До полудня у меня есть время. Выбираюсь в город, чтобы развеяться и навестить моего знакомого — Хейрана. У него нет новостей, как и у меня. Досадно.
В полдень вокруг полуголого меня хлопочет целая стайка молодых звонкоголосых девиц. На швейном дворе с меня снимают мерки. Работницы все, как на подбор, красавицы. Да никто бы и не взял сюда уродин, к чему оскорблять взор аристократов? Моё могучее телосложение вызывает у портних неподдельный интерес. В столице, да и на внутреннем дворе многие мужчины выглядят хрупкими, словно дорогая керамика.
Простолюдины вынуждены заниматься тяжёлым физическим трудом, поэтому часто отличаются мускулистыми руками и спиной, вдобавок тёмным загаром. Представители знатных кланов, чтобы, не дай Аранг, их не перепутали с чернью, наоборот избегают солнца, даже зонтики с собой носят и стремятся выглядеть изящно. Не все, конечно, карьерные военные и клановые адепты понимают важность крепкого тела, но даже у них частенько нет непомерных мышц.
Пока на меня шьют новую форму прислуги, в которой я смогу свободно перемещаться по учебной территории, болтаю с девицами. Многие из них то и дело смущённо краснеют. Забавные они, будто фарфоровых кукол взяли на работу. Можно было бы заподозрить их начальника в порочных желаниях, но управляет швеями не какой-то блудливый старик, а полная женщина средних лет — госпожа Орта.
Так или иначе, много информации от них получить не удаётся, лишь крохи, но и они весьма полезны. Всё-таки быт в местах моего нового назначения сильно отличается от прошлой службы.
Облачившись в новый, такой же белый наряд, только отделанный незамысловатыми золотистыми узорами, отправляюсь на двор посыльных. Здесь собираются абсолютно все разносчики в начале рабочей смены. Отсюда они получают назначение на какой-то конкретный участок и приступают к работе. Зачастую назначение даётся сразу на все смены, идущие подряд.
С невысокого помоста звучит командный голос. Его обладатель — бойкая девица по имени Эфа — одна из старших над слугами. Выглядит она даже покрепче многих мужчин, стоящих рядом со мной. Лицо грубоватое, но не лишённое своеобразной красоты. Короткие чёрные волосы, торчащие смешным пучком на затылке. Их длины едва хватает, чтобы стянуть вместе. Щёку украшает широкая белая полоса зажившего шрама.
Сегодня вместе со мной сюда прибыло два десятка новеньких работников. Мы послушно дожидаемся в тени фигового дерева, где зреют ароматные плоды, наблюдая, как Эфа ловко раздаёт поручения. Её карие глаза бегают по двору, не упуская ничего. Звонкому крику назначения сопутствует меткий бросок таблички. Это для самых скудоумных, чтоб не забыли, куда посланы. Кажется, поток посыльных просто не иссякает, но, наконец, её взор фокусируется на нас.
— Эй, новенькие, что забились в тень? Ну-ка, двигайте сюда да поживее. Можете забыть, что такое ходить. Теперь вы будете только бегать! — последнюю фразу сопровождает многообещающая усмешка. — А некоторые — летать и не без моей помощи.
Над снующим потоком посыльных прокатываются насмешки.
Новеньких распределяют, при этом назначением людей на кухню занимается Эфа. Остальных посыльных берёт под своё крыло их глава, грузный мужчина по имени Дайлон. Видно, он уже своё отбегал, но его спокойный и в тоже время громкий голос наводит почти идеальный порядок.
Мы же вместе с Эфой и пятью новыми работниками отправляемся на кухонный двор.
— Ваше основное предназначение, — просвещает нас Эфа, — доставка еды с кухни в учебную часть. Это не значит, что вы привязаны намертво именно к кухне. При необходимости и в зависимости от загрузки вас могут поставить и на другую доставку.
Звучит несколько вопросов, но мне пока всё понятно. Хочется уже побыстрее попасть внутрь, за величественную стену, что отделяет меня от Лин.
Комплекс зданий, отвечающих за готовку еды, хорошо мне известен. Правда, в этот раз мы идём не на двор заготовки, куда я привозил еду со склада, а на двор доставки. Он вплотную прилегает к стене учебной территории. Количество людей здесь просто зашкаливает. Гвалт стоит не хуже рыночного, разве что тухлой рыбой попахивает меньше.
Длинные ряды выдачи не останавливаются ни на минуту. К ним постоянно прибывают тележки, запряжённые людьми, либо прибегают разносчики с массивными рюкзаками за спиной.
Получив еду, народ стремительно убывает к множеству открытых в стене ворот. Там стоит стража, но проверяет она всех бегло, многих на глаз. Лишь у единиц требует пропуски.
В дальнем углу складского помещения нас уже дожидаются телеги и рюкзаки.
— Вот ваши рабочие инструменты, — старшая командует, и две пары работников с хэканьем впрягаются в телеги. — Их используют для доставки большого количества еды, обычно для групп учеников.
— А что тогда доставляют в рюкзаках?
Мой интерес привлекает это необычное приспособление. Внешне оно напоминает миниатюрный контейнер в два этажа. Каждый из них — отдельная секция для хранения еды.
— А ты, здоровяк, сегодня пойдёшь со мной. Хоть Ямато и дал рекомендацию, но Дайлон сказал проверить тебя лично.
— Мне одному её тащить? — уточняю я, примеряясь к телеге.
— Нет, ты хоть и здоровый, но для тебя у меня есть особый подарок. Надеюсь, что и на деле ты такой же, как на вид.
— Какой? — ухмыляюсь я.
— Сильный, — в её глазах проскальзывает интерес, но она быстро отворачивается.
Покопавшись в самом дальнем и пыльном углу склада среди потрёпанных вещей, Эфа находит то, что искала. Накрытый пыльной тканью рюкзак. Внешне он больше остальных — вместо двух этажей в этом три.
— Как раз под тебя. Перед доставкой не забудь его хорошенько отмыть. Он уже пылится тут несколько лет. Давно таких крупных работников не было. Чем тебя только дома кормили, жеребец? Овсом?
— Вредными девушками, — с непроницаемым лицом отвечаю я и фыркаю, постаравшись изобразить тембр знакомого мне гнедого коня из Лесных Холмов.
Эфа покатывается со смеху.
Небольшой бассейн с фонтаном возле склада позволяет за десять минут привести эту пыльную штуку в порядок. Кофр начинает блестеть на солнце. Внутри он не такой простой. Стоит потянуть за скрытый в одной из опор рычаг, как раскладываются ножки, чтобы удобнее было передавать еду. Подгоняю их по своему росту.
— Отлично, теперь все за мной! — хлопает в ладоши старшая, и мы стремительно движемся к раздаче.
Попутно она поясняет, с какой стороны заходить, а с какой выходить, чтобы не создавалась толкучка.
— Новенькие прибыли, — поднимает глаза упитанный повар, сидящий за столом, отрывая взгляд от толстой книжки.
Что-то там про культивацию идеальных вкусов и влияние питательных качеств блюд на возобновление Ки.
— Ага, — кивает Эфа. — Вот эти на телегах, поставь их в пару с кем-нибудь опытным, не самим же им бегать.
— А с этим что? Твой любимчик? — чешет пузо повар. — Сразу на рюкзак его ставишь?
— Мой? — хмыкает в ответ Эфа. — Это вашего старика Ямато.
После этих слов у повара сразу отпадают все вопросы.
— Давай печати и часы, — тянет она руку, — и мы пойдём.
Повар оценивает мой рюкзак и подаёт три листочка длиной с мою ладонь. Эфа ловко сгребает их в охапку, попутно забирая со стола песочные часы.
— На дверце каждого отсека имеются места под печати, — на ходу объясняет девушка.
Видя моё недоумённое лицо, поясняет:
— Одноразовые техники, положенные на бумагу.
— Погоди, какой-то адепт так охотно расстаётся со своими секретами⁈ Любой же ученик может заполучить такую печать и с её помощью украсть чужую технику.
Эфа вздыхает и устало смотрит на меня.
— Ну, попробуй изучить элементарную технику, вложенную в эту печать. Вперёд, — она делает приглашающий жест.
Поддержание температуры, — гласит название.
Напрягаюсь, но очень скоро понимаю, что вся остальная информация в иероглифах зашифрована, а ключевые её части и вовсе отсутствуют. Это как пытаться воссоздать целое стихотворение, имея перед собой лишь первую и последнюю его строку.
— Не вышло? То-то же. Слышала, ты — практик, а элементарных вещей не знаешь.
— Я — самоучка, — неловко пожимаю плечами, — но очень быстро усваиваю.
— Надеюсь на это, — хмыкает она. — Нет, украсть чужую технику по печати не получится. Практики поумнее тебя пытались, ни у кого не вышло.
— Слушай, а зачем они вообще нужны?
— Эти служат для того, чтобы еда не охлаждалась и не нагревалась выше положенного. Когда повар нагружает тебя, он вписывает названия блюд вот сюда.
В верхней части листков плотно утрамбованы иероглифы, образуя символ. Под ним очерчена рамочка, на которую и указывает Эфа.
— Контролируй, чтоб печати обязательно клали, — добавляет девушка, — иначе оплошает он, а шкуру сдерут с тебя.
— Ага, но я о другом спрашивал. В целом — печати, зачем их делают? Эти, да, имеют практичное применение, чью-то лапшу согреют. Атакующие и защитные печати тоже есть, верно?
— Конечно.
— Так почему бы просто не учить интересующие тебя техники?
— Да потому, голова ты садовая, — начинает закипать Эфа, — что рассчитаны печати не на тебя и не на меня. Купцы богатые, чиновники и прочие люди с тяжёлой мошной, дети аристократов, члены кланов, не идущие по Пути. Всем им нужен способ обеспечить собственную безопасность. Охрана — это замечательно, но гораздо лучше выдать пяток могущественных печатей своей племяннице, чтобы никакие лихие люди не причинили ей зла.
— Так, если человек по Пути не идёт, у него и Ки нет, — я пожимаю плечами.
Собеседница закатывает глаза.
— Как же с тобой тяжело. Я в наставники не нанималась!
— С меня букет цветов, — обезоруживающе улыбаюсь ей.
— Незабудок, два букета! Печати есть пустые и полные. Как поймёт любой дуралей из названия, — мстительно улыбается она, — в пустых Ки нет ни капли. Только сама техника записана. Вот покупатель её и напитывает своей энергией в момент использования. Если же печать полная, а она гораздо дороже, в неё создатель Ки влил заранее. Самые сложные техники только так и делают, потому что никакой купец и ребёнок их не осилят. Просто запаса энергии не хватит.
— Эти печати какие? Пустые?
— Верно. В них повар добавляет Ки во время передачи тебе готовых блюд. Техника там совсем простая, много энергии не требует.
Это объясняет, почему почти все работники идут по Пути. Для некоторых обязанностей он прямо-таки необходим. Можно мыть полы всю жизнь, а можно обучиться манипулированию Ки и выбиться в повара, например.
— А чем отличаются пустые печати от полных? Внешне.
— Чтоб я букеты эти поднять не смогла, слышишь⁈ Духовное ядро. Его не пропустишь. В нём как раз влитая Ки и содержится.
— Понял, теперь всё понял. А снизу что? — я тыкаю пальцем в нагромождение непонятных символов.
Одного касания хватает, чтобы ощутить необычную Ки, исходящую от них.
— Подпись мастера, создавшего печать. Гарантирует подлинность и работу техники. Только благодаря ей эта бумажка имеет цену. Ведь, покупая печать Каменной стены, хочется быть уверенным, что тебе не продали Бумажную перегородку, — ухмыляется Эфа. — А добавленная в подпись Ки позволяет удостовериться, что печать настоящая.
— Ясно.
— Тебе ещё надо будет запомнить карту юго-западного крыла.
— С памятью у меня всё отлично, — обнадёживаю её и продолжаю расспрос. — А как долго эти печати действуют.
— Сутки или пока не заполнится список с едой. Не забывай брать новые, если старые пришли в негодность, — вновь наставляет меня собеседница. — Порка — это лучшее, что тебя ждёт, если еда испортится.
Киваю.
— Каждое окошко раздачи отвечает за свою часть Академии, — продолжает моё обучение Эфа. — Тебе выпала большая честь получить сразу рюкзак. Обычно рюкзак получают самые быстроногие и исполнительные.
— Почему? — не упускаю шанса узнать все подробности.
— Эх, болтлив ты слишком, — опять вздыхает она, — но это даже хорошо. Может, тебя выпрут в первый же день и найдут кого посговорчивее. Потому что в рюкзаках еду доставляют напрямую знати, наставникам и мастерам.
Мы загружаемся, и я самостоятельно проверяю свой груз. Повар, который передаёт мне еду, забывает вписать на последней печати блюдо. Напоминаю ему. Он с извинениями поспешно исправляет ошибку.
Тем временем Эфа бережно крепит мне на пояс часы и показывает на верхнюю их часть. На гладко отполированном дереве появляется рельефная надпись: Двор клана «Ледяного Пика», Чжан.
— Служат указателем, куда тебе надо идти.
— Всё, мы готовы, — сообщают новые работники с телегами.
— Выдвигаемся! — командует девушка. — Первые несколько дней я буду сопровождать тебя. Личное распоряжение старшего. Тебе надо освоиться и выучить карту. Как буду уверена, что ты справишься…
— Останусь один, — заканчиваю за неё.
До ворот мы добираемся быстро. Я заворожённо смотрю на арку, в которой один за другим исчезает прислуга. Стража внимательно изучает нас, но Эфа ловит их взгляд, и вопросов не возникает.
Стоит нам нырнуть в слепящий проход, как в нос тут же бьёт свежий аромат листвы. Встречает нас небольшой лес, тянущийся вдоль высокой стены учебной части. Дыхание леса использую машинально.
Как же мне не хватало вас, деревья!
Лёгкие раздуваются, как паруса лодки, поймавшие попутный ветер. Ки бодро разливается по телу, а яркие сочные краски листвы дарят истинное наслаждение. Так бы и взялся за кисть прямо сейчас. Торжество природы длится недолго, уже через две сотни шагов утоптанная земля сменяется каменным панцирем под ногами. Во все стороны кольцом тянутся величественные дома.
— Налево, — командует Эфа, и мы резко ныряем по одной из многочисленных дорожек в густую застройку.
Она почти без остановки говорит, а я впитываю каждое её слово, как земля — долгожданный дождь после засухи.
— Между учебным павильонами и внутренним двором расположены усадьбы учеников. Здесь три кольца. Внешнее, среднее и внутреннее.
— Зависит от статуса клана? — озвучиваю догадку я.
— В точку! — радостно восклицает спутница. — Смотри-ка, ты не только языком горазд чесать. В котелке тоже что-то варится.
Девушка язвит, но беззлобно, поэтому слова её меня не задевают.
— Чем богаче и влиятельнее клан, тем ближе расположен к учебным павильонам, — продолжаю размышления.
— Ага. Не любят самые знатные ногами землю долго топтать.
Дворы внешнего кольца отстроены вплотную друг к другу. Этим аристократам простор не по карману.
На воротах первого заказчика стоят стражи в клановых доспехах, а нас встречает высокий крепкий юноша с жёстким лицом. Его тугой длинный хвост чёрных волос треплет ветер. Тёмно-синий ханьфу украшен снежинками. Глаза удивлённо расширяются при виде нас.
Остановившись, мы одновременно выполняем поклон. Я чуть-чуть из-за поклажи, а девушка, как и положено, глубоко.
— Сама Эфа пожаловала, — довольно улыбается незнакомец, даже его холодное лицо становится приветливее.
— Да, господин Церан. Новенького обучаю.
— Ещё одного? — ухмыляется дворянин. — Да, он же неповоротливый, как черепаха, думаешь, справится?
Я молча хлопаю по поясу, где висят часы, отчего его губы сжимаются в нитку. В верхней секции ещё полно песка, а значит, доставка вышла гораздо быстрее положенного.
— Внешность бывает обманчива, — кланяюсь я и добавляю, — господин.
— Смотрю, он ещё и разговорчивый, — Церан вытягивает руки. — Давай уже мою еду.
Процесс передачи ничем не отличается от репетиции. Дёрнуть за рычаг, выдвигая ножки, скинуть лямки и ловко извлечь яства, приготовленные для представителя клана «Ледяного Пика».
— Спасибо, — довольно осматривает он еду, но сам не принимает.
Один из подбежавших стражей забирает её у меня.
— Приятного аппетита, — добавляю я, отчего получаю одобрительную улыбку Эфы.
— Хорошего дня, — добавляет она и командует, — часы!
В перевёрнутых часах отсчёт времени начинается заново. Следующая доставка в среднем кольце. Там и дворы побольше, и расстояние между ними. Строения напоминают миниатюрные дворцы. Опять укладываюсь быстрее отведённого времени, что вызывает восторг у спутницы. Я с лёгкостью держу темп, который она задаёт.
— И что у нас там последнее? — требовательно смотрит она.
Вновь кручу часы.
Павильон мастера Зинхао.
— Вон тот, самый первый, — Эфа указывает на высокие стены здания вдалеке.
Попав во внутреннее кольцо, я созерцаю уже настоящие замки. Территории расположенных здесь кланов огромны. Над высокими стенами вздымаются величественные многоярусные пагоды. Они словно соперничают друг с другом в красоте. Повсюду стоит аромат душистых цветов и фруктовых деревьев. По искусно украшенным дорожкам снуёт многочисленная прислуга.
Правда, всё это величие меркнет перед массивным исполином павильона. Высокие стены нависают над нами неприступными скалами. Впечатление давящее, неприятное.
Мы с Эфой приближаемся к центральным воротам, куда стекаются люди. Стража на входе волнорезами делит эти потоки.
— А почему их так много?
— Обеденное время, — коротко поясняет девушка и показывает стражу свой медальон. — Он со мной.
По коже прокатываются мурашки, я ощущаю совершенно другую энергетику. Вот я и попал во дворец боевых искусств.