Глава 1. Новый мир — новые возможности

Громкий удар вкупе с сильным толчком разбудили Андрея. Открыв глаза, он увидел привычное синее небо, за одним небольшим исключением: шестую часть небосклона занимал светло-серый шар. Попытка приглядеться и рассмотреть его получше спровоцировала головную боль и онемение всего тела (на самом деле оба симптома появились задолго до пробуждения, но почувствовал он их только сейчас).

Андрей с трудом смог заставить свой мозг подумать:

«Что со мной? Я умер? Жив? Что вообще происходит?»

«Мы выжили. Провожу диагностику организма, — сообщил Икар. — Критических повреждений не обнаружено. Вероятнее всего, это тело находилось без сознания длительный период времени».

Загадочный шар медленно приближался к солнцу. Андрей наконец смог сфокусировать зрачки и как следует его рассмотреть. Однако пристальное наблюдение не помогло определить природу явления, и сам собой возник вопрос:

«Икар, что это?»

«С учётом температуры и приблизительного расстояния, это должен быть газовый гигант второго класса либо водная экзопланета».

«Получается, мы не на Земле?» — озадаченно спросил он.

«Именно так, — ответил Икар. — По всей видимости, эксперимент прошёл удачно».

Тряска повторилась. Андрей замер и прислушался. Знакомые звуки донеслись откуда-то сверху: металлический скрежет, цокот копыт и громкое фырканье.

Превозмогая многотысячные покалывания от онемения, он огляделся и понял, что лежит в деревянной повозке, ведомой возницей с длинными тёмными волосами. Андрей попытался задать вопрос, но из пересохшего рта вырвалось лишь кряхтение.

Спереди послышался мягкий мужской голос:

— Deltun amven kerhoca fophento miori?

Андрей уловил лишь вопросительную интонацию, но не понял ни единого слова.

— Я не понимаю, — с трудом выдавил он.

«Провожу анализ, — в ту же секунду сообщил Икар. — Адаптация прошла успешно, языковой базис изменён. Придётся повторить — собеседник наверняка не знает русского языка, на котором ты к нему обратился».

— Я не понял: что вы сказали? — повторил Андрей.

— Говорю: воды хочешь? Если да, то фляга лежит рядом с тобой, — не поворачиваясь, ответил мужчина.

Андрей попытался поднять руки и нащупать заветную ёмкость, однако найти что-то похожее на фляжку не удалось. Пришлось приподняться и оглядеться по сторонам: округлая железная ёмкость укатилась к деревянному бортику и застряла между ним и тканевой лежанкой. Он потянулся было за ней, но в тот же миг оцепенел. Вместо мускулистой загорелой руки он увидел бледную исхудалую клешню, не способную поднять даже четверти собственного веса. Шокирующие факты обрушились на него лавиной: чужое тело, незамысловатые обноски вместо одежды, да и голос был не его.

«Икар, как это понимать?» — безмолвно возмутился он.

«Предыдущее тело погибло вместе с планетой. Ты же не думал сохранить его?».

«Столько стараний коту под хвост! — пробурчал Андрей у себя в голове. — Не могу я осознать такое количество нововведений, если честно».

«Рекомендую выпить воды и успокоиться — уровень жидкости в организме близится к критическому».

Он поднялся на колени, дотянулся до фляги и за один подход осушил её до последней капли. В глаза бросилась необычная растительность: с виду вроде бы обычная трава, но при более тщательном осмотре наблюдались слабая пульсация и приятное зелёное свечение. Ему даже показалось, что у растений есть пульс.

— Ну, как ты себя чувствуешь? — Незнакомец повернулся.

Андрей заметил уже знакомое свечение — белоснежная кожа мужчины слегка переливалась зелёным. Скорее всего, эту особенность придавала лиственного цвета кровь, текущая в его венах. Части тела, на которые не попадали прямые солнечные лучи, светились слабее.

— Более-менее, спасибо. А это ещё кто? — Андрей показал на существ с шестью ногами и пышной шерстью, тянувших за собой повозку.

— Это же nazhile. Как ты можешь этого не знать? — Мужчина нахмурился.

«Анализирую, — сообщил Икар. — Перевод невозможен, пытаюсь разобрать семантику. Nazhile — подразумевается средство передвижения, а не название вида, единственная аналогия — лошади. Нейроны модифицированы, дальнейшая интерпретация произойдёт в автоматическом режиме».

— Лошади? — произнёс Андрей.

— Конечно! — воскликнул возница. — Видок у тебя неважный, конечно. Совсем забыл представиться: я — Эльмир.

— А я — Эмилирион, — вырвалось у Андрея. «Стоп… что?!» — тут же подумал он.

Икар не заставил себя долго ждать:

«Во избежание недопонимания и других проблем базовое «Я» было переопределено. Теперь ты — Эмилирион. Могу откатить адаптацию, если желаешь».

«Не стоит, неплохое имя. Эмилирион так Эмилирион».

— Приятно познакомиться, — кивнул Эльмир. — Наверное, хочешь знать, как очутился в моей повозке?

— Был бы благодарен, если вы расскажете. — Андрею (теперь уже Эмилириону) хотелось узнать хоть немного контекста.

— Давай на «ты» — зачем нам официальные обращения? Мы же не на приёме у короля! — Возница захохотал.

— Хорошо, — ответил он. — Ну так что я делаю в твоей повозке?

— Я нашёл тебя лежащим в траве недалеко от дороги, попытался привести в чувство, но когда понял, что сам помочь ничем не смогу, то решил взять с собой. Не оставлять же тебя там! Благородный al'siede, коим я себя считаю, не бросит человека в беде.

«Al'siede — перевод невозможен, интерпретация невозможна. — Икар задумался. — Предположительно речь идёт о названии расы. Адаптируюсь».

— Альсид? — всё равно переспросил Эмилирион.

Эльмир вновь повернулся и с недоумением посмотрел на него:

— Ты что, головой ударился? Может, ещё спросишь, что такое Лифелия?

— Если честно… — Он немного замялся, придумывая правдоподобную ложь. — Я многого не помню — оба этих слова мне незнакомы. Видимо, я частично потерял память.

— Ладно, хоть разговаривать не разучился! — ответил мужчина. — Я — альсид. Мы сейчас находимся в королевстве Лифелия. Интересно: как тебя занесло в такую глушь? Обычно так далеко от города не встречаются люди. Ты помнишь что-нибудь о себе? Подозреваю, что ты либо странник, либо торговец.

— Не думаю, что я торговец. — Эмилирион перебрался через бортик и сел рядом с альсидом. — Скорее всего, я странник, но утверждать не стану.

— К вечеру доберёмся до моего дома, — начал Эльмир. — Там отдохнёшь, выспишься и, может быть, что-то вспомнишь. А если нет — я отвезу тебя в соседнюю деревню к жрецу. Он наверняка сможет помочь.

— Ты со всеми незнакомцами так добр? — спросил Эмилирион. В его предыдущем мире подобное добродушие встречалось крайне редко.

— Альсиды никогда с людьми не враждовали, но будь ты эрифийцем, я бы проехал мимо и плюнул в твою сторону. — На лице мужчины появилась тщательно скрываемая ненависть.

— Эрифийцем? — переспросил Эмилирион.

— Лысые, ни на что не способные ублюдки… — Эльмир стиснул зубы, явно пытаясь сдержать сквернословие и злость, сочившуюся из его глаз. — Только и могут, что нападать на беззащитные деревушки: грабят, убивают, уводят в рабство. Будь моя воля — я бы их всех закопал в песках Пустынного Ариата!

— Пустынный Ариат? — произнёс Эмилирион. Икар не обладал необходимой информацией, поэтому все названия попадали в мозг напрямую, без какой-либо обработки.

— Ариат — это их так называемое королевство. — Альсид понемногу успокаивался. — Два дня пути на юг — и ты попадёшь в страну, где действуют варварские законы, а работорговля и грабежи считаются обычным делом.

— Видимо, у тебя с ними личные счёты? — Эмилирион попытался войти в доверие, дабы получить как можно больше информации о новом мире.

— Из-за этих… я потерял почти всё, — резко ответил Эльмир.

— Жизнь вообще несправедлива. — Эмилирион не мог не процитировать одну из любимых фраз. Северус бы одобрил.

— Да, жизнь — тяжёлая штука. — Мужчина одобрительно кивнул. — Надеюсь, к концу затмения доберёмся до Альдимии.

Не успел Эмилирион спросить про затмение, как яркий полдень сменился глубокой безлунной ночью. Его глаза не успели привыкнуть, и он потерял из виду даже собеседника. Альсид не выказал ни толики удивления, словно это событие было обыденностью.

По расчётам Икара, солнечный свет появился через сорок три минуты. Вскоре Эмилирион увидел первые здания: сложенные из брёвен срубы, ярко-зелёные черепичные крыши, широкие окна исключительно круглой формы. Неотъемлемой частью каждого дома был палисадник, щедро засаженный цветами и кустарниками неземной красоты. Лишь некоторые земные растения могли посоперничать со здешними представителями флоры.

Деревня оказалась довольно большой — Эмилирион насчитал около двухсот пятидесяти домов. Дорога, по которой подъезжали они с Эльмиром, шла со стороны северо-востока и в центре деревни разделялась на две. Одна из них шла на запад, в сторону горного хребта, а вторая устремлялась на юг и уходила далеко за горизонт, рассекая поля, засаженные чем-то похожим на кукурузу.

Жители Альдимии с недоверием разглядывали иноземца — видимо, человек в здешних местах и правда большая редкость.

Вскоре повозка остановилась у одного из домов. На вид он был больше остальных, отличался топорностью и простотой. У Эмилириона сложилось впечатление, что при строительстве других домов приглашали опытного дизайнера-архитектора, который со всей душой отнёсся к каждому доверенному ему бревну, вырезав на нём причудливые узоры, а этот построили по принципу «мы его слепили из того, что было».

— Вот мы и добрались, здесь я и живу, — раздался голос альсида.

Ещё будучи Андреем, Эмилирион обладал изрядным любопытством — вопрос напрашивался сам собой:

— Почему твой дом так сильно отличается от других?

— Эрифийцы… — с грустью в голосе ответил Эльмир.

— Вот оно что… Ладно, не буду лезть не в своё дело, — негромко произнёс он.

Альсид попросил Эмилириона помочь с открытием створок конюшни, а сам повёл лошадей внутрь. Неожиданно со стороны дома послышался радостный женский голос:

— Па-а-апа! Наконец-то ты вернулся! Я уже начала волноваться…

Обернувшись, Эмилирион увидел темноволосую девушку в нежно-розовом платье. Через пару мгновений он осознал, сколь прекрасна юная альсидка: её правильные черты лица, пышная грудь, женственная фигура с узкими плечами и широкими бёдрами заставили его усомниться в реальности происходящего. Даже если это был сон, у него не было ни малейшего желания просыпаться.

«Я точно не умер?» — прозвучало в голове Эмилириона.

«Мы живы, — ответил Икар. — Блокирую выработку дофамина во избежание неприятностей».

«Не стоит. Всё нормально, я справлюсь».

Любование прервал голос Эльмира, вышедшего из конюшни:

— Тея, как же я по тебе соскучился!

— Пап, тебя не было целых двенадцать дней! Что-то случилось? Обычно ты возвращаешься на восьмой. — В голосе Теи появились нотки беспокойства.

— Долго не мог продать хрусталь — времена наступают тяжёлые. Ходят слухи, что Протекторат Гриатон готовится пойти на нас войной. Да ещё и Ариат, по всей видимости, вступил с ними в союз. Ни к чему хорошему это точно не приведёт… — Альсид тяжело вздохнул.

— Думаешь, они на нас нападут? — Девушку явно встревожили эти новости.

— Война — это вопрос времени. — Эльмир окинул взглядом свой дом и продолжил: — Тебе нужно побыстрее убраться подальше от границы. У нас не хватит денег, чтобы перевести мастерскую и купить дом, но оплатить твоё проживание в столице мне по силам.

— Что ты такое говоришь?! — яростно вскрикнула девушка. — Я не оставлю тебя здесь одного!

— Не говори глупостей! Ты — это всё, что у меня есть, и я сделаю всё возможное, чтобы защитить тебя. — Он подошёл к ней и поцеловал в лоб.

После эмоциональной беседы взгляд девушки наконец добрался до Эмилириона, стоявшего за дальней дверью конюшни. Он внимательно слушал разговор отца и дочери, пытаясь почерпнуть как можно больше информации об этом мире. Тея неодобрительно посмотрела на него и спросила:

— А кто этот человек?

— Это Эмилирион. Я нашёл его у дороги лежащим без сознания, — ответил Эльмир.

— Ужас какой! Что с тобой случилось? — обращаясь к Эмилириону, спросила Тея.

— К сожалению, я частично потерял память и не знаю, что со мной произошло. — Врать ему было не впервой — даже единожды пройденный детектор лжи не смог опознать в нём лжеца.

— Он даже не знал, кто такие альсиды, — улыбнувшись, произнёс Эльмир.

— Бедненький… — Девушка скуксилась, выражая сочувствие.

— Надеюсь, что это ненадолго, — сказал Эмилирион. — Обычно амнезия — это временная проблема.

— Amnezeiy? Что это? — Тея с трудом выговорила незнакомое слово.

«Рекомендую изъясняться более простыми терминами, — пояснил Икар. — Любые названия из предыдущего мира окажутся непонятными для здешних обитателей».

— Я говорю: потеря памяти — это ненадолго, — пытаясь исправить ситуацию, ответил он.

Альсиды с недоумением посмотрели на него. Но вскоре Эльмир махнул рукой, подзывая Эмилириона к себе, и произнёс:

— Ладно, я сильно проголодался и устал, идём в дом. Незачем стоять на улице — лучше перекусим и как следует отдохнём.

Зайдя внутрь дома, Эмилирион первым делом обратил внимание на отсутствие печи. Здание оказалось двухэтажным — в ближнем углу противоположной стены находилась винтовая лестница. Альсиды сняли обувь. Эмилирион последовал их примеру, сбросив с разбухших ног неудобные башмаки.

Эльмир с дочерью направились к деревянному шкафу, находившемуся в другом конце дома. Они достали тёмно-коричневые плоды и принялись их нарезáть. Затем в ход пошли травы и нечто похожее на масло. Мешанина постепенно превращалась в простенький салат.

Рядом со шкафом Эмилирион заметил необычную статую, сделанную из камня. Альсидская женщина высотой в половину роста Теи держала в одной руке массивный щит, а в другой — семя, напоминающее жёлудь-переросток.

Тея шепотом что-то рассказывала отцу. Эмилирион услышал совсем немного: речь шла о ком-то по имени Дэон. Эльмир одобрительно кивал, но ничего не отвечал. Чувствуя себя неловко, он решил вклиниться в диалог, а заодно удовлетворить любопытство:

— А что это за статуя, вон там?

— Ты что?! — Тея молниеносно повернулась к Эмилириону. — Как ты можешь не знать Богиню Изерию?!

— Дорогая, не забывай, что он потерял память, — перебил её отец.

— Ах да, извини. Если хочешь, могу рассказать про неё. — Судя по голосу Теи, она считала Изерию не только божеством, но и своим кумиром.

— Конечно, буду рад. — Эмилирион сел на ближайший из четырёх стульев, стоявших рядом со столом у окна.

— Когда-то она была огромной зелёной птицей, безмятежно парившей над миром. Однако теперь Изерия защищает наш народ вот уже пять столетий. — Тея выдержала недолгую паузу и продолжила: — Много сотен лет назад нашу страну, окружённую лишь полями, терзали войны. Ремианцы из Протектората Гриатон постепенно захватывали Лифелию, и мы ничего не могли им противопоставить. Вскоре мы стали их рабами — это были самые тяжёлые времена для альсидов. Именно тогда Изерия и вмешалась. Она превратилась в альсидку, сотворила магию природы и в одно мгновение создала непроходимую чащу на границе с Протекторатом. Только через два года ремианцы смогли прорубить первый проход, но к тому времени мы уже освободили страну и приготовились к нападению. Защищать узкий проход оказалось посильной задачей, и Лифелия начала процветать. После появления Великого Леса ремианцы перестали нападать на нашу страну.

«Икар, анализ!» — приказал Эмилирион.

«Вероятнее всего, это лишь легенда, — ответил он. — Необходимо больше информации».

— Ужин готов. Надеюсь, тебе понравится наша еда, — обращаясь к Эмилириону, произнёс Эльмир.

— Благодарю, — сказал Эмилирион.

Он бы сейчас не отказался от хорошо прожаренного куска мяса, но выбирать не приходилось. А вот отсутствие в деревне какого-либо скота наводило на удручающие мысли.

Тея разложила еду на хрустальные тарелки и подала к столу. За ужином Эльмир рассказал о поездке в столицу: он задержался из-за сложностей при продаже посуды, которую изготавливал на заднем дворе в мастерской. Угроза грядущей войны сильно сказалась на покупательском спросе — жителей Миранталя больше интересовали продуктовые запасы, нежели изысканная утварь.

Эмилирион с опаской взял деревянную ложку, зачерпнул овощное нечто и отправил его в рот. Казалось, будто внутрь огурца засунули кукурузу и различные пряности. К счастью, ужин был съедобным и на удивление питательным — после небольшой тарелки чувство голода покинуло Эмилириона.

На десерт Тея принесла замысловатые фрукты. По виду они напоминали бананы, по структуре — яблоки, а по вкусу — клубнику. Эмилирион с первого кусочка влюбился во внеземное лакомство, игнорируя предупреждения Икара о возможных последствиях. Обычно в таких случаях подходила фраза: «один раз живём — надо всё попробовать», однако теперь она потеряла актуальность.

Эмилирион закончил трапезу последним и решил узнать поподробнее о появлении Великого Леса:

— Тея, а как Изерия смогла сотворить нечто подобное? Или это просто легенда?

— Это правда! — воскликнула девушка. — Ты про магию тоже ничего не помнишь?

— Здесь есть магия? — вырвалось у него.

— Где это «здесь»? В Лифелии? — От недоумения её брови налезли на глаза.

— Ну да… — Он понял, что прокололся, но не смог придумать ничего правдоподобного.

— Она есть везде. — Эльмир с пониманием относился к амнезии собеседника.

— Значит, Изерия сотворила магию, и появился лес? — спросил Эмилирион.

— Именно так! — громко ответила Тея. — Её сила была столь огромна, что она смогла создать лес за одно мгновение! Я, конечно, не богиня, но тоже кое-что умею. Могу показать, если хочешь.

— С удовольствием на это посмотрю! — Любопытство переполняло юношу.

— Да, Тея у нас юный поджигатель! — Эльмир громко рассмеялся.

— Папа! Ну хватит… — Тея нахмурилась и опустила голову вниз. — Ты мне до конца жизни будешь вспоминать тот случай?

— Шучу-шучу, давай, удиви нашего гостя! — Эльмир подошёл к маленькой тумбочке у двери и достал оттуда свечу. Вернувшись, поставил её на стол рядом с дочерью.

Эмилирион понимал, что происходящее уже не похоже на розыгрыш или сон, — всё было слишком реально. Девушка и впрямь намеревалась зажечь свечу без помощи огнива. Она вытянула руки, расправила пальцы, закрыла глаза и перестала шевелиться. Пока Эмилирион пытался осмыслить происходящее, она немного пошевелила пальцами — и свеча вспыхнула.

— Как ты это сделала? — смотря на свечу, спросил он.

— Я просто представляю, как свеча загорается. Закрываю глаза и думаю только об огне. Но для этого нужен талант. У нас в деревне только я могу использовать магию. — Девушка неприкрыто гордилась собой, заняв величественную позу.

«Икар, какие будут идеи?»

«Анализирую, — сообщил Икар. — Наблюдаю аналогию с предыдущим миром — концепция исполнения желаний работает и здесь. Визуализация, помноженная на силу воли, приводит к мгновенному результату».

— И всё? Неужели так просто? — вслух сказал Эмилирион.

— Просто?! — Тея вскочила со стула и небрежно пододвинула его в сторону Эмилириона. — Сам тогда попробуй!

— Извини, я не хотел тебя обидеть, — произнёс он.

— Ты будешь пробовать или нет? — Тея явно не приняла его извинений.

— Конечно, просто мне нужно подготовиться, — ответил Эмилирион и погрузился в размышления.

«Предлагаю более эффективную визуализацию, — прервал его Икар. — Представлять пламя — неэффективный запрос, более оптимально выглядит ускорение движения атомов, тем самым увеличивая температуру вещества».

Эмилирион повторил всё, что сделала Тея перед колдовством: расслабился, вытянул руки, закрыл глаза и представил быстро движущиеся атомы внутри фитиля. Ничего не произошло.

«Как же так?» — возмутился он.

«Видимо, требуется явный момент отправки запроса, — ответил Икар. — Девушка сделала движение руками. Рекомендую провести визуализацию и вместе с хлопком в ладоши послать запрос на исполнение желания».

Эмилирион выполнил все указания Икара и произвёл хлопок. Сквозь закрытые веки проник яркий свет и застыл на сетчатке глаз белым пятном. Вспышка оказалась в десятки раз ярче полуденного светила в безоблачный день. Вслед за ней на него нахлынула волна жáра, которая немного обожгла пальцы рук.

Постепенно к Эмилириону вернулось нормальное зрение. Открыв глаза, он увидел застывшие от удивления лица альсидов, а на месте свечи булькала кипящая жижа. Пока длилось молчание, она перестала кипеть и начала затвердевать.

— Простите, видимо, я немного перестарался, — надменным тоном нарушил тишину Эмилирион.

— Что сейчас произошло? — Эльмир медленно и отчётливо произнёс каждое слово.

— Что это за магия? — почти шёпотом спросила Тея.

— А разве такой магии не бывает? — Он решил ответить вопросом на вопрос.

В этот раз Эмилириону повезло — Тея сама предложила отличную идею.

— Я знаю! — радостно вскрикнула девушка. — Ты один из сильнейших магов Истинного Пути! Но что ты забыл в Лифелии?

— К сожалению, я не могу ответить на твой вопрос. Память ко мне ещё не вернулась, но, возможно, ты права. — Он сделал виноватое лицо, стараясь скрыть гордыню.

— Странно всё это, — произнёс Эльмир.

— Очень странно, — поддержала его Тея. — Но других вариантов я не вижу. Только маги островного королевства владеют неведомой магией.

— Возможно. — Альсид с серьёзным выражением лица посмотрел на собеседника. — Эмилирион, я попрошу тебя больше не колдовать в моём доме.

— Хорошо, я понимаю и обещаю больше не использовать магию. — Эмилирион не желал нагнетать обстановку. По крайней мере до тех пор, пока не освоится в новом мире.

— Пора ложиться спать, а то на улице уже темень. — Уставший Эльмир, кряхтя, встал со стула и направился в сторону шкафа. — Пошли, я покажу тебе кровать.

Эльмир достал ещё одну свечу, попросил Тею помочь с огнём, и троица отправилась на второй этаж. Наверху их ждал длинный пустой коридор. Справа находились два круглых окна, сильно меньше гостиного, а слева — стена с двумя дверьми. В дальнюю устремилась Тея. Эльмир зашёл в ближнюю дверь и подозвал к себе Эмилириона.

— Извини, но тебе придётся спать на полу. Третьей кровати у нас нет, да и гости давно не ночевали. Я треть жизни в разъездах, а все друзья Теи живут в Альдимии, так что ничего другого предложить не могу.

— Ничего страшного. Спасибо за то, что приютили меня! — ответил Эмилирион.

Альсид постелил на пол перину и положил сверху тёплое одеяло. Затем полностью разделся, бросил вещи на круглый табурет и подошёл к кровати. Он поставил на прикроватную тумбу свечу и удивлённо посмотрел на Эмилириона, который стоял одетый.

Пришлось смириться с местными обычаями и раздеться догола.

Вскоре одежда Эмилириона уже лежала поверх вещей Эльмира. Двое голых мужчин и горящая свеча в просторной комнате без окон — таков был итог первого дня в новом мире.

Альсид потушил свечу, и оба быстро заснули.


Загрузка...