Глава 27


Они сделали большой крюк, обходя Епес; Фернан и Бланка шли пешком. Солнечные лучи поджаривали траву. Стайка птиц взметнулась в небо, испуганная копытами лошадей. Габриэль проследил за ними взглядом и сощурился, когда они пролетали на фоне солнца.

Обязательства и сомнения сжимали его грудь. Что нужно, чтобы просто бросить поводья? Ничего. Едва заметное движение запястья. Но он только крепче сжал поводья и обернулся.

Ада ехала рядом с ним, иногда даже опережая. Ее спина была прямая, но расслабленная, тело двигалось плавно, впитывая каждое движение лошади. Она хорошо скакала верхом, она хорошо дралась, и она была ужасной спорщицей.

Заметив его взгляд, Ада тихо улыбнулась, и он приосанился в седле.

Впрочем, нельзя забывать о Джейкобе. Этот юнец пристально следил за ними. Если он знает о связи Пачеко с семьей де Сильва, то знает также и о прошлом Габриэля.

Но больше этого мучительную ревность в груди Габриэля пробуждал собственнический взгляд Джейкоба. Ада излечилась. По крайней мере настолько, насколько это возможно. Тяга к опиуму сохранится в ней до конца жизни. Джейкоб был недостаточно силен, чтобы довести до конца ее выздоровление. Сейчас, когда он вернулся, в его лице была надежда и счастье от воссоединения – кроме тех моментов, когда он смотрел на Габриэля. В эти мгновения его взгляд был острее любых кинжалов.

Они остановились отдохнуть около реки Тахо. Нужно было напоить лошадей, но Габриэль готов был пожертвовать рукой, лишь бы не возвращаться в это место. Ада не смотрела ему в глаза, даже когда он попытался встретиться с ней взглядом. Воспоминания о ее теле, поцелуях и сладостной страсти пробились сквозь его броню, оставив беззащитным перед низменными желаниями.

– Джейкоб, какой у тебя план?

От голоса Ады у него по позвоночнику побежала дрожь, и не важно, что она обращалась к другому. Он не сумел обуздать свое желание. Он лгал себе. Сейчас он хотел ее больше, чем когда бы то ни было. Невозможно, смехотворно – ему было все равно.

– Мы должны передать свитки королю Альфонсо, – сказал Джейкоб. – В них могут быть доказательства против виновных сторон не только относительно текущих планов, но и о тайном, сговоре при Аларкосе.

Ада взглянула на Габриэля. Она как будто сжалась.

– Нам нужно остановиться здесь на ночь, – сказал он тихо.

На рассвете они отправились через восточные горы в Толедо. Приблизившись к городским воротам, Габриэль проследовал за Джейкобом через реку по широкому каменному мосту, остальные – за ними. Как ни мучила его гордость, Габриэль понимал, что Джейкоб обладает наибольшей властью в их маленькой группе. Габриэль не собирался оспаривать это сейчас. Все не выспались. Бланка вообще, казалось, спала на ходу.

Далеко внизу под мостом мох покрывал острые камни, спускающиеся к стремительно бегущей воде вместе с колючим можжевельником, а быстроногие козы паслись у зазубренной скалы.

Но как только они спешились, сразу же за крепостной стеной, их небольшую усталую компанию обступила дюжина стражников.

– Стоять!

Лошади испуганно заржали. Фернан и Бланка прижались друг к другу. Прежде чем Джейкоб успел вытащить сабли, один из солдат навел на него взведенный арбалет. Джейкоб поднял руки.

Габриэль закрыл своим телом Аду. Она вцепилась в его руку. Но любая попытка вытащить меч была рискованной для них всех. Он мог выиграть только мгновение хаоса, но оно едва ли стоило того, чтобы выпускать на волю агрессию, написанную на лицах стражников.

– Девушка пойдет с нами, – сказал один из них, коренастый мужчина.

Бланка испуганно открыла рот и побледнела как полотно. Фернан и Джейкоб поддержали ее.

– Не эта крестьянка. – Стражник не отрывал своих ястребиных глаз от Ады. – La inglesa.

Джейкоб буквально зарычал на стражников, едва сдерживаясь. Габриэля восхищали его защитные рефлексы, но разум требовал спокойствия. Их убьют прямо на улице, если Джейкоб перегнет палку. Вооруженные люди, подчиняющиеся приказам, плохо реагируют на здравый смысл и еще хуже – на агрессию.

В наступившей тишине Ада глубоко вдохнула и заговорила на своем странном языке. Мрачных стражников озадачили ее слова, но Джейкоб отрицательно покачал головой. Они успели быстро поспорить о чем-то на английском, прежде чем главный из стражников поднял свой меч.

– Хватит! Вы будете говорить на языке его величества короля Кастилии! – потребовал он. – Ты наверняка та женщина, которую мы ищем.

– Да, это я, – подтвердила Ада улыбаясь. – Могу я иметь удовольствие узнать, почему вы хотите арестовать меня?

Габриэль узнал этот ее игривый тон. Он скорее съест деревяшку на завтрак, чем захочет услышать снова этот яростный звук, направленный на него. Но он также чувствовал, как дрожат тонкие пальцы, вцепившиеся в его руку.

– По кастильскому закону вы должны сообщить причину ее задержания, – сказал Джейкоб, поднимая глаза от Бланки, сидевшей на покрытой росой мостовой. – Она принадлежит двору доньи Вальдедроны и живет в Толедо под ее покровительством.

Главный среди стражников неуверенно переглянулся с другим, но меч не опустил.

– Не важно, кто ей покровительствует: эту женщину обвиняют в многочисленных долгах, нарушении договора о продаже и подстрекательстве к беспорядкам. Она предстанет перед судом за свои преступления и будет наказана в соответствии с ними.

Взгляд Ады метнулся к Габриэлю со скоростью кролика. Опиум. Долги. Работорговец, который потерял свой прелестный товар. Прошлое настигло ее, и ее бледное вытянувшееся лицо признавалось во всех грехах и пороках. Она не могла бы рассказать о стыде так красноречиво, как это делало ее лицо.

– Понимаю, – прошептала она. – Я пойду с вами. Но пожалуйста, не причиняйте вреда этим людям.

Ее пальцы расслабились, и она отошла от Габриэля.

– Ада, не надо, – сказал он.

Я должна. Надо все исправить, а потом мы сможем начать заново.

Ему хотелось крепко ее обнять, стать щитом против ее судьбы. Но старший из стражников опустил свое оружие, и Ада оказалась в его власти. В ее осанке не было покорности, только непоколебимое, гордое принятие своей ответственности.

– Куда вы забираете ее? – спросил Габриэль.

Старший стражник проигнорировал его.

– У вас есть оружие, сеньорита?

Ада молча опустилась на колено и, достав кинжал из сапога, бросила его себе за спину. Он с лязгом упал к ногам Бланки.

– Это все.

Связывая веревкой запястья Ады, главный бросил равнодушный взгляд на их маленький отряд.

– Ее будут судить завтра утром во Дворце правосудия.

Голос Габриэля умер прямо в его горле. Слова стояли там, невысказанные, пока он смотрел, как стражники растворяются в темноте и Ада вместе с ними. Она ни разу не оглянулась. Он смотрел, пока от нее ничего не осталось – ни коричневой ткани платья, ни сияния распущенных волос. Он изо всех сил боролся с желанием броситься за ними и отобрать у этих стражников пленницу. Власть, а не насилие, должна быть инструментом, который освободит Аду.

У Габриэля не было ни того ни другого.

Он должен договориться с единственным человеком, у которого это было. Не самая легкая задача.

Джейкоб стоял лицом к лицу с Габриэлем.

– Вот как ты заботишься о ее безопасности?

– Безопасность? – Тревога хлынула в его грудь как наводнение, и он, сорвав арбалет с плеча Джейкоба, бросил его на покрытые мхом булыжники. – Безопасность?

Другим быстрым движением, хотя пальцы и дрожали, он отобрал у него изогнутые сабли. Джейкоб испуганно отступил, вытаращив глаза. Габриэль нависал над ним, желая излить каждую каплю своего разочарования на еврея.

– Насколько я помню, ты оставил ее на мое попечение.

Джейкоб потер запястье, не отрывая глаз от арбалета.

– Да, поручил, но до того как расспросил информаторов доньи Вальдедроны и узнал, кто ты такой: прячущийся как трус в религиозном ордене. Именно поэтому я поехал в Уклее раньше, чем планировал.

Габриэль расправил плечи. От предвкушения новой битвы у него мороз прошел по коже.

– Она была бы с тобой – в безопасности, как ты говоришь, – если бы ты был сильнее перед лицом ее пристрастия.

– Я делал то, что считал лучшим для нее!

Бланка втиснулась между ними.

– Пожалуйста, прекратите! Мы устали. Вы хоть понимаете, как мало у нас союзников? И вы хотите избить друг друга как варвары? – Она кивнула на кулаки Габриэля, а затем обратила свои мольбы к Джейкобу. – Он убьет тебя.

– Пусть попытается, – резко ответил еврей.

Она опустилась на колени и подняла меч Габриэля и один из ножей Джейкоба.

– Он убьет тебя, Джейкоб, и Ада будет сожалеть об этом. Не заставляй меня быть той, кто сообщит ей, что вы поубивали друг друга.

Она подняла обе руки, язвительно предлагая им обоим оружие.

Габриэль посмотрел на рукоять своего меча, потом на Джейкоба.

– Я не могу повредить тебе, – сказал он. – Ада никогда не простит меня. Она хорошо думает о тебе.

–– Ты согласен с ней?

– Когда ты ведешь себя как взрослый. – Габриэль убрал свой меч и скрестил руки на груди. – Итак, что мы можем сделать?

Джейкоб взял оружие. Он еще раз взглянул на Габриэля, потом на клинок, металл которого стал тускло-серым в вечернем свете, и убрал в ножны.

– Донья Вальдедрона вернулась в Толедо, – сказал он. – Мы поговорим с ней.

Ада смотрела на стены своей камеры, на которых солнце сменяло ночь. Запах крыс и нечистот давно преследовал ее, так что даже жидковатый эль показался мерзким на вкус. Или, может быть, он и был мерзким, испортившись в этом отвратительном месте. Где-то за пределами ее камеры постоянно капала вода, и этот монотонный звук выводил ее из себя. Хотя тюфяк, лежащий у стены, был набит относительно свежей соломой, она не могла спать. Сон означал сны – сны еще более ужасающие, чем ее постоянный кошмар.

Габриэль. Он будет здесь на рассвете. Конечно, будет.

Но темнота играла злую шутку со всем, во что она верила. А вдруг он не придет? Она подумала о том, что в предостережении Джейкоба был свой смысл. Или, может быть, решит, что их безумная совместная история не стоит его беспокойства. Он наконец-то может избавиться от нее.

Ада встала и потянулась, стараясь стряхнуть с себя все эти зловещие мысли. Не важно, появится ли он во Дворце правосудия, – она сама постоит за себя.

Но как же она хотела, чтобы он был там.

Она страстно желала этого потому, что в первый раз за целый год нашла причину забыть об опиуме. Габриэль – мужчина, желавший ее с неожиданным пылом и нежностью. Габриэль – человек, нарушивший все мыслимые клятвы, истязавший себя и скрывавший все только из-за заботы о ее благополучии. И вопреки подозрениям Джейкоба Габриэль больше не жестокий убийца.

Она на это надеялась.

Голод терзал ее изнутри. Жажда обжигала язык. Старая необходимость в фальшивом освобождении только усилилась.

Ада подошла к узкому окошку. Внизу под укреплениями Дворца правосудия палач готовил виселицу. Две веревки болтались, свисая и отбрасывая на солнце похожие на змеи тени через весь двор. Торговцы и крестьяне, уже начавшие свой день – одни с тяжело груженными тележками, а другие с пустыми корзинами и мешками, – уже начали собираться вокруг помоста.

Ада поежилась. Утро еще не прогнало холод ночи, а мысли о будущем никак не помогали унять дрожь и согреться.

За ее спиной загрохотал засов. Она обернулась, чтобы увидеть охранника, который вошел в ее камеру. Он протянул веревку, и Ада послушно подставила запястья. Она не будет сопротивляться, не сейчас. И не будет трусить. Решимость встретить суровое испытание со всем достоинством, которым она обладала, помогла перевесить унижение. Она уже достаточно долго плакала и умоляла.

Она пошла за стражником. Металлические детали его доспехов блестели на солнце.

Другие стражники выводили заключенных из камер и привязывали к Аде, как звенья цепи. Скоро их набралось семеро, и Ада подумала, кому же из них уготована виселица. Ее, вероятнее всего, будут судить огнем. Ей придется пройти девять шагов с раскаленным докрасна железным прутом в руках. Ее кожа отслоится от ожога, и ее вина будет определена через три дня, когда раны загноятся. Лишь божественное вмешательство – чудесное исцеление ладоней – докажет ее невиновность.

Но она не была невиновной. Она опустила глаза и сжала пальцы. Вердикт уже не будет иметь значения, когда пылающий прут изуродует и искалечит ее руки.

Она споткнулась. Стражник грубо окрикнул ее и резко дернул, поднимая. Она удивилась незнакомым словам – знание кастильского вдруг так же истощилось, как ее отвага.

Загрузка...