— Ну вот, наконец, и вы!
— Да, это я…
Вошедший почтительно склонился перед эрцгерцогиней Александрой и поцеловал ей руку:
— Я счастлив вас приветствовать, мадам…
Эрцгерцогиня была явно взволнована и даже разгневана.
— Скажите, Том Боб, — проговорила она раздражённым тоном, — какая новая драма или настоятельная необходимость заставили вас предстать предо мной?
Пришедший поднял голову, и их глаза встретились. Несколько секунд длился этот поединок взглядов.
Эрцгерцогиня?.. Том Боб?..
Нет! Между собой им незачем было играть комедию: друг против друга стояли леди Белсом и Фантомас… Они были связаны на жизнь и на смерть страшными преступлениями, ужасными тайнами, неистребимой ненавистью и неумирающей любовью… Как два каторжника, трагические любовники были скованы одной цепью: они не могли ни расстаться, ни быть счастливыми вместе…
И вечный поединок возобновился между ними.
— Чего вы хотите? Зачем пришли сюда? — спрашивала леди Белсом.
— Где Соня Дамидова? Что с ней случилось? — в свою очередь вопрошал Фантомас голосом, которому он старался придать твёрдость, но в котором звучала тревога.
Сердце влюблённого заставляло безжалостного бандита, смирив самолюбие и гордость, расспрашивать бывшую любовницу о судьбе новой избранницы.
Леди Белсом сжала зубы, борясь с охватившими её чувствами, и произнесла сдавленным голосом:
— Соня Дамидова?.. Я хотела её убить…
Фантомас старался сдержать закипавший в нём гнев.
— Где она?.. Что с ней?.. — продолжал спрашивать он.
— Об этом вам лучше спросить у представителей французского правосудия… Она направилась непосредственно к ним… чтобы рассказать им всё, что она теперь думает о вас…
— Обо мне?
— Да, о вас! — с вызовом сказала леди Белсом.
— Значит, мадам, вы поведали княгине, кто я такой на самом деле? — вкрадчиво спросил Фантомас.
Нет, конечно, леди Белсом этого не сделала. Она всё ещё испытывала к своему ужасному любовнику жгучую, мучительную страсть. Но в порыве ревности и уязвлённой гордости она бросила ему:
— А почему бы и нет? Почему бы мне и не сказать ей об этом?.. Вы боитесь, что, узнав, кто вы такой, она перестанет вас любить?.. О, если так, то её чувство к вам — лишь жалкое подобие любви! Разве ваши пороки, ваши злодеяния, разве жизнь, полная преступлений, ужаса и крови, которую вы заставили меня вести, разве всё это умалило мою любовь к вам?..
Рыдания прервали слова леди Белсом.
Фантомас сказал:
— Мадам, вы утверждаете, будто любите меня, а сами преследуете меня своими угрозами…
— Разве ненависть не является одним из проявлений любви?
Фантомас грустно покачал головой:
— Мадам, я потерял доверие к вам… Вы доверились видимости, вы усомнились во мне… Вы сами виной тому, что между нами возникло охлаждение!
— Что вы хотите сказать? Что ваша попытка убить меня — тоже «видимость»? Вспомните о том, что произошло в Пре-Кателан!
— Напротив, я принял меры для того, чтобы вы избежали опасности. Ваш автомобиль не завёлся, и произошло это не случайно! Тем самым вы были избавлены от опасности утонуть в озере…
— Скажите лучше, что поломка машины позволила вам уехать с Соней Дамидовой! И получить в награду её любовь!
Фантомас цинично пожал плечами:
— Мне нужна была не её любовь, а её драгоценности… Так что вам не в чем меня упрекнуть!
— Какой же вы негодяй! — воскликнула леди Белсом. — Вы полагаете, что ваши воровские «подвиги» служат извинением вашим любовным шашням?.. Нет, Фантомас, больше так жить нельзя! Вы должны сделать выбор: или я, или она!.. Подумайте и отвечайте…
В глазах бандита мелькнула ярость… Но сейчас он не мог вести себя как обычно, — запугивая, терроризируя, подчиняя, добиваясь полного и беспрекословного повиновения. Он вынужден был вступить в переговоры:
— Леди Белсом, отложим эту тему до другого случая… На нас надвигаются гораздо более серьёзные, более грозные события…
Его собеседница разразилась сардоническим смехом:
— О да! Если вы здесь, такие события не заставят себя ждать!..
— Леди Белсом! Выслушайте меня, я не шучу: интрига, которую я плёл всё последнее время, раскрыта… мои замыслы сорваны… Жюв на свободе!
— Жюв на свободе? — пробормотала леди Белсом убитым голосом. — Неужели?.. Значит, опять начнётся прежняя жизнь — исполненная тревог, угроз, преследований?..
— Жюв на свободе! — повторил Фантомас. — Он чувствует себя победителем… Но разве я вам сказал, что намерен с этим примириться?
— Что вы задумали?
Фантомас не успел ответить: зазвонил внутренний телефон… Хозяйка сняла трубку. Портье из нижнего вестибюля доложил, что пришли посетители. Первым побуждением леди Белсом было отказать в приёме, но Фантомас, бесцеремонно завладевший отводным наушником, приказал:
— Примите их, мадам! Так нужно… Иначе поступить вы не можете…
Подчинившись, леди Белсом сказала в трубку:
— Проводите господина Аскотта в мои апартаменты.
В обширной зелёной зоне, расположенной рядом с Булонским лесом, эрцгерцогиня Александра уже несколько месяцев занимала роскошный особняк, окружённый большим парком. Со стороны фасада широкая усыпанная песком аллея вела от чугунных кованых ворот к особняку. Задняя часть парка, ограждённого решёткой, выходила на глухую улочку. Эта часть парка напоминала скорее деревенскую усадьбу. За служебными постройками начинался фруктовый сад. Неширокая дорожка, укрытая густым сводом ветвей, вела к задней калитке. По обе стороны от дорожки стояли пчелиные ульи… Здесь всё дышало сельским покоем и очарованием.
…Пока леди Белсом, которую окружающие всё ещё считали эрцгерцогиней Александрой, готовилась принять посетителя и старалась придать своему лицу спокойное выражение, Фантомас проскользнул в соседнюю комнату, оставив дверь приотворённой, что было незаметно из-за закрытой портьеры.
Подойдя к окну, он долго с озабоченным лицом всматривался в заросший парк: не мелькнёт ли между деревьями какой-нибудь подозрительный силуэт?
Тем временем ливрейный лакей ввёл Аскотта в салон, где его ожидала эрцгерцогиня. Молодой англичанин был буквально вне себя: его лицо было искажено, движения беспорядочны…
— Извините меня, мадам… — пробормотал он сдавленным голосом. — Том Боб здесь?.. Ради Бога, ответьте мне! Я должен его видеть!..
Его вопрос поверг хозяйку в глубокое смущение, но Аскотт был сам так взволнован, что даже не заметил этого.
— Кто вам сказал?.. — спросила Александра, поборов волнение. — И что вообще случилось?
— На меня обрушились страшные несчастья…
Аскотт достал из кармана измятое письмо, со строчками, расплывшимися от слёз:
— Прочтите… мадам… — и голос его прервался от рыданий.
Леди Белсом пробежала письмо. В нём сообщалось, что сэр Аскотт, член Палаты лордов, и его старший сын погибли в автомобильной катастрофе; трагедия произошла в горах Шотландии без свидетелей.
— Я чувствую, я убеждён, — продолжал сквозь рыдания молодой англичанин, — что гибель дорогих моему сердцу людей произошла не случайно… Что она является продолжением ужасной интриги, жертвой которой стал я сам… Мадам, возможно, вы знаете, что я недавно женился… на погибшей девушке… сущем чудовище… Я оказался жертвой Фантомаса, который предстал передо мной в убогом обличии некоего старого ростовщика по имени папаша Мош… Девица, которую он мне подсунул, сбежала вскоре после свадьбы, обокрав меня… Теперь я разорён… Но всё это пустяки по сравнению с гибелью моего отца и любимого брата, подстроенной — я в этом убеждён — всё тем же Фантомасом!..
Леди Белсом лучше, чем кто-либо другой, понимала обоснованность предположений несчастного англичанина. Поистине, она не переставала убеждаться, что нет границ жестокости и коварству её демонического любовника! И её тоска, её отчаяние достигли предела…
Аскотт вновь стал её заклинать сказать ему, где находится Том Боб.
— Том Боб, — говорил англичанин, — это единственный человек на свете, который, благодаря своему уму, проницательности, профессиональному мастерству, может прояснить историю гибели отца и брата и помочь мне отомстить за них. Это — человек, способный вступить в схватку с Фантомасом!
Леди Белсом казалось, что она сейчас умрёт от горя и беспомощности. Конечно, ей ничего не стоило открыть дверь и представить Аскотту детектива, встречи с которым он так страстно желал. Но она-то знала, что Том Боб и Фантомас — одно и то же лицо!
Раскрыть эту тайну — так требовала совесть! Но чтобы исполнить долг, ей надо было пожертвовать любовью!
Бессознательно, ещё не зная, какое решение она, в конце концов, примет, леди Белсом заглянула в соседнюю комнату… То, что она там увидела, должно было поразить её сильнейшим образом, потому что она вскрикнула, зашаталась и без чувств рухнула на ковёр…
Аскотт был погружён в свои переживания и не заметил, чем было вызвано смятение великосветской дамы. Услышав её крик и увидев, что она зашаталась, он бросился, чтобы поддержать её… Обморок эрцгерцогини был так глубок, что ему пришлось позвать слуг. Александру перенесли на диван и дали ей понюхать соли… Через несколько минут она стала постепенно приходить в себя…
Внезапно из парка донеслись револьверные выстрелы.
Леди Белсом вновь вздрогнула и побледнела.
— Боже! — прошептала она. — Что там происходит?..
Аскотт не знал, что ей ответить… Слуги застыли на месте…
Когда Фантомас оставил леди Белсом и вышел в соседнюю комнату, у него был свой план дальнейших действий…
Бандит понимал, что его игра проиграна. Правда, он мог бы ещё некоторое время дурачить окружающих, прикидываясь Томом Бобом… Возможно, он так и поступил бы, если бы не известие о том, что Жюв на свободе. Теперь, имея против себя столь сильного и проницательного противника, Фантомас предпочитал бежать, скрыться на время, чтобы затем возникнуть вновь, в ином облике…
Фантомас не случайно оказался в этой комнате, где в углу стоял несгораемый шкаф… Глядя на него, бандит прошептал с циничной улыбкой:
— Ну что ж, посмотрим, удалось ли эрцгерцогине Александре собрать требуемый миллион… В конце концов, Фантомас имеет право взять то, что ему принадлежит!
Он, несомненно, знал шифр сейфа леди Белсом, потому что открыл его без всякого труда. Запустив туда руки, он стал набивать себе карманы золотом и банкнотами. Он на секунду прервал своё занятие, услышав, как скрипнула половица, и увидев, как шевельнулась портьера. Догадался ли негодяй, что леди Белсом застигла его за неблаговидным занятием? Что она видела, как он обкрадывает её? Во всяком случае, он не обратил на это никакого внимания…
Пять минут спустя, со всевозможными предосторожностями, он спустился по чёрной лестнице и вышел в парк с задней стороны особняка. У Фантомаса были основания не идти к главным воротам, и он направился по узкой дорожке к известной ему калитке. Здесь, скрытый густым сводом ветвей, он рассчитывал проскользнуть незамеченным… Но на всякий случай он достал револьвер и держал его в руке.
В этот солнечный полдень яркие лучи пробивались даже сквозь густые кроны деревьев и весёлыми зайчиками играли на зелёном мху и жёлтом песке дорожки… На секунду бандит остановился и прислушался. «Надо остерегаться, — мелькнуло у него в уме, — ведь Жюв на свободе…»
В ту же секунду из груди Фантомаса вырвался крик ярости: из кустов, окаймлявших дорожку, выскочил человек и кинулся на него… Это был Жюв!
Без малейшего промедления бандит вскинул револьвер и выстрелил. Но пуля, которая должна была бы размозжить Жюву голову, ушла вверх: в момент выстрела кто-то налетел на Фантомаса сзади и ударил по локтю… Это был Фандор! Следующим ударом журналист сбил противника с ног.
Ещё четыре раза Фантомас нажал на гашетку своего револьвера, но все четыре пули, пущенные наугад, прошли мимо цели. Последовала короткая борьба, поднявшая облако золотистой пыли, и Жюв оказался сидящим верхом на своём враге, сжимая мощной рукой его горло. Над собой Фантомас видел лицо стоявшего рядом Фандора. Надеяться преступнику было не на что…
Полицейский и журналист осуществили то, что задумали… Они правильно поступили, когда, вместо того чтобы ехать к господину Авару по его вызову, направились к леди Белсом. Им удалось увидеть, как Том Боб, подлинную личность которого они теперь установили, вошёл в особняк. Убеждённые, что уходить он будет через заднюю калитку, они устроили здесь засаду.
Всё произошло так, как они и предвидели. И вот теперь неуловимый бандит был, наконец, в их руках! Для Жюва наступил вожделенный миг: он защёлкнул наручники на запястьях Фантомаса!
Затем резким толчком полицейский поднял бандита на ноги. Он крепко держал Фантомаса с одной стороны, Фандор точно так же держал его с другой. Так они повели своего грозного пленника к выходу из парка. Вся эта сцена происходила в полном молчании. Её участники могли бы слишком многое друг другу сказать. Поэтому они предпочитали молчать…
До калитки в ограде парка оставалось не больше ста шагов. «Если меня доведут до калитки, — думал Фантомас, — для меня всё кончено… Там наверняка ждёт полицейская машина…» Его мысль лихорадочно работала в поисках выхода… О том, чтобы вырваться силой, нечего было и думать: Жюв и Фандор держали его изо всех сил, а силы их были удвоены жгучей ненавистью. Обмануть бдительность стражей ему тоже вряд ли удастся…
До калитки оставалось пятьдесят шагов…
Вдруг выражение свирепой радости мелькнуло в глазах бандита. Напрягшись всем телом, он рывком увлёк своих стражей к краю дорожки, где стояли пчелиные ульи… Всего три шага удалось ему сделать, но этого оказалось достаточно: ударом ноги Фантомас опрокинул один из ульев…
У Жюва и Фандора вырвался крик боли: золотистое облако растревоженных пчёл окутало нарушителей их спокойствия. Одной свободной рукой — другой они держали Фантомаса — они пытались отбиться от разъярённых насекомых. Тщетные усилия: их беспорядочные движения только усиливали ярость нападающих. Живая маска из пчёл облепила их лица!
В отличие от Жюва и Фандора, Фантомас вёл себя совершенно иначе: опрокинув улей, он застыл в полной недвижимости, стараясь не двигать головой и даже не моргать… Обманутые его неподвижностью, крылатые мстительницы направили всю свою ярость против тех, кто пытался оказать им сопротивление и кого они по этой самой причине воспринимали как своих врагов!
Тысячи укусов заставили Жюва и Фандора выть и корчиться от боли. Они были вынуждены выпустить из рук своего пленника и, ослеплённые насекомыми, уже не видели его. Фантомас же упал лицом в траву и остался лежать без движения.
Полицейский и журналист тоже рухнули на землю, но продолжали отбиваться и кататься по песку во власти жесточайших страданий…
Два часа спустя Жюв и Фандор были найдены в бессознательном состоянии на садовой дорожке в парке эрцгерцогини Александры. Их лица так распухли от пчелиных укусов, что их невозможно было узнать…
Что же касается Тома Боба — Фантомаса, то он исчез…
В очередной раз неуловимый преступник ускользнул от заслуженного возмездия.
Неужели он безнаказанно продолжит череду своих ужасных преступлений и бесчеловечных злодеяний???