Глава 14

Наконец наступила ночь, Транис и Лидон приступили к осуществлению своих планов. В самое тихое время для трагумских патрулей двое мужчин снова добрались до выхода из земного здания. На этот раз Лидон первым направился в командный отсек.

И несколько секунд всматривался в вентиляционное отверстие, прежде чем повернуться к Транису. Поднял два пальца, потом сделал серию жестов: сначала кулак, потом мизинец, указывающий вверх. Наконец он широко раскинул руки и шагнул вперед.

Транис кивнул. Сообщение получено: в дальнем конце рубки управления стояли два трагумца, вооруженные бластерами и ножами. Транису предписывалось взять на себя того, что по левую сторону.

Драмок вытащил из сапога длинный нож и кивнул в знак готовности. Лидон схватился за крышку вентиляционного отверстия, напрягся и внезапно рванул вперед. Транис в одно мгновение прошел следом за ним.

Ворвавшись в помещение, он помчался к своей цели, которая только начала реагировать на нападение Лидона на его напарника. Нобэк использовал тяжелую вентиляционную крышку как щит, сбивая с ног трагумца справа, прежде чем вонзить нож ему в грудь. Транис бросился на свою жертву, пытаясь вонзить нож в мягкое место чуть ниже грудной кости.

Меткий удар оказался смертельным. Трагумец издал вопль, в котором было больше удивления, чем боли, потому что нападение произошло слишком быстро, чтобы он успел осознать происходящее. Влажное тепло струилось по руке и предплечью Траниса. Он еще глубже вонзил нож в сердце отвратительного существа. Он так стремился убить его прежде, чем оно убьет его самого, что едва замечал, как твердые, похожие на копыта лапы колотят его по плечам, оставляя синяки, которые останутся надолго. Тело противника тяжело ворочалось под ним, опрокинутое на спину первым же броском Траниса. Скрежещущий рев вырвался из клыкастой морды, а затем гейзер почти черной крови хлынул из дыры, проделанной Транисом в его груди. Мерзкая тварь обмякла и больше не шевелилась.

Транис уставился в крошечные черные глазки своего врага, наблюдая, как они становятся стеклянно пустыми. Он выдернул нож и встал, его длинные ноги оседлали неподвижное тело. Отвратительная зловонная жижа стекала с его рук, лениво поливая мертвое существо дождем. Тварь, которую он убил.

Транис никогда не забирал жизнь другого разумного существа в рукопашной схватке. Теперь, когда его долг и бешеная борьба за победу были позади, шок от того, что он убил, чисто инстинктивно, давил на него.

Голос Лидона прямо за его спиной вывел драмока из шока. — Транис?

— Да? — Транис обернулся. Казалось, прошло несколько минут, прежде чем нобэк появился в поле зрения. Он моргнул, глядя на своего спутника, стараясь прогнать дурноту из головы. — Он мертв. С тобой все в порядке?

— Я в порядке. — Острый взгляд Лидона впился в глаза Траниса, и тот кивнул. — Убить врага лицом к лицу — это совсем не то же самое, что стрелять по нему с корабля, верно?

— Да. Совсем. — Транис взял предложенную Лидоном тряпку и попытался стереть как можно больше крови с рук и ножа. Как же эти твари воняли! Новый запах заставил Траниса подумать, что его жертва опорожнила кишечник после смерти. Отвратительно.

Лидон, казалось, был доволен состоянием Траниса. — Давай приступим к работе.

Нобэк занялся установкой таймера на сбой защитной сети. Тем временем Транис сканировал шаттлы на земле, набирая коды, которые ему дал Лидон. Через несколько минут он получил доступ ко все еще неповрежденным калкорианским навигационным частотным сигнатурам, лежащим в основе кодов Трагума. Затем он воспользовался своей связью с шаттлами, чтобы просканировать и найти навигационные сигнатуры кораблей, собранных на основе калкорианских технологий.

— Есть! — сказал он Лидону. — Загружаю все частоты и коды на свой карманный компьютер.

— Таймер установлен. Лидон принялся за работу, пряча убитых ими трагумцев в бункерах, установленных в стенах. Оставалось надеяться, что этих существ не найдут до того, как сеть выйдет из строя. У плана было больше шансов сработать, если никто сразу не заподозрит нечестную игру. К тому времени, как он очистил кровь и все доказательства их пребывания в помещении, все коды были сохранены в портативном компьютере Траниса.

Они забрались обратно в вентиляционное отверстие, и Лидон закрыл за ними крышку. В тесных помещениях зловоние трагумских тел было невыносимым. Транис знал, что пройдет много времени, прежде чем сможет стереть его с кожи. И хотя искренне верил, что без трагумцев во вселенной будет гораздо лучше, он также знал, что никогда не сможет избавиться от воспоминания о том, как остекленел взгляд того, кого он убил.

* * * * *

В тот же момент, как Лидон и Транис добрались до шлюза истребителя, и он наполнился воздухом, они скинули свои атмосферные скафандры. Оказаться запертым внутри шлема и скафандра, пропитанного ядовитым зловонием мертвого трагумца, было достаточно, чтобы стойкого нобэка стошнило. В тесноте истребителя от запаха по-прежнему сводило желудок, но хотя бы глаза уже не так слезились.

Он внимательно наблюдал за Транисом, пока внутренности корабля возвращались в боевой режим. Лидон понимал, насколько тяжело впервые отнять жизнь в рукопашной схватке… даже если эта жизнь принадлежала такому злобному и отвратительному существу как трагумец. К счастью, Транис полностью сосредоточился на своей задаче. Он скользнул в свое вновь появившееся кресло, и его пальцы забегали по пульту.

Лидон запустил двигатель. Они наконец-то уберутся из этого ужасного места. Не придется больше прятаться. Он с нетерпением ждал, когда ему больше не придется сидеть взаперти в этом вызывающем клаустрофобию истребителе часами напролет. Ему не терпелось вернуться на эсминец.

Транис был не менее обеспокоен. — Выведите нас на орбиту, командующий вооружением, а я пока введу необходимые коды. — Он уже вставлял карманный компьютер в консоль.

— Принято, командор. Мы взлетаем, возвращаемся к нашей траектории входа на планету и через полчаса выйдем на орбиту вне диапазона сканирования трагумцев.

Полет на орбиту прошел в основном в молчании. Оба мужчины были поглощены своей работой. Лидон не только ввел в свою консоль механизм синхронизации для прорыва защитной сети, но и оставался бдительным, ожидая вражеского преследования. Они были осторожны при нападении на командный пункт колонии, но тела могли найти в любой момент. Сканирование могло бы обнаружить, что они покинули спутник. Что угодно могло пойти не так, что привело бы к гибели его и Траниса и поставило бы под угрозу калкорианский флот.

Когда они достигли орбиты, Лидон позволил себе почувствовать облегчение. Никто не бросал им вызов, и они были вне досягаемости атакующих сил и сканирующих систем колонии.

— Выходим на орбиту, командор.

— Принято. Посылаю сигнал капитану Пирасу.

Лидон не помнил, когда в последний раз так радовался голосу своего бывшего любовника. — Капитан Пирас вызывает разведывательную команду. Получили ваш сигнал.

— Первый помощник Транис на связи, капитан.

— Первая линия обороны уже на месте, командор. Мы готовы вступить в бой с врагом, как только отключится система безопасности.

Транис отключил передачу и повернулся к Лидону. — Мне нравится, что наш флот не валяет дурака, когда доверяет своим офицерам.

Когда драмок снова открыл свой комм, Лидон усмехнулся и доложил: — Командующий вооружением Лидон капитану Пирасу. Система безопасности противника будет отключена через сорок три минуты. А мы с командором начнем атаку прямо сейчас.

Пирас казался удивленным. «Чудеса иногда случаются», — подумал Лидон, когда капитан заговорил. — Осмелюсь ли я спросить, что вы задумали на этот раз?

— Большая часть вражеского флота основана на навигации Калкора, — ответил Транис. — У нас есть коды, которые я передаю вам сейчас, чтоб вы смогли их использовать, как только сеть будет отключена. Надеюсь, вы не возражаете, если мы начнем без вас. Я хотел бы убедиться, что это действительно сработает.

— Непременно, командор. Удачи вам и большое спасибо за прекрасную работу.

Транис снова отключил связь. — Похоже, я ему почти нравлюсь. Скоро он будет угощать меня выпивкой.

Лидон фыркнул на шутку Траниса и покачал головой. Пирас просто оценил, насколько хорошо будет выглядеть, благодаря действиям первого помощника, если план Траниса сработает. Вряд ли они станут друзьями. Лидон просто не мог представить себе своего бывшего любовника и того, которого считал своим будущим драмоком, закадычными друзьями.

Лидон еще раз взглянул на приборы и видео, чтобы убедиться, что все в порядке. Он посмотрел на Траниса и кивнул.

Драмок перевел дух и заговорил в свой карманный ком, который все еще был подключен к консоли истребителя: — Команда альфа-один-Транис, начинайте.

Картинка перед его лицом сменилась, прокручивая информацию. Лидон не смотрел на экран, он не сводил глаз с Траниса, испытывая гордость за храброго и находчивого драмока. Он благодарил предков, что не связался с Пирасом. Подумав о том, как близок был к этому на протяжении многих лет, он похолодел.

Это был лидер, которому он принадлежал. Никаких других драмоков.

Взгляд Траниса был прикован к экрану. Легкая улыбка тронула его губы. — Контроль над наземными шаттлами установлен. Команда бета-один-Транис, начинайте.

Еще несколько мгновений наблюдения. Транис кивнул. — Подтверждаю взлет шаттлов. Я контролирую навигацию. Сейчас я посылаю их на перехват вражеского флота.

Это сработало. Теперь Лидону ничего не оставалось делать, как ждать долгие минуты, пока Транис пролетит над сотней калкорианских шаттлов, вновь конфискованных у трагумцев. Первый офицер полностью сосредоточился на своей работе, так что Лидон продолжал молчать.

Нобэку, как и большинству представителей его породы, трудно было оставаться в бездействии. Всех его сородичей с раннего детства учили подавлять свое естественное нетерпение медитацией. Лидон обладал дополнительным преимуществом философского созерцания, отточенного ментальными практиками его отца-священника. Он сосредоточился на том, чтобы успокоить свои мысли и погрузиться в глубокие дыхательные упражнения. Он верил, что его напарник хорошо выполнит свою работу, и это помогло ему расслабиться.

Отпускать мысли всегда было нелегко. Мысленный образ Дегорска настойчиво вторгался в покой Лидона. Сложнее всего было избавиться от тех мыслей, которые доставляли радость. Лидон скучал по имдико, и от созерцания Дегорска внутри у него потеплело. Он прогнал обожаемую улыбку из своего сознания только для того, чтобы через несколько мгновений она снова вернулась.

Лидон не знал, сколько раз он заставлял свое сознание отвлечься от Дегорска и сосредоточиться на дыхании, когда голос Траниса заставил его насторожиться.

— Шаттлы только что вошли в зону действия сенсоров атакующих сил Трагума.

Лидон задал истребителю произвольную траекторию полета, что, как он надеялся, позволит им подобраться поближе к флоту вторжения, не вызывая тревоги. Если трагумцы будут заняты борьбой с приближающимися шаттлами, то велика вероятность, что его корабль останется незамеченным.

— Сенсоры показывают, что пара небольших кораблей движется от вражеского флота на перехват шаттлов, — тихо произнес Транис. — Я думаю, они в замешательстве. Один из них пользуется калкорианской навигацией.

Лидон позволил себе слегка натянутую улыбку. Если этот корабль окажется достаточно близко, чтобы перехватить частоты пиратских шаттлов, план может сработать.

Транис издал низкий горловой рык: — Перехватчики в частотном диапазоне ведущих шаттлов. Команда бета-два-Транис, приступайте.

Пауза длилась всего несколько секунд, но время, казалось, тянулось бесконечно. Лидону пришлось заставить себя не задерживать дыхание. Все зависело от того, сможет ли Транис захватить контроль над этим единственным кораблем.

— Есть! Команда бета-три-Транис, приступайте.

Изображение перед Транисом прокручивалось быстрее, чем когда-либо, данные мелькали с ошеломляющей быстротой. Лицо Траниса расплылось в хищной ухмылке, и инстинкт воина в Лидоне проснулся при виде этого дикого выражения. У него получилось!

Транис подтвердил успех: — Навигационный контроль всех кораблей с калкорианской навигацией подтвержден. Первый офицер Транис капитану Пирасу: мы контролируем чуть меньше половины атакующих сил Трагума. Приготовьтесь к последнему прорыву.

— Система безопасности отключится через три минуты, — добавил Лидон.

— Принято.

— Команда тета-один-Транис. Приступайте. — Минутная пауза. — Подтверждаю, что корабли с калкорианской навигацией нацелились на другие корабли противника.

Лидон направил их в зону действия сенсоров и уставился на изображение армады. Яркие вспышки света подтвердили, что корабли, включающие калкорианские части, двигались под управлением Траниса и врезались в другие корабли.

Нобэк не смог скрыть радости в голосе. — Лазеры и импульсные пушки активировались и нацелились на корабли с калкорианской навигационной системой. Они уничтожают свой собственный флот.

Благодаря расстоянию между истребителем и армадой Трагума импульсы огня и взрывы казались мелкими и незначительными. Тем не менее, Лидон знал, что там происходил форменный хаос.

Наконец последний кусочек мозаики встал на место. — Система безопасности отключилась, капитан, — передал Лидон. — Путь для ваших атакующих сил открыт.

— Принято, командующий вооружений. Наши корабли уже в пути. Расчетное время прибытия — десять минут.

Транис снова переключил коммуникатор в режим отключения звука. Его первоначальное возбуждение, с которым он маневрировал захваченными судами трагумцев, казалось, уже прошло, он слегка нахмурился. — Они быстро уничтожают корабли, основанные на калкорианских технологиях. Они не теряли времени даром, выясняя, в чем проблема. Они знают, что мы добрались на них.

Лидон наблюдал, как силы потенциальных захватчиков охватывает безумие. — Я не уверен, что они знают, что система безопасности отключилась. Диверсия удалась на славу. Не говоря уже о том, что уничтожено довольно много их атакующих сил. — Он едва мог сдержать свой восторг. Уловка Траниса сработала великолепно, даже если захваченные корабли были быстро выведены из строя или уничтожены. — Я подведу нас ближе, когда прибудут наши силы обороны, чтобы следить за происходящим.

— Так и сделаем. У меня уже осталось двадцать процентов от захваченных кораблей.

Лидон проверил свои приборы. — Калкорианские силы прибудут через две минуты.

Транис нахмурился: — Мы все еще в меньшинстве.

Нобэк фыркнул: — Наш флот в любой день надерет зад вдвое превосходящему флоту трагумцев.

— В этом я с тобой согласен. Несколько кораблей, основанных не на колкорианской навигации, отрываются и бегут в сторону пространства Трагума. Они понятия не имеют, что происходит.

— Как и все трусы, они бегут. Одна минута до начала атаки.

Калкорианские эсминцы уже были в поле зрения, быстро приближаясь к сбитым с толку трагумцам. Вид одиночных и двухместных истребителей, покидающих большие корабли, дал толчок новому витку сражения. Это будет не просто славная битва, но и та, которую они смогут выиграть.

Улыбка Траниса вернулась. — Не присоединиться ли нам к битве?

Тон Лидона был полон разочарования. — Истребительные отряды тактически скоординированы. Мы испортим им построение, если ворвемся. Лучше наблюдать, отвлекать внимание и убирать тех, кто рвется вперед, когда это возможно.

— Оставляю стратегию на ваше усмотрение, командующий вооружением.

— Благодарю, командор.

Калкорианский флот открыл огонь по трагумцам. Когда началась битва, Лидон подлетел поближе, следя за происходящим и выискивая любую возможность пустить вражескую кровь. Его больная нога была сведена судорогой и все больше болела в тесном пространстве кабины, но он не собирался позволить ей помешать ему стрелять в любого случайного противника, которого мог найти.

Калкорианцы все еще были в меньшинстве, но трагумцы оказались в таком смятении, что не спешили реагировать на новую угрозу. Лидон смог найти эсминец Пираса и пометить его в своей консоли, чтобы следить за ним. Верный своим принципам, его бывший возлюбленный возглавлял атаку на врага.

— Линейные крейсера землян начинают объединяться, — отметил Транис.

Он был прав. Пятнадцать чудовищных кораблей летели близко друг к другу, их объединенная огневая мощь уничтожила несколько калкорианских эсминцев в яростном шквале огня. В отличие от них, большая часть калкорианского оружия наносила вражеским кораблям лишь небольшой урон.

Лидон поморщился. — У трагумцев, возможно, недостаточно бойцов, чтобы должным образом управлять этими проклятыми штуками, но их защита это компенсирует.

— Один есть! — внезапно воскликнул Транис.

Они увидели, как линейный крейсер взорвался в нескольких местах. Его огни погасли от потери энергии, и он дрейфовал искалеченный, если не полностью мертвый.

Празднование было недолгим. Лидон зарычал на показания приборов. — Дерьмо. Транис, Пирас в беде. Эсминец потерял несколько отсеков.

У Траниса перехватило дыхание, и он зашипел. Их эсминец отступал от главного сражения, а линейный крейсер преследовал его, нещадно поливая огнем. Взрывы расцветали на корпусе, оставляя зияющие дыры.

Лидон почувствовал, что его клыки опустились, и он зарычал. На его глазах многие товарищи по кораблю умирали славной смертью.

Он сказал Транису: — Половина защитного щита на корабле Пираса отключена. Ответного огня нет. Должно быть, они потеряли контроль над оружием. Они не справятся.

Когда Транис зарычал, Лидон подумал о Дегорске. Его имдико. Тот, кого он любил долгие годы, терпеливо ожидая, в надежде, что доктор когда-нибудь преодолеет свои прошлые обиды и полюбит его в ответ. Он смотрел, как крейсер надвигается на поврежденный эсминец, в нескольких секундах от того, чтобы вырвать самое сердце Лидона.

Курсы пяти трагумских кораблей с калкорианскими корпусами в центре их составных каркасов внезапно сошлись на линейном крейсере. — Убирайтесь к чертовой матери от моего имдико, вы, сволочи!

Корабли врезались в земной крейсер. Взрывы сотрясли огромное судно, и оно развернулось прочь, больше не представляя угрозы. Эсминец Пираса вылетел из главного района сражения.

Лидон прикрыл глаза, на мгновение дав волю глубокому чувству. Затем он отложил его в сторону, молча пообещав себе, что прочувствует это позже, когда останется один. Проглотив комок в горле, чтобы говорить нормально, он сказал: — Отличное спасение, командор. Твой имдико?

Транис судорожно вздохнул и повернул голову, чтобы посмотреть Лидону в глаза. — Да, Дегорск будет моим имдико. Я знаю, что это пакетная сделка, так что ты вполне можешь начать привыкать к мысли о жизни со мной. — Он снова посмотрел на свой пульт, и его глаза расширились. — Однако мы обсудим это позже. У Пираса на хвосте еще один нападающий, а у меня нет подходящих кораблей достаточно близко, чтобы на этот раз вытащить его задницу.

Лидон выругался и проверил показания приборов. На этот раз к эсминцу приближался охотник-убийца би`исилов. Его истребитель мало что мог сделать против такого корабля, но у него не было выбора, кроме как попытаться.

— Мы собираемся вмешаться. Приготовься стрелять.

Лидон развернул истребитель и погнался за кораблем, стрелявшим по искалеченному эсминцу. Оказавшись в зоне поражения охотника-убийцы би`исилов, они с Транисом включили свои бластеры, пролетели мимо него и развернулись для следующего выстрела. Ущерб, который они нанесли, был незначительным. Все, на что они могли надеяться — отвлекать его от нападения на эсминец, пока они живы. Они должны были выиграть время для Пираса.

Трагумцы открыли ответный огонь, и истребитель содрогнулся. — Нас обстреливают, — сказал Лидон почти будничным тоном.

Тон Траниса был столь же легкомысленным. — Огнезащитная пена активирована. Она не подпустит огонь к двигателю, но не может полностью погасить его. Мы спокойно можем продолжать атаковать.

— Захожу на новый круг.

Лидон снова спикировал на трагумский корабль. На этот раз ему удалось избежать ответного огня. Его нога отчаянно болела, но было приятно снова летать. Он радовался, что на этот раз делает это вместе с Транисом.

Голос Пираса заполнил кабину. — Командоры Транис и Лидон, прекратите атаку и отойдите на безопасное расстояние. У нас кое-что есть.

Транис проверил свои приборы, пока Лидон вывел их из зоны поражения. — Принято. К нам приближается второй корабль, капитан.

Лидон зарычал при виде еще одного трагумского корабля, происхождение которого невозможно было проследить. К эсминцу неслась какая-то мешанина из запчастей, но он продолжал удаляться, как ему было приказано.

— Мы их видим, — ответил Пирас.

Преследовавший эсминец корабль би`исилов внезапно отскочил, перевернувшись с боку на бок при этом сильно ударил по второму кораблю, разорвав оба судна на куски.

Рот Траниса в шоке распахнулся. — Что это было, черт возьми?

Лидон одобрительно зарычал, прежде чем ответить: — Судя по показаниям, которые я получаю, похоже, что Пирас привязал ударно-волновое устройство к своим все еще работающим дефлекторам. Чертовски блестящий маневр.

— Я рад, что вы оценили мою изобретательность, командующий вооружением. — Пираса явно порадовало неприкрытое восхищение Лидона.

Лидон посмотрел на Траниса, который глядел на горящий индикатор связи, который забыл отключить. Нобэк поднял бровь, глядя на своего спутника, и Транис сделал виноватое лицо.

Следующее замечание Пираса было чисто деловым. — Похоже, мы уже вышли из боя, так что прошу вас при первой же возможности пристыковаться. Мне бы не помешала помощь.

— Да, капитан. Выполняю. — На этот раз Транис убедился, что отключил связь.

Лидон сердито посмотрел на него. — Думаю, мне придется наказать тебя за эту забывчивость, юный драмок.

Транис насупился. — Мы не сказали ничего такого, что могло бы навлечь на нас неприятности.

— На этот раз.

Транис вздохнул и признал свою ошибку: — Почему я чувствую, что иметь тебя в качестве моего нобэка станет болью в моей заднице?

— Во многих отношениях, — с усмешкой пообещал Лидон.

Транис усмехнулся в ответ. Вступление в клан было предложено и принято, по крайней мере, неофициально. Как только получат согласие Дегорска, они сделают это официально.

Пятнадцать минут спустя двухместный истребитель причалил в своем отсеке на борту эсминца. Корабль работал на аварийном питании, что было заметно по тусклым резервным огням, которые дополняли пульсирующие красные сигнальные огни. Транис и Лидон выбрались из истребителя и услышали жалобное шипение поврежденных машин.

Измученный член экипажа окликнул их: — Вы идете на мостик, командоры?

— Прямо сейчас, — ответил Транис.

— Вам придется прорваться через инженерный отсек, пройти через столовую и мимо кают экипажа, чтобы добраться до исправного транспортера, который доставит вас туда. На большей части корабля герметичные переборки закрыты для сохранения атмосферы.

Транис кивнул: — Благодарю, рядовой. Пойдем, Лидон.

Они пошли по описанному маршруту. Коридоры были заполнены дымом и огнезащитной пеной. Лидон заметил застывшее лицо Траниса, когда они проходили мимо мертвых, умирающих и раненых. Среди членов экипажа, ухаживавшими за истекающими кровью и обожженными с помощью аптечек первой помощи, располагавшихся по всему эсминцу, даже не было медицинского персонала. Крики рикошетом отскакивали от покосившихся стен, сопровождаемые непрерывными стонами, исходившими как от солдат, так и от корабля.

Лидон покачал головой, глядя на эту бойню. — У Дегорска и его сотрудников, должно быть, полно дел, раз никого из них здесь нет. Это плохо.

Транис поджал губы. — Как раз то, с чем доктору не нужно бы иметь дело, как будто он не достаточно травмирован. Проклятье, это вызовет у меня кошмары.

Они прошли мимо широкого входа в столовую. Лидон не мог сдержать удивления, когда увидел, что обеденные столы использовались как специальные кровати для раненых. И все свободные места были заняты.

Транис побледнел и отвернулся. — Хорошая идея — привезти их сюда для сортировки. Слишком много, чтобы лечить в самом медотсеке.

Лидон согласился: — Надеюсь, мы сможем привлечь больше медицинского персонала с других кораблей, чтобы помочь Дегорску, если боевые действия пойдут в нашу сторону.

Они пробежали через помещение для экипажа, коридоры которого были почти пусты от жертв — все были на дежурстве перед боем. Лидон почувствовал облегчение, когда они наконец добрались до исправного транспортера и направились к мостику. И с нетерпением ждал, когда доберется до своего пульта и найдет способ уничтожить еще больше трагумцев за все страдания, которые они причинили его народу.

Лидон и Транис заскочили на мостик, готовые снова заставить эсминец сражаться, если это возможно. Эта часть корабля не пострадала, и Пирас, заметивший их появление, выглядел невозмутимым. — Вы как раз вовремя, чтобы узнать хорошие новости. Большая часть трагумского флота уничтожена.

Оба мужчины замедлили свой стремительный бег, чтобы добраться до своих постов. — Значит, сражение закончено? — спросил Транис.

Пирас кивнул. Как ни странно, он явно не был рад поделиться своими новостями. — Этот эсминец слишком поврежден, чтобы преследовать остатки флота трагумцев. Позвольте мне поздравить вас обоих. Ваша уловка с захватом навигации и обращением кораблей против остальной части их сил, наряду с беспорядком, который это вызвало, полностью уничтожила вторжение. Украденные линейные крейсера землян были оставлены сражаться в одиночку.

Лидон не мог сдержать разочарования. Он был более чем готов к бою. — Они все еще демонстрируют признаки недоукомплектованности экипажа?

Пирас кивнул. — Они также намного медленнее наших эсминцев. Если им не помогут, им придется туго.

Транис усмехнулся: — Больше не всегда значит лучше.

Лидон направился к своему посту. Предстояло еще многое сделать, в том числе выяснить, насколько плох эсминец.

Пирас встал перед ним, преграждая путь: — Командующий вооружением, задержитесь.

Лидон вопросительно взглянул на своего бывшего любовника. Капитан смотрел на него с нескрываемым беспокойством. С состраданием. У нобэка появилось дурное предчувствие. — Капитан?

Пирас жестом подозвал Траниса поближе. — Новости не все хорошие. Как вы, без сомнения, заметили, этот корабль получил тяжелые повреждения с многочисленными жертвами. — Он перевел дыхание. — Первый удар принял медицинский отсек. Корпус корабля был пробит. Там, где был раньше отсек, — большая дыра.

Сердце Лидона болезненно забилось в груди. Краем глаза он заметил, как краска отхлынула от лица Траниса.

Дегорск.

Нобэку хотелось крикнуть Пирасу, чтобы он заткнулся и не говорил больше ни слова. Однако не мог найти свой голос, ужасный вой душил его изнутри.

— Кабинет главного врача и лаборатория были немедленно запечатаны атмосферными переборками, но мы еще не пробились к ним. Без сомнения, вы захотите пойти и посмотреть, удалось ли кому-нибудь проникнуть внутрь.

Транис сумел заговорить. Его голос показался Лидону очень далеким. — Сенсоры не обнаружили никаких признаков жизни?

— Все сенсоры в этом секторе не работают. Мы не знаем, найдем ли кого-нибудь, когда закончим вскрывать стену. — Пирас переводил взгляд с одного на другого. Ужасное сочувствие было отпечатано на его лице. — Вы оба можете наблюдать за операцией, если хотите. Надеюсь, вы найдете доктора Дегорска в целости и сохранности.

Лидон и Транис оба кивнули, прежде чем сбежать с мостика. Ни один из них не произнес ни слова, пока они шли кружным путем, через поврежденный корабль, пытаясь добраться туда, где был медик.

Загрузка...