В пансионе фрау Эльзы всё было тихо вплоть до девяти часов вечера. Но практически с первым ударом часов начали происходить странные вещи.
Фрау Эльза давно отправила все заказанные блюда в магистрат и теперь отдыхала, сидя у камина. Кроме немногочисленных вечерних посетителей в пансионе находилась только семья Ульрихзенов, его хозяев. Около девяти пришёл антиквар Вольфгангер. Он пришёл навестить Принцессу и рассказать новости.
— Можете вообразить, достойнейшая фрау Эльза, у нас в городе появился вор! Сегодня ночью кто-то снова пытался проникнуть в мою лавку!
— Не может быть! Но кто же?
— Не знаю, право. Я услышал, как скрежещет замок, и проснулся. Кто-то ломал дверь. Но я понадеялся на сигнализацию и не стал сам ловить вора, а притаился. Действительно, дверь открылась, взвыла сирена, и преступник умчался, как ошпаренный.
— У вас в лавке сигнализация, герр Вольфгангер? — удивилась фрау Эльза. — С каких это пор?
— Недавно. После того случая, когда ничего не украли, я решил, что вор может вернуться и, как видите, я был прав.
— Странно, но я не слышала ночью шума, вероятно, крепко спала.
— Неудивительно, у вас столько забот днём, фрау.
— О, да! Вы знаете, для сегодняшнего ужина в мэрии мне поручили…
Но фрау Эльзе не довелось красочно описать соседу, какая великая честь выпала её пансиону. Пришёл Готфрим Ульрихзен и спросил, не появлялся ли студент Михель? Фрау Эльза ответила, что покуда не появлялся.
— Знаете, что я видел? — сказал герр Ульрихзен. — По всему городу танцы и факельные шествия!
— Да-да, это в честь вступления в права нового герцога, не так ли?
— В том-то и дело, что нет! Я проходил мимо ратуши и спросил стражников, но они уверяли, что народное ликование стихийно, мэрия никаких празднеств не организовывала.
— А могли бы! — строго заметила фрау Эльза. — Не каждый день у нас появляется новый правитель. Хоть бы знать, кто этот герцог и откуда?
— Главное, будет ли он заботиться о процветании Гаммельна, — заметил Вольфгангер.
Мимо окон пансиона прошли под музыку дети города. Фрау Эльза всплеснула руками:
— Сегодня с утра я на рынке спрашивала, так никто ничего не знает. А послушать, как веселятся, можно подумать, что все прекрасно в курсе дела, только нам невдомёк!
В этот момент в двери ворвалась какая-то незнакомая женщина.
— Где мой сын? — воскликнула она. — Я нигде не могу найти его, он у вас?
— Позвольте фрау, так милый рыжий мальчик по имени Джастин — это ваш сынок?
— Да, Джастин мой сын, где же он?
— Вы не волнуйтесь, — успокоила её фрау Эльза, — он приходил сюда, но ушёл вместе с друзьями ещё утром. Разве он не предупредил свою мать? Ах, сорванец! Ничего страшного, где-то бегает. Вы присядьте, отдохните фрау…
— Ребекка[32]. Ребекка Джонсон.
— Полагаю, волноваться не о чем. Мальчишки заигрались, только и всего.
— Но я узнала, что Джастина и ночью не было в отеле и вчера целый день!
— Он был у нас. Они пришли вместе с Поликом — это мальчик, с которым они подружились, его семья снимает у нас комнату. Очень приличные милые люди. Мальчики хорошо поужинали, смею вас уверить, и легли спать. Джастин сказал, что вы уехали.
— Да, я была на важной встрече, но я вернулась пораньше, ведь мы собирались с ним завтра поехать к дедушке. Мой муж родом из этих мест и его семья живёт здесь, за городом.
— Джонсоны? — удивился Готфрим Ульрихзен. — Что-то не припомню…
— Нет, Хансены.
— Ах, это старик Хансен, у которого ферма! Он разводит отличных пёстрых коров, как же, знаем! Однажды… Постойте, постойте, фрау, — Ульрихзен взглянул на жену. — Мальчишки ушли с самого утра?
— Да.
— Они целыми днями играют в каких-то рыцарей, я сына почти не вижу! — чуть не плача, пожаловалась мать Джастина. — Вот чувствую сердцем с ним что-то приключилось. Я нарочно отменила все важные встречи, контракты, а он пропал!
— Не волнуйтесь, фрау Ребекка, мы их найдём, — уверил её Ульрихзен.
Тут в дверь снова постучали, и на пороге возник Михель и маленький кругленький старичок в дорожном плаще и широкополой шляпе.
— Мы к вам, — объявил студент. — Что тут происходит?
— Ты вовремя. Отец Себастьян, какое счастье, вы наконец вернулись!
— А что у вас случилось?
— Садитесь ближе к огню, снимите плащ, у нас тут удивительные вещи происходят.
— Но не слишком приятные, — заметил Вольфгангер.
Фрау Эльза сразу принялась накрывать на стол, а её муж поднялся на верхний этаж. Если бы в Буковой гостиной все не были поглощены расспросами и приветствиями, они бы услышали, как заскрипел "связной" флюгер. Вскоре герр Ульрихзен присоединился к гостям, а вскоре прибежал Вилли, уверяя, что он уже совершенно здоров и готов идти куда угодно.
— Куда это ты собрался? — добродушно спросил своего крестника отец Себастьян.
— Надо спасать моих друзей! Дети города в опасности.
— Ах! — Ребекка Джонсон едва не лишилась чувств.
Дверь снова хлопнула. Юрген оставил ужин в мэрии и поспешил к Ульрихзенам, как только солдат-наблюдатель на башне ратуши сообщил ему про условный знак. Георгина не могла прервать торжество столь поспешно. Она осталась для объяснений с отцами города и должна была выразить им благодарность за тёплый приём.
— Вы с нами, герр Невицкий?
— Разумеется. Не понимаю только, почему кроме фрау Джонсон никто из родителей не обеспокоен поздним отсутствием своих чад?
— Все отпросились в поход с ночёвкой, — пояснил Вилли. — Их не будут искать.
— Теперь ты скажешь, куда они направились?
— А возьмёте с собой?
Родители, особенно фрау Эльза, решительно возражали. Вилли очень расстроился, но всё же сказал, что вся компания собиралась взобраться на Коппельберг, у рыцарей Ордена там штаб-квартира. Там в полночь произойдёт посвящение в магистры кого-то из рыцарей.
— Это в той самой пещере, где недавно велись археологические раскопки, — закончил Вилли.
— Я иду с вами, — тут же отозвался отец Себастьян.
— О, нет, вы с дороги, отдохните и дождитесь нас здесь.
— Никаких уговоров, я с вами, и мы должны быть там как можно скорее!
Мать Джастина тоже заявила, что ждать в неизвестности она больше не в силах и присоединилась к отряду.
Фрау Эльза, Вольфгангер и Вилли остались в пансионе.
— Что нашли археологи на этой горе? — поинтересовался Юрген, когда все они спешили к окраине города.
Отец Себастьян ответил тихо, чтобы не слышала фрау Ребекка:
— Там нашли очень древнее языческое святилище и жертвенник. В более поздние века, считают учёные, этот жертвенник использовали последователи сатанинских культов.
— Сегодня полнолуние, если не ошибаюсь? Вы правы, отец Себастьян, нам надо спешить.
— К счастью нам известно время и место, — откликнулся Михель Вербаум.
— Смотрите!
Они в тревоге взглянули на чёрную вершину. Там один за другим зажглись огоньки и расползались по склону.
Вилли вошёл в комнату Юты, думая, что девочка могла оставить записку или другие намёки на то, что ей удалось узнать. Ведь маленький Вилли сам был не слишком хорошо осведомлён, что же всё-таки происходит? Он только выполнил просьбу Юты до того как стемнеет, не называть взрослым места встречи. Иначе они могли, слишком рано принявшись за поиски, спугнуть всю компанию, а главное, упустили бы старших руководителей таинственного Ордена.
Но в комнате Юты на столе было пусто. Никакой записки или тайного знака. На подоконнике сидела кошка Принцесса и всматривалась вдаль. Вилли взял её на руки и машинально выглянул в окно. Он успел увидеть, как верхушку Коппельберга и горящие на ней золотые огоньки застилает густой туман…
Когда Мара закричала, Юте хватило выдержки не шевелиться, иначе она сразу же выдала бы себя. Расчёт был верен: не понимая происходящего, все трое старейшин Ордена обернулись к Маре. Её визг и судорожные жесты они приняли за пророческое видение и не сообразили, что Мара попросту разоблачила шпиона. А когда поняли, в рядах рыцарей уже зияла пробоина: Юте хватило времени выбраться из пещеры, и никто не видел, куда она скрылась.
— За ней, немедленно! — Мара повелительно простёрла руки. — Схватить эту маленькую мерзавку!
Все четверо зажгли факелы и вышли из пещеры. Тритон и Корнелий разошлись в разные стороны от тропинки и обшаривали каждый камушек. Великий Учитель и не менее "Великая" Мара руководили поисками, сами ни разу не опустив факелов и не склонившись в поисках притаившейся за деревом или камнем девчонки.
"Такая гордыня до добра не доведёт!" — мысленно хихикала Юта, глядя, как удаляются её преследователи. Они уходили всё дальше и когда отошли за освещённую площадку с жертвенником, девочка выбралась из своего укрытия, ведь сидела она за камнем прямо у входа в пещеру!
Юта отчаянно тормошила мальчишек, но привести их в чувство не удавалось. Она уронила руки и застыла, не зная, что делать. Потом, сев рядом с Поликом, обхватила его руками за плечи, точно Герда, пытаясь разбудить Кая от снежного сна, и сказала другу на ухо:
— Ты меня слышишь, я знаю, только ничего сделать не можешь. Я не могу помочь тебе, только ты сам можешь проснуться, раз это — твой сон. Договоримся: если ты услышишь, что я громко кричу "на помощь!" — ты сразу проснёшься, ладно? И пожалуйста, разбуди всех. Ты ведь уже умеешь, ты сможешь.
Ей почудилось, или Полик и вправду вздрогнул и задышал чаще? Юта услышала шаги у входа и тут же юркнула в соседнюю каморку за дощатой дверью.
— Продолжайте поиски! — услышала она голос Учителя. — И без добычи не возвращайтесь!
Трит и Корнелий рыскали по всей горе в поисках Юты, а Мара и Великий Учитель вошли в пещеру.
— У нас нет времени, — злобно сказала Мара. — Если маленькая ведьма спустится в город и поднимет людей, мало нам не покажется!
"От ведьмы слышу!" — подумала Юта, стоя в трёх шагах от "провидицы".
Учитель пренебрежительно возразил, что глупая маленькая девчонка не помеха в их грандиозных планах. Кто ей поверит?!
— О, нет, я её знаю, — горячо возразила Мара. — Она не сунулась бы сюда одна, у неё наверняка есть сообщники!
"Совершенно верно", — с удовольствием согласилась Юта, надеясь, что их уже ищет целый отряд решительно настроенных сильных мужчин.
— Мы должны успеть завершить то, что начали, — заметил Учитель.
— Мало времени!
— Так не будем его терять. Выбирай, дорогая.
Мара снова подошла к группе рыцарей, готовых к таинственному посвящению.
— Этого, — сказала Мара после секундной паузы. Она стояла спиной к Юте, закрывая мальчишек своим широким плащом. Полы фиолетовой мантии взметнулись, но Юта не видела, на кого указала Мара.
— Примите свой жребий, рыцари! — загремел Учитель. Он взял какую-то коробку и пошёл по рядам. — Протяните ваши руки и возьмите камень. Тот, кому выпадет чёрный камень — будет посвящён сегодня на древнем алтаре Тьмы. Не обманывайте себя и нас, рыцари, смотрите хорошенько, белый камень выпал вам или чёрный! Луна будет вашим свидетелем!
"Как будто они сейчас в состоянии отличать чёрное от белого!" — подумала Юта. Она так старалась рассмотреть, кто же избранник, что совершенно забыла об осторожности.
Учитель тем временем достал из тайника в стене небольшой четырёхугольный предмет, обёрнутый в красный атлас.
"Та самая книга!" — поняла Юта. И она не ошиблась.
С осторожностью развернув ткань, Учитель достал тёмную старинную книгу и торжественно на вытянутых руках понёс её из пещеры. При этом он что-то бормотал, какие-то ритуальные заклинания.
"Ушёл туда на площадку, где срезанный камень-жертвенник", — решила девочка. Она потеряла из виду сообщницу Учителя Великую Мару: в щель её сейчас не было видно. Дверь резко дёрнули, так что Юта чуть не упала, и они с Великой Марой оказались лицом к лицу.
— Вот ты где, — торжествующе констатировала Великая Мара.
— Я-то здесь. А вы все в ловушке! Пещера окружена, деваться вам некуда.
— Ты врёшь! — зашипела Мара.
— Выгляните, проверьте, — равнодушно сказала Юта, сдерживая внутреннюю дрожь. — Думаете, почему ваши сообщники так долго не возвращаются?
Мара рванулась к выходу, а Юте только того и надо было. Она выскочила из каморки и отбежала вглубь кухни к горящей плите.
На пороге Мара столкнулась с Учителем.
— Никого нет вокруг?
— Что ты, милая, кроме нас — никого, — удивился тот.
Наверное, Мара готова была сказать "слава Богу!" — узнав, что тревога оказалась ложной. Но её лицо тут же перекосилось от злости. Она резко обернулась в поисках Юты.
— Ах, вот она, наша нежданная гостья! — как-то ласково воскликнул Учитель. — Я так рад познакомиться с вами, фрейлейн. Жаль, наше знакомство будет недолгим. Подойдите сюда, не бойтесь.
Юта почувствовала, что его тон и плавные жесты из тех, которые заставляют забыться. Люди вязнут в таких словах, как мухи в липкой паутине и уже скоро не в силах двинуться, чтобы убежать из липкого плена.
"Господи, спаси и сохрани! Господи, защити и помилуй!" — повторяла про себя Юта, лихорадочно придумывая, куда убежать.
Человек в серой мантии приближался. Юта вскарабкалась на сложенную возле плиты кучу дров.
— Осторожно, барышня, не упадите в огонь, — насмешливо предупредил Учитель.
Поверх его головы Юта смотрела на сидящих у входа мальчишек.
— Эй! Ганс, Илий, Джастин! — крикнула она. — Так и будете сидеть, как истуканы? На помощь, рыцари!
— Они покорны мне, — засмеялся Учитель. — Вот смотри: рыцари Кристоф и Август, встаньте!
Названные мальчики встали.
— Видите злодейку, желающую помешать нам и разгласить нашу тайну, — он указал на Юту. — Снимите её оттуда!
Юта схватила с плиты тяжёлую чугунную сковородку на длинной деревянной ручке.
— Только суньтесь, увидите, что будет! — пригрозила Юта, взмахнув сковородкой одновременно как мечом и щитом. — Опомнитесь, мальчики! Проснитесь!
Но Учитель повторил свой приказ, и уже четверо: Ганс, Илий, Кристоф и Август двинулись к Юте.
И тут случилось необъяснимое: под сводами пещеры разлилась нежная мелодия. Юта запела:
Как дорожка развернётся скатертью,
Ты не позабудь, малыш,
Дом, где вырос ты с отцом и матерью
В городе высоких крыш…
Мальчики остановились и растерянно переглядывались, не понимая, где они и что тут происходит? Зашевелились и другие рыцари. Песенка подействовала почти на всех, даже, как ни странно, на Джастина. Мара с приглушённым вскриком с первых тактов мелодии выскочила из пещеры. Юта сознавала, что путает какие-то слова, (она слышала эту песню всего дважды в жизни), но старалась не сбиться с мелодии, вспоминая, как пела фрау Эльза.
Пел на шпиле флюгер или ласточка,
Розы под окном цвели…
До порога первый шаг, а дальше что?
Детские года прошли…
— Стойте! — скомандовал Учитель. — Слушайте меня, а не эту самозванку!
Но Юта, не останавливаясь, возвысила голос и запела громче:
Унеслись, уплыли быстрой речкою,
Не догнать и не вернуть!
Пусть моя Любовь горящей свечкою,
Твой осветит долгий путь
На дороге всякое случается,
Волк не спит и ночь темна…
Но молитва мамы не кончается
И летит, не зная сна!
Но молитва мамы не кончается
И летит, не зная сна…
Когда Юта дважды повторила последние строчки песни, ей уже не пришлось объяснять рыцарям, что происходит в пещере. Их сознание удерживало картины происходящего, они слышали и видели, но не могли вмешаться, поскольку оценивали всё происходящее с точки зрения их Учителя. Видели как бы его глазами. А теперь мелодия старой колыбельной расставила всё по местам и развязала им руки.
С самым решительным видом мальчики постарше обступили Учителя, требуя объяснений. Илий пытался растормошить оставшихся, тех, кто ещё пребывал в заколдованном сне.
— Это Крысоловы! — крикнула Юта. — Они хотят заманить вас и уничтожить по одному! Боритесь!
— Что ты говоришь, девочка, — притворно возмутился Учитель. — Не слушайте её, дети мои.
— Она правильно говорит! — возразил Кристоф.
— Вы ответите за свои действия по закону, — добавил Джастин.
В этот момент в пещеру, как ураган ворвались Тритон и Корнелий. Они мигом схватили самых непокорных и закрыли их в соседней комнате, а остальных вернули в состояние гипнотического послушания. Один из магистров вывел рыцарей из пещеры. Юта, естественно, не могла побежать за ними.
— Возьмите побольше хвороста! — крикнула Мара, стоя в дверях. — Огонь почти погас! А нам есть что сжечь, — добавила она, злобно глядя на Юту.
Девочка с ненадёжной поленницы уже перебралась на остывающую плиту и не выпускала из рук сковородку.
Появились мальчишки с охапками хвороста. Пленные Август, Кристоф и Джастин отчаянно колотили в дверь так, что она дрожала, но, хоть и с большим трудом, Корнелий пока успешно сдерживал их натиск. Тритон пришёл на помощь приятелю. Мара велела мальчикам развести пожарче огонь в железной плите. Когда пламя снова затрещало, и языки его стали подниматься сквозь большое открытое отверстие к новым кроссовкам Юты, в дверях появился Полик, тоже с грузом сухих веток. Впрочем, он тут же бросил их на пороге и вскинул что-то над головой.
— Держи, Юта!
Принцесса, прихлопнув свободной рукой и сковородкой, поймала брошенную ей книгу, и тут же бросила её в открытый огонь.
Мара взвыла и через всю пещеру метнула в девочку синюю молнию. Юта ловко отбила удар сковородкой, выставив её, как теннисную ракетку. Учитель кинулся к плите, выхватить книгу, но Юта и тут не зевала.
Удар, нанесённый слабой детской ручкой, был достаточным, чтобы свалить любого дракона, в особенности двуногого. Упавший без чувств Великий Учитель потерял не только капюшон, но и бороду: как выяснилось, она была фальшивая и держалась на верёвочке. Юта испуганно смотрела на совершенно лысый череп Учителя, украшенный теперь кроме длинных царапин от лап кошки большой фиолетовой шишкой. В этот момент одновременно вылетела дверь соседней комнаты, а с другой стороны на пороге пещеры появились Юрген и отец Себастьян.
— Мара Фата-Моргановна? Какая встреча! Ну, теперь-то вам сбежать не удастся, — заметил Юрген, удивлённо глядя на Великую Мару.
— Дети, все целы? — спросил отец Себастьян, обводя взглядом пещеру.
И вот тут-то те мальчики, кто ещё оставался под властью чар, кинулись врассыпную. Они выскочили из пещеры, спасаясь бегством от тех, кто пришёл их спасти.
Остальные рыцари были слишком заняты: они сразу ввязались в общую свалку на полу пещеры, возникшую, когда трое "пленников" вместе с выломанной дверью рухнули на Трита и Корнелия.
Но в конце концов магистры оказались более ловкими и вырвались, оставив в руках взбунтовавшихся подчинённых свои нарядные мантии.
— Далеко не уйдут, — успокоил Юрген Полика, рвавшегося в погоню, и свою племянницу. — Их перехватят в лесу. Там достаточно людей: с нами пришла половина города.
— Как вы узнали, где мы и что с нами? — удивился Джастин.
— Твоя мать гипнотизирует людей не хуже вот этой дамы, — Юрген кивнул в сторону Мары. — Но у фрау Джонсон была самая благородная цель: спасти сына. Неудивительно, что многие захотели помочь ей и присоединись к нам по дороге сюда.
— Но как она узнала, что меня надо спасать?
— Спроси лучше у неё сам.
— Джастин, радость моя! — сама Ребекка Джонсон вбежала в пещеру и сразу же заключила сына в объятия.
— Ну как же ты мог меня бросить, так, ничего не сказав!
— Мам, ну зачем так волноваться! Ничего плохого со мной не случилось, — смущённо бормотал Джастин, пытаясь высвободиться из её рук. — Я не думал, что ты будешь меня искать.
— Он не думал! Слышите, люди? Он не думал, что я замечу отсутствие своего золотого мальчика!
— Мам, не расстраивайся. Всё ведь обошлось.
— Чудом обошлось, — заметил Полик. — Мы были на волосок от непоправимой беды. Если бы не Юта…
— Да что я сделала? Ты вёл себя куда более решительно. И потом, сдерживаться и выжидать удобный случай труднее, чем идти в открытый бой. Признайся, и давно ты морочил голову им и мне?
Полик улыбнулся:
— С дня посвящения. Тогда Учитель показывал нам книгу, и мы клялись на ней кровью. Признаться, я не совсем понял это, словно всё было во сне. Но какие-то подозрения возникли. И на следующий день после нашего разговора про книгу я всё узнал. Сработало то, ты мне сказала: "Как увидишь её во сне или наяву, знай, ты в опасности!"
Я увидел и понял, но убежать уже не мог. Как бы я бросил тут остальных? Они слышать ничего не хотели против игры. Кроме того, бороться с их чарами мне было ужасно сложно, иногда, несмотря на все старания, я "проваливался" и потом не помнил происходившего на уроке. А ты? Как ты узнала?
— Потом расскажу. Это история довольно длинная. Отец Себастьян, скажите хотя бы вы нам, что это была за ужасная книга, которую они так высоко ценили?
— А где она?
— Там, в печке.
— Значит, вам удалось то, на что не решился в своё время мой дорогой друг Вольфгангер! Поздравляю. Мда… — отец Себастьян покачал головой, — такое "сокровище" хранить дома небезопасно. Это была книга по теории человеческих жертвоприношений. Любопытно, что написана она была из лучших научных побуждений досконально исследовать сатанизм и показать его пагубность. Там подробно и добросовестно описывались на старогерманском и на латыни всевозможные сатанинские ритуалы с приложением заклинаний из Кабалы.
— Бр-р! — Юта помотала головой. — Если б знала, может быть, и не смогла бы поймать её так удачно! Побоялась бы взять в руки.
— Хорошо, что не знала, — откликнулся Полик. — Смотрите, он приходит в себя. — Полик показал на Учителя.
Лысый человек лет пятидесяти потёр ушиб ладонью и сел. Взглянув на него, отец Себастьян заметно удивился и разгневался.
— Кроулистер? Так вот кто мутит воду в герцогстве уже столько лет! Знакомьтесь, дети, это учитель Кроулистер, правда себя он называет, как правило, просто "Учителем". Настоящее его имя Маруф Вервольф и оно ему, право, больше подходит![33] Он, действительно, в прошлом — школьный учитель, но был изгнан Городским советом из школы с условием строгого запрета на какое-либо общение с детьми, так как Кроулистер был признан опасным для их психического здоровья. Кроме того, он — известный поклонник жутких языческих верований и уже пытался их преподавать на школьных уроках.
В пещеру важно вошла пёстрая кошка. Увидев Кроулистера, она выгнула дугой спину и зашипела. "Великий Учитель" в страхе отодвинулся от кошки подальше. Вслед за Принцессой прибежал Вилли.
— Отец Себастьян, нужна ваша помощь! Мы не знаем, что с ними делать?
— С кем, Вилли?
— С детьми. Они разбегаются друг от друга и от своих родителей. Помогите, вы должны вернуть им разум!
Отец Себастьян в сопровождении Юты, Полика и других вышел на тропинку. Повсюду мелькали какие-то смутные силуэты. Они призрачно светились.
— Что это, Вилли? — испугалась Юта.
— Труха! Это была моя идея обсыпать всех убегающих древесной трухой, чтобы легко можно было найти их, светящихся в темноте, — с гордостью пояснил Вилли.
— А как ты вообще очутился здесь? Ты же оставался дома!
— О, это долгая история, в ней участвовала фрау Георгина, солдаты и кошка Принцесса. Я вам расскажу немного попозже. Сейчас главное — вернуть беглецов.
— Дети мои! — позвал отец Себастьян метавшихся призраков. — Вернитесь, вам не нужно бежать! Вам никто не смеет приказывать, вы свободны! Вы — дети Божьи и послушны лишь Его воле! Вы совсем не обязаны подчиняться никому, ниже самого Господа Бога. И только Он, а никакие не лжеучителя могут царить в вашем сердце. Если только сами вы этого захотите! Остановитесь, не убегайте от своих родных и друзей, которые ради вас рисковали жизнью!
Голос отца Себастьяна, отнюдь не слабый и дребезжащий, а сильный и добрый, был отлично знаком детям города. И это был голос из самых родных, которые всегда таились внутри, как мамина колыбельная. В трудные минуты этим голосом могли заговорить душа или совесть. Очень скоро в растерянном молчании один за другим беглецы вернулись к пещере. Там их встретили счастливые родители.
Даже Трит и Корнелий решились вернуться, в надежде, что их простят, как невинных жертв гипнотической силы Кроулистера. Однако, господин мер был крайне недоволен, глядя на своих двух сыновей Кристофа и Тритона, готовых снова сцепиться в драке, как уже было в пещере. Поэтому господин мер обещал и остальным действительно виновным суровое наказание, если, конечно, его сиятельство новый герцог не будет против.
Юрген заметил мэру, что тот, как отец не может судить объективно, а сгоряча судить вообще ни к чему. Главное сейчас доставить всех, и преступников, и жертв в город и позаботиться об их надёжной охране. А завтра можно будет принять правильное решение.
— Кому всё-таки выпал жребий? — спросила Юта у Полика. — Я так и не видела, кого в первую очередь мы спасали?
— Джастина, — усмехнулся Полик. — К счастью, он сам этого не знает!
— Что же ты раньше мне не сказал! — притворно рассердилась Юта. — Я бы сто раз подумала, стоит ли рисковать ради этого рыж… рыцаря!
— Я не ослышалась, ты наконец стала думать о напрасном риске, Юта? — спросила тётя Георгина, проходя мимо племянницы. — Какой прогресс!!