Frank e Kelkad scesero dall'ambulanza all'accettazione del pronto soccorso. «Di tutto l'equipaggio, la scelta migliore per eseguire l'intervento è Stant, il nostro biochimico.»
Stant era giunto al centro medico in una delle auto della polizia pochi secondi dopo l'arrivo dell'ambulanza. Si stava ancora stropicciando il braccio posteriore, che gli era rimasto schiacciato sul sedile non modificato della macchina, ma il cíuffo si muoveva in avanti in segno di assenso. «Posso fare l'operazione,» disse «ma avrò bisogno di un umano che mi assista — non tanto nelle procedure, quanto nell'attrezzatura.» Guardò la grande folla di medici e infermieri che si era radunata nella sala del pronto soccorso, insieme ai pazienti in gran parte sudamericani e poveri che aspettavano le cure. «C'è qualcuno che vuole aiutarmi?»
«Sì, certamente» disse un nero sulla cinquantina.
«Ne sarei lieto» disse un bianco sui quaranta.
Una terza persona si schiarì la gola. «Mi spiace, ragazzi — il grado dà dei privilegi. Sono Carla Hernandez, chirurgo primario.» Guardò Stant. «Sarei onorata di assisterla.» Hernandez era intorno ai quarantacinque anni, e aveva i capelli grigi raccolti.
«Molto bene. Mettiamoci al lavoro. Avete degli apparecchi per vedere dentro il corpo?»
«Raggi X. Ultrasuoni.»
«I raggi X vanno bene. Dobbiamo vedere a che profondità è il proiettile.»
Hernandez annuì. «Porterò Hask giù in radiologia, poi lo preparo per l'intervento.» Si rivolse al nero che si era offerto volontario pochi istanti prima. «Paul, porta Stant a selezionare gli strumenti chirurgici di cui ha bisogno…»
L'intervento fu veloce. Stant era evidentemente un chirurgo esperto — così esperto che a Frank, guardandolo dalla sala di osservazione, in alto, venne in mente che sarebbe stato ben capace di sezionare Calhoun.
Nonostante l'incisione profonda, c'era poco sangue. Gli altri medici che con Frank stavano guardando sembravano divertiti dal modo in cui Stant operava: teneva il raggio X sugli occhi che aveva dietro con la mano posteriore, usando il bisturi con quella anteriore. Ci vollero circa otto minuti per completare l'estrazione del proiettile; Stant lo tirò fuori con le tenaglie e lo lasciò cadere in un contenitore di acciaio che Hernandez teneva.
«Come chiudete le ferite?» chiese Stant. Frank aveva difficoltà a capire la voce tradotta attraverso il fruscio degli altoparlanti nella galleria di osservazione.
«Con la sutura» disse Hernandez. «Le cuciamo.»
Stant rimase per un attimo in silenzio, forse colpito dalla barbarie della cosa. «Oh» disse alla fine. «Allora può farlo.» Si fece da parte e Hernandez chiuse perfettamente la ferita in circa due minuti.
«Quando riprenderà coscienza?» disse Hernandez.
«Avete dell'acido acetico?»
«Intende dell'aceto? Forse a mensa.»
«Lo faccia portare. Una piccola quantità per bocca dovrebbe svegliarlo.» Stant guardò Hernandez. «Grazie per il suo aiuto.»
«È stato un onore» disse Hernandez.
Il giorno dopo Hask stava ancora recuperando, e quindi non ci fu nessuna udienza; l'imputato doveva essere presente a tutte le testimonianze. Però Dale e Linda Ziegler iniziarono la giornata nell'ufficio privato del giudice Pringle. «Vostro Onore,» disse Ziegler «l'Accusa vorrebbe chiedere l'annullamento del processo.»
Ovviamente il giudice Pringle se lo aspettava. Annuì, e cominciò a scrivere. «Su che base?»
«Sulla base del fatto che, non essendo isolata, la giuria sarà sicuramente venuta a conoscenza dell'attentato alla vita dell'imputato.»
Dale parlò con fermezza. «Vostro Onore, la Difesa è soddisfatta dell'attuale giuria. Ci opponiamo con forza all'idea di gettare dalla finestra così tanti mesi di lavoro — e così tante migliaia di dollari dei contribuenti.»
La voce di Ziegler aveva un tono serio. «Vostro Onore, sicuramente il fatto di vedere l'imputato che barcolla tutto fasciato in aula genererebbe nei giurati dei sentimenti di inopportuna commiserazione nei suoi confronti, che potrebbero influenzare il verdetto.»
Il giudice Pringle inarcò le sopracciglia. «Non credo che troverà altre dodici persone che non abbiano saputo dell'attentato ad Hask, avvocato Ziegler.»
«Inoltre,» disse Dale «sicuramente il fatto di sapere che almeno una persona era così convinta che Hask fosse il male, avrebbe un effetto pregiudizievole contro il mio cliente.»
«Vostro Onore, se l'avvocato pensasse questo dovrebbe chiedere anche lui l'annullamento del processo» disse Ziegler seccamente. «Il motivo per cui non lo fa è ovvio: il fanatico, questo Jensen, capiva chiaramente che Hask sarebbe stato liberato, altrimenti non si sarebbe preoccupato di ucciderlo. Il suo atto è un chiaro segnale alla giuria dell'opinione comune.»
«Dell'opinione di una persona» disse Dale, guardando anche Pringle. «Comunque, sono certo che non c'è bisogno di ricordarlo alla mia collega, ma Hask doveva essere sotto la protezione della polizia di Los Angeles quando è stato compiuto l'attentato. Qui lo Stato è in difetto; non complichiamo il danno da parte dello Stato al mio cliente chiedendogli di sottoporsi a un altro processo.»
«Ma l'effetto pregiudizievole…»
«Come l'avvocato Ziegler sicuramente sa, Vostro Onore, ho costruito tutta la mia carriera sulla convinzione che i giurati possano superare i loro pregiudizi. Io e l'avvocato Katayama abbiamo fiducia in questa giuria.»
«Quali sono i precedenti giudiziali?» chiese il giudice. «Mi vengono in mente casi in cui l'imputato è stato ucciso durante il processo, ma nessun caso in cui sia sopravvissuto a un attentato.»
«Non abbiamo ancora trovato niente» disse Ziegler.
«Bene, a meno che non mi dia delle motivazioni convincenti, sono incline a concordare con l'avvocato Rice. Gli annullamenti sono costosi.»
«In tal caso, Vostro Onore,» disse Ziegler «posso richiedere un'istruzione speciale della giuria?»
Drucilla Pringle aggrottò le ciglia, ma poi annuì. «D'accordo. Dirò loro di evitare qualsiasi sentimento di commiserazione per il fatto che l'imputato è ferito.» Si voltò verso Dale. «E dirò anche che non devono in nessun modo considerare come un'indicazione di colpa il fatto che un uomo abbia ritenuto Hask un demonio.»