, которых я не могу понять. Из этого я сделал вывод, что ваши способности заключаются в противостоянии другим. Поэтому на нас не подействовал взрыв. Точнее, на вас с Бобом. Мне, на самом деле, просто повезло, потому что когда нас разметало в стороны, Боб упал на меня, и этим спас. Только вот руку обжёг.
Он помахал забинтованной рукой и ещё раз глотнул виски.
- Так что видишь, Том? Я тоже мог бы погибнуть из-за тебя, но счастливая случайность помогла мне. А теперь убирайся отсюда.
Томас сидел в задумчивости, и не обратил внимания на Фрэнка, уже встававшего с дивана.
- Ты что, не понял меня, Том? Я сказал, убирайся отсюда!
- Подожди.
- Нечего тут ждать!
- Слушай, мы можем это исправить.
- Что ты несёшь? Это уже не исправить, все скоро будут заражены, понимаешь, все!
- Ты что, стал хуже соображать? Кто создал этот вирус?
- Ты, - нехотя произнёс Фрэнк после минутного молчания.
- Ну, не совсем я, всё-таки работали мы вместе, но в принципе, ты прав. Не обижайся.
- И не думал, - огрызнулся Фрэнк.
- Славно. Так вот, я в точности знаю, как он устроен, и знаю, что нужно сделать, чтобы возвратить всё обратно, - солгал Томас.
- Тогда чего мы ждём? Быстрее пойдём в лабораторию!
- Не спеши. Во-первых, там всё разрушено, и чтобы восстановить лабораторию, понадобится время. И во-вторых... моя Бэтти, Фрэнк. Моя милая Бэтти, которая всё ещё больна. Мне просто необходимо найти целителя, раз уж среди нас таковых не оказалось. И ты мне в этом поможешь. Пожалуйста, Фрэнк.
Фрэнк некоторое время смотрел на Томаса, и, несмотря на то, что тот чуть не устроил конец света (а может, и устроил, всё ещё впереди), в душе Фрэнка шевельнулось сострадание. К тому же, Томас мог всё исправить. И Фрэнк решился.
- Хорошо. Я помогу тебе, но при условии, что после того, как мы вылечим Бэтти, ты будешь сидеть в долбаной лаборатории, и готовить вакцину. Согласен?
- Да, - просто кивнул Томас. Лишние слова сейчас были ни к чему.
- Тогда пойдём, заглянем к Бэтти. Нет, постой, - спохватился он. - Тебе нельзя идти в таком виде.
На Томасе был всё ещё одет грязный лабораторный халат. В нем он походил на ожившего мертвеца из какого-нибудь фильма ужасов. Хорошо ещё, что он никого не встретил, пока шёл по улице.
- Вот. - Фрэнк кинул Томасу льняные серые брюки, тонкий свитер, белую майку и пару чистых носок. - Переодевайся, и жди меня на улице. Я скоро выйду. Да, свою одежду можешь оставить тут.
- Спасибо, Фрэнк. Кстати, - вспомнил Томас, доставая мобильник из кармана халата, и протягивая его коллеге. - Больше не теряй.
Фрэнк кивнул, взял телефон, и быстро поднялся наверх по лестнице.
Томас переоделся, а грязный халат скомкал, бросив на пол к куче белья. Забрать можно потом. Не тащить же его домой, в самом деле. Незачем лишний раз тревожить Бэтти.
Через несколько минут после того, как Томас вышел на улицу, спустился Фрэнк. Он был одет похожим образом, только брюки белые.
- Ну что, пойдём?
- Пойдём.
Пока они шли, Томас думал о том, как это будет трудно, найти среди миллионов людей того, кто может исцелять. А если в Америке такого не окажется, что тогда? Колесить по всему миру, по всем материкам и странам? А ещё есть острова. Кто поручится, что нужный им человек не живёт на каком-нибудь архипелаге? И вообще, существует ли такой человек? Но Томас гнал дурные мысли прочь. Он найдёт спасение для Бэтти, во что бы то ни стало. И Фрэнка за собой потащит, если придётся.
Мимо них, гремя пластиковыми вспомогательными колёсами, проехал четырёхколёсный велосипед. На нем сидел мальчик лет десяти. Завернув во дворик ближайшего дома, он спрыгнул с велосипеда, и скрылся в доме.
- Том, - окликнул его Фрэнк.
- Что?
- Ты знаешь, что у детей способности не появились?
- Почему? С чего ты взял?
- С чего я взял - это понятно. А вот почему - не знаю. Способностей нет у детей. Я уже встречаю за сегодня третьего ребёнка, и ни у одного из них я ничего не почувствовал.
- Может быть, они как мы с Бобом, - пожал плечами Томас.
- Не думаю. По правде сказать, я детей не так ощущаю, как тебя. У тебя... как бы это объяснить... ну вот ты заходишь в хорошо знакомую тебе комнату, и неожиданно там выключают свет. Ты ничего не видишь, но знаешь, что мебель, вещи, горшок с цветком - всё это есть там. Просто ты не видишь. А дети... как пустая комната.
- Может, способности проявятся позже. Например, после полового созревания. Вирус подействовал на всех одинаково. Должен был подействовать, - исправился Томас. - Может, ты что-то не так понял. Да и к тому же, ты видел всего троих. Возможно, они ещё не заражены.
- Может быть, - согласился Фрэнк.
С минуту они молчали. Потом Томас спросил:
- Кстати, ты мне так и не сказал, где Боб? Что с ним?
- А... он сказал, что сыт по горло этой наукой, поэтому решил уехать, но куда - не уточнил. Хотя я думаю, что он отправился к родителям.
- На Манхеттен?
- Именно.
Наконец они подошли к дому Томаса. Дом стоял немного обособленно от остальных, и Томасу это нравилось - соседские дети не забегали на газон, который был аккуратно пострижен. Собаки не рылись у него во дворе, как у некоторых его соседей. К тому же, пустые земли вокруг дома так же принадлежали Томасу.
Поднявшись на крыльцо, они остановились. Из-за болезни Бэтти стала немного рассеянной, поэтому иногда забывала запереть дверь. Вот и сейчас она неплотно закрыла её, и к тому же, забыла ключ в дверной скважине. Из-за двери донеслись вкусные запахи жарящегося мяса, от которого у Томаса потекли слюнки. Но это и удивило его: в последнее время Бэтти ничего не готовила, она либо забывала, либо не хотела, и Томасу приходилось либо самому готовить еду, в чем он был полный профан, либо заказывать её на дом. Последнее происходило значительно чаще.
Переглянувшись с Фрэнком, Томас отворил дверь, прошёл в прихожую и позвал:
- Бэтти, я пришёл!
- Привет, дорогой! Я сейчас выйду.
Пригласив Фрэнка войти внутрь, Томас вытащил ключи из замка, и повесил их на специальный крючок, висящий в прихожей. Затем он закрыл дверь, и тут из кухни к ним вышла Бэтти. Томас ахнул, глядя на неё, а Фрэнк, как будто прислушавшись к чему-то, удивлённо вскинул брови.
Ещё несколько дней назад Бэтти выглядела совсем неважно. У неё всегда был усталый вид, она почти не следила за собой, лицо её носило сероватый оттенок. Она медленно передвигалась, всё больше предпочитая сидеть на своём любимом кресле возле камина. Сейчас же она выглядела... потрясающе, как отметил про себя поражённый Томас. Мало того, она почти вприпрыжку вбежала в гостиную, так ещё и на её лице играла очаровательная улыбка, которую Томас так любил, и которую так давно не видел. Она надела своё самое лучшее платье, накрасилась, но совсем чуть-чуть, в меру. Она подбежала к Томасу и обняла его за шею. Фрэнка она, казалось, не замечала.
- Привет, любимый. Я так соскучилась по тебе!
- И я тоже, очень. - Томас был озадачен. - Бэтти, что с тобой случилось? Я хочу сказать, ты выглядишь... потрясающе!
- Правда? - расцвела она.
- Конечно. Что... что произошло?
- Я не знаю, Томми. Сегодня ко мне приходила Донна, ну ты помнишь, из сестёр милосердия, принесла мне продукты из K&P, и когда она ушла, я... вдруг так хорошо себя почувствовала! Мне давно не было так хорошо. Сразу захотелось что-то делать, что-то приготовить... ты же помнишь, как я раньше любила готовить? И сейчас на плите жарится восхитительный стейк, который тебе так нравится. - Она посмотрела на Фрэнка, и улыбнулась. - Фрэнк, здравствуй! Какими судьбами?
- Привет, Бэтти, - всё ещё удивлённо смотря на неё, ответил Фрэнк. - Так, дела, кое-что надо обсудить с Томом, по работе...
- Понятно, - рассмеялась Бэтти. - Вечно вы, учёные мужи, только о работе и думаете. А где остальные твои друзья, Том? Эндрю, Боб и... Джон, кажется?
- Боб наконец-то укатил в свой долгожданный отпуск, а у Джона и Эндрю... у них выходной, - после некоторой заминки произнёс Томас. - Поэтому мы с Фрэнком сегодня вдвоём.
- Ну и ладно. Фрэнк, присоединяйся к нам, стейка хватит на всех. Ой, его же перевернуть нужно, я побежала... располагайтесь, мальчики, - и она упорхнула.
«Мальчики» сорока с лишним лет расположились в гостиной на диване, как незадолго до этого в доме Фрэнка. Только на этот раз они не стремились находиться подальше друг от друга. Как только ни расселись, Фрэнк тепло улыбнулся Томасу, и сказал:
- Ну, поздравляю, дружище.
- В смысле? Ты о чем?
- Похоже, нам с тобой нет нужды искать исцеляющую способность.
- Почему? - всё ещё не понимал Томас.
- Ох, как же ты иногда туго соображаешь, - хмыкнул Фрэнк. - Тебя не насторожило, что Бэтти такая жизнерадостная и активная, хотя с её диагнозом это проблематично?
- Да, это немного странно... слушай, Фрэнк, не тяни кота за хвост. Если ты что-то знаешь...
- Она целитель, Том. Я почувствовал это сразу, как только увидел её. И она исцелила сама себя.
Томас некоторое время потрясённо сидел на диване и качал головой, словно боясь поверить в это. Потом глупо улыбнулся.
- Правда? Ты точно в этом уверен?
- Абсолютно.
- Это же замечательно! - ещё шире улыбнулся Томас. Так легко он себя никогда не чувствовал. Ему хотелось петь и танцевать, и на время он даже позабыл о смерти Эндрю и Джона.
- Замечательно что, милый? - спросила с кухни Бэтти. Похоже, он сказал это слишком громко.
- Мы с Фрэнком обсуждаем твой стейк, милая. Запах просто великолепный. Ждём не дождёмся, когда сядем есть.
- Да, мой стейк ещё ничего, - пошутила она. Томас счастливо расхохотался. Похоже, всё налаживалось.
* * *
Так как Фрэнк выполнил свою часть договора (хоть это заняло намного меньше времени, чем они оба предполагали), он стал настаивать на том, чтобы Томас начал попытки синтезировать вакцину, которая могла бы деактивировать все способности. Сам Томас был не против, но, к сожалению, он не имел ни малейшего представления, как это сделать. Все результаты исследований были уничтожены, а он запомнил не так много, как хотелось бы. После того, как им открыли доступ в лабораторию (а так же после полицейского расследования, в ходе которого их признали непричастными ко взрыву), и они с Фрэнком продолжили исследования, Томас честно предупредил его сложностях с вакциной.
Тогда они снова сидели в том же самом кабинете, и смотрели за погрузкой нового оборудования для лаборатории. Во избежание ненужного к себе внимания, а также слухов, Фрэнк говорил шёпотом:
- Слушай, мне всё равно, сколько ты помнишь, и сколько времени тебе потребуется. Но ты должен это сделать, поскольку ты создал этот вирус, и тебе намного проще разобраться во всём этом. Поэтому мы будем заниматься этим, пока у нас всё не получится. - Фрэнк скрестил руки на груди, давая понять, что больше он ничего не желает слушать.
- Да я ведь и не спорю с тобой, - сказал Томас, наблюдая за тем, как двое рабочих несут тяжёлый ящик. Один из них оступился, и ящик чуть было не полетел на пол. Томас прикрикнул на них, и вернулся к разговору: - Слушай, прошло уже три недели, а мы пока не продвинулись ни на шаг. Нам снова необходим договор с донорским центром на поставку крови.
- Знаешь что, тогда я прямо сейчас им позвоню, - и Фрэнк ушёл в соседнюю комнату. Томас тем временем принял последний ящик, расписался на нескольких листах и попрощался с грузчиками.
«Да, - подумал он, рассматривая список оборудования. - Надо сказать, нам повезло, что руководитель раскошелился на такие игрушки. Но оно и понятно - теперь он нуждается в нас. Эх, знал бы он, из-за кого эта каша заварилась...»
Пока Томас размышлял, вернулся Фрэнк. Вид у него был довольный.
- Ну всё, первые образцы уже можно ожидать на неделе. Они готовы к сотрудничеству, поэтому проблем с ними у нас не будет.
- Это хорошо, - одобрительно кивнул Томас. - Теперь надо только установить и подключить это оборудование.
На это у них ушло ещё несколько дней. Когда всё оборудование было установлено, пришли первые образцы крови. Потом ещё и ещё... в связи с последними событиями, штат лаборатории расширился до тридцати постоянных сотрудников. Томас и Фрэнк отвоевали себе отдельный кабинет и работали там вдвоём, никого не подпуская к себе. Выглядело это странно, но не подозрительно.
...Сейчас они занимались тем, что Томас доставал из контейнера очередной образец, читал имя на этикетке, а Фрэнк смотрел на пробирку, и вбивал в компьютер данные.
- Так, кто там у тебя следующий? - спросил Фрэнк, закончив заносить очередную порцию информации.
- Энди Вингрейд.
- Хорошо... и способность, - Фрэнк взглянул на плещущуюся в пробирке кровь, - отсутствует. - Дальше.
- Саймон Спэйси.
- И у нас... надо же, дыхание под водой и в разряженных средах! Слушай, я вот что заметил. Хоть способности и появились у небольшого процента, двадцать четвёртая пара хромосом присутствует у всех. Даже у детей. И это, по моему мнению, тревожный знак. Что если дальше количество людей со способностями будет только увеличиваться?
- Пока нет оснований беспокоится об этом, - сказал Томас. - Но, конечно, тенденцию надо отслеживать... сколько там человек уже в базе?
- Около трёхсот. Из пяти тысяч. Кстати, есть какие-нибудь новости по вакцине?
- Нет, ты же знаешь, - раздражённо ответил Томас. - Я бы сразу сказал тебе. Вот если бы результаты остались целы... понимаешь, я не могу даже снова синтезировать тот вирус. Сначала это бы неплохо сделать. И вообще, если бы ты сам составлял базу данных, у меня дело пошло бы быстрее.
- По-моему, это была твоя идея, создать базу, разве нет? - спросил Фрэнк, листая страницы на компьютере.
Эта идея и в самом деле принадлежала Томасу. Как только пришли первые образцы, и обнаружилось, что Фрэнк может определять таланты по крови, Томас предложил всё это систематизировать и занести в компьютер. После исследования первой тысячи образцов, Томас незаметно для себя начал строить в голове различные планы, как эти способности можно использовать. От этого голова шла кругом. Чего стоит только выход в открытый космос без скафандра, или, например, возможность создавать собственные проекции в любую точку пространства, которые никто не может обнаружить? Постепенно Томас всё реже и с большим нежеланием пытался синтезировать вакцину. Но свои мысли он пока что держал при себе, не зная, как к этому отнесётся Фрэнк.
- Да, идея моя, - нехотя ответил Томас. - Но согласись, это тоже достаточно важно. Я думаю, многие не отказались бы иметь такой список, взять хотя бы правительственные структуры. Они, конечно, наверняка ведут нечто похожее, но у них нет тебя, - улыбнулся Томас.
- Этот список не будет иметь никакого значения, когда все способности исчезнут.
- Но пока они есть, и кто знает, вдруг список нам понадобится?
Фрэнк хотел возразить, но потом передумал. Лучше не спорить на эту тему, пока всё идёт хорошо. Тем более, как думал Фрэнк, Томас ищет способ создать вакцину.
- Кстати, как дела у Бэтти? - вдруг сменил тему Фрэнк. Последнее время он всё чаще стал интересоваться её здоровьем, что несколько настораживало Томаса.
- У Бэтти - отлично, а вот у нас - не очень, - скривился Томас. - С тех пор, как она поняла, что стала целителем, у неё отбоя нет от посетителей. Понятно она не афиширует свои способности, но, тем не менее, клиенты идут валом. Я, конечно, не против, но, сам понимаешь - никакой личной жизни, постоянно кто-то находится дома. А обиднее всего, что меня она вылечить не может, даже от мигрени.
- Ну, знаешь, этого следовало ожидать. Могло ведь быть и гораздо хуже...
- Да. Она считает, что ей неспроста даны такие способности, и если она исцелила себя, значит, кто-то хочет, чтобы она и исцелила других. Ты же знаешь, она у меня истинно верующая...
- А ты не думал рассказать Бэтти правду?
- Нет. Не знаю. По крайней мере, не сейчас. Может, когда всё более или менее уляжется, я и расскажу.
Потом разговор пошёл на посторонние, отвлечённые темы и ничего существенного до самого вечера так и не произошло. Попрощавшись с Фрэнком, Томас направился домой.
* * *
Томас шёл, и думал. Думал о том, что придя домой, он наверняка застанет кого-нибудь из посетителей Бэтти, и что опять ему не удастся расслабиться. О том, что еду придётся готовить самому, потому что Бэтти очень уставала. Целительство отнимало много сил, поэтому у неё не оставалось времени на что-либо другое. Томас её поддерживал, даже радовался за неё, потому что видел, что ей нравится это делать, но порой ему становилось тоскливо. Хотелось, как в былые времена, сесть перед камином с тарелкой сэндвичей, и болтать, глядя на то, как огонь с треском пожирает поенья, распространяя лёгкий запах соснового леса. А потом заняться любовью, медленно и нежно, и заснуть в обнимку возле уже потухающего пламени.
Замечтавшись, Томас вдруг обнаружил, что свернул не туда, и теперь удаляется от дома. Ругнувшись про себя, он пошёл в обратном направлении, немного ускорив шаг. Свернув за угол, он увидел, что возле его дома остановились четыре полицейские машины. Дворик дома был обнесён жёлтой лентой. Такую используют при огораживании места преступления. Томас ускорился и подбежал к ближайшему офицеру. Тот стоял с рацией в руке, и что-то говорил в неё.
- Сэр, простите, что тут произошло? - немного запыхавшись, спросил Томас.
- А вы кто? - подозрительно посмотрел на него полицейский.
- Я тут живу. Это мой дом.
- Стало быть, вы Томас Милиган, верно? - спросил полицейский, смягчаясь, и на лице его проступило сочувственное выражение. - И вашу жену звали Бэтти Милиган?
- Да, всё верно... постойте, что вы имеете ввиду, говоря «звали»? - Внутри у Томаса всё моментально похолодело.
- Мистер Милиган, прошу вас, только не нервничайте...
- Не указывайте мне, что делать! Бэтти, где моя Бэтти! Что с ней?! - Томас сорвался на крик. Увидев, что полицейский молча склонил голову, он рванулся в сторону дома.
- Сэр, вам лучше этого не видеть! - крикнул вдогонку офицер, но Томас его не услышал.
Порвав жёлтую ленту, он подбежал к двери и распахнул её. В нос ему ударил запах мёртвой плоти. Ещё не веря в самое худшее, он вбежал в гостиную, и увидел Бэтти.
Она сидела на кожаном кресле, откинув голову назад и немного на бок. Поза её выглядела так, как будто она навзничь упала на кресло. Лицо Бэтти, всегда такое румяное при жизни, сейчас было мертвенно бледным, щеки ввалились, и почернели. Глаза навечно застыли, глядя в одну точку. Раньше густые, русые, с лёгкой проседью волосы, сейчас были абсолютно белые. Её тело сейчас походило на измученную анорексией жертву: каждая косточка, каждый сосуд, каждая жилы отчётливо выделялись под пергаментной кожей.
Томас смотрел на Бэтти, на свою любимую Бэтти. Мозг отказывался воспринимать тот факт, что это изуродованное тело - его жена. Но постепенно осознание приходило к нему, и гостиную сотряс вопль ужаса.
- Нет, Боже мой, нет... - словно в бреду, зашептал Томас, сжимая голову руками.
Неожиданно для самого себя, он схватил с каминной полки стеклянный поднос, и швырнул его со всей силы. Он пролетел совсем немного, прежде чем удариться об стену, и разбиться вдребезги, следом полетела чашка из того же сервиза, потом ещё одна, и ещё... это был любимый сервиз Бэтти, но теперь...
- ... Какая разница!!! - орал Томас, продолжая громить посуду. Покончив с этим, он принялся крушить всё в комнате, бегая по ней, как сумасшедший. Прибежавшие на шум полицейские схватили Томаса, заломили ему руки за спину, и потащили из дома на улицу. Томас кричал, вырывался, слезы текли из его глаз, он не хотел верить, не хотел признавать этого. Потом вдруг на него накатило странное оцепенение, он перестал сопротивляться, и безропотно позволил выволочь себя на улицу. Там он сел прямо на газон, сложил руки на коленях и замер. Некоторое время он сидел так, а потом, словно что-то вспомнив, достал мобильник из кармана. Томас всегда отключал звук у телефона, когда работал в лаборатории. И сейчас он глядел на экран телефона, на котором мерцала надпись: «три пропущенных вызова и одно текстовое сообщение». Томас нажал на «сообщение» и прочёл:
«Томми. Я очень плохо себя чувствую. Я истощилась. Случилось то, о чем мне говорил Фрэнк. Поговори с ним, но не вини его, прошу тебя. Он всё тебе расскажет. А пока, пожалуйста, приходи домой. Не знаю, сколько я ещё протяну. Нам надо попрощаться. Я очень тебя люблю».
Томас тупо смотрел на экран до тех пор, пока тот не погас. А в мозгу билась одна единственная мысль:
«Фрэнк... ублюдок... солгал мне...»