Глава 6. Враг народа

На следующее утро туман рассеялся, а из окна единственного уцелевшего дома виднелась груда обломков. Днём ранее процветавшая деревня Альдимия превратилась в бесформенную мешанину из деревянных балок, обломков черепичных крыш и раздробленных фрагментов тел. Не зная контекста, невозможно было сказать, что здесь произошло. Многие из почивших жителей Земли, могли бы подумать, что поселение вместе с его жителями сгребли в одну кучу огромными бульдозерами. Ни альсид, ни ремианец, никто другой вряд ли бы смог даже высказать предположение о случившемся, столь необычными были разрушения.

Эмилирион проснулся, однако чувствовал он себя ещё хуже, чем, когда очнулся в повозке Эльмира. Сквозь дрёму и дикую усталость были слышны чьи-то разговоры. Ему удалось понять, что диалог ведут две женщины, которые о чём-то спорят.

Вместо того, чтобы открыть глаза, Эмилирион попытался прислушаться и разобрать хотя бы отрывки фраз. Однако сделать он этого не успел.

— Критический уровень обезвоживания, — речь Икара врезалась в его сознание, как машина в пешехода, решившего перебежать дорогу на красный свет. — Необходимо срочно принять меры, запас жизненных сил на исходе!

Повинуясь наставлениям компаньона, Эмилирион открыл глаза и невысоко приподнялся над постелью. Он увидел Тею, сидящую за столом у окна. Вид у неё был неважный, обычно так выглядели подростки, выслушавшие многочасовую тираду наставлений и упрёков от родителей.

Рядом, по всей видимости, находилась причина её недовольства — пожилая женщина с угрюмым лицом. Когда старуха посмотрела на проснувшегося Эмилириона, угрюмость уступила место неприкрытой ненависти.

— Ты смотри-ка, очнулся твой «герой», — крайне грубо высказалась женщина.

Тея резко обернулась, увидела очнувшегося Эмилириона и направилась к кровати. К наполненному переживаниями взгляду прибавился дрожащий голос:

— Ты в порядке?

— В порядке, но от попить бы не отказался. — Эмилирион облокотился на руки и попытался подняться, но силы покинули его, а лицо вновь встретилось с подушкой, больше похожей на полено, чем на набитую перьями тканевую оболочку.

— Не вставай, сейчас принесу воды. Теперь нам некуда торопиться… — последние слова дались девушке особенно тяжело.

— Спасибо. — Он повернул голову в сторону пожилой женщины и спросил: — А вы я так понимаю Диора?

— Да. И тебе здесь не рады. — Диора упорно отказывалась смотреть в глаза гостю.

— Если бы не Тея, меня бы здесь не было, — Эмилирион ответил презрением на её негодование. Затем он опустошил принесённый стакан и продолжил: — В вашем мире каждый день такое веселье происходит? Как-то я не привык к подобным мероприятиям.

— Не рекомендую рассказывать местным жителям о нашем происхождении, — одёрнул его Икар.

— Наш мир? — переспросила Тея.

— Веселье?! — воскликнула Диора.

Эмилирион многозначительно посмотрел вверх, а затем проигнорировал и Икара, и старуху:

— Как он у вас, кстати, называется?

— В каком смысле наш мир? — Переживание на лице Теи сменилось смятением.

— Мне кажется, здесь всё очевидно: странный человек, якобы потерявший память; слова, сказанные на непонятном языке; видимо заморозку ты тоже увидела впервые. Никакие мысли не наводит? — с толикой надменности в голосе спросил Эмилирион. Он и на земле страдал проблемами с чувством собственной важности, а теперь местные аборигены только усугубляли ситуацию.

— Хочешь сказать, ты прибыл из другого мира? — Девушка широко открыла глаза и перестала моргать.

— Бинго! — Он смог сесть на кровать. Далось ему это не легко, но просить помощи в таком деле у девушки — было бы зазорно.

— Жизненная энергия почти израсходована, — начал Икар. — По всей видимости энергия, потраченная на изменение реальности, напрямую берется из организма. В будущем рекомендую искать более рациональные подход и воздержаться от ударов по площади.

— Ты сам это предложил! — возмутился Эмилирион.

— Того требовала ситуация, — парировал компаньон. — Однако теперь следует заняться поиском более оптимальных решений в критических ситуациях, а также провести эксперименты с запасом жизненной энергией, дабы узнать наш предел.

— Вчера мы и так его узнали.

— Ошибочное суждение. — Несмотря на сложности с мозговой деятельностью из-за сильной усталости, Икар оставался неумолим и как всегда рассудителен. — Из-за отравления, вызванного местным фруктом по форме напоминающего банан, организм был истощен. Поэтому узнать предел наших возможностей ещё только предстоит.

— Я бы хотел что-нибудь перекусить… — Эмилирион обратился к Тее. — Но только не те чудо-бананы, больше я к ним не притронусь.

— Перекусить!? Ты совсем обнаглел? — выкрикнула Диора. — Быстро рассказывай кто ты такой!

— Уважаемая, не могли бы вы перестать истерить? — вздыхая, спросил он.

— Расскажи, пожалуйста, — попросила Тея. — Я хочу знать, где ты научился столь сильной магии. — Её видимо не сильно интересовала взаимная неприязнь Эмилириона и Диоры.

Он встал с кровати и сказал:

— Расскажу, но только после того, как накормите.

— Я как раз тебе оставила салат. Сможешь дойти до стола? — Она было хотела помочь, но Эмилирион быстрым шагом побрёл в сторону еды.

Диора демонстративно задрала подбородок и пошла к входной двери. В одноэтажном доме ей некуда было деваться и пришлось бы сидеть рядом с ненавистным колдуном, видимо поэтому она решила покинуть своё жилище. Тея никак не отреагировала на её выходку. Уже распахнув дверь пожилая женщина оглянулась, одарила внучку недовольным взглядом и вышла наружу.

Эмилирион сел за стол, жадно схватился за ложку и буквально за две минуту опустошил глубокую тарелку, до краёв набитую свежей зеленью. Прошлым вечером он потратил куда больше сил, чем смог восстановить, съев свою порцию. Тея словно прочитала его мысли и быстро принесла нечто напоминающее хлебцы. По вкусу правда они походили больше на засохшие булочки с привкусом травы.

Съев четыре хлебца и запив их двумя стаканами воды, Эмилирион смог наесться. Он повернулся к Тее и спросил:

— Дак что ты хочешь узнать в первую очередь?

По всей видимости она уже приготовила список вопросов, так как ответила практически мгновенно:

— Что это за магия, уничтожившая деревню?

— Я бы не назвал это магией, — ответил Эмилирион. — Но раз уж в вашем мире изменение реальности называют магией, то пусть будет так. — Он взглянул в окно, осмотрел груду обломков и продолжил: — Я заморозил нападавших, а вместе с ними деревню и воздух её окружавший. Единственное, что я не учёл — это атмосферное давление. Именно из-за него деревня превратилась в руины.

— Ничего не поняла. — Тея угрюмо посмотрела на собеседника.

— Чем теплее воздух, тем выше давление… — Он задумался, в попытке найти простое объяснение довольно сложному физическому термину. — В общем, это была магия холода.

— Никогда не слышала о такой, — альсидка вновь возмутилась. — Даже в королевстве Дэрилен нет школы холода. А ведь там люди изучают все известные виды магии.

— И сколько же их всего, если даже банальной заморозкой никто не владеет? — Эмилирион решил поэкспериментировать и взял в руки металлическую ложку.

— Я слышала о тридцать одной школе, — с гордость заявила Тея.

— Значит магию времени и пространства здесь преподают в школах? — Он продолжил пристально смотреть на ложку.

— Нет, ты точно не из нашего мира. Несёшь какую-то ересь. Колдуны изучают природу и все её аспекты, но есть и исключения, например, магия мыслей. — Она с интересом посмотрела на движения его рук.

Эмилирион медленно водил пальцами по ложке, а затем положил её на стол, закрыл глаза и хлопнул в ладоши. Металл в одно мгновение трансформировался в идеальный шар размером с крупную виноградину.

— Что ты сделал? — тихим голосом спросила Тея.

— Если и такому вас не учат, в таком случае объяснение займёт много времени, — сухо ответил он. — На первое время мне нужен проводник, поэтому я готов заключит с тобой деловое соглашение. Вижу, что тебе крайне интересна тема магии, поэтому я могу тебя научить всему, что знаю сам. А взамен я хочу…

— Нужна информация, — Икар вклинился в диалог. — Необходимо изучить все возможные угрозы. Так же следует позаботиться о физиологических потребностях, в первую очередь необходимы деньги, если они конечно здесь имеются. Если же нет, нужен их аналог, либо наиболее ликвидные материальные ценности.

— Взамен я хочу узнать побольше о вашем мире, а ещё мне нужно попасть в крупный город, — продолжил Эмилирион.

Тея села на соседний стул и о чём-то задумалась. Выглядела она довольно растерянно и подавлено. Ей понадобилось около минуты, чтобы обдумать предложение, и Эмилирион уже заметил в её глазах неподдельное любопытство и тягу к новым знаниям, но затем она резко повернула голову в сторону окна и сказала:

— Я могу научиться только огненной магии. Ведь магами рождаются, а не становятся, так что ты меня обманываешь.

— Ну что за глупости! — Он вздохнул и закатил глаза.

— Тогда докажи, что я не права. — Девушка сложила руки на груди и с недоверием посмотрела на собеседника.

— Хорошо, а теперь слушай очень внимательно. — Эмилирион скатал три маленьких шарика из хлебных крошек и положил в руку девушки. — Вот видишь эти шарики? Из них состоит всё вокруг. Это — атомы, но пока не об этом, просто для справки. Ты, я, та ворчливая старуха, этот дом — всё состоит из крохотных шариков, невидимых твоему глазу.

— Atomi? — Тея с трудом произнесла незнакомое слово.

Эмилирион дотронулся до второй руки девушки и сказал:

— Не вникай, потом расскажу. Ты чувствуешь тепло исходящее от моей руки?

— Конечно чувствую, — быстро ответила она.

— Тепло — это движение тех самых шариков, атомов. Чем быстрее они движутся, тем более тёплым становится предмет. Соответственно, если они будут замедляться, то вместо тепла, ты почувствуешь холод. — Он убрал руку, посмотрел в окно и продолжил: — Чтобы зажечь свечу ты представляла пламя, а я представлял, как эти маленькие шарики движутся очень быстро. Так же было и с тем, кто убил Эльмира. Однако тогда я представил, как шарики внутри бугая останавливаются. В итоге он замёрз, упал и развалился на куски.

Тея посмотрела на хлебные комочки и сказала:

— Я не совсем поняла, что это за шарики.

— Пока не думай об этом, просто представь и всё получится.

Эмилирион достал из чаши с фруктами местный банан и положил его перед Теей. Зная, что может сделать даже один кусочек лакомства с его желудком, он выбрал для экспериментов именно этот плод. Предстояло совершить мелкую, но быструю месть за все причинённые страдания.

— Вот попробуй на этом банане, — произнёс он.

— Banane? — Девушку явно начало раздражать обилие незнакомых слов в речи собеседника.

— Так подобные фрукты называли в моем мире. Но не будем отвлекаться, — Эмилирион пододвинул банан ещё ближе к Тее.

Она с интересом взглянула на Эмилириона, потом на банан и спросила:

— И что мне с ним делать?

— Просто представь, что он состоит из множества крохотных шариков, которые двигаются. Как только в голове появится чёткий образ, попытайся сильно замедлить их, но только не останавливай совсем — это опасно.

Девушка закрыла глаза и протянула руки как в случае со свечой, но Эмилирион помешал ей:

— Чуть не забыл самое важное! Я понимаю, что тебе будет сложно поверить в мои слова, но без этого никак. Ты — великий маг, который подвластны все стихии, даже неизвестные. Всего на одну минуту представь это, и сотвори магию.

— Я великий маг?! — возмутилась она.

— Прошу, просто поверь. Если ты сделаешь в точности как я сказал, то у тебя всё получится.

— Хорошо, я попробую, — сказала Тея и вновь закрыла глаза.


Примерно через пол минуты она приоткрыла один глаз, посмотрела на фрукт и спросила:

— У меня получилось?

Эмилирион поднёс руку к банану, чтобы проверить исходит ли от него холод, затем улыбнулся и ответил:

— Стукни по нему со всей силы, тогда-то и узнаем.

Лихо размахнувшись, Тея ударила кулаком по фрукту. На месте удара образовалась ледяная крошка, а две крайние части банана разлетелись в разные стороны.

— Умница! — громко произнёс Эмилирион. — Я знал, что у тебя получится.

— Какая-то странная магия… — Тея всё ещё смотрела на переливающиеся на солнце ледяные осколки. — И почему я смогла её сотворить? Как такое возможно?

— Это ещё цветочки! Нас ограничивает лишь фантазия, и кое какие законы. — Эмилириона подкупила любознательность девушки, он всегда ценил в людях это качество.

— Я хочу ещё кое-что узнать…

Не успела Тея закончить предложение, как в дом с криками ворвалась Диора:

— Королевские гвардейцы! Наконец-то они прибыли!

Эмилирион встал из-за стола, быстрыми шагами направился к выходу и сказал:

— Надеюсь, мы не будем говорить, что это я уничтожил деревню?

Старушка молчала, а вот Тея ответила сразу же:

— Конечно нет! Мы что-нибудь придумаем. Нельзя чтобы гвардейцы узнали правду, иначе они будут тебя пытать пока не узнают все тайны, а затем просто убьют.

— Вот и отлично, значит скажем, что убегали от красноглазых, а потом появился шар и уничтожил деревню. Якобы мы ничего не знаем о причинах произошедшего. Главное, чтобы никто не нарушил легенду. — Он с недоверием посмотрел на пожилую альсидку, а та сделала вид, что не замечает его.

Троица вышла на улицу, а Диора так и не произнесла ни слова. С севера подходили войска в тёмно-зелёных доспехах, Эмилирион насчитал больше пяти тысяч солдат. Большинство из них были лучниками, а первую линию составляли тяжело-бронированных воины с крепкими щитами во весь рост.

Почти сразу Эмилирион заметил шестерых всадников, которые скакали прямо к ним, к единственному уцелевшему дому.

Когда наездники подобрались достаточно близко, чтобы можно было разглядеть их лица Диора наконец открыла рот:

— Не может быть! Это же сам Яферит!

— Кто он такой? — с присущей надменностью спросил Эмилирион.

— Это правая рука короля, — ответила Тея. — Интересно, что он забыл тут? Видимо и правда началась война.

К концу диалога всадники уже достигли дома Диоры. В отличие от остальных солдат, они были одеты в позолоченные доспехи с ярко-зелёным рисунком дерева на груди.

— Я командир гвардейцев южного фронта Яферит. Отвечайте, что здесь случилось? — грозным голосом произнёс мужчина.

Тея начала рассказывать придуманную Эмилирионом историю, но Диора прервала её и кинулась к наездникам с криками:

— Это всё он! Этот человек! Он не из нашего мира, и это он уничтожил деревню.

— Бабушка, что ты такое говоришь?! — возразила Тея.

— Немедленно отвечай, кто ты такой!? — прокричал Яферит и направил копьё в сторону Эмилириона.

Эмилирион в течении пары секунд посовещался с Икаром и придумал новую легенду:

— Приветствую Вас, благочестивые гвардейцы. Я — Эмилирион, тайный посланник королевства Дэрилен. Нахожусь здесь на секретном задании, и посветить вас во все тонкости, к сожалению, не могу.

— Тайный посланник? Кто дал тебе право выполнять задание в наших землях? — Яферит и его приспешники пытались сдержать смех. Видимо легенда оказался неудачной.

— Все мои действия были заранее согласованны с королём Эйроком Бессмертным. Если вы мне не верите, то можете спросить у короля лично. — Сдаваться было поздно, и он продолжил гнуть свою линию.

Гвардейцы переглянулись и начали шептаться у полководца за спиной.

— Предположим, что ты говоришь правду. — Яферит показал на Диору и спросил: — Однако эта пожилая женщина дрожит от страха и обвиняет тебя в уничтожении деревни, как ты это объяснишь?

— Деревню уничтожил я, — Эмилирион ещё не успел договорить предложение, как на него уже были направлены копья всех всадников. — В свою защиту скажу, что на то была крайняя необходимость.

— Какая может необходимость уничтожать целую деревню с невинных жителей? — ворвался в диалог один из гвардейцев.

— На неё напали ремианцы, и убили всех до единого альсида. Мы — единственные кто смог выйти живыми из этой бойни. Когда я понял, что спасать уже некого, а нашим жизням угрожает опасность, тогда и уничтожил деревню вместе с нападавшими, — ответил Эмилирион и повернулся в сторону груды обломков. — Вы можете сами убедиться в моих словах, если подойдёте поближе к развалинам.

— Как ты смог в одиночку сотворить такое?! — воскликнул Яферит.

— Прошу меня извинить, но я не могу раскрывать секреты Дэрилена.

Эмилирион понимал, что его история трещит по швам, а Икар уже начал готовить запасной план. Однако, ко всеобщему удивлению, Яферит поверил или лишь сделал вид, что поверил:

— Звучит убедительно. Но в любом случае ты проследуешь с моими подчинёнными в столицу, и как только Эйрок подтвердит твои слова — будешь свободен.

— Прошу меня простить, но я вынужден отказаться от столь любезного предложения, — недовольным голосом ответил Эмилирион.

— Возможно ты меня неправильно понял. — Яферит слез с лошади, воткнул копье в землю, обнажил меч и подошел в плотную к Эмилириону. — Это был приказ, а не просьба.

— И вновь вынужден отказать. — Он старался вести себя максимально вежливо, так как не знал практически ничего о противнике и о его силе. Дабы избежать неожиданных и неприятных последствий, Икар посоветовал путь дипломатии.

— Значит ты поедешь в цепях, — сухо подытожил Яферит.

— Прошу вас, не делаете этого! — прокричала Тея.

— Тея, всё нормально, не переживай. — Эмилирион повернул голову в её сторону и улыбнулся. Однако вместо приятного тепла, его улыбка одарила окружающих могильным холодом, а глаза стали похожи на две бесконечно глубокие чёрные дыры, внутри которых виднелось абсолютное безразличие к происходящему вокруг.

— Повторяю последний раз: проследуй за мной, иначе будешь закован в кандалы, — скомандовал Яферит.

Икар изменил стратегию, дипломатия более не считалась актуальной. Жизненной энергии, полученной за завтраком едва хватило, чтобы восстановить потраченные резервы организма, поэтому действовать в лоб было бы не разумно. После недолгой дискуссии, решение нашлось: необходимо было разыграть карту неизвестности в купе с шантажом.

Эмилирион отошёл от остальных и сделал пару шагов в сторону дома Диоры. Затем он посмотрел на Яферита и сказал:

— Я вам сейчас кое-что покажу.

Он закрыл глаза и поднял правую руку. Дом затрясся. На крыше появились крупные вмятины, раздался звон бьющегося стекла. Эмилирион резким движением сжал пальцы вытянутой руки в кулак — яркая вспышка света озарила округу, за ней последовала волна тёплого воздуха.

От здания остался лишь раскалённый до бела шар размером с мандарин, парящий в двух метрах над землей. Эмилирион махнул рукой вверх и разжал кулак. Минуту назад дом Диоры, а теперь идеально круглый шар, взмыл в воздух и исчез на небосклоне.

Альсиды подняли головы в ожидании развязки. Она действительно наступила, когда шар вернулся и с оглушительным грохотом врезался в землю. Почва затряслась, а испуганные лошади попятились назад. Диора упала на колени и со слезами на глазах протянула руки в сторону уцелевшего забора.

Эмилирион повернулся к гвардейцам и самодовольным голосом сказал:

— Может быть начнём наш разговор с того места, где вы попросили меня проехать с вами в столицу?

Изначально он не был уверен, что блеф сработает, однако с каждой последующей секундой тишины, шансы на успех возрастали. В отличие от соратников, явно напуганных неизвестной магией, Яферит смотрел на Эмилириона и о чём-то размышлял. Тея с выпученными от удивления глазами замерла и не моргала. Только Диора смогла нарушить тишину:

— Куда делся мой дом?! — закричала она. — Что ты наделал?!

Эмилирион с недоумением взглянул на старуху, затем на остальную «деревню» и ответил:

— Ты собиралась жить здесь в гордом одиночестве? Оглянись, вокруг ничего нет.

Диора была готова броситься на него с кулаками, но, к счастью, Яферит смог разрядить обстановку:

— В этой деревне больше нет жизни. Мы позаботимся о вас и вашей внучке.

— Я пойду с Эмилирионом! — твёрдо заявила Тея.

Пожилая альсидка направилась к ней со словами:

— Тея, что ты такое говоришь? Он убийца!

— Бабушка, я уже всё решила, — сказала она и немного отошла назад, показывая, что не желает идти с гвардейцами. — Я разочарована твоими действиями, этот человек спас нас, а ты его предала.

— Внученька, пожалуйста, одумайся, — умоляла Диора. — Он наверняка завладел твоим разумом при помощи магии!

— Не говори глупостей! — прервала её Тея.

— Я бы хотел у вас кое-что попросить, — произнёс Эмилирион, обращаясь к Яфериту.

— Слушаю, — недовольно буркнул он.

— Раз уж я сделал Вашу работу и уничтожил небольшую армию Ваших врагов, то я бы хотел получить компенсацию…

Не успел он договорить, как в разговор вмешался один из гвардейцев:

— Ты совсем из ума выжил?! Тебе стоить молить о пощаде, а ты ещё торгуешься…

— Говори, — перебил его Яферит.

— Я бы хотел попросить у вас свежую лошадь, и небольшую финансовую компенсацию. Думаю, что в бою с красноглазыми вы потеряли бы куда больше.

Яферит вновь задумался, но затем безмолвно удалился вместе со свитой, оставив троицу в недоумении.

Пока Диора пыталась убедить Тею остаться с ней, Эмилирион вместе с Икаром обсуждали неожиданный уход Яферита. Сошлись они в одном — просто так их не отпустят, нужно было приготовиться к любому исходу.

— Предлагаю рассмотреть вариант с заложниками, — начал Икар.

— Вряд ли в этом мире жизнь ценится столь высоко, чтобы разыграть эту карту, — ответил Эмилирион.

— Запасов жизненной энергии хватит максимум на три-четыре слабых воздействия. — Икар не мог найти оптимальный вариант. — В сложившейся ситуации сбежать сейчас — будет неплохим решением. Со всадниками мы сможем справиться, а остальные не смогут нас догнать.

— Спорное решение, — усомнился он. — Скитаться по полям без еды и карты я не желаю.

Около десяти минут продолжался внутренний диалог. Эмилирион практически не слышал, что происходит вокруг. Однако, к его удивлению, помощник Яферита привёл коня и принёс мешочек с монетами. Альсид передал поводья и деньги, а затем произнёс:

— Дамы, кто из вас желает вернуться к нормальной жизни — прошу пройти со мной.

— Внученька пошли, иначе ты станешь изгоем! — Диора явно поняла недвусмысленный намёк мужчины.

Тея запрыгнула на лошадь и сказала:

— Эмилирион, поехали, не желаю здесь больше оставаться.

Ни разу, не сидевший в седле, он с трудом забрался на скакуна. Гвардеец с презрением посмотрел на парочку отщепенцев, потом подошёл к Диоре и взял её за руку.

— Не переживайте, мы о вас позаботимся, — сказал он.

— Тея, прошу тебя не глупи! — завопила она.

Девушка с силой дёрнула поводья и лошадь сорвалась с места. Эмилирион чуть не упал назад, но в последний момент успел схватиться за живот спутницы. Мешочек с пятнадцатью золотыми монетами он оставил у себя в кармане.

Ближайшим крупным городом был Ласнион — негласная столица разврата и бандитизма. Эмилириона это полностью устраивало, а Тее было судя по всему всё равно, после разговора с бабушкой она стала сама не своя. Хоть ему и было интересно, что же между ними произошло, но спрашивать было бы глупо, ибо он стоял рядом и должен был всё слышать.

— Почему нас отпустили? — неожиданно спросила Тея.

Эмилирион обернулся, взглянул на удаляющуюся армию альсидов и ответил:

— Не думаю, что на этом всё закончится.

— И что по-твоему задумал Яферит?

— Не удивлюсь, если нас зарежут прямо в постелях, — усмехнулся он.

— И тебя это совсем не пугает? — настороженно спросила она.

— Поверь, не стоит бояться смерти. — Эмилирион зевнул, облокотился на спутницу и спросил: — Можешь рассказать поподробнее о вашем мире? Подозревая дорога будет не близкой.

Не успела Тея согласиться, как на неё посыпался град нескончаемых вопросов. Эмилирион хотел знать абсолютно все, что могло оказаться полезным, начиная от баталий на политической арене континента, заканчивая особенностями быта представителей других рас. К сожалению, девушка смогла лишь частично удовлетворить его любопытство, ибо сама интересовалась лишь магией и всем, что с ней связанно.

В общим чертах Эмилирион запомнил географическое расположение королевств. По рассказам Теи, континент походил на бублик, роль отверстия которого выполняло Великое море, опоясанное непроходимым горным хребтом. Только у Ариата был доступ к нему.

Наибольшую площадь (всю южную часть континента) заняли эрифийцы, однако плодородных земель в их королевстве практически не было, поэтому они и вели преступный образ жизни. Возможно, их быт сложился бы иначе, но другого пути для выживания просто не существовало. Рождённые в этих краях не имели талантов к управлению магическими потоками и были обречены на жалкое существование. Представители других рас, относились к эрифийцам как к прокаженным, а внешний вид жителей пустыни только добавлял подов так думать.

Северная часть континента принадлежала ремианцам, судя по всему, и тамошнее жители не знали о существовании снега. Тея рассказала о интересной особенности красноглазых: как-то раз путешествуя с отцом в столицу, она встретила высокого, накаченного мужчину и хрупкую девушку. К тому времени она знала, как выглядят ремианцы, и предположила, что увидела межрасовую пару, однако Эльмир сказал, что та девушка — ремианка. Эмилириона удивило такое различие, так как с точки зрения биологии и эволюции, подобная разница казалась малоправдоподобной.

С недавних пор, как к власти в Протекторате Гриатон пришёл Дариус Кровавый, а магия была признана непростительным богохульством. Ремианцы никогда не любили колдунов, а теперь и вовсе задумали истребить всех до единого. Единственными союзниками в их крестовом походе стали эрифийцы, жаждущие легкой наживы и пахотных земель.

На западе от Великого моря, находилось королевство Дэрилен, самое маленькое на континенте. Единственная стара людей, до тех пор, пока группа колдунов не провозгласило независимое королевство Истинный Путь. Дэриленцы, в отличие от альсидов, у которых магический тест — дело добровольное, в возрасте пяти лет были обязаны посетить каждую из тридцати одной школы (до того, как откололся Истинный путь, школ было тридцать две) и проверить свои таланты. По слухам, Дэрилен — наиболее процветающее королевство, однако Тея не верила в эти байки.

Про Лифелию Эмилирион уже успел много что узнать, поэтому девушка перешла сразу к рассказу об Истинном Пути. Около полутора тысяч лет назад, смотрители школы Избранных, в которую попадали только те, кто владел двумя и более магическими стихиями, решили создать своё собственное королевство. Территория континента была занята другими странами, поэтому они отправились осваивать необитаемые острова, заселенные дикими и крайне опасными животными. Не без потерь они смогли полностью очистить первый остров и назвали его Санктумом.

Как только непокорная природа оказалось покорена, маги создали совет из двадцати одного Верховного магистра и провозгласили независимость. Никто из тогдашних правителей не увидел в них угрозы и не стал как-либо вмешиваться в дела новой страны.

Буквально через пару месяцев по континенту прокатилась новость: Истинный Путь набирал добровольцев, жаждущих начать жизнь с чистого листа. Магистры предлагали очистить остров от всех угроз и предоставить защиту всем его жителям, в обмен на посильные налоги. Многие приняли заманчивое предложение, тот период даже стал известен как «островная лихорадка».

Эмилирион понял, что ему стоит опасаться в первую очередь людей, ибо топоры и мечи, особой угрозы не представляли. Однако неожиданные зеленокровые гости могли доставить неудобств, особенно с таким количеством лучников в армии.


Ласнион немного разочаровал Эмилириона. Он надеялся, что местный уровень развития общества окажется значительно выше увиденного. Чувствительный нос смог привыкнуть к деревенскому аромату, а вот к амбре из фекалий, рвотных масс и перегара был не готов. Первые две минуты Эмилирион боролся с рвотными позывами, и с огромным трудом победил в этой битве, периодически дыша ртом.

Когда они добрались до таверны, было уже темно. Тея повела лошадь в конюшню, а Эмилирион остался ждать на улице. Его слегка удивило, что среди прохожих, альсиды были в меньшинстве. Больше всего вопросов вызывало присутствие эрифийцев и ремианцев, видимо их не пугала приближающаяся война.

Тея вернулась, подошла к разглядывающему ночное небо Эмилириону и спросила:

— Уже темно, может быть, зайдём внутрь?

— Как вы его называете? — Он показал на светящийся шар, медленно выползающий из-за горизонта.

— Предвестник, — холодно ответила она.

— И почему же он получил такое название? — Эмилирион продолжил с интересом смотреть наверх.

— После каждого затмения происходит что-то ужасное, — с грустью в голосе произнесла Тея. — Как видишь, и в этот раз Предвестник оправдал своё название.

— Какое интересное суеверие…

Эмилирион не верил в совпадения, и придерживался проверенной временем поговоркой: «Один раз — случайность, два раза — совпадение, три раза — закономерность». Он записал в воображаемый ежедневник, что необходимо разобраться с Предвестником и его влиянием на этот мир.

Эмилирион взял Тею за руку и произнёс:

— Ладно, пойдем, а то я уже проголодался. К тому же, нужно подготовиться.

Тея слегка покраснела и смутилась.

— Думаешь, на нас нападут? — спросила она.

— Иначе и быть не может, — ответил Эмилирион и повёл девушку в таверну. — В любом случае, я рассчитываю на тебя, ибо один могу и не справиться.

— Но чем я могу помочь? — неуверенным голосом произнесла Тея.

Перед тем как зайти внутрь таверны, он остановился, развернулся к ней лицом и сказал:

— Не стоит принижать свои способности. С моими знаниями ты сможешь стать сильнее многих здешних магов.

— Надеюсь, это — правда, — еле слышно пробормотала она.

Они заказали ужин и сняли комнату на третьем этаже. Икар предположил, что напасть через окно будет проблематично, особенно если учесть здешний уровень развития технологий. Оставалось позаботиться о дверях. Эмилирион довольно быстро придумал решение.

Пара, с тарелками в руках, поднялась наверх. Снятая комната находилась по левую сторону в центре длинного коридора. Тея подошла к нужной двери, и открыла её позолоченным ключом, полученным у хозяина таверны. Эмилирион постучался в дверь напротив — никто не ответил.

— Вот наша комната, — указывая на левую дверь, сказала Тея.

— Я знаю, но ночевать мы будет здесь. — Эмилирион дёрнул за ручку, но та не поддалась.

— Но ведь это — чужая комната, — твёрдо заявила она.

— Доверься мне, так нужно, — уверенным голосом ответил он.

Эмилирион пригляделся в щель между дверью и стеной, дабы увидеть засов. Толстый металлический прут уходил глубоко в запорную пластину — вломиться при помощи силы было бы нелегко. Однако мощный удар бревном в замочную скважину наверняка смог бы открыть дверь.

— Раз манипуляции с атомами возможны, то деформация материи не станет проблемой, — заявил Икар.

— Надеюсь, что ты прав, — ответил Эмилирион и поставил свою тарелку на пол.

Он глубоко вдохнул и закрыл глаза. Представил, что держит в руках колбасу из пластилина, и затем, резким движем рук, разорвал её на две части. В ту же секунду засов повторил судьбу воображаемой колбасы.

Эмилирион вновь дёрнул за ручку, дверь открылась.

— Хм, и, правда, получилось, — сказал он.

— Что ты сделал? Что это была за магия? — твёрдость и настойчивость в её голосе сменились юношеским любопытством.

— За ужином всё расскажу. Идём. — Эмилирион, поднял тарелку, снял со стены горящую свечу и вошёл внутрь, Тея робко последовала за ним.

— А если придёт настоящий хозяин комнаты? Что мы будем делать? — Она с опаской оглядывалась по сторонам и прислушивалась к шагам в коридоре. Видимо для юной девушки, выросшей в деревне, подобные противозаконные деяния были в новинку.

— Не переживай, что-нибудь придумаем.

Эмилирион поставил свечу на тумбу, а ужин на стол, затем упал на кровать, издав протяжный стон усталости. Первая поездка на лошади стала настоящим испытанием: ягодицы и промежность зудели, а позвоночник и вовсе казался вялой, гнущейся тростинкой.

Тея, явно привыкшая к подобным тяготам своего мира, лишь слегка вздохнула, села на табурет и принялась ужинать. Она с сочувствием посмотрела на Эмилириона, и, прожевав очередную порцию салата, спросила:

— Чем завтра планируешь заняться?

— Думаю, нам нужен более цивилизованный город… — ответил он.

— Можно отправиться в Миранталь, тебе там понравится.

— Я бы хотел встретиться с мудрецами-магами, если, конечно, в вашем мире есть такие. — Эмилирион хотел, как можно быстрее узнать больше о том, как и почему работает магия, а самое главное — где её предел.

Тея доела салат и подошла к окну, за дверью послышались шаги. Деревянный пол с треском проминался под ногами незнакомца, он неспешно приближался к их двери. Тень от ног пролезла под дверь, раздался металлический звон — гость всунул ключ в замочную скважину.

— Открыто, заходите, — громким голосом произнёс Эмилирион.

Дверь медленно открылась. В проёме стоял полный, невысокий человек средних лет, одетый в нелепый, засаленный балахон из чего-то напоминающего шёлк. Мужчина вошёл внутрь, с ног до головы осмотрел Тею, затем взглянул на ключ, который подошёл к замку, и сказал:

— Простите, что вы делаете в моей комнате?

— Понимаете, тут такое дело… — начал Эмилирион. — Моя возлюбленная просила комнату с видом на Предвестника, иначе она не сможет заснуть, и трактирщик нас уверил, что дал нужный ключ. Но как видите, произошла ошибка, и мы сняли соседнюю комнату. Не могли бы пойти нам на встречу? Вижу, вы человек деловой, возможно, мы сможешь договориться?

Тея слегка покраснела и опустила глаза, а незнакомец продолжил разглядывать её прелести. Он с жадной ухмылкой на лице облизнул губы и спросил:

— И как же будет ваше предложение?

— Я предлагаю вам одну золотую монету, за предоставленные неудобства. — При условии, что ночёвка вместе с ужином обошлась паре в пять сребреников (или половину золотой монеты), предложение было на редкость выгодным.

— Я согласен! — ни секунды не думая, ответил мужчина.

Эмилирион отдал ему ключ и монету. В тот же миг, ехидно улыбающийся мужчина, покинул комнату. Наивность и жадность в эту ночь сыграют злую шутку с торговцем из Дэрилена. Если бы он знал, чем всё закончиться, то наверняка попросил бы на порядок больше монет. Ибо даже на смертном одре не был готов отказаться от замызганного, но дармового медяка.

Как только входная дверь захлопнулась, Эмилирион подошёл к ней и принялся колдовать.

— Что ты делаешь? — спросила Тея.

— Сейчас всё увидишь, — ответил он. — Не хочу, чтобы нас побеспокоили посреди ночи.

Эмилирион сосредоточился, направил руки в сторону двери, а затем медленно развёл их в стороны. Вслед за ними дверь увеличилась в размерах и наслоилась на стену, словно две стопки карт, надвинутые друг на друга. Всего за пару секунду, проём полностью исчез, а на его месте образовалась монолитная деревянная стена, с еле заметными перепадами.

— Та же магия, благодаря которой мы попали внутрь? — спросила Тея.

— Удивлён, что ты так быстро догадалась. — Эмилирион улыбнулся и направился к столу.

— Ты ведь научишься меня?

— Конечно, я же обещал. — Он сел за стол и принялся ужинать хлебцами, похожими на те, что ел с утра в доме Диоры. — Завтра я обязательно научу тебя тому, что захочешь.

Я тоже устала… — Она посмотрела на единственную кровать в комнате. — И как мы будем спать? — Ей не удавалось скрыть смущение.

— Не переживай, я посплю на полу, — резко ответил Эмилирион.

— Как-то это неправильно… — начала Тея. — Давай просто ляжем в одежде, хоть будет и не привычно, зато никому не придётся спать на твёрдом полу.

— Я не против. — Впервые, после пробуждения в новом мире, внутри него проснулся третий компаньон, всадник разврата и жестокости. Разум моментально наполнился мыслями о предстоящей ночи и том, что следовало бы сделать с юной красоткой.

— Только пообещай, что не будешь приставать. — Она словно прошла его грязные мысли и хотела от нападок на свою невинность.

— Да за кого ты меня держишь?! — демонстративно возмутился Эмилирион.

— Я просто предупредила… — робко ответила Тея.

— Спи давай, а я должен ещё кое-что сделать.

Он подошёл к стене, за которой находился коридор и с помощью магии проделал маленькое отверстие на уровне глаз. Не зная куда смотреть, увидеть его было нереально, особенно после наступления сумерек. Помимо коридора, сквозь него хорошо просматривалась дверь в соседнюю комнату, где тучный мужчина радовался лёгкой наживе.

Тея укрылась лёгким одеялом, больше похожем на простыни, отвернулась к стене и быстро уснула. В это время Эмилирион вернулся за стол, взял в руку последний хлебец и задумался:

— Икар, завершён ли анализ первичной информации?

— Подтверждаю, — ответил Икар. — Рекомендую основным приоритетом оставить безопасность и действовать максимально скрытно. Так же необходимо ускорить сбор информации и налаживание контактов.

— Ничего нового, — посетовал он. — Как-то даже скучно.

— Сатир начал пробуждение! Дальнейшее сдерживание невозможно.

Эмилирион замер, будто робот, у которого закончился заряд батареи. На холодное и слегка унылое лицо медленно наползла улыбка. Улыбка сумасшедшего, наполненная коварством и похотью. Дыхание и сердцебиение замедлились…

— Так, так, так, что это тут у нас? — сказал вслух Сатир, повернув их общую голову в сторону Теи. Его голос отличала мягкость и плавность, несвойственная ни Эмилириону, ни Икару.

— Контроль потерян! — воскликнул Икар. — Нулевой приоритет: сдерживание.

— Не будет таким противным, давай немного повеселимся. — Сатир взял контроль телом в свои руки и в тот же миг направился к Тее.

— Икар, сделай что-нибудь! — безмолвно прокричал Эмилирион. — На нас в любой момент могут напасть, нужно быть наготове!

— Не стоит озвучивать прописные истины, я делаю всё что могу. Слишком велико желание организма, пытаюсь найти альтернативы.

— Не нужны никакие альтернативы, ты только посмотри на неё! — Сатир склонился над Теей. — С чего же начать? Конечно же груди. Упругие или мягкие? Я должен узнать!

— Не делай этого, она ещё нам нужна! — завопил Эмилирион.

— Я всего лишь чуть-чуть с ней поиграю… — ответил он. — Поверь, ей понравится.

— Приказ ноль-ноль-ноль, отключение всех систем, — с сожалением в голосе произнёс Эмилирион.

— Что ты наделал?! — мягкий голос Сатира, превратился в вопль из преисподней, пронёсшийся по всем комнатам третьего этажа.

Экстренная кнопка подействовала — троица затихла, а, измученное внутренними расприями, тело упало на кровать. К сожалению, а может и к счастью, Эмилирион не увидел, проснулась ли Тея.

Непонятно сколько времени прошло, пока Эмилирион валялся в отключке, но, когда очнулся, Предвестника за окном уже не было. Сатир отступил, но на долго ли? Правая кисть держала что-то тёплое и упругое, а в его штанах быстро набухал бугорок. Организм отреагировал быстрее, чем Эмилирион понял, что сжимает груди Теи.

В ту же секунду он убрал руку, умоляя вселенную, чтобы девушка не проснулась от его выходки. Тея действительно безмятежно спала.

Эмилирион лёг на спину и почувствовал облегчение. Звёзды были благосклонны — его вряд ли обвинят в домогательстве, да и зарезанным в постели тоже не найдут, если конечно Сатир не вернётся.

За «дверью» послышались шаги и дрязг металла. Эмилирион бесшумно встал с кровати, подошёл к ранее сделанному отверстию. В коридоре находились пятеро неизвестных в тёмных балахонах с капюшонами, скрывающими их лица.

Они подошли к комнате напротив, переглянулись и открыли дверь (скорее всего трактирщик выдал им не только информацию, но и запасной ключ). Один из них снял свечу, висевшую в коридоре, поднёс к металлическим шарам размером с апельсин и бросил их в комнату.

Через пару мгновений, ночную тишину Ласниона нарушала серия взрывов. Эмилирион оглох, однако, игнорируя звон в ушах, продолжил наблюдение. Подрывники обнажили короткие мечи с изображением листьев на лезвии и вошли внутрь дымящейся комнаты.

— Сейчас! — скомандовал Икар.

Эмилирион указательными пальцами начертил на полу квадрат, а затем ударил в его центр ладонью. Здание затряслось — задумка сработала.

В комнате второго этажа, над которой прогремели взрывы находились два эрифийца и юная альсидка. Немолодые наёмники после двух недельного задания, решили отдохнуть в компании проститутки. Девушку сильно обеспокоило происходящее наверху, однако мужчины проигнорировали её возражения.

Эрифиец, пристроившийся спереди девушки, первым достиг оргазма. Поддавшись наслаждению, он запрокинул голову и обомлел от увиденного: деревянный потолок несся вниз, словно бетонная плита, сброшенная с вертолёта.

Одна из балок ударила девушку по голове, от чего её челюсти сомкнулись, оторвав детородный орган эрифийца. Кастрированного наёмника отбросила в сторону, а затем впечатало в стену. Второму мужчине повезло немногим больше — они вместе с альсидкой стали одним целым, бесформенной мясной массой, погребенной под обломками на первом этаже.

Икар довольно точно оценил прочность таверны — здание устояло. Незваные гости погибли вместе с семью невинными представителями всех рас. Однако с другой стороны, каждый в чем-то виноват. Ни Эмилириона, ни Икара не мучили угрызения совести за содеянное. Это — война, а на войне все средства хороши. Не стоило будить сестру по таким пустякам.

Загрузка...